From 14134bcccdc481f678a058106807475f94043574 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Thu, 23 Aug 2012 05:35:35 +0000 Subject: Push several PO --- (limited to 'po/pt.po') diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index cb36f7e..cc8ed01 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-10 00:31-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-30 00:32-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-13 07:05+0200\n" "Last-Translator: Eduardo H. \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,167 +18,147 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #: activity/activity.info:2 -msgid "SimpleGraph" -msgstr "Gráfico Simples" +msgid "Chart" +msgstr "" -#: activity.py:131 +#: activity.py:147 msgid "Save as image" msgstr "Guardar como Imagem" -#: activity.py:138 +#: activity.py:154 msgid "Read StopWatch data" msgstr "Ler dados de Cronómetro" -#: activity.py:144 +#: activity.py:160 msgid "Read Measure data" msgstr "Ler dados de Medir" -#: activity.py:163 +#: activity.py:179 msgid "Add a value" msgstr "Adicionar um valor" -#: activity.py:169 +#: activity.py:185 msgid "Remove the selected value" msgstr "Remover o valor selecionado" -#: activity.py:180 +#: activity.py:196 msgid "Vertical Bar Chart" msgstr "Gráfico de Barras Vertical" -#: activity.py:188 +#: activity.py:204 msgid "Horizontal Bar Chart" msgstr "Gráfico de Barras Horizontal" -#: activity.py:195 +#: activity.py:211 msgid "Line Chart" msgstr "Gráfico de Linhas" -#: activity.py:202 +#: activity.py:218 msgid "Pie Chart" msgstr "Gráfico Circular" -#: activity.py:223 +#: activity.py:239 msgid "Chart Color" msgstr "Cor do Gráfico" -#: activity.py:229 +#: activity.py:245 msgid "Line Color" msgstr "Cor da Linha" -#: activity.py:244 +#: activity.py:260 msgid "Horizontal label..." msgstr "Legenda horizontal..." -#: activity.py:258 +#: activity.py:274 msgid "Vertical label..." msgstr "Legenda vertical..." -#: activity.py:273 +#: activity.py:289 msgid "Fullscreen" msgstr "Ecrã Inteiro" -#: activity.py:494 +#: activity.py:510 msgid "Invalid object" msgstr "Objeto inválido" -#: activity.py:496 +#: activity.py:512 #, python-format msgid "The selected object must be a %s file" msgstr "O objeto escolhido deve ser um ficheiro %s" -#: activity.py:499 activity.py:726 +#: activity.py:515 activity.py:745 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: activity.py:531 readers.py:62 +#: activity.py:547 readers.py:62 msgid "StopWatch" msgstr "Cronómetro" -#: activity.py:543 +#: activity.py:559 msgid "Measure" msgstr "Medir" -#: activity.py:645 +#: activity.py:664 msgid "Label" msgstr "Legenda" -#: activity.py:656 +#: activity.py:675 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: activity.py:721 +#: activity.py:740 msgid "Invalid Value" msgstr "Valor Inválido" -#: activity.py:723 +#: activity.py:742 msgid "The value must be a number (integer or decimal)" msgstr "O valor deve ser um número (inteiro ou decimal)" -#: helpbutton.py:36 -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" - -#: readers.py:41 -msgid "Time" -msgstr "Tempo" - -#: readers.py:51 -msgid "Mark" -msgstr "Marco" - -#: readers.py:126 -msgid "Values" -msgstr "Valores" - -#: readers.py:127 -msgid "Samples" -msgstr "Amostras" - -#: simplegraphhelp.py:12 +#: charthelp.py:12 msgid "Basic usage" msgstr "Utilização básica" -#: simplegraphhelp.py:13 +#: charthelp.py:13 msgid "First you need add data to create the graph" msgstr "Primeiro precisas adicionar dados para criar o gráfico" -#: simplegraphhelp.py:14 +#: charthelp.py:14 msgid "You can add data with this button" msgstr "Podes adicionar dados com este botão" -#: simplegraphhelp.py:16 +#: charthelp.py:16 msgid "...or remove data with this button" msgstr "...ou remover dados com este botão" -#: simplegraphhelp.py:18 +#: charthelp.py:18 msgid "To change the graph title, just change the activity title" msgstr "Para alterar o título do gráfico, basta alterar o título da atividade" -#: simplegraphhelp.py:20 +#: charthelp.py:20 msgid "Next you can change the type of graph" msgstr "A seguir podes alterar o tipo de gráfico" -#: simplegraphhelp.py:21 +#: charthelp.py:21 msgid "Vertical bars" msgstr "Barras verticais" -#: simplegraphhelp.py:22 +#: charthelp.py:22 msgid "Horizontal bars" msgstr "Barras horizontais" -#: simplegraphhelp.py:23 +#: charthelp.py:23 msgid "Lines" msgstr "Linhas" -#: simplegraphhelp.py:24 +#: charthelp.py:24 msgid "Pie" msgstr "Circular" -#: simplegraphhelp.py:26 +#: charthelp.py:26 msgid "Configs" msgstr "Configurar" -#: simplegraphhelp.py:27 +#: charthelp.py:27 msgid "" "You can change the colors or the horizontal and vertical labels in the " "configs toolbar" @@ -186,31 +166,68 @@ msgstr "" "Podes mudar as cores ou as legendas horizontais e verticais na barra de " "ferramentas configurar" -#: simplegraphhelp.py:30 +#: charthelp.py:30 msgid "Saving as an image" msgstr "A guardar como uma imagem" -#: simplegraphhelp.py:31 +#: charthelp.py:31 msgid "In the activity toolbar you have button to save the graph as an image" msgstr "" "Na barra de ferramentas da atividade, tens um botão para guardar o gráfico " "como uma imagem" -#: simplegraphhelp.py:34 +#: charthelp.py:34 msgid "Reading data from other activities" msgstr "A ler dados de outras atividades" -#: simplegraphhelp.py:35 +#: charthelp.py:35 msgid "" "In the activity toolbar you have buttons to read data from other activities" msgstr "" "Na barra de ferramentas da atividade, tens botões para ler os dados de " "outras atividades" -#: simplegraphhelp.py:36 +#: charthelp.py:36 msgid "You can use times measured in the StopWatch activity" msgstr "Podes utilizar os tempos medidos na atividade Cronómetro" -#: simplegraphhelp.py:37 +#: charthelp.py:37 msgid "...or data from the Measure activity" msgstr "...ou dados da atividade Medir" + +#: charthelp.py:39 +msgid "Reading data from the clipboard" +msgstr "" + +#: charthelp.py:40 +msgid "" +"Some activities (such as VisualMatch) has the ability to copy data to the " +"clipboard" +msgstr "" + +#: charthelp.py:41 +msgid "Drop the clipboard data into the chart area and it will be charted" +msgstr "" + +#: helpbutton.py:36 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#: readers.py:41 +msgid "Time" +msgstr "Tempo" + +#: readers.py:51 +msgid "Mark" +msgstr "Marco" + +#: readers.py:126 +msgid "Values" +msgstr "Valores" + +#: readers.py:127 +msgid "Samples" +msgstr "Amostras" + +#~ msgid "SimpleGraph" +#~ msgstr "Gráfico Simples" -- cgit v0.9.1