Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
blob: a86c132d96f6b550e9a2b7b7c5779c5b6446c2a0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-19 00:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 14:32+0200\n"
"Last-Translator: lite <litekok@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Chart"
msgstr "图表"

#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
"Create your charts and organize your information! Try the best chart for "
"your case."
msgstr "创建您的图表和组织您的信息!试试为你的案例配最佳的图表。"

#: activity.py:93
msgid "Invalid Value"
msgstr "无效数值"

#: activity.py:94
msgid "The value must be a number (integer or decimal)"
msgstr "该值必须是一个数字(整数或小数)"

#: activity.py:97 activity.py:839
msgid "Ok"
msgstr "确定"

#: activity.py:193
msgid "Save as image"
msgstr "另存为图像"

#: activity.py:200
msgid "Read StopWatch data"
msgstr "读取秒表数据"

#: activity.py:206
msgid "Read Measure data"
msgstr "读取测量数据"

#: activity.py:222 activity.py:470
msgid "Add a value"
msgstr "添加数值"

#: activity.py:228
msgid "Remove the selected value"
msgstr "删除选中的数值"

#: activity.py:261
msgid "Chart Color"
msgstr "图表颜色"

#: activity.py:270
msgid "Line Color"
msgstr "线条颜色"

#: activity.py:287
msgid "Horizontal label..."
msgstr "水平标签..."

#: activity.py:301
msgid "Vertical label..."
msgstr "垂直标签..."

#: activity.py:312
msgid "Text"
msgstr "文本"

#: activity.py:331
msgid "Font Color"
msgstr "字体颜色"

#: activity.py:340
msgid "Title font"
msgstr "标题字体"

#: activity.py:349
msgid "Labels font"
msgstr "标签字体"

#: activity.py:356
msgid "Tick font"
msgstr "勾选字体"

#: activity.py:373
msgid "Fullscreen"
msgstr "全屏显示"

#: activity.py:417
msgid "Move up"
msgstr "向上移动"

#: activity.py:421
msgid "Move down"
msgstr "向下移动"

#: activity.py:459
msgid "No data"
msgstr "没有任何数据"

#: activity.py:549
msgid "Vertical Bar Chart"
msgstr "垂直柱图"

#: activity.py:558
msgid "Horizontal Bar Chart"
msgstr "水平柱图"

#: activity.py:565
msgid "Line Chart"
msgstr "线图"

#: activity.py:572
msgid "Pie Chart"
msgstr "饼图"

#: activity.py:834
msgid "Invalid object"
msgstr "无效的对象"

#: activity.py:836
#, python-format
msgid "The selected object must be a %s file"
msgstr "选定的对象必须是一个%s文件"

#: activity.py:871 readers.py:62
msgid "StopWatch"
msgstr "秒表"

#: activity.py:883
msgid "Measure"
msgstr "测量"

#: activity.py:1005
msgid "Label"
msgstr "标签"

#: activity.py:1017
msgid "Value"
msgstr "数值"

#: charthelp.py:12
msgid "Basic usage"
msgstr "基本用法"

#: charthelp.py:13
msgid "First you need add data to create the graph"
msgstr "请先添加数据,创建该图表"

#: charthelp.py:14
msgid "You can add data with this button"
msgstr "你可以用该按钮添加数据"

#: charthelp.py:16
msgid "...or remove data with this button"
msgstr "...或用该按钮删除数据"

#: charthelp.py:18
msgid "To change the graph title, just change the activity title"
msgstr "要更改图表标题,只需更改活动标题"

#: charthelp.py:20
msgid "Next you can change the type of graph"
msgstr "接下来,你可以改变图表类型"

#: charthelp.py:21
msgid "Vertical bars"
msgstr "垂直条"

#: charthelp.py:22
msgid "Horizontal bars"
msgstr "水平条"

#: charthelp.py:23
msgid "Lines"
msgstr "线条"

#: charthelp.py:24
msgid "Pie"
msgstr "饼"

#: charthelp.py:26
msgid "Configs"
msgstr "配置"

#: charthelp.py:27
msgid ""
"You can change the colors or the horizontal and vertical labels in the "
"configs toolbar"
msgstr "您可以更改配置工具栏中颜色或水平和垂直的标签"

#: charthelp.py:30
msgid "Saving as an image"
msgstr "另存为一个图像"

#: charthelp.py:31
msgid "In the activity toolbar you have button to save the graph as an image"
msgstr "活动工具栏中有把图表保存为图像的按钮"

#: charthelp.py:34
msgid "Reading data from other activities"
msgstr "从其他活动中读取数据"

#: charthelp.py:35
msgid ""
"In the activity toolbar you have buttons to read data from other activities"
msgstr "活动工具栏中有从其他活动读取数据的按钮"

#: charthelp.py:36
msgid "You can use times measured in the StopWatch activity"
msgstr "您可以使用秒表活动测量时间"

#: charthelp.py:37
msgid "...or data from the Measure activity"
msgstr "...或测量活动中的数据"

#: charthelp.py:39
msgid "Reading data from the clipboard"
msgstr "从剪贴板读取数据"

#: charthelp.py:40
msgid ""
"Some activities (such as VisualMatch) has the ability to copy data to the "
"clipboard"
msgstr "部分活动(例如VisualMatch)可以从剪贴板直接复制数据"

#: charthelp.py:41
msgid "Drop the clipboard data into the chart area and it will be charted"
msgstr "将剪贴板里的数据拖到画图区,即可自动生成图像。"

#: fontcombobox.py:90
msgid "Select font"
msgstr "选择字体"

#: helpbutton.py:38
msgid "Help"
msgstr "帮助"

#: readers.py:41
msgid "Time"
msgstr "时间"

#: readers.py:51
msgid "Mark"
msgstr "标记"

#: readers.py:126
msgid "Values"
msgstr "数值"

#: readers.py:127
msgid "Samples"
msgstr "示例"

#~ msgid "Zoom out"
#~ msgstr "缩小"

#~ msgid "Zoom in"
#~ msgstr "放大"

#~ msgid "Fit to window"
#~ msgstr "适合窗口"

#~ msgid "SimpleGraph"
#~ msgstr "图表"