Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-04-13 05:06:09 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-04-13 05:06:09 (GMT)
commit5630208f56d3d539a400eaebf5708d270c777cd6 (patch)
treef439d7b6ba3f39740a501d4a9560f14050261ae3 /po
parent0aa9a1fb143949216724844ebff1626f7775d1c8 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user HoboPrimate.: 47 of 47 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/pt.po216
1 files changed, 216 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
new file mode 100644
index 0000000..cb36f7e
--- /dev/null
+++ b/po/pt.po
@@ -0,0 +1,216 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-10 00:31-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-13 07:05+0200\n"
+"Last-Translator: Eduardo H. <hoboprimate@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+
+#: activity/activity.info:2
+msgid "SimpleGraph"
+msgstr "Gráfico Simples"
+
+#: activity.py:131
+msgid "Save as image"
+msgstr "Guardar como Imagem"
+
+#: activity.py:138
+msgid "Read StopWatch data"
+msgstr "Ler dados de Cronómetro"
+
+#: activity.py:144
+msgid "Read Measure data"
+msgstr "Ler dados de Medir"
+
+#: activity.py:163
+msgid "Add a value"
+msgstr "Adicionar um valor"
+
+#: activity.py:169
+msgid "Remove the selected value"
+msgstr "Remover o valor selecionado"
+
+#: activity.py:180
+msgid "Vertical Bar Chart"
+msgstr "Gráfico de Barras Vertical"
+
+#: activity.py:188
+msgid "Horizontal Bar Chart"
+msgstr "Gráfico de Barras Horizontal"
+
+#: activity.py:195
+msgid "Line Chart"
+msgstr "Gráfico de Linhas"
+
+#: activity.py:202
+msgid "Pie Chart"
+msgstr "Gráfico Circular"
+
+#: activity.py:223
+msgid "Chart Color"
+msgstr "Cor do Gráfico"
+
+#: activity.py:229
+msgid "Line Color"
+msgstr "Cor da Linha"
+
+#: activity.py:244
+msgid "Horizontal label..."
+msgstr "Legenda horizontal..."
+
+#: activity.py:258
+msgid "Vertical label..."
+msgstr "Legenda vertical..."
+
+#: activity.py:273
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Ecrã Inteiro"
+
+#: activity.py:494
+msgid "Invalid object"
+msgstr "Objeto inválido"
+
+#: activity.py:496
+#, python-format
+msgid "The selected object must be a %s file"
+msgstr "O objeto escolhido deve ser um ficheiro %s"
+
+#: activity.py:499 activity.py:726
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: activity.py:531 readers.py:62
+msgid "StopWatch"
+msgstr "Cronómetro"
+
+#: activity.py:543
+msgid "Measure"
+msgstr "Medir"
+
+#: activity.py:645
+msgid "Label"
+msgstr "Legenda"
+
+#: activity.py:656
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: activity.py:721
+msgid "Invalid Value"
+msgstr "Valor Inválido"
+
+#: activity.py:723
+msgid "The value must be a number (integer or decimal)"
+msgstr "O valor deve ser um número (inteiro ou decimal)"
+
+#: helpbutton.py:36
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: readers.py:41
+msgid "Time"
+msgstr "Tempo"
+
+#: readers.py:51
+msgid "Mark"
+msgstr "Marco"
+
+#: readers.py:126
+msgid "Values"
+msgstr "Valores"
+
+#: readers.py:127
+msgid "Samples"
+msgstr "Amostras"
+
+#: simplegraphhelp.py:12
+msgid "Basic usage"
+msgstr "Utilização básica"
+
+#: simplegraphhelp.py:13
+msgid "First you need add data to create the graph"
+msgstr "Primeiro precisas adicionar dados para criar o gráfico"
+
+#: simplegraphhelp.py:14
+msgid "You can add data with this button"
+msgstr "Podes adicionar dados com este botão"
+
+#: simplegraphhelp.py:16
+msgid "...or remove data with this button"
+msgstr "...ou remover dados com este botão"
+
+#: simplegraphhelp.py:18
+msgid "To change the graph title, just change the activity title"
+msgstr "Para alterar o título do gráfico, basta alterar o título da atividade"
+
+#: simplegraphhelp.py:20
+msgid "Next you can change the type of graph"
+msgstr "A seguir podes alterar o tipo de gráfico"
+
+#: simplegraphhelp.py:21
+msgid "Vertical bars"
+msgstr "Barras verticais"
+
+#: simplegraphhelp.py:22
+msgid "Horizontal bars"
+msgstr "Barras horizontais"
+
+#: simplegraphhelp.py:23
+msgid "Lines"
+msgstr "Linhas"
+
+#: simplegraphhelp.py:24
+msgid "Pie"
+msgstr "Circular"
+
+#: simplegraphhelp.py:26
+msgid "Configs"
+msgstr "Configurar"
+
+#: simplegraphhelp.py:27
+msgid ""
+"You can change the colors or the horizontal and vertical labels in the "
+"configs toolbar"
+msgstr ""
+"Podes mudar as cores ou as legendas horizontais e verticais na barra de "
+"ferramentas configurar"
+
+#: simplegraphhelp.py:30
+msgid "Saving as an image"
+msgstr "A guardar como uma imagem"
+
+#: simplegraphhelp.py:31
+msgid "In the activity toolbar you have button to save the graph as an image"
+msgstr ""
+"Na barra de ferramentas da atividade, tens um botão para guardar o gráfico "
+"como uma imagem"
+
+#: simplegraphhelp.py:34
+msgid "Reading data from other activities"
+msgstr "A ler dados de outras atividades"
+
+#: simplegraphhelp.py:35
+msgid ""
+"In the activity toolbar you have buttons to read data from other activities"
+msgstr ""
+"Na barra de ferramentas da atividade, tens botões para ler os dados de "
+"outras atividades"
+
+#: simplegraphhelp.py:36
+msgid "You can use times measured in the StopWatch activity"
+msgstr "Podes utilizar os tempos medidos na atividade Cronómetro"
+
+#: simplegraphhelp.py:37
+msgid "...or data from the Measure activity"
+msgstr "...ou dados da atividade Medir"