diff options
Diffstat (limited to 'site/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | site/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 6690 |
1 files changed, 2804 insertions, 3886 deletions
diff --git a/site/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index a9c748b..4cf8f76 100644 --- a/site/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -18,169 +18,160 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: views/addons/policy.thtml:98 +#: views/addons/policy.thtml:100 msgid "a_cancel_installation" msgstr "Cancelar Instalação" #. This is the text that appears on buttons to download add-ons. #. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for #. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux) -#. Note that the parentheses are included in the string. :( -#: views/elements/amo2009/install.thtml:126 -#: views/elements/amo2009/install.thtml:227 -#: views/elements/amo2009/install.thtml:257 -#: views/elements/amo2009/install.thtml:300 -#: views/elements/amo2009/install.thtml:312 views/elements/install.thtml:73 -#: views/elements/install.thtml:181 views/elements/install.thtml:205 -#: views/elements/install.thtml:248 views/elements/install.thtml:260 -#: views/addons/plugins.thtml:66 views/addons/plugins.thtml:76 -#: views/addons/plugins.thtml:86 views/addons/plugins.thtml:96 -#: views/addons/plugins.thtml:119 +#. Note that the parenthesis are included in the string. :( +#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185 +#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222 +#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61 +#: views/addons/plugins.thtml:72 views/addons/plugins.thtml:84 +#: views/addons/plugins.thtml:96 views/addons/plugins.thtml:128 #, php-format msgid "a_download" msgstr "Baixar agora %s" -#: views/addons/policy.thtml:72 +#: views/addons/policy.thtml:78 views/addons/policy.thtml:79 msgid "a_eula_download" msgstr "Aceitar e Baixar" -#: views/addons/policy.thtml:74 +#: views/addons/policy.thtml:81 views/addons/policy.thtml:83 msgid "a_eula_install" msgstr "Aceitar e Instalar" #: views/elements/header.thtml:76 views/elements/header.thtml:82 #: views/api/api_addon.thtml:55 views/api/collections_feed.thtml:75 -#: views/sharing_api/addon.thtml:64 msgid "a_header_public" msgstr "Público" #: views/elements/header.thtml:58 views/elements/header.thtml:75 #: views/elements/header.thtml:80 views/api/api_addon.thtml:57 -#: views/api/collections_feed.thtml:77 views/sharing_api/addon.thtml:66 +#: views/api/collections_feed.thtml:77 msgid "a_header_sandbox" msgstr "Sandbox" #. %s is a date in the _('date') format -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:115 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:106 -#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/browse_thumbs.thtml:73 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111 +#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87 msgid "addon_detail_last_updated" msgstr "Atualizado em %s" #. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1 -#: views/elements/amo2009/addon_version_detail.thtml:51 #: views/elements/addon_version_detail.thtml:51 #, php-format msgid "addon_display_header_version" msgstr "Versão %s" -#: views/addons/browse_thumbs.thtml:80 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103 +#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94 msgid "addon_downloads" msgstr "downloads" -#: views/addons/display.thtml:147 +#: views/addons/display.thtml:143 msgid "addon_downloads_total" msgstr "total de downloads" -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:106 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:115 views/elements/feature.thtml:101 -#: views/addons/category_landing.thtml:157 views/addons/display.thtml:146 -#: views/addons/browse_thumbs.thtml:80 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103 +#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142 +#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94 msgid "addon_downloads_weekly" msgstr "downloads semanais" #. %1 is the add-on count, %2 the category name -#: views/addons/browse_thumbs.thtml:104 views/addons/browse.thtml:60 +#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75 #, php-format msgid "addon_list_category_totalcount" msgid_plural "addon_list_category_totalcount" -msgstr[0] "%1$s Complemento" -msgstr[1] "%1$s Complementos" +msgstr[0] "%1$s complemento" +msgstr[1] "%1$s complementos" -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:103 #: views/elements/pagination.thtml:67 #: views/elements/addon_list_options.thtml:94 msgid "addon_list_perpage" msgstr "por página" -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:84 #: views/elements/addon_list_options.thtml:98 msgid "addon_list_sortby" msgstr "Ordenar por:" -#: views/helpers/addons_html.php:568 views/elements/amo2009/install.thtml:321 -#: views/elements/feature.thtml:89 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89 +#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67 +#: views/addons/versions.thtml:72 msgid "addon_listitem_flag_experimental" msgstr "experimental" -#: views/helpers/addons_html.php:570 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70 msgid "addon_listitem_flag_recommended" msgstr "recomendado" #. %1 is the add-on name, %2 is the platform -#: views/pages/js_constants.js.thtml:66 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:57 msgid "addon_not_available_for_platform" msgstr "%1$s não está disponível para %2$s." #. %1 is the add-on name -#: views/addons/policy.thtml:101 views/addons/previews.thtml:60 -#: views/addons/versions.thtml:130 views/reviews/flag.thtml:61 -#: views/reviews/add.thtml:114 views/reviews/display.thtml:216 -#: views/reviews/review_added.thtml:57 +#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60 +#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59 +#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221 +#: views/reviews/review_added.thtml:53 #, php-format msgid "addon_review_a_back_to_addon_x" msgstr "Voltar à %1$s..." #. %1 is the add-on name -#: views/reviews/flag.thtml:60 views/reviews/add.thtml:113 -#: views/reviews/review_added.thtml:56 +#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127 +#: views/reviews/review_added.thtml:52 #, php-format msgid "addon_review_a_back_to_reviews" msgstr "Voltar às revisões..." -#: views/reviews/add.thtml:85 +#: views/reviews/add.thtml:99 msgid "addon_review_add_rating_field" msgstr "Nota:" -#: views/reviews/add.thtml:102 +#: views/reviews/add.thtml:116 msgid "addon_review_add_review_field" msgstr "Revisão:" -#: views/reviews/add.thtml:107 +#: views/reviews/add.thtml:121 msgid "addon_review_add_submit" msgstr "Enviar sua revisão" #. %s is the name of the add-on -#: views/reviews/add.thtml:51 +#: views/reviews/add.thtml:46 #, php-format msgid "addon_review_add_title" msgstr "Adicionar revisão para %s" -#: views/reviews/add.thtml:78 +#: views/reviews/add.thtml:92 msgid "addon_review_add_title_field" msgstr "Título/Sumário:" -#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:161 +#: views/reviews/display.thtml:81 views/reviews/display.thtml:165 msgid "addon_review_admin_delete" msgstr "Remover" -#: views/reviews/display.thtml:76 +#: views/reviews/display.thtml:80 msgid "addon_review_author_reply_link" msgstr "Responder" -#: views/reviews/delete.thtml:62 +#: views/reviews/delete.thtml:55 msgid "addon_review_confirm_delete" msgstr "Você tem certeza de que quer remover esta revisão?" -#: views/reviews/delete.thtml:63 +#: views/reviews/delete.thtml:56 msgid "addon_review_confirm_no" msgstr "Não" -#: views/reviews/delete.thtml:64 +#: views/reviews/delete.thtml:57 msgid "addon_review_confirm_yes" msgstr "Sim" -#: views/reviews/delete.thtml:48 +#: views/reviews/delete.thtml:44 msgid "addon_review_delete_header" msgstr "Remover Revisão" @@ -189,32 +180,33 @@ msgid "addon_review_deleted_successfully" msgstr "Revisão removida com sucesso." #. %s is the name of the add-on -#: views/reviews/add.thtml:51 +#: views/reviews/add.thtml:46 #, php-format msgid "addon_review_edit_title" msgstr "Editar revisão para %s" #. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason. #: controllers/reviews_controller.php:539 +#, fuzzy msgid "addon_review_flag_error_other_length" msgstr "" "Problema no reportar da revisão: Estas notas são limitadas de 10 a 100 " "caracteres; Sua contagem de caracteres foi de %1$s." #. Removing an extra comma -#: views/reviews/review_added.thtml:53 +#: views/reviews/review_added.thtml:49 msgid "addon_review_in_moderation" msgstr "" "Observação: Antes que sua revisão apareça publicamente, ela será avaliada " "por um editor." -#: views/reviews/add.thtml:57 +#: views/reviews/add.thtml:71 msgid "addon_review_in_reply_to" msgstr "Resposta do desenvolvedor para:" #. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user. -#: views/reviews/display.thtml:131 -#, php-format +#: views/reviews/display.thtml:135 +#, fuzzy, php-format msgid "addon_review_others_by_user" msgid_plural "addon_review_others_by_user" msgstr[0] "Veja %1$s revisão anterior enviada por %2$s para este Complemento." @@ -231,169 +223,136 @@ msgid "addon_review_pagetitle" msgstr "Revisões para %s" #. %1 is the user, %2 is the (localized) date -#: views/reviews/display.thtml:160 +#: views/reviews/display.thtml:164 #, php-format msgid "addon_review_reply_on_x_by_y" msgstr "Resposta por %1$s em %2$s" -#: views/reviews/display.thtml:157 +#: views/reviews/display.thtml:161 msgid "addon_review_reply_prefix" msgstr "Resposta do desenvolvedor:" -#: views/reviews/review_added.thtml:51 +#: views/reviews/review_added.thtml:48 msgid "addon_review_saved_successfully" msgstr "Sua revisão foi salva com sucesso. Obrigado!" -#: views/addons/display.thtml:354 views/reviews/display.thtml:72 +#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312 +#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75 +#, fuzzy, php-format msgid "addon_reviewed_by_u_on_d" msgstr "por %1$s em %2$s" #. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating #: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68 -#: views/reviews/add.thtml:63 views/reviews/delete.thtml:54 +#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49 #, php-format msgid "addon_reviewed_on_x_rated_y" msgstr "por %1$s em %2$s (deu nota %3$s)" -#: views/elements/amo2009/addon_version_detail.thtml:52 +#: views/addons/category_landing.thtml:138 +#: views/addons/category_landing.thtml:139 views/addons/home.thtml:113 +#: views/addons/home.thtml:114 +#, fuzzy +msgid "addon_slider_tooltip_next" +msgstr "Próximo Complemento" + +#: views/addons/category_landing.thtml:128 +#: views/addons/category_landing.thtml:129 views/addons/home.thtml:103 +#: views/addons/home.thtml:104 +#, fuzzy +msgid "addon_slider_tooltip_previous" +msgstr "Complemento Anterior" + #: views/elements/addon_version_detail.thtml:52 msgid "addon_version_permalink" msgstr "A versão mais recente compatível com" #. %1 is the current Application name (e.g. Firefox) #. %2 is the Application's version number -#: views/addons/versions.thtml:140 +#: views/addons/versions.thtml:118 +#, fuzzy msgid "addon_versions_getlatestversion" -msgstr "A versão mais recente compatível com %1$s %2$s" +msgstr "The most recent version compatible with %1$s %2$s" -#: views/addons/display.thtml:447 +#: views/addons/display.thtml:455 msgid "addons_author_addons_submit" msgstr "Ir" -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:100 -#: views/elements/feature.thtml:95 +#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51 views/elements/feature.thtml:95 msgid "addons_author_tooltip" msgstr "Ver o perfil do autor" #. %1 is the name of the Application (eg. Firefox) -#: controllers/addons_controller.php:1296 +#: controllers/addons_controller.php:1053 +#, fuzzy msgid "addons_browse_all_themes_title" msgstr "Navegar em todos os Temas :: %1$s Complementos " #. %s is the name of the category -#: controllers/addons_controller.php:1016 +#: controllers/addons_controller.php:773 #, php-format msgid "addons_browse_browse_category" msgstr "Navegar por %s" #. %1 is the name of the theme category (eg. Modern) #. %2 is the name of the Application (eg. Firefox) -#: controllers/addons_controller.php:664 +#: controllers/addons_controller.php:486 +#, fuzzy msgid "addons_browse_categories_header_theme" msgstr "Navegar em Temas %1$s :: Complementos %2$s" -#: views/addons/display.thtml:249 -msgid "addons_display_a_license_what" -msgstr "O que é isto?" - -#: views/reviews/display.thtml:222 +#: views/reviews/display.thtml:227 msgid "addons_display_add_review" msgstr "Adicionar uma revisão" -#: views/addons/display.thtml:294 +#: views/addons/display.thtml:336 msgid "addons_display_advanced_details" msgstr "Detalhes avançados" -#: views/addons/display.thtml:98 +#: views/addons/display.thtml:93 msgid "addons_display_categories" msgstr "Categorias" -#: views/addons/display.thtml:482 -#, fuzzy -msgid "addons_display_collection_add" -msgstr "Add to a collection:" - -#: views/addons/display.thtml:491 -#, fuzzy -msgid "addons_display_collection_add_new" -msgstr "New Collection..." - -#: views/addons/display.thtml:487 -#, fuzzy -msgid "addons_display_collection_add_select_one" -msgstr "Select a collection..." - -#: views/addons/display.thtml:493 -#, fuzzy -msgid "addons_display_collection_add_submit" -msgstr "Publish" - -#. %1$s is the add-on name -#. %2$s is the collection name, linked to the collection's page -#: views/pages/js_constants.js.thtml:103 views/addons/display.thtml:61 -#, fuzzy -msgid "addons_display_collection_publish_success" -msgstr "%1$s has been added to the %2$s collection." - -#: views/addons/display.thtml:483 -#, fuzzy -msgid "addons_display_collection_whatsthis" -msgstr "What's this?" - -#. %1$s is a number -#: views/addons/display.thtml:473 -#, fuzzy -msgid "addons_display_collections_more" -msgid_plural "addons_display_collections_more" -msgstr[0] "and %1$s more collection" -msgstr[1] "and %1$s more collections" - -#: views/addons/display.thtml:403 +#: views/addons/display.thtml:407 msgid "addons_display_detailed_review" msgstr "revisão detalhada" -#: views/reviews/add.thtml:89 views/reviews/add.thtml:90 +#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103 +#: views/reviews/add.thtml:104 msgid "addons_display_dont_like_it" msgstr "Não gosto" -#: views/reviews/display.thtml:220 +#: views/reviews/display.thtml:225 msgid "addons_display_edit_review" msgstr "Editar sua revisão" -#: views/addons/display.thtml:132 +#: views/addons/display.thtml:167 msgid "addons_display_has_privacy" -msgstr "Este Complemento tem uma política de privacidade." +msgstr "Este complemento tem uma política de privacidade." -#: views/reviews/add.thtml:87 views/reviews/add.thtml:88 +#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101 +#: views/reviews/add.thtml:102 msgid "addons_display_hate_it" msgstr "Odeio" -#: views/addons/display.thtml:462 -#, fuzzy -msgid "addons_display_header_collections" -msgstr "Related Collections" - -#: views/addons/display.thtml:297 +#: views/addons/display.thtml:339 msgid "addons_display_header_developer_comments" msgstr "Comentário do(s) desenvolvedor(es)" -#: views/addons/display.thtml:230 +#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235 msgid "addons_display_header_homepage" msgstr "Página na Web" -#: views/addons/display.thtml:247 views/addons/versions.thtml:110 -msgid "addons_display_header_license" -msgstr "Source Code License" - -#: views/addons/display.thtml:337 +#: views/addons/display.thtml:288 msgid "addons_display_header_reviews" msgstr "Revisões" -#: views/addons/display.thtml:261 +#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252 msgid "addons_display_header_support" msgstr "Suporte" -#: views/reviews/add.thtml:91 views/reviews/add.thtml:92 +#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105 +#: views/reviews/add.thtml:106 msgid "addons_display_like_it" msgstr "Gosto" @@ -401,43 +360,40 @@ msgstr "Gosto" msgid "addons_display_long_description" msgstr "Descrição longa" -#: views/reviews/add.thtml:95 views/reviews/add.thtml:96 +#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109 +#: views/reviews/add.thtml:110 msgid "addons_display_love_it" msgstr "Adoro" -#: views/addons/display.thtml:178 +#: views/addons/display.thtml:180 msgid "addons_display_more_images" msgstr "Mais imagens" -#: views/addons/display.thtml:465 -#, fuzzy -msgid "addons_display_nocollections" -msgstr "This add-on is not yet in any collections." - #. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using #. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the #. variable. -#: views/addons/display.thtml:436 +#: views/addons/display.thtml:445 +#, fuzzy msgid "addons_display_other_addons_by" msgid_plural "addons_display_other_addons_by" -msgstr[0] "Outros Complementos de %1$s" -msgstr[1] "Outros Complementos destes autores" +msgstr[0] "Outros complementos de %1$s" +msgstr[1] "Outros complementos destes autores" #. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example: #. Some Add-on :: Firefox Add-ons #. This should not be concatenated in the code and should be fixed. -#: controllers/addons_controller.php:141 controllers/addons_controller.php:280 -#: controllers/addons_controller.php:1442 +#: controllers/addons_controller.php:141 controllers/addons_controller.php:256 +#: controllers/addons_controller.php:1188 #, php-format msgid "addons_display_pagetitle" msgstr "%s" #. %s is an email address -#: views/addons/display.thtml:286 +#: views/addons/display.thtml:279 #, php-format msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail" msgstr "" -"Suporte para este Complemento está disponível em %s. Se você tem um bug, " +"Suporte para este complemento está disponível em %s. Se você tem um bug, " "relate-o, pode ser melhor enviá-lo para o desenvolvedor para que ele possa " "acompanhar com você. Revisões não são o melhor lugar para se colocar relatos " "de bugs, e o desenvolvedor pode pedir vários detalhes para que consiga " @@ -448,11 +404,11 @@ msgstr "" #. %$1s is a URL #. %$2s is an email address -#: views/addons/display.thtml:269 +#: views/addons/display.thtml:262 #, php-format msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl" msgstr "" -"Suporte para este Complemento está disponível em %s ou %s. Se você tem um " +"Suporte para este complemento está disponível em %s ou %s. Se você tem um " "bug, relate-o, pode ser melhor enviá-lo para o desenvolvedor para que ele " "possa acompanhar com você. Revisões não são o melhor lugar para se colocar " "relatos de bugs, e o desenvolvedor pode pedir vários detalhes para que " @@ -462,11 +418,11 @@ msgstr "" "arrumado em uma versão que será lançada." #. %s is a URL -#: views/addons/display.thtml:278 +#: views/addons/display.thtml:271 #, php-format msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl" msgstr "" -"Suporte para este Complemento está disponível em %s. Se você tem um bug, " +"Suporte para este complemento está disponível em %s. Se você tem um bug, " "relate-o, pode ser melhor enviá-lo para o desenvolvedor para que ele possa " "acompanhar com você. Revisões não são o melhor lugar para se colocar relatos " "de bugs, e o desenvolvedor pode pedir vários detalhes para que consiga " @@ -475,61 +431,67 @@ msgstr "" "contato com você para pedir mais detalhes ou avisá-lo se o bug já foi " "arrumado em uma versão que será lançada." -#: views/addons/display.thtml:383 +#: views/addons/display.thtml:389 msgid "addons_display_rate_it" msgstr "Avalie" -#: views/reviews/add.thtml:93 views/reviews/add.thtml:94 +#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107 +#: views/reviews/add.thtml:108 msgid "addons_display_really_like_it" msgstr "Gosto muito" -#: views/addons/display.thtml:410 +#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414 msgid "addons_display_review_etiquette" msgstr "" "Por favor, não envie avisos de bugs nas revisões. Nós não tornamos seu " -"endereço de e-mail disponível para os desenvolvedores dos Complementos e " +"endereço de e-mail disponível para os desenvolvedores dos complementos e " "eles podem precisar entrar em contato para ajudar a resolver o problema." #. %1 is the review guidelines link -#: views/addons/display.thtml:417 +#: views/addons/display.thtml:429 msgid "addons_display_review_guidelines_link" msgstr "<a href=\"%s\">Guia para revisões</a>" #. %1 is the support section link -#: views/addons/display.thtml:414 +#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424 +#, fuzzy, php-format msgid "addons_display_review_see_support" msgstr "" "Veja a <a href=\"%1$s\">seção de suporte</a> para descobrir onde conseguir " -"ajuda para este Complemento." +"ajuda para este complemento." -#: views/addons/display.thtml:404 +#: views/addons/display.thtml:403 msgid "addons_display_review_submit" msgstr "Salvar" -#: views/addons/display.thtml:430 +#: views/addons/display.thtml:439 #, php-format msgid "addons_display_see_all_addons" -msgstr "Ver todos os Complementos em %1$s" +msgstr "Ver todos os complementos em %1$s" #. %1 is the number of reviews -#: views/addons/display.thtml:364 +#: views/addons/display.thtml:326 #, php-format msgid "addons_display_see_all_reviews" msgstr "Ver todas as discussões (%1$s)" -#: views/addons/display.thtml:219 +#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221 msgid "addons_display_see_all_versions" msgstr "Ver todas as versões" -#: views/addons/display.thtml:321 views/addons/versions.thtml:117 +#: views/addons/display.thtml:220 +msgid "addons_display_version_history" +msgstr "Histórico completo de versões" + +#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103 msgid "addons_display_view_source" msgstr "Ver o código-fonte" -#: views/addons/display.thtml:324 +#: views/addons/display.thtml:362 msgid "addons_display_view_stats" msgstr "Ver as estatísticas" -#: views/addons/display.thtml:376 +#: views/addons/display.thtml:382 msgid "addons_display_what_do_you_think" msgstr "O que você acha?" @@ -537,226 +499,109 @@ msgstr "O que você acha?" msgid "addons_display_workswith" msgstr "Funciona em:" -#: views/addons/home.thtml:112 -#, fuzzy -msgid "addons_home_browse_new" -msgstr "Just Added" - -#: views/addons/home.thtml:110 -#, fuzzy -msgid "addons_home_browse_popular" -msgstr "Popular" - -#: views/addons/home.thtml:108 -#, fuzzy -msgid "addons_home_browse_recommended" -msgstr "Recommended" - -#: views/addons/home.thtml:127 views/addons/home.thtml:134 -#: views/addons/home.thtml:141 views/addons/home.thtml:148 -#, fuzzy -msgid "addons_home_browse_subscribe" -msgstr "Subscribe" - -#: views/addons/home.thtml:101 -#, fuzzy -msgid "addons_home_browse_title" -msgstr "Browse Add-ons" - -#: views/addons/home.thtml:114 -#, fuzzy -msgid "addons_home_browse_updated" -msgstr "Updated" - -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:100 +#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51 #: views/elements/addon_discussionheader.thtml:83 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:109 views/elements/feature.thtml:95 -#: views/addons/category_landing.thtml:66 views/addons/policy.thtml:57 -#: views/addons/display.thtml:70 views/addons/home.thtml:178 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95 +#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68 msgid "addons_home_by" msgstr "por" -#: views/addons/home.thtml:169 -#, fuzzy -msgid "addons_home_collection_popular_title" -msgstr "Popular Collections" - -#: views/elements/amo2009/categories.thtml:69 views/addons/home.thtml:160 -#, fuzzy -msgid "addons_home_collections" -msgstr "Collections" - -#. %1$s is the count of addons in a collection -#: views/elements/amo2009/collection_listing_item.thtml:51 -#: views/addons/home.thtml:185 -#, fuzzy -msgid "addons_home_collections_addon_count" -msgid_plural "addons_home_collections_addon_count" -msgstr[0] "<strong>%1$s</strong> add-on" -msgstr[1] "<strong>%1$s</strong> add-ons" - -#: views/addons/home.thtml:196 -#, fuzzy -msgid "addons_home_collections_all" -msgstr "View All Collections" - -#: views/addons/home.thtml:162 -#, fuzzy -msgid "addons_home_collections_intro" -msgstr "" -"Collections are a way for you to categorize, mix, match and mingle add-ons. " -"Subscribe to collections created by other users or create your own." - -#. %1$s is the count of subscribers for a collection -#: views/elements/amo2009/collection_listing_item.thtml:58 -#: views/collections/detail.thtml:96 views/addons/home.thtml:189 -#, fuzzy -msgid "addons_home_collections_subscribers" -msgid_plural "addons_home_collections_subscribers" -msgstr[0] "<strong>%1$s</strong> subscriber" -msgstr[1] "<strong>%1$s</strong> subscribers" - -#: views/addons/searchengines.thtml:54 views/addons/themes_landing.thtml:49 +#: views/addons/searchengines.thtml:54 views/addons/category_landing.thtml:79 +#: views/addons/category_landing.thtml:151 +#: views/addons/themes_landing.thtml:49 views/addons/home.thtml:48 msgid "addons_home_feature_head" msgstr "Recomendamos" -#: controllers/search_controller.php:218 controllers/addons_controller.php:176 -#: controllers/addons_controller.php:428 controllers/addons_controller.php:671 -#: controllers/addons_controller.php:871 -#: controllers/addons_controller.php:1103 -#: controllers/addons_controller.php:1242 -#: controllers/addons_controller.php:1298 +#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:171 +#: controllers/addons_controller.php:356 controllers/addons_controller.php:493 +#: controllers/addons_controller.php:630 controllers/addons_controller.php:860 +#: controllers/addons_controller.php:999 +#: controllers/addons_controller.php:1055 #, php-format msgid "addons_home_header_details" msgstr "" -"O Mozilla Add-ons oferece Complementos que ampliam o %1$s, personalizando a " +"O Mozilla Add-ons oferece complementos que ampliam o %1$s, personalizando a " "maneira de como você navega. Dê uma olhada e torne seu %1$s único." -#. %1$s is the HTML collection name link. -#: views/elements/amo2009/teaser_collections.thtml:107 -#, fuzzy -msgid "addons_home_introduction_collection_link" -msgstr "Like these? Find more add-ons in %1$s." - -#: views/elements/amo2009/teaser_collections.thtml:60 -#, fuzzy -msgid "addons_home_introduction_extras" -msgstr "" -"<strong>Over 5000 free extras</strong> that let you customize and extend " -"Firefox to meet your needs." - -#: views/elements/amo2009/teaser_collections.thtml:55 -#, fuzzy -msgid "addons_home_introduction_header" -msgstr "What are Add-ons?" - -#: views/elements/amo2009/teaser_collections.thtml:72 -#, fuzzy -msgid "addons_home_introduction_install" -msgstr "" -"<strong>Easy to install</strong>, get notified when updates are available." - -#: views/elements/amo2009/teaser_collections.thtml:45 -#, fuzzy -msgid "addons_home_introduction_name" -msgstr "Introduction" +#: views/addons/home.thtml:201 +msgid "addons_home_newest_header" +msgstr "Mais novos:" -#: views/elements/amo2009/teaser_collections.thtml:66 -#, fuzzy -msgid "addons_home_introduction_themes" -msgstr "" -"Toolbars, themes and search providers that <strong>help you perform common " -"tasks.</strong>" - -#: views/addons/home.thtml:161 -#, fuzzy -msgid "addons_home_new_indicator" -msgstr "NEW!" - -#: views/elements/app_chooser.thtml:48 views/layouts/amo2009.thtml:257 +#: views/elements/app_chooser.thtml:48 msgid "addons_home_other_applications" msgstr "Outras aplicações" #. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox, #. Sunbird -#: views/pages/collector_faq.thtml:49 views/pages/collector_firstrun.thtml:42 -#: views/pages/collector.thtml:46 views/pages/collector_features.thtml:54 -#: controllers/developers_controller.php:87 +#: controllers/developers_controller.php:67 #: controllers/compatibility_controller.php:72 -#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:607 +#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:606 #: controllers/statistics_controller.php:60 -#: controllers/statistics_controller.php:240 +#: controllers/statistics_controller.php:216 #: controllers/previews_controller.php:67 controllers/users_controller.php:90 -#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:330 -#: controllers/users_controller.php:414 controllers/users_controller.php:708 -#: controllers/users_controller.php:723 controllers/reviews_controller.php:204 +#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:319 +#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683 +#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204 #: controllers/reviews_controller.php:251 #: controllers/reviews_controller.php:346 #: controllers/reviews_controller.php:425 -#: controllers/search_controller.php:185 controllers/search_controller.php:297 -#: controllers/search_controller.php:301 controllers/addons_controller.php:147 -#: controllers/addons_controller.php:280 controllers/addons_controller.php:370 -#: controllers/addons_controller.php:667 controllers/addons_controller.php:874 -#: controllers/addons_controller.php:1019 -#: controllers/addons_controller.php:1034 -#: controllers/addons_controller.php:1101 -#: controllers/addons_controller.php:1121 -#: controllers/addons_controller.php:1240 -#: controllers/addons_controller.php:1357 -#: controllers/addons_controller.php:1364 -#: controllers/addons_controller.php:1442 -#: controllers/addons_controller.php:1477 -#: controllers/addons_controller.php:1538 -#: controllers/addons_controller.php:1543 -#: controllers/editors_controller.php:64 controllers/pages_controller.php:132 +#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:147 +#: controllers/addons_controller.php:256 controllers/addons_controller.php:316 +#: controllers/addons_controller.php:489 controllers/addons_controller.php:632 +#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:791 +#: controllers/addons_controller.php:858 controllers/addons_controller.php:878 +#: controllers/addons_controller.php:997 +#: controllers/addons_controller.php:1112 +#: controllers/addons_controller.php:1119 +#: controllers/addons_controller.php:1188 +#: controllers/addons_controller.php:1223 +#: controllers/addons_controller.php:1278 +#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121 #: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71 #: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111 -#: controllers/collections_controller.php:57 -#: controllers/collections_controller.php:121 -#: controllers/collections_controller.php:205 -#: controllers/collections_controller.php:365 -#: controllers/collections_controller.php:404 -#: controllers/collections_controller.php:466 -#: controllers/collections_controller.php:538 -#: controllers/collections_controller.php:828 +#: controllers/collections_controller.php:59 +#: controllers/collections_controller.php:101 +#: controllers/collections_controller.php:179 #: controllers/localizers_controller.php:72 #, php-format msgid "addons_home_pagetitle" msgstr "Complementos para o %1$s" -#. %1$s is the number of addons downloaded -#: views/addons/home.thtml:57 -#, fuzzy, php-format -msgid "addons_home_stats_downloaded" -msgid_plural "addons_home_stats_downloaded" -msgstr[0] "<strong>%1$s</strong> <span>add-on downloaded</span>" -msgstr[1] "<strong>%1$s</strong> <span>add-ons downloaded</span>" +#: views/addons/home.thtml:191 +msgid "addons_home_popular_header" +msgstr "Mais populares:" -#. %1$s is the number of addons in use -#: views/addons/home.thtml:63 -#, fuzzy, php-format -msgid "addons_home_stats_inuse" -msgid_plural "addons_home_stats_inuse" -msgstr[0] "<strong>%1$s</strong> <span>add-on in use</span>" -msgstr[1] "<strong>%1$s</strong> <span>add-ons in use</span>" +#: views/addons/home.thtml:181 +msgid "addons_home_recommended_header" +msgstr "Nós recomendamos:" + +#: views/addons/home.thtml:211 +msgid "addons_home_updated_header" +msgstr "Atualizados recentemente:" -#: views/addons/home.thtml:136 +#: views/addons/home.thtml:189 views/addons/home.thtml:199 +#: views/addons/home.thtml:209 views/addons/home.thtml:219 +msgid "addons_home_view_all" +msgstr "Ver todos" + +#: views/addons/home.thtml:209 msgid "addons_home_view_all_newest_title" -msgstr "Ver todos os Complementos criados recentemente" +msgstr "Ver todos os complementos criados recentemente" -#: views/addons/home.thtml:129 +#: views/addons/home.thtml:199 msgid "addons_home_view_all_popular_title" -msgstr "Ver todos os Complementos populares" +msgstr "Ver todos os complementos populares" -#: views/addons/home.thtml:150 +#: views/addons/home.thtml:189 msgid "addons_home_view_all_recommended_title" -msgstr "Ver todos os Complementos recomendados" +msgstr "Ver todos os complementos recomendados" -#: views/addons/home.thtml:143 +#: views/addons/home.thtml:219 msgid "addons_home_view_all_updated_title" -msgstr "Ver todos os Complementos atualizados recentemente" +msgstr "Ver todos os complementos atualizados recentemente" -#: views/elements/amo2009/install.thtml:334 views/elements/install.thtml:112 +#: views/elements/install.thtml:108 +#, fuzzy msgid "addons_install_in_sunbird" msgstr "" "<ol><li>Clique no link abaixo para salvar o arquivo.</li><li>No Mozilla " @@ -764,55 +609,53 @@ msgstr "" "botão de Instalação, localize/selecione o arquivo que você fez download " "depois clique \"OK\".</li></ol>" -#: views/elements/amo2009/install.thtml:333 views/elements/install.thtml:111 +#: views/elements/install.thtml:107 +#, fuzzy msgid "addons_install_in_sunbird_title" msgstr "Como instalar no Sunbird" -#: views/elements/amo2009/install.thtml:331 views/elements/install.thtml:106 +#: views/elements/install.thtml:102 msgid "addons_install_in_thunderbird" msgstr "" "<ol><li>Clique com o botão direito no link abaixo e clique em \"Salvar link " "como...\" para salvar o arquivo em seu computador.</li><li>No Mozilla " -"Thunderbird, procure por Complementos no menu Ferramentas.</li><li>Clique no " +"Thunderbird, procure por complementos no menu Ferramentas.</li><li>Clique no " "botão instalar ..., selecione o arquivo que você baixou e clique \"abrir\".</" "li></ol>" -#: views/elements/amo2009/install.thtml:330 views/elements/install.thtml:105 +#: views/elements/install.thtml:101 msgid "addons_install_in_thunderbird_title" msgstr "Como instalar no Thunderbird" -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:108 #: views/elements/addon_list_options.thtml:105 msgid "addons_options_show_experimental" -msgstr "mostrar Complementos experimentais" +msgstr "mostrar complementos experimentais" -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:113 #: views/elements/addon_list_options.thtml:109 msgid "addons_options_submit" msgstr "Ir" -#: views/addons/plugins.thtml:63 views/addons/plugins.thtml:73 -#: views/addons/plugins.thtml:83 views/addons/plugins.thtml:93 -#: views/addons/plugins.thtml:103 views/addons/plugins.thtml:116 -#: views/addons/plugins.thtml:126 +#: views/addons/plugins.thtml:58 views/addons/plugins.thtml:70 +#: views/addons/plugins.thtml:82 views/addons/plugins.thtml:94 +#: views/addons/plugins.thtml:106 views/addons/plugins.thtml:126 +#: views/addons/plugins.thtml:138 msgid "addons_plugins_by" msgstr "por" -#: views/addons/plugins.thtml:107 +#: views/addons/plugins.thtml:111 msgid "addons_plugins_for_linux" msgstr "para Linux" -#: views/addons/plugins.thtml:108 views/addons/plugins.thtml:131 +#: views/addons/plugins.thtml:113 views/addons/plugins.thtml:145 msgid "addons_plugins_for_macosx" msgstr "para Mac OS X" -#: views/addons/plugins.thtml:106 views/addons/plugins.thtml:129 -#: views/addons/plugins.thtml:130 +#: views/addons/plugins.thtml:109 views/addons/plugins.thtml:141 msgid "addons_plugins_for_windows" msgstr "para Windows" #. %1$s is a URL -#: views/addons/plugins.thtml:139 +#: views/addons/plugins.thtml:154 #, php-format msgid "addons_plugins_looking_for_more" msgstr "" @@ -820,37 +663,37 @@ msgstr "" "mais informações sobre outros plugins disponíveis para navegadores baseados " "no Mozilla, visite %1$s" -#: views/addons/plugins.thtml:137 +#: views/addons/plugins.thtml:152 msgid "addons_plugins_looking_for_plugin" msgstr "Procurando por um plugin não listado aqui?" -#: views/addons/plugins.thtml:58 +#: views/addons/plugins.thtml:53 msgid "addons_plugins_main_description" msgstr "" "Plugins ajudam seu navegador a realizar tarefas específicas, como ver " "formatos especiais de imagens ou tocar arquivos multimídia. Plugins são um " -"pouco diferente de Complementos, que incrementam ou modificam " +"pouco diferente de complementos, que incrementam ou modificam " "funcionalidades já existentes." #. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird -#: controllers/addons_controller.php:1122 +#: controllers/addons_controller.php:879 #, php-format msgid "addons_plugins_main_header" msgstr "Plugins para %1$s" -#: controllers/components/amo.php:698 controllers/addons_controller.php:1121 +#: controllers/components/amo.php:720 controllers/addons_controller.php:878 msgid "addons_plugins_pagetitle" msgstr "Plugins" -#: views/addons/plugins.thtml:68 views/addons/plugins.thtml:78 -#: views/addons/plugins.thtml:88 views/addons/plugins.thtml:98 -#: views/addons/plugins.thtml:110 views/addons/plugins.thtml:121 -#: views/addons/plugins.thtml:133 +#: views/addons/plugins.thtml:62 views/addons/plugins.thtml:74 +#: views/addons/plugins.thtml:86 views/addons/plugins.thtml:98 +#: views/addons/plugins.thtml:116 views/addons/plugins.thtml:130 +#: views/addons/plugins.thtml:147 msgid "addons_plugins_support_documentation" msgstr "Documentação de suporte: " #. %s is the name of the add-on -#: views/addons/policy.thtml:61 +#: views/addons/policy.thtml:68 #, php-format msgid "addons_policy_eula_require" msgstr "" @@ -858,41 +701,37 @@ msgstr "" "que a instalação possa prosseguir:" #. %1 is the add-on name -#: controllers/addons_controller.php:1476 +#: controllers/addons_controller.php:1222 #, php-format msgid "addons_previews_pagetitle" msgstr "Visualização para %s" -#: views/addons/category_landing.thtml:135 -msgid "addons_recently_added" -msgstr "Adicionados Recentemente" - -#: views/addons/recommended.thtml:51 controllers/addons_controller.php:1365 +#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1120 msgid "addons_recommended_introduction" msgstr "" -"Com tantos Complementos disponíveis, há alguma coisa para cada um. Para " -"começar a conhecê-los, segue abaixo uma lista dos Complementos mais " +"Com tantos complementos disponíveis, há alguma coisa para cada um. Para " +"começar a conhecê-los, segue abaixo uma lista dos complementos mais " "populares. Divirta-se!" -#: controllers/addons_controller.php:1357 -#: controllers/addons_controller.php:1364 +#: controllers/addons_controller.php:1112 +#: controllers/addons_controller.php:1119 msgid "addons_recommended_pagetitle" msgstr "Complementos recomendados" -#: controllers/addons_controller.php:1360 +#: controllers/addons_controller.php:1115 msgid "addons_recommended_title" msgstr "Complementos recomendados" -#: views/addons/searchengines.thtml:136 +#: views/addons/searchengines.thtml:147 views/addons/searchengines.thtml:164 msgid "addons_searchengines_additional_resources" msgstr "Recursos adicionais" #. link text devmo -#: views/addons/searchengines.thtml:141 +#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169 msgid "addons_searchengines_devmo_link" msgstr "Centro do Desenvolvedor Mozilla" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:67 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:58 msgid "addons_searchengines_error_mozilla_browser_required" msgstr "" "Desculpe-nos, mas você precisa de um navegador baseado no Mozilla (como o " @@ -907,126 +746,130 @@ msgstr "" #. %1 is "make your own" link #. %2 is MDC link -#: views/addons/searchengines.thtml:139 +#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167 +#, fuzzy, php-format msgid "addons_searchengines_learn_howto" msgstr "Aprenda como %1$s no %2$s." #. link path to search plugins instructions, relative to devmo -#: views/addons/searchengines.thtml:140 +#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168 msgid "addons_searchengines_makeyourown_href" msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox" #. link text for "make your own" (opensearch engine) -#: views/addons/searchengines.thtml:140 +#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168 msgid "addons_searchengines_makeyourown_link" msgstr "criar o seu" #. %1 is the link to mycroft.mozdev.org -#: views/addons/searchengines.thtml:138 +#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166 +#, fuzzy, php-format msgid "addons_searchengines_more" msgstr "Navegue por mais mecanismos de pesquisa em %1$s" #. link text to mycroft.mozdev.org -#: views/addons/searchengines.thtml:138 +#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166 msgid "addons_searchengines_mycroft_link" msgstr "mycroft.mozdev.org" -#: controllers/addons_controller.php:1100 -#: controllers/addons_controller.php:1110 +#: controllers/addons_controller.php:857 controllers/addons_controller.php:867 msgid "addons_searchengines_pagetitle" msgstr "Mecanismos de pesquisa" -#: views/addons/searchengines.thtml:143 +#: views/addons/searchengines.thtml:154 views/addons/searchengines.thtml:171 msgid "addons_searchengines_thanks" msgstr "" "Agradecimentos especiais ao projeto Mycroft pelo seu trabalho nos mecanismos " "de pesquisa do Firefox." -#: views/addons/display.thtml:154 +#: views/addons/display.thtml:104 +#, fuzzy msgid "addons_share_button_text" -msgstr "Compartilhar este" +msgstr "Share this" #: controllers/addons_controller.php:89 +#, fuzzy msgid "addons_share_label_delicious" -msgstr "Adicionar ao Delicious" +msgstr "Add to Delicious" #: controllers/addons_controller.php:77 +#, fuzzy msgid "addons_share_label_digg" -msgstr "Enviar ao Digg!" +msgstr "Digg this!" #: controllers/addons_controller.php:83 +#, fuzzy msgid "addons_share_label_facebook" -msgstr "Compartilhar no Facebook" +msgstr "Post to Facebook" #: controllers/addons_controller.php:101 +#, fuzzy msgid "addons_share_label_friendfeed" -msgstr "Compartilhar no FriendFeed" +msgstr "Share on FriendFeed" #: controllers/addons_controller.php:95 +#, fuzzy msgid "addons_share_label_myspace" -msgstr "Compartilhar no MySpace" +msgstr "Post to MySpace" #: controllers/components/amo.php:201 controllers/components/amo.php:229 +#, fuzzy msgid "addons_status_disabled" msgstr "Desabilitado" #: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224 +#, fuzzy msgid "addons_status_incomplete" msgstr "Versão Incompleta" #: controllers/components/amo.php:197 controllers/components/amo.php:227 +#, fuzzy msgid "addons_status_nominated" msgstr "Na Sandbox; Nominado para Publicação" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:80 controllers/components/amo.php:195 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:71 controllers/components/amo.php:195 #: controllers/components/amo.php:226 +#, fuzzy msgid "addons_status_pending" msgstr "Na Sandbox; Com revisão pendente" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:78 controllers/components/amo.php:199 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:69 controllers/components/amo.php:199 #: controllers/components/amo.php:228 +#, fuzzy msgid "addons_status_public" msgstr "Público" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:79 controllers/components/amo.php:193 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:70 controllers/components/amo.php:193 #: controllers/components/amo.php:225 +#, fuzzy msgid "addons_status_sandbox" msgstr "Na Sandbox" #: controllers/components/amo.php:203 +#, fuzzy msgid "addons_status_unknown" msgstr "Desconhecido" -#: views/elements/amo2009/teaser_collections.thtml:91 -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:99 -#: views/elements/feature.thtml:94 +#: views/elements/fyf_promotion.thtml:50 views/elements/feature.thtml:94 msgid "addons_title_tooltip" -msgstr "Saiba mais sobre este Complemento" - -#: views/addons/category_landing.thtml:151 -msgid "addons_top_downloads" -msgstr "Mais Baixados" - -#: views/addons/category_landing.thtml:165 -msgid "addons_top_rated" -msgstr "Mais Votados" +msgstr "Saiba mais sobre este complemento" -#: views/addons/versions.thtml:62 +#: views/addons/versions.thtml:53 msgid "addons_versions_careful" msgstr "Tome cuidado com versões antigas" -#: views/addons/versions.thtml:63 +#: views/addons/versions.thtml:54 msgid "addons_versions_careful_introduction" msgstr "" "Estas versões são exibidas para referência e teste. Você deve sempre usar as " -"versões mais novas para um Complemento." +"versões mais novas para um complemento." -#: controllers/addons_controller.php:1549 +#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1286 msgid "addons_versions_history" msgstr "Histórico de versões com changelogs." #. %1$s is the add-on name -#: controllers/addons_controller.php:1535 +#: controllers/addons_controller.php:1275 #, php-format msgid "addons_versions_pagetitle" msgstr "Histórico de versões do %1$s" @@ -1061,426 +904,154 @@ msgstr "Admin do grupo" msgid "admin_group_saved" msgstr "O grupo foi salvo" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:257 views/elements/search.thtml:239 +#: views/elements/search.thtml:238 msgid "advanced_search_form" msgstr "Busca avançada" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:126 views/elements/search.thtml:125 +#: views/elements/search.thtml:124 msgid "advanced_search_form_any_time" msgstr "Qualquer data" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:97 -#: views/elements/amo2009/search.thtml:110 views/elements/search.thtml:96 -#: views/elements/search.thtml:109 +#: views/elements/search.thtml:95 views/elements/search.thtml:108 msgid "advanced_search_form_any_type" msgstr "Todos" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:275 views/elements/search.thtml:254 +#: views/elements/search.thtml:253 msgid "advanced_search_form_any_version" msgstr "Todas" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:217 views/elements/search.thtml:212 +#: views/elements/search.thtml:211 msgid "advanced_search_form_application" msgstr "Aplicação" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:143 views/elements/search.thtml:142 +#: views/elements/search.thtml:141 msgid "advanced_search_form_keyword_match" msgstr "Coincidência por palavra" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:251 views/elements/search.thtml:225 +#: views/elements/search.thtml:224 msgid "advanced_search_form_lastupdate" msgstr "Última atualização" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:145 views/elements/search.thtml:144 +#: views/elements/search.thtml:143 msgid "advanced_search_form_name" msgstr "Nome" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:144 views/elements/search.thtml:143 +#: views/elements/search.thtml:142 msgid "advanced_search_form_newest" msgstr "Mais novos" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:130 views/elements/search.thtml:129 +#: views/elements/search.thtml:128 msgid "advanced_search_form_past_3_months" msgstr "Últimos 3 meses" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:131 views/elements/search.thtml:130 +#: views/elements/search.thtml:129 msgid "advanced_search_form_past_6_months" msgstr "Últimos 6 meses" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:127 views/elements/search.thtml:126 +#: views/elements/search.thtml:125 msgid "advanced_search_form_past_day" msgstr "Dia anterior" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:129 views/elements/search.thtml:128 +#: views/elements/search.thtml:127 msgid "advanced_search_form_past_month" msgstr "Último mês" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:128 views/elements/search.thtml:127 +#: views/elements/search.thtml:126 msgid "advanced_search_form_past_week" msgstr "Semana passada" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:132 views/elements/search.thtml:131 +#: views/elements/search.thtml:130 msgid "advanced_search_form_past_year" msgstr "Último ano" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:239 views/elements/search.thtml:230 +#: views/elements/search.thtml:229 msgid "advanced_search_form_perpage" msgstr "Por página" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:243 views/elements/search.thtml:224 +#: views/elements/search.thtml:223 msgid "advanced_search_form_platform" msgstr "Plataforma" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:147 views/elements/search.thtml:146 +#: views/elements/search.thtml:145 msgid "advanced_search_form_popularity" msgstr "Popularidade" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:146 views/elements/search.thtml:145 +#: views/elements/search.thtml:144 msgid "advanced_search_form_rating" msgstr "Avaliação" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:247 views/elements/search.thtml:231 +#: views/elements/search.thtml:230 msgid "advanced_search_form_sortby" msgstr "Ordenar por" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:227 views/elements/search.thtml:216 +#: views/elements/search.thtml:215 msgid "advanced_search_form_to" msgstr "até" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:257 views/elements/search.thtml:237 +#: views/elements/search.thtml:236 msgid "advanced_search_form_toggle_tooltip" msgstr "Mostrar o modo de busca avançada" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:235 views/elements/search.thtml:223 +#: views/elements/search.thtml:222 msgid "advanced_search_form_type" msgstr "Tipo" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:222 views/elements/search.thtml:214 +#: views/elements/search.thtml:213 msgid "advanced_search_form_version" msgstr "versão" -#: views/elements/amo2009/pagination.thtml:42 -#, fuzzy -msgid "amo2009_pagination_next_page" -msgstr "Next" - -#: views/elements/amo2009/pagination.thtml:41 -#, fuzzy -msgid "amo2009_pagination_previous_page" -msgstr "Prev" - -#: views/pages/js_constants.js.thtml:96 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:85 msgid "app_compat_ignore_check" msgstr "Ignorar verificação de versão" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:72 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:63 msgid "app_compat_older_firefox_only" -msgstr "Este Complemento é para versões mais antigas do Firefox" +msgstr "Este complemento é para versões mais antigas do Firefox" #. %1$s and %2$s are URLs -#: views/pages/js_constants.js.thtml:74 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:65 +#, fuzzy msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check" msgstr "" -"Voçê pode <a href=\"%1$s\">tentar uma versão anterior</a> ou <a href=\"#\" " -"onclick=\"%2$s\">ignorar esta checagem</a>" +"You can <a href=\"%1$s\">try an older version</a> or <a href=\"#\" onclick=" +"\"%2$s\">ignore this check</a>" #. %1$s is a URL -#: views/pages/js_constants.js.thtml:71 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:62 msgid "app_compat_try_old_version" msgstr "Uma <a href=\"%1$s\">versão mais antiga</a> pode funcionar" #. %1$s is a URL #. %2$s is a version number. Example: 3.1 -#: views/pages/js_constants.js.thtml:73 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:64 +#, fuzzy msgid "app_compat_unreleased_version" msgstr "" -"Este Complemento depende do <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a> que ainda não " -"foi lançado" +"This add-on requires the not-yet released <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a>" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:70 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:61 msgid "app_compat_update_firefox" msgstr "" "<a href=\"http://getfirefox.com\">Atualize o Firefox</a> para utilizar este " -"Complemento" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>addon name</a> -#. %3$s is a status, like Public. -#: controllers/components/audit.php:79 -msgid "audit_addon_status" -msgstr "%1$s mudou o status de %2$s para %3$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s an action string, but we don't know what it could be. -#. %3$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:221 -msgid "audit_admin_default" -msgstr "%1$s definiu ação de admin %2$s para ID %3$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:153 -msgid "audit_admin_feature_remove" -msgstr "%1$s removeu recurso %2$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is an application, like Firefox. -#: controllers/components/audit.php:92 -msgid "audit_application_create" -msgstr "%1$s criou aplicação %2$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is an application, like Firefox. -#: controllers/components/audit.php:95 -msgid "audit_application_edit" -msgstr "%1$s editou aplicação %2$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a version number, like 3.5. -#. %3$s is an application, like Firefox. -#: controllers/components/audit.php:105 -msgid "audit_appversion_create" -msgstr "%1$s criou versão %2$s para %3$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a version number, like 3.5. -#. %3$s is an application, like Firefox. -#: controllers/components/audit.php:108 -msgid "audit_appversion_delete" -msgstr "%1$s removeu versão %2$s para %3$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a config field, like "awesomeness". -#. %3$s is a config value, like "off". -#. %4$s is a config value, like "on". -#: controllers/components/audit.php:210 -msgid "audit_config" -msgstr "%1$s mudou configuração '%2$s' de '%3$s' para '%4$s'" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s an action string, but we don't know what it could be. -#. %3$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:258 -msgid "audit_editor_default" -msgstr "%1$s definiu ação de editor desconhecida %2$s para ID %3$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>addon name</a> -#: controllers/components/audit.php:236 -msgid "audit_editor_feature_remove" -msgstr "%1$s removeu Complemento %2$s da lista de recomendados" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>addon name</a> -#: controllers/components/audit.php:231 -msgid "audit_feature_add" -msgstr "%1$s adicionou o Complemento %2$s para a lista de recomendados" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a locale, like en-US. -#: controllers/components/audit.php:149 -msgid "audit_feature_edit" -msgstr "%1$s mudou um recurso para o locale %2$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>addon name</a> -#: controllers/components/audit.php:241 -msgid "audit_feature_locale_change" -msgstr "%1$s mudou locales do Complemento %2$s na lista de recomendados" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:83 -msgid "audit_file_recalchash" -msgstr "%1$s recalculou a hash para arquivo %2$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>user name</a> -#. %3$s is <a>group name</a> -#: controllers/components/audit.php:182 -msgid "audit_group_addmember" -msgstr "%1$s adicionou %2$s ao grupo %3$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>group name</a> -#: controllers/components/audit.php:313 -msgid "audit_group_associated" -msgstr "%1$s se associou ao grupo %2$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>group name</a> -#: controllers/components/audit.php:162 -msgid "audit_group_create" -msgstr "%1s criou grupo %2$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>group name</a> -#. %2$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:170 -msgid "audit_group_delete" -msgstr "%1$s apagou grupo %2$s (ID %3$s)" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>group name</a> -#: controllers/components/audit.php:165 -msgid "audit_group_edit" -msgstr "%1$s editou grupo %2$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>user name</a> -#. %3$s is <a>group name</a> -#: controllers/components/audit.php:188 -msgid "audit_group_removemember" -msgstr "%1$s removeu %2$s do grupo %3$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s an action string, but we don't know what it could be. -#. %3$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:280 -msgid "audit_l10n_default" -msgstr "%1$s definiu ação desconhecida %2$s para %3$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>group name</a> -#: controllers/components/audit.php:295 -msgid "audit_modify_locked_group" -msgstr "%1$s tentou modificar grupo bloqueado %2$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a locale, like en-US. -#: controllers/components/audit.php:299 -msgid "audit_modify_other_locale" -msgstr "%1$s tentou modificar traduções em %2$s sem permissão" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a platform, like <a>Windows</a> -#: controllers/components/audit.php:135 -msgid "audit_platform_create" -msgstr "%1$s criou plataforma %2$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a platform, like <a>Windows</a> -#. %3$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:143 -msgid "audit_platform_delete" -msgstr "%1$s apagou plataforma %2$s (ID %3$s)" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a platform, like <a>Windows</a> -#: controllers/components/audit.php:138 -msgid "audit_platform_edit" -msgstr "%1$s editou plataforma %2$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a part of the admin, like 'Site Config' -#: controllers/components/audit.php:288 -msgid "audit_reauthentication_failure" -msgstr "%1$s failed to re-authenticate to access %2$s." - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is the name of a canned response, like 'Ready for the public' -#: controllers/components/audit.php:198 -msgid "audit_response_create" -msgstr "%1$s created response %2$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is the name of a canned response, like 'Ready for the public' -#. %3$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:206 -msgid "audit_response_delete" -msgstr "%1$s deleted response %2$s (ID %3$s)" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is the name of a canned response, like 'Ready for the public' -#: controllers/components/audit.php:201 -msgid "audit_response_edit" -msgstr "%1$s edited response %2$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:245 -msgid "audit_review_approve" -msgstr "%1$s approved review %2$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:250 controllers/components/audit.php:253 -msgid "audit_review_delete" -msgstr "%1$s deleted review %2$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s an action string, but we don't know what it could be. -#. %3$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:303 -msgid "audit_security_default" -msgstr "%1$s committed unknown security action %2$s to ID %3$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a category name, like <a>Search Tools</a> -#: controllers/components/audit.php:118 -msgid "audit_tag_create" -msgstr "%1$s created tag %2$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a category name, like <a>Search Tools</a> -#. %3$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:126 -msgid "audit_tag_delete" -msgstr "%1$s deleted category %2$s (ID %3$s)" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a category name, like <a>Search Tools</a> -#: controllers/components/audit.php:121 -msgid "audit_tag_edit" -msgstr "%1$s edited category %2$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a locale, like en-US. -#: controllers/components/audit.php:266 -msgid "audit_update_applications" -msgstr "%1$s updated application translations for %2$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a locale, like en-US. -#: controllers/components/audit.php:277 -msgid "audit_update_blog" -msgstr "%1$s updated blog post translations for %2$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a locale, like en-US. -#: controllers/components/audit.php:274 -msgid "audit_update_platforms" -msgstr "%1$s updated platform translations for %2$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a locale, like en-US. -#: controllers/components/audit.php:270 -msgid "audit_update_tags" -msgstr "%1$s updated category translations for %2$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>user name</a> -#: controllers/components/audit.php:217 -msgid "audit_user_edit" -msgstr "%1$s edited %2$s's user information" - -#: controllers/addons_controller.php:1012 +"complemento" + +#: controllers/addons_controller.php:769 msgid "browse_addons_name" msgstr "Complementos por nome" -#: controllers/addons_controller.php:1010 +#: controllers/addons_controller.php:767 msgid "browse_addons_newest" msgstr "Complementos mais novos" -#: controllers/addons_controller.php:1008 +#: controllers/addons_controller.php:765 msgid "browse_addons_popular" msgstr "Complementos populares" -#: controllers/addons_controller.php:1011 +#: controllers/addons_controller.php:768 msgid "browse_addons_rated" msgstr "Complementos por avaliação" -#: controllers/addons_controller.php:1009 +#: controllers/addons_controller.php:766 msgid "browse_addons_updated" msgstr "Complementos atualizados recentemente" @@ -1489,1041 +1060,255 @@ msgid "categories_current_title" msgstr "Categoria atual" #: views/elements/categories.thtml:50 -#: views/elements/amo2009/categories.thtml:43 -#: views/elements/amo2009/categories.thtml:45 msgid "categories_header" msgstr "Categorias" #: views/elements/categories.thtml:50 -#: views/elements/amo2009/categories.thtml:41 msgid "categories_header_title" msgstr "Escolha a categoria" -#. %1$s is the category name -#: views/addons/searchengines.thtml:129 -#, php-format -msgid "category_extra_see_all" -msgstr "Ver todos em %1$s" - -#. %1$s is a number. -#: models/collection.php:130 -#, fuzzy -msgid "collection_description_limit" -msgstr "The description should be less than %1$s characters." +#: views/addons/category_landing.thtml:68 +msgid "category_extra_allrecommended" +msgstr "Ver todos os complementos recomendados" -#. %1$s is the name of the collection -#: controllers/collections_controller.php:392 -#, fuzzy -msgid "collection_detail_rss_title" -msgstr "%s Collection" +#: views/addons/category_landing.thtml:59 +msgid "category_extra_highestrated" +msgstr "Melhor avaliados primeiro" -#: controllers/collections_controller.php:1065 -#, fuzzy -msgid "collection_error_deleting_addon" -msgstr "Error deleting add-on!" +#: views/addons/category_landing.thtml:60 +msgid "category_extra_lastupdated" +msgstr "Atualizados mais recentemente primeiro" -#: controllers/collections_controller.php:1051 -#, fuzzy -msgid "collection_error_saving_addon" -msgstr "Error saving add-on!" +#: views/addons/category_landing.thtml:58 +msgid "category_extra_mostpopular" +msgstr "Mais populares primeiro" -#: controllers/collections_controller.php:1080 -#, fuzzy -msgid "collection_error_saving_comment" -msgstr "Error saving comment!" +#. %1$s is the category name +#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51 +#, php-format +msgid "category_extra_see_all" +msgstr "Ver todos em %1$s" -#. %1$s is a number. -#: models/collection.php:122 +#: controllers/collections_controller.php:84 #, fuzzy -msgid "collection_name_limit" -msgstr "The name should be less than %1$s characters." - -#: controllers/collections_controller.php:352 -#: controllers/collections_controller.php:487 msgid "collection_not_found" msgstr "Coleção não encontrada!" -#. %1$s is the text on the "create collection" button -#: views/collections/add.thtml:91 -#, fuzzy -msgid "collections_add_formfield_addons_description" -msgstr "" -"If you already know which add-ons you want to add to your collection, just " -"start typing their names below. If you'd rather wait and do this later, just " -"click %1$s now." - -#: views/collections/add.thtml:90 -#, fuzzy -msgid "collections_add_formfield_firstaddons" -msgstr "Choose your first add-ons" - -#: views/collections/add.thtml:48 -#, fuzzy -msgid "collections_add_header" -msgstr "Create a Collection" - -#: views/collections/add.thtml:97 -#, fuzzy -msgid "collections_add_header_selectedaddons" -msgstr "Selected Add-ons" - -#: views/collections/add.thtml:50 -#, fuzzy -msgid "collections_add_intro" -msgstr "" -"It's easy to create your own collection of add-ons by filling in a few " -"fields below." - -#: views/collections/add.thtml:92 views/collections/add.thtml:103 -#, fuzzy -msgid "collections_add_submit" -msgstr "Create Collection" - -#: views/pages/collector_faq.thtml:50 views/pages/collector_firstrun.thtml:43 -#: views/pages/collector.thtml:47 views/pages/collector_features.thtml:55 -#: controllers/search_controller.php:302 -#: controllers/collections_controller.php:206 -#: controllers/collections_controller.php:405 -#: controllers/collections_controller.php:467 -#: controllers/collections_controller.php:539 -#, fuzzy -msgid "collections_breadcrumb" -msgstr "Collections" - -#: views/collections/detail.thtml:185 -#, fuzzy -msgid "collections_detail_a_learn" -msgstr "Learn More" - -#: views/elements/amo2009/collection_add_form.thtml:53 -#: views/elements/amo2009/collections_js_init.thtml:68 -#: views/pages/collector_firstrun.thtml:64 -#, fuzzy -msgid "collections_detail_button_add" -msgstr "Add to Favorites" - -#: views/elements/amo2009/collection_add_form.thtml:50 -#: views/elements/amo2009/collections_js_init.thtml:71 -#, fuzzy -msgid "collections_detail_button_remove" -msgstr "Remove from Favorites" - -#. %1$s is a URL. -#. %2$s is a full <a href>. -#: views/collections/detail.thtml:62 -#, fuzzy -msgid "collections_detail_created_desc" -msgstr "" -"<p>You can view your new collection below. If you'd like to set a collection " -"nickname, upload an icon, or change additional settings, please visit the <a " -"href='%1$s'>Manage Collections</a> page.</p><p>Your collection can be " -"accessed at this location: %2$s</p>" - -#: views/collections/detail.thtml:61 -#, fuzzy -msgid "collections_detail_created_msg" -msgstr "Your collection is now ready!" - -#: views/collections/detail.thtml:109 -#, fuzzy -msgid "collections_detail_header_about" -msgstr "About This Collection" - -#. %1$s is a number. -#: views/collections/detail.thtml:126 -#, fuzzy -msgid "collections_detail_header_count" -msgid_plural "collections_detail_header_count" -msgstr[0] "%1$s Add-on in this Collection" -msgstr[1] "%1$s Add-ons in this Collection" - -#: views/collections/detail.thtml:113 -#, fuzzy -msgid "collections_detail_info_created" -msgstr "<strong>Created by:</strong> %1$s" - -#: views/collections/detail.thtml:117 -#, fuzzy -msgid "collections_detail_info_updated" -msgstr "<strong>Updated:</strong>" - -#: views/elements/amo2009/collections_js_init.thtml:62 -#, fuzzy -msgid "collections_detail_js_adding" -msgstr "Adding to Favorites…" - -#: views/elements/amo2009/collections_js_init.thtml:65 -#, fuzzy -msgid "collections_detail_js_removing" -msgstr "Removing Favorite…" - -#. %1$s is a URL -#: views/collections/detail.thtml:90 -#, fuzzy -msgid "collections_detail_login" -msgstr "<a href=\"%1$s\">Log in</a> to add this collection to your favorites." - -#: views/collections/detail.thtml:104 -#, fuzzy -msgid "collections_detail_manage" -msgstr "Manage Collection" - -#: controllers/collections_controller.php:298 -#, fuzzy -msgid "collections_detail_sort_date" -msgstr "Date Added" - -#: controllers/collections_controller.php:299 -#, fuzzy -msgid "collections_detail_sort_name" -msgstr "Name" - -#: controllers/collections_controller.php:300 -#, fuzzy -msgid "collections_detail_sort_popularity" -msgstr "Popularity" - -#. %1$s is a number. -#: views/collections/detail.thtml:166 -#, fuzzy -msgid "collections_detail_weekly_downloads" -msgid_plural "collections_detail_weekly_downloads" -msgstr[0] "%1$s download this week" -msgstr[1] "%1$s downloads this week" - -#: views/collections/edit.thtml:255 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_addons_delete_noscript" -msgstr "Selected add-ons will be removed upon Save" - -#: views/collections/edit.thtml:247 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_addons_description" -msgstr "" -"To publish new add-ons to this collection, start typing their names below." - -#: views/collections/edit.thtml:248 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_addons_description_noscript" -msgstr "" -"To publish new add-ons to this collection, enter a comma-separated list of " -"Add-on IDs below." - -#: views/collections/edit.thtml:247 views/collections/edit.thtml:248 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_addons_description_publish_detailspage" -msgstr "You can also publish an add-on from its normal listing page." - -#. %1$s is the date the add-on was added to the collection -#. %1$s is the name of the user who added the add-on to the collection -#: views/collections/edit.thtml:260 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_addons_listitem_added" -msgstr "Added %1$s by %2$s" - -#: views/collections/edit.thtml:263 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_addons_listitem_comment_add" -msgstr "Add publisher comment" - -#: views/collections/edit.thtml:266 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_addons_listitem_comment_delete" -msgstr "Delete publisher comment" - -#: views/collections/edit.thtml:265 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_addons_listitem_comment_edit" -msgstr "Edit publisher comment" - -#: views/collections/edit.thtml:271 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_addons_listitem_comment_note" -msgstr "" -"Note: Comment will appear as though written by original publisher on the " -"original publication date" - -#: views/collections/edit.thtml:270 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_addons_listitem_comment_submit" -msgstr "Save Comment" - -#: views/collections/edit.thtml:261 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_addons_listitem_remove" -msgstr "Remove" - -#: views/collections/edit.thtml:250 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_addons_submit" -msgstr "Add to Collection" - -#: views/collections/edit.thtml:153 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_check_nickname" -msgstr "Check Availability" - -#: views/collections/edit.thtml:299 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_confirm_deletecollection" -msgstr "Yes, I would like to delete this collection." - -#. %1$s is the label of the edit form's submit button -#: views/collections/edit.thtml:300 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_confirm_deletecollection_description" -msgstr "Check the box, then click on \"%1$s\" to delete this collection." - -#. %1$s is the "delete" submit button text -#. %2$s is the title of the "advanced" tab -#: views/collections/edit.thtml:95 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_delete_upon_submit" -msgstr "" -"Upon clicking \"%1$s\" below, your collection will be deleted. If you do not " -"want to delete your collection, uncheck the confirmation box in the \"%2$s\" " -"tab and continue editing your collection. If you leave this page without " -"saving, your collection will also not be deleted." - -#: views/collections/edit.thtml:94 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_delete_warning" -msgstr "Your collection is about to be deleted!" - -#: views/collections/add.thtml:76 views/collections/edit.thtml:144 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_form_error_description" -msgstr "You must provide a description of your collection." - -#: views/collections/edit.thtml:181 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_form_error_icon" -msgstr "There was an error uploading your icon." - -#: views/collections/add.thtml:69 views/collections/edit.thtml:130 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_form_error_name" -msgstr "You must give your collection a name." - -#: views/collections/edit.thtml:158 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_form_error_nickname" -msgstr "If you choose a nickname, it must be unique." - -#: views/collections/add.thtml:93 views/collections/edit.thtml:249 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_addons" -msgstr "Add-on name:" - -#: views/collections/edit.thtml:281 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_application" -msgstr "Associated Application" - -#: views/collections/edit.thtml:282 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_application_description" -msgstr "Select the application that your collection supports." - -#: views/collections/edit.thtml:288 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_collectiontype" -msgstr "Collection Type" - -#: views/collections/edit.thtml:295 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_deletecollection" -msgstr "Delete Collection" - -#: views/collections/edit.thtml:296 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_deletecollection_description" -msgstr "Deleting your collection will permanently erase it." - -#: views/collections/add.thtml:73 views/collections/edit.thtml:140 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_description" -msgstr "Collection Description" - -#: views/collections/add.thtml:74 views/collections/edit.thtml:141 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_description_description" -msgstr "Briefly describe your collection and the kind of add-ons in it" - -#: views/collections/edit.thtml:162 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_icon" -msgstr "Icon" - -#: views/collections/edit.thtml:163 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_icon_description" -msgstr "" -"You can upload a JPG, GIF or PNG icon that will be resized to 32x32 pixels." - -#: views/collections/add.thtml:80 views/collections/edit.thtml:189 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_listed" -msgstr "Who can view your collection?" - -#: views/collections/add.thtml:81 views/collections/edit.thtml:190 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_listed_description" -msgstr "" -"By default, collections appear in the public Collection Directory and are " -"discoverable by anyone. If you want to restrict your collection to be " -"viewable only by people who are given a special link, choose that option " -"below." - -#: views/collections/add.thtml:84 views/collections/edit.thtml:193 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_listed_false" -msgstr "Only people I invite can view my collection" - -#: views/collections/add.thtml:83 views/collections/edit.thtml:192 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_listed_true" -msgstr "Everyone can view my collection in the directory" - -#: views/collections/edit.thtml:223 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_managers" -msgstr "Who can manage my collection?" - -#: views/collections/edit.thtml:224 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_managers_description" -msgstr "" -"These users can publish add-ons to your collection, manage all add-ons and " -"settings, and grant other users permission." - -#: views/collections/add.thtml:66 views/collections/edit.thtml:126 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_name" -msgstr "Collection Name" - -#: views/collections/add.thtml:67 views/collections/edit.thtml:127 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_name_description" -msgstr "" -"Give your collection a descriptive name, such as \"Dave's Favorite Travel " -"Add-ons\"" - -#: views/collections/edit.thtml:148 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_nickname" -msgstr "Collection Nickname" - -#: views/collections/edit.thtml:149 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_nickname_description" -msgstr "Optionally, give your collection a unique nickname for quick access:" - -#: views/collections/edit.thtml:201 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_publishers" -msgstr "Who can publish add-ons to your collection?" - -#: views/collections/edit.thtml:202 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_publishers_description" -msgstr "" -"These users can publish add-ons to your collection and remove add-ons that " -"they publish." - -#: views/collections/edit.thtml:210 views/collections/edit.thtml:232 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_users_add" -msgstr "Enter the e-mail address of a Firefox Add-ons account:" - -#: views/collections/edit.thtml:216 views/collections/edit.thtml:238 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_users_delete_noscript" -msgstr "Selected accounts will be removed upon Save" - -#: views/collections/edit.thtml:215 views/collections/edit.thtml:237 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_users_new_noscript" -msgstr "" -"Enter a comma-separated list of e-mail addresses of Firefox Add-ons accounts" - -#: views/collections/edit.thtml:204 views/collections/edit.thtml:226 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_users_onlyme" -msgstr "Only me" - -#: views/collections/edit.thtml:205 views/collections/edit.thtml:227 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_users_otherusers" -msgstr "Myself and these users:" - -#: views/collections/edit.thtml:211 views/collections/edit.thtml:233 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_formfield_users_submit" -msgstr "Add" - -#. %1$s is the name of the collection -#: views/collections/edit.thtml:68 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_header" -msgstr "Manage %1$s" - -#: views/collections/edit.thtml:246 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_header_addons" -msgstr "Manage Collection Contents" - -#: views/collections/edit.thtml:253 views/collections/edit.thtml:258 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_header_addons_current" -msgstr "Current Add-ons:" - -#: views/collections/edit.thtml:279 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_header_advanced" -msgstr "Advanced Settings" - -#: views/collections/edit.thtml:186 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_header_permissions" -msgstr "Manage Collection Permissions" - -#: views/collections/edit.thtml:170 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_icon_cancel" -msgstr "Cancel" - -#: views/collections/edit.thtml:174 views/collections/edit.thtml:179 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_icon_delete" -msgstr "Delete Icon" - -#: views/collections/edit.thtml:178 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_icon_replace" -msgstr "Replace Icon" - -#. %1$s is the label of the edit form's submit button -#: views/collections/edit.thtml:169 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_icon_toberemoved" -msgstr "Icon will be removed when \"%1$s\" is clicked below" - -#: views/collections/edit.thtml:155 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_nickname_available" -msgstr "Nickname Available" - -#: controllers/collections_controller.php:943 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_nickname_error" -msgstr "" -"Your nickname contained invalid characters and was corrected. Please try " -"again." - -#: views/collections/edit.thtml:156 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_nickname_taken" -msgstr "Nickname Taken" - -#. This string is followed by a URL pointing to the collection's view page -#: views/collections/edit.thtml:75 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_saved_nextstep" -msgstr "Your collection can be accessed at this location:" - -#: views/collections/edit.thtml:74 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_saved_success" -msgstr "Your collection was successfully saved!" - -#: views/collections/edit.thtml:169 views/collections/edit.thtml:300 -#: views/collections/edit.thtml:308 views/pages/js_constants.js.thtml:99 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_submit" -msgstr "Update Collection" - -#: views/collections/edit.thtml:96 views/collections/edit.thtml:297 -#: views/pages/js_constants.js.thtml:100 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_submit_deletecollection" -msgstr "Delete Collection" - -#: views/collections/edit.thtml:111 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_tabheader_addons" -msgstr "Add-ons" - -#: views/collections/edit.thtml:97 views/collections/edit.thtml:113 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_tabheader_advanced" -msgstr "Advanced" - -#: views/collections/edit.thtml:108 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_tabheader_details" -msgstr "Name & Details" - -#: views/collections/edit.thtml:109 -#, fuzzy -msgid "collections_edit_tabheader_permissions" -msgstr "Permissions" - -#: models/collection_promo.php:53 -#, fuzzy -msgid "collections_family_tagline" -msgstr "Add-ons can keep an eye on your kids and your calendar." - -#: models/collection_promo.php:53 -#, fuzzy -msgid "collections_family_title" -msgstr "Family Organizer" - -#: views/elements/amo2009/collector_info_secondary.thtml:70 -#, fuzzy -msgid "collections_index_a_check_out" -msgstr "Check out Add-on Collector" - -#: views/elements/amo2009/collector_info_secondary.thtml:52 -#, fuzzy -msgid "collections_index_a_create" -msgstr "Create a Collection" - -#: views/collections/detail.thtml:139 views/collections/listing.thtml:85 -#: views/search/collections.thtml:84 -#, fuzzy -msgid "collections_index_button_go" -msgstr "Go" - -#. %1$s is a URL. -#: controllers/collections_controller.php:182 -#, fuzzy -msgid "collections_index_filler_favorites" -msgstr "" -"<p><strong>You don't have any favorite collections yet.</strong></p> " -"<p>Collections you mark as favorites can be quickly accessed from this page, " -"and will appear in the <a href='%1$s'>Add-on Collector</a> if you've " -"installed it.</p>" - -#. %1$s is a URL. -#: controllers/collections_controller.php:167 -#, fuzzy -msgid "collections_index_filler_mine" -msgstr "" -"<p>You haven't created any collections yet. Collections are easy to create " -"and fill with your favorite add-ons. <a href='%1$s'>Try it out</a>!</p>" - -#: views/collections/listing.thtml:51 -#, fuzzy -msgid "collections_index_header_collections" -msgstr "Collections" - -#: views/elements/amo2009/collector_info_secondary.thtml:60 -#, fuzzy -msgid "collections_index_header_collector" -msgstr "Add-on Collector" - -#. %1$s is a comma-separated list of author names -#: views/elements/amo2009/collection_listing_item.thtml:84 -#: views/collections/detail.thtml:151 -#, fuzzy -msgid "collections_index_header_created" -msgstr "created by %1$s" - -#: views/elements/amo2009/collector_info_secondary.thtml:47 -#, fuzzy -msgid "collections_index_header_what" -msgstr "What are Collections?" - -#: views/collections/detail.thtml:132 views/collections/listing.thtml:78 -#: views/search/collections.thtml:66 -#, fuzzy -msgid "collections_index_label_sortby" -msgstr "Sort by" - -#: controllers/collections_controller.php:130 -#, fuzzy -msgid "collections_index_li_editors" -msgstr "Editor's Picks" - -#: views/collections/subscribe.thtml:64 -#: controllers/collections_controller.php:140 -#, fuzzy -msgid "collections_index_li_favorites" -msgstr "My Favorites" - -#: controllers/collections_controller.php:138 -#, fuzzy -msgid "collections_index_li_mine" -msgstr "My Collections" - -#: controllers/collections_controller.php:132 -#, fuzzy -msgid "collections_index_li_popular" -msgstr "Popular" - -#: views/search/collections.thtml:74 controllers/collections_controller.php:81 -#, fuzzy -msgid "collections_index_option_all" -msgstr "Most popular all time" - -#: views/search/collections.thtml:72 controllers/collections_controller.php:78 -#, fuzzy -msgid "collections_index_option_month" -msgstr "Most popular this month" - -#: views/search/collections.thtml:76 controllers/collections_controller.php:84 -#, fuzzy -msgid "collections_index_option_newest" -msgstr "Newest" - -#: views/search/collections.thtml:70 controllers/collections_controller.php:75 -#, fuzzy -msgid "collections_index_option_week" -msgstr "Most popular this week" - -#: views/elements/amo2009/collector_info_secondary.thtml:67 -#, fuzzy -msgid "collections_index_p_collector" -msgstr "" -"There's a new way to manage and find favorite add-ons. Comment, share and " -"sync collections, all from your browser" - -#: views/elements/amo2009/collector_info_secondary.thtml:48 -#, fuzzy -msgid "collections_index_p_what_are" -msgstr "Collections are groups of related add-ons assembled for easy sharing." - #. %s is a date in the _('date') format #: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "collections_interactive_addon_added" msgstr "Adicionado %s" -#: models/collection_promo.php:55 -#, fuzzy -msgid "collections_reference_tagline" -msgstr "Add-ons can do better research online." - -#: models/collection_promo.php:55 -#, fuzzy -msgid "collections_reference_title" -msgstr "Reference Desk" - -#: models/collection_promo.php:52 -#, fuzzy -msgid "collections_social_tagline" -msgstr "Add-ons can manage your social network." - -#: models/collection_promo.php:52 -#, fuzzy -msgid "collections_social_title" -msgstr "Social Circuit" - -#: views/collections/subscribe.thtml:91 -#, fuzzy -msgid "collections_subscribe_button_close" -msgstr "Close" - -#: views/collections/subscribe.thtml:70 -#, fuzzy -msgid "collections_subscribe_error" -msgstr "" -"An error occurred trying to add a favorite collection. Is this collection " -"already a favorite?" - -#: views/collections/subscribe.thtml:96 -#, fuzzy -msgid "collections_subscribe_label_bothersome" -msgstr "Don't show me this message again." - -#. %1$s is the collection name -#: views/collections/subscribe.thtml:60 -#, fuzzy -msgid "collections_subscribe_success" -msgstr "%1$s has been added to your favorite collections." - -#. %1$s is the link to the "My Favorites" tab on the main collections page -#. %2$s is the localized title of the "My Favorites" tab -#. %3$s is the link URL to the collector add-on -#: views/collections/subscribe.thtml:62 -#, fuzzy -msgid "collections_subscribe_success_desc" -msgstr "" -"You can now quickly find this collection from the <a href=\"%1$s\">%2$s</a> " -"tab in the directory. For an even easier way to keep track of your favorite " -"collections, try out our <a href=\"%3$s\">Add-on Collector</a> extension for " -"Firefox." - -#: views/collections/listing.thtml:55 -#, fuzzy -msgid "collections_success_delete" -msgstr "The collection has been deleted." - -#: models/collection_promo.php:54 -#, fuzzy -msgid "collections_travel_tagline" -msgstr "Add-ons can turn you into a travel agent." - -#: models/collection_promo.php:54 -#, fuzzy -msgid "collections_travel_title" -msgstr "The Traveler's Pack" - -#. A collection of add-ons that is automatically built for a user. They are "automatically published" to this collection. -#: controllers/collections_controller.php:581 -#, fuzzy -msgid "collections_type_autopublisher" -msgstr "Auto-publisher" - -#. A collection that has been chosen by an Editor as notable or exceptional -#: controllers/collections_controller.php:582 -#, fuzzy -msgid "collections_type_editorspick" -msgstr "Editor's Pick" - -#: controllers/collections_controller.php:580 -#, fuzzy -msgid "collections_type_normal" -msgstr "Normal" - -#: views/collections/subscribe.thtml:84 -#, fuzzy -msgid "collections_unsubscribe_error" -msgstr "" -"An error occurred trying to remove a favorite collection. Was this " -"collection not a favorite?" - -#. %1$s is the collection name -#: views/collections/subscribe.thtml:78 -#, fuzzy -msgid "collections_unsubscribe_success" -msgstr "%1$s has been removed from your favorite collections." - -#: models/collection_promo.php:56 -#, fuzzy -msgid "collections_webdev_tagline" -msgstr "Add-ons make it easier to build the perfect website." - -#: models/collection_promo.php:56 -#, fuzzy -msgid "collections_webdev_title" -msgstr "Web Developer's Toolbox" - -#: views/elements/amo2009/collections_sidebar_whatare.thtml:40 -#, fuzzy -msgid "collections_whatare_header" -msgstr "What are Collections?" - -#: views/elements/amo2009/collections_sidebar_whatare.thtml:45 -#, fuzzy -msgid "collections_whatare_learnmore" -msgstr "Read the FAQ" - -#: views/elements/amo2009/collections_sidebar_whatare.thtml:44 -#, fuzzy -msgid "collections_whatare_text" -msgstr "" -"There’s a new way to manage and find favorite add-ons. Comment, share and " -"sync collections, all from your browser." - -#: views/pages/collector_faq.thtml:61 views/pages/collector_features.thtml:67 -#, fuzzy -msgid "collector_features_a_home" -msgstr "Add-on Collector Home" - -#: views/elements/amo2009/collector_sidebar_download.thtml:46 -#, fuzzy -msgid "collector_features_heading_download" -msgstr "Download the Add-on Collector:" - -#: views/elements/amo2009/collector_sidebar_download.thtml:43 -#: views/pages/collector_firstrun.thtml:116 views/pages/collector.thtml:69 -#, fuzzy -msgid "collector_features_img_logo" -msgstr "Add-on Collector Logo" - -#: views/compatibility/dashboard.thtml:49 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:45 #: controllers/compatibility_controller.php:72 +#, fuzzy msgid "compatibility_dashboard_center_header" msgstr "Central de Compatibilidade de Complementos" #. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0 #. %2$s is the name of an application. Example: Firefox -#: views/compatibility/dashboard.thtml:50 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:46 +#, fuzzy msgid "compatibility_dashboard_intro" msgstr "" "Prepare-se para o lançamento do %1$s com ferramentas e informações " "disponíveis para a comunidade de Complementos do %2$s." -#: views/compatibility/dashboard.thtml:103 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:107 +#, fuzzy msgid "compatibility_dashboard_loading" msgstr "Carregando dados..." -#: views/compatibility/dashboard.thtml:45 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:41 +#, fuzzy msgid "compatibility_dashboard_main_link" msgstr "Voltar para principal" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:100 views/compatibility/report.thtml:43 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:104 views/compatibility/report.thtml:41 +#, fuzzy msgid "compatibility_dashboard_report" msgstr "Relatório de compatibilidade dos Complementos " -#: views/compatibility/dashboard.thtml:53 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:110 -#: views/compatibility/developers.thtml:43 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:49 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:114 +#: views/compatibility/developers.thtml:41 +#, fuzzy msgid "compatibility_developer_info" msgstr "Informações para Desenvolvedores de Complementos" -#: views/compatibility/developers.thtml:66 +#: views/compatibility/developers.thtml:64 +#, fuzzy msgid "compatibility_developers_adjust_maxversion" msgstr "Ajuste maxVersion sem fazer upload" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:124 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:128 +#, fuzzy msgid "compatibility_developers_check_status" msgstr "Checar status de meus Complementos" #. %1$s is a URL #. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:126 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:130 +#, fuzzy msgid "compatibility_developers_login_first" msgstr "" "Se você tem Complementos mantidos no Mozilla Add-ons, <a href=\"%1$s\">por " "favor faça login</a> para analisar o status de seus Complementos para o %2$s." -#: views/compatibility/dashboard.thtml:114 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:118 +#, fuzzy msgid "compatibility_developers_mdclogo_alt" msgstr "Logotipo do Mozilla Developer Center" -#: views/compatibility/developers.thtml:73 +#: views/compatibility/developers.thtml:71 +#, fuzzy msgid "compatibility_developers_no_addons" msgstr "Você não possui Complementos mantidos no Mozilla Add-ons." -#: views/compatibility/dashboard.thtml:133 -#: views/compatibility/developers.thtml:55 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:137 +#: views/compatibility/developers.thtml:53 +#, fuzzy msgid "compatibility_developers_results" msgstr "Resultados da Checagem de Status dos Complementos" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:137 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:141 +#, fuzzy msgid "compatibility_developers_retrieving" -msgstr "Buscando status dos Complementos armazenados ..." +msgstr "Buscando status dos complementos armazenados ..." #. %1$s is a number #. %2$s is an application name #. %3$s is a number. #. Full example: 50 Firefox users (10% of total) -#: views/compatibility/developers.thtml:65 +#: views/compatibility/developers.thtml:63 +#, fuzzy msgid "compatibility_developers_user_count" msgstr "%1$s %2$s usuários (%3$s% do total)" -#: views/compatibility/report.thtml:45 +#: views/compatibility/report.thtml:43 +#, fuzzy msgid "compatibility_report_detail_intro" msgstr "" "Os Complementos abaixo representam 95% da utilização de Complementos que o " "Mozilla tem conhecimento e estão ordenados por uso." -#: views/compatibility/dashboard.thtml:94 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:98 +#, fuzzy msgid "compatibility_report_detailed_link" msgstr "Ver relatório detalhado" #. %1$s and %2$s are numbers #. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:65 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:69 +#, fuzzy msgid "compatibility_report_intro" msgstr "" "Dos Complementos do %1$s que representam 95% da utilização de " "Complementos que Mozilla tem conhecimento, <b>%2$s%</b> são atualmente " "considerados compatíveis com as últimas versões do %3$s." -#: views/compatibility/dashboard.thtml:81 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:85 +#, fuzzy msgid "compatibility_report_legend_alpha" msgstr "Versões Alpha" #. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:81 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:85 +#, fuzzy msgid "compatibility_report_legend_alpha_description" msgstr "Complementos compatíveis com uma versão alpha do %1$s" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:85 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:89 +#, fuzzy msgid "compatibility_report_legend_beta" msgstr "Versões Beta" #. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:85 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:89 +#, fuzzy msgid "compatibility_report_legend_beta_description" msgstr "Complementos compatíveis com uma versão beta ou candidata do %1$s" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:89 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:93 +#, fuzzy msgid "compatibility_report_legend_latest" msgstr "Última versão" #. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:89 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:93 +#, fuzzy msgid "compatibility_report_legend_latest_description" msgstr "Complementos atualizados com a última versão do %1$s" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:77 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:81 +#, fuzzy msgid "compatibility_report_legend_other" msgstr "Outras versões" #. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:77 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:81 +#, fuzzy msgid "compatibility_report_legend_other_description" msgstr "Complementos não compatíveis com quaisquer versões do %1$s" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:62 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:66 +#, fuzzy msgid "compatibility_report_title" msgstr "Relatório de Compatibilidade de Complementos" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:54 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:144 views/compatibility/users.thtml:42 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:50 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:148 views/compatibility/users.thtml:40 +#, fuzzy msgid "compatibility_user_info" msgstr "Informações para Usuários de Complementos" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:52 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:48 +#, fuzzy msgid "compatibility_view_report" msgstr "Ver Relatório de Compatibilidade" #. %s is a URL -#: views/pages/credits.thtml:142 +#: views/pages/credits.thtml:140 #, php-format msgid "credits_contributing" msgstr "Para saber como contribuir, veja o nosso %s." -#: views/pages/credits.thtml:142 +#: views/pages/credits.thtml:140 msgid "credits_contributing_wikipage" msgstr "wiki page" -#: views/pages/credits.thtml:99 +#: views/pages/credits.thtml:97 msgid "credits_intro" msgstr "" "A Mozilla gostaria de agradecer as seguintes pessoas pela sua contribuição " "para o projeto addons.mozilla.org através dos anos:" -#: views/pages/credits.thtml:103 +#: views/pages/credits.thtml:101 msgid "credits_section_developers" msgstr "Desenvolvedores" -#: views/pages/credits.thtml:115 +#: views/pages/credits.thtml:113 msgid "credits_section_editors" msgstr "Editores" -#: views/pages/credits.thtml:109 +#: views/pages/credits.thtml:107 msgid "credits_section_localizers" msgstr "Tradutores" -#: views/pages/credits.thtml:121 +#: views/pages/credits.thtml:119 msgid "credits_section_other_contributors" msgstr "Outros colaboradores" -#: views/pages/credits.thtml:127 +#: views/pages/credits.thtml:125 msgid "credits_section_past_developers" msgstr "Desenvolvedores anteriores" -#: views/pages/credits.thtml:133 +#: views/pages/credits.thtml:131 msgid "credits_section_software" msgstr "Software e Imagens" -#: views/pages/credits.thtml:136 +#: views/pages/credits.thtml:134 msgid "credits_software_famfamfam" msgstr "" "Alguns ícones usados são do <a href=\"http://www.famfamfam.com/lab/icons/" @@ -2531,7 +1316,8 @@ msgstr "" "<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons " "Attribution 2.5 </a>." -#: views/pages/credits.thtml:137 +#: views/pages/credits.thtml:135 +#, fuzzy msgid "credits_software_timeplot" msgstr "" "Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/" @@ -2541,20 +1327,17 @@ msgstr "" #. date format string as used in PHP's strftime(): #. http://php.net/strftime #: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85 -#: views/elements/amo2009/addon_version_detail.thtml:53 -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:115 #: views/elements/addon_version_detail.thtml:54 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:124 views/elements/feature.thtml:106 -#: views/collections/detail.thtml:118 views/collections/edit.thtml:325 -#: views/users/info.thtml:76 views/editors/reviews_queue.thtml:57 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112 +#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57 #: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65 -#: views/developers/versions_edit.thtml:208 views/developers/versions.thtml:67 +#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67 #: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42 -#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:356 -#: views/addons/browse_thumbs.thtml:75 views/reviews/add.thtml:63 -#: views/reviews/display.thtml:74 views/reviews/display.thtml:160 -#: views/reviews/delete.thtml:54 controllers/statistics_controller.php:244 -#: controllers/collections_controller.php:1047 +#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310 +#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89 +#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73 +#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164 +#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220 msgid "date" msgstr "%e de %B de %Y" @@ -2574,7 +1357,7 @@ msgstr "Informações detalhadas" #: views/elements/developers/actionbar.thtml:50 #: views/developers/dashboard.thtml:64 msgid "devcp_actionbar_link_edit" -msgstr "Editar o Complemento" +msgstr "Editar o complemento" #: views/elements/developers/actionbar.thtml:51 msgid "devcp_actionbar_link_newversion" @@ -2589,22 +1372,26 @@ msgstr "Painel de estatística" #. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt" #. %2$s is the extension, e.g. ".txt" #. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif" -#: controllers/developers_controller.php:1361 +#: controllers/developers_controller.php:1288 +#, fuzzy msgid "devcp_add_previews_extension_error" msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s" #. %s is the filename. -#: controllers/developers_controller.php:1394 +#: controllers/developers_controller.php:1321 +#, fuzzy msgid "devcp_add_previews_save_error" msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again." #. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename. -#: controllers/developers_controller.php:1389 +#: controllers/developers_controller.php:1316 +#, fuzzy msgid "devcp_add_previews_success_replace" msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully." #. %s is the filename. -#: controllers/developers_controller.php:1391 +#: controllers/developers_controller.php:1318 +#, fuzzy msgid "devcp_add_previews_success_upload" msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below." @@ -2612,13 +1399,26 @@ msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below." msgid "devcp_additem_addontype_autodetect" msgstr "(autodetectar)" +#. %1$s is a version. Example: 3.0 +#. %2$s is a URL +#: views/developers/add_step3.thtml:60 +#, php-format +msgid "devcp_additem_firefox_notice" +msgstr "" +"Esta versão de seu complemento não se diz compatível com o Firefox %1$s. " +"Mozilla espera que a próxima versão do Firefox seja lançada em breve, então " +"por favor teste seu complemento na nova versão a atualize as informações de " +"compatibilidade. Você pode encontrar mais informações sobre isso <a href=\"%2" +"$s\">aqui</a>. Isto é apenas um lembrete e você pode continuar a enviar esta " +"versão para o Add-ons.mozilla.org." + #: views/elements/developers/additem.thtml:76 msgid "devcp_additem_linktitle_opensin_newwindow" msgstr "Abrir em nova janela" #: views/elements/developers/additem.thtml:41 msgid "devcp_additem_sidebar_title" -msgstr "Enviar Complemento" +msgstr "Enviar complemento" #: views/elements/developers/additem.thtml:53 msgid "devcp_additem_step0_newlink" @@ -2630,7 +1430,7 @@ msgstr "Passo 1: Enviar" #: views/elements/developers/additem.thtml:47 msgid "devcp_additem_step2_link" -msgstr "Passo 2: Detalhes do Complemento" +msgstr "Passo 2: Detalhes do complemento" #: views/elements/developers/additem.thtml:48 msgid "devcp_additem_step3_link" @@ -2648,249 +1448,465 @@ msgstr "Passo 5: Sucesso" msgid "devcp_additem_submissionhelp_link" msgstr "Ajuda para enviar" +#: controllers/developers_controller.php:2746 +msgid "devcp_addon_disabled_successfully" +msgstr "Complemento desativado com sucesso" + +#: controllers/developers_controller.php:2368 +#: controllers/developers_controller.php:2369 +msgid "devcp_addon_edit_pagetitle" +msgstr "Editar complemento" + +#: controllers/developers_controller.php:2741 +msgid "devcp_addon_enabled_successfully" +msgstr "Complemento ativado com sucesso" + +#: controllers/developers_controller.php:2281 +#: controllers/developers_controller.php:2569 +msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle" +msgstr "Descrição do complemento" + +#: controllers/developers_controller.php:2291 +#: controllers/developers_controller.php:2579 +msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle" +msgstr "EULA" + +#: controllers/developers_controller.php:2261 +#: controllers/developers_controller.php:2531 +msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle" +msgstr "Página do complemento" + +#: controllers/developers_controller.php:2254 +#: controllers/developers_controller.php:2524 +msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle" +msgstr "Nome do complemento" + #: controllers/previews_controller.php:168 #: controllers/previews_controller.php:277 msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle" msgstr "Rótulo para visualização" -#: views/developers/addon_status.thtml:177 -msgid "devcp_addon_status_action_activate" -msgstr "Deixar Ativo" +#: controllers/developers_controller.php:2301 +#: controllers/developers_controller.php:2589 +msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle" +msgstr "Política de privacidade" + +#: controllers/developers_controller.php:2270 +#: controllers/developers_controller.php:2558 +msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle" +msgstr "Sumário do complemento" + +#: controllers/developers_controller.php:2540 +msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle" +msgstr "Email para suporte" + +#: controllers/developers_controller.php:2549 +msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle" +msgstr "URL para suporte" + +#: controllers/developers_controller.php:2311 +#: controllers/developers_controller.php:2696 +msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle" +msgstr "Notas da versão" + +#: controllers/developers_controller.php:2768 +#: controllers/developers_controller.php:2769 +msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle" +msgstr "Indicar complemento" + +#: controllers/developers_controller.php:2814 +msgid "devcp_addon_nominated_successfully" +msgstr "Complemento indicado com sucesso!" #: views/developers/addon_status.thtml:178 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_action_activate" +msgstr "Make Active" + +#: views/developers/addon_status.thtml:179 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_action_activate_description" msgstr "" -"Deixar seu Complemento ativo para que apareça em listagens públicas e " -"permita o serviço de checagem de atualizações." +"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the " +"update check service." -#: views/developers/addon_status.thtml:135 +#: views/developers/addon_status.thtml:136 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_action_complete" -msgstr "Completar Complemento" +msgstr "Complete Add-on" -#: views/developers/addon_status.thtml:136 +#: views/developers/addon_status.thtml:137 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_action_complete_description" -msgstr "Completar seu Complemento e colocá-lo no Sandbox" +msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox" -#: views/developers/addon_status.thtml:181 +#: views/developers/addon_status.thtml:182 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_action_deactivate" -msgstr "Deixar Inativo" +msgstr "Make Inactive" -#: views/developers/addon_status.thtml:182 +#: views/developers/addon_status.thtml:183 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description" msgstr "" -"Deixar seu Complemento inativo para que fique escondido de todas as " -"listagens públicas e desabilitar o serviço de checagem de atualizações." +"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable " +"the update check service." -#: views/developers/addon_status.thtml:143 +#: views/developers/addon_status.thtml:144 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_action_move" -msgstr "Deixar no Sandbox" +msgstr "Move to Sandbox" -#: views/developers/addon_status.thtml:144 +#: views/developers/addon_status.thtml:145 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_action_move_description" -msgstr "Colocar o seu Complemento novamente no Sandbox. Isto é reversível." +msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible." -#: views/developers/addon_status.thtml:139 +#: views/developers/addon_status.thtml:140 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_action_nominate" -msgstr "Nomear para o público" +msgstr "Nominate for Public" -#: views/developers/addon_status.thtml:140 +#: views/developers/addon_status.thtml:141 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description" -msgstr "Nomear seu Complemento para se tornar público" +msgstr "Nominate your add-on to become Public" -#: views/developers/addon_status.thtml:147 +#: views/developers/addon_status.thtml:148 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_action_public" -msgstr "Deixar Público" +msgstr "Make Public" -#: views/developers/addon_status.thtml:148 +#: views/developers/addon_status.thtml:149 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_action_public_description" -msgstr "Tornar seu Complemento Público novamente." +msgstr "Make your add-on Public again." -#: views/developers/addon_status.thtml:169 +#: views/developers/addon_status.thtml:170 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_active" msgstr "" -"Seu Complemento está <span class=\"inactive-0\">Ativo</span>. Isto significa " -"que seu Complemento está aparecendo em todas as listagens públicas que são " -"apropriadas para o status acima." +"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-" +"on is showing up in all available listings appropriate for its status above." #: views/developers/addon_status.thtml:111 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_completion_disabled" msgstr "" -"Por favor preencha os critérios acima antes de completar seu Complemento e " -"colocá-lo no <span class=\"status-1\">Sandbox</span>." +"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and " +"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>." #: views/developers/addon_status.thtml:108 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_completion_enabled" msgstr "" -"Agora você poderá completar seu Complemento e colocá-lo no <span class=" -"\"status-1\">Sandbox</span> clicando no botão abaixo." +"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1" +"\">Sandbox</span> by clicking the button below." #: views/developers/addon_status.thtml:102 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_criteria_category" -msgstr "Pelo menos uma categoria selecionada" +msgstr "At least one category selected" #: views/developers/addon_status.thtml:101 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_criteria_description" -msgstr "Descrição do Complemento é obrigatória" +msgstr "Add-on Description required" #: views/developers/addon_status.thtml:99 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_criteria_name" -msgstr "Nome do Complemento é obrigatório" +msgstr "Add-on Name required" -#: views/developers/addon_status.thtml:120 +#: views/developers/addon_status.thtml:121 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease" -msgstr "Complemento não encontra-se marcado como pré-lançamento." +msgstr "Add-on is not marked as pre-release." #: views/developers/addon_status.thtml:119 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_criteria_preview" -msgstr "" -"Pelo menos uma ou mais imagens de Screenshot são obrigatórias para extensões " -"e temas." +msgstr "At least one preview image required for extensions and themes." + +#: views/developers/addon_status.thtml:120 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_criteria_review" +msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)." #: views/developers/addon_status.thtml:100 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_criteria_summary" -msgstr "Sumário do Complemento é obrigatório" +msgstr "Add-on Summary required" #. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>". #: views/developers/addon_status.thtml:58 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_header" -msgstr "Status do Complemento: %s" +msgstr "Add-on Status: %s" -#: views/developers/addon_status.thtml:152 -#: views/developers/addon_status.thtml:173 +#: views/developers/addon_status.thtml:153 +#: views/developers/addon_status.thtml:174 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_header_actions" -msgstr "Ações permitidas" +msgstr "Available Actions" -#: views/developers/addon_status.thtml:168 +#: views/developers/addon_status.thtml:169 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_header_active" -msgstr "Status de disponibilidade: <span class=\"inactive-0\">Ativo</span>" +msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>" #: views/developers/addon_status.thtml:97 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_header_criteria" -msgstr "Critério de Completude do Complemento" +msgstr "Add-on Completion Criteria" -#: views/developers/addon_status.thtml:164 +#: views/developers/addon_status.thtml:165 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_header_inactive" -msgstr "Status de disponibilidade: <span class=\"inactive-1\">Inativo</span>" +msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>" #: views/developers/addon_status.thtml:117 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_header_nomination" -msgstr "Critério para Nomeação Pública" +msgstr "Public Nomination Criteria" -#: views/developers/addon_status.thtml:190 +#: views/developers/addon_status.thtml:191 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_header_trusted" -msgstr "Status de Reconhecimento: <span class=\"status-4\">Reconhecido</span>" +msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>" -#: views/developers/addon_status.thtml:165 +#: views/developers/addon_status.thtml:166 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_inactive" msgstr "" -"Seu Complemento está <span class=\"inactive-1\">Inativo</span>. O que " -"significa que seu Complemento não irá aparecer nas listagens, independente " -"do status acima. Atualizações <b>não</b> serão fornecidas ao seu Complemento " -"através do serviço de checagem de atualizações." +"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your " +"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. " +"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update " +"check service." -#: views/developers/addon_status.thtml:128 +#: views/developers/addon_status.thtml:129 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled" msgstr "" -"Por favor preencha os critérios acima antes de nomear seu Complemento para " -"se tornar <span class=\"status-4\">Público</span>." +"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become " +"<span class=\"status-4\">Public</span>." -#: views/developers/addon_status.thtml:125 +#: views/developers/addon_status.thtml:126 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled" msgstr "" -"Agora você pode nomear seu Complemento como <span class=\"status-4" -"\">Público</span> ao clicar no botão abaixo." +"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> " +"by clicking the button below." #: views/developers/addon_status.thtml:64 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_public" -msgstr "Público" +msgstr "Public" #: views/developers/addon_status.thtml:63 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_sandbox" msgstr "Sandbox" #. %s is an email address. #: views/developers/addon_status.thtml:89 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_switch_disabled" msgstr "" -"Seu Complemento encontra-se <span class=\"status-5\">Desabilitado</span> por " -"um administrador e não pode ser utilizado. Se você tem dúvidas por favor " -"envie email para %s." +"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator " +"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s." #: views/developers/addon_status.thtml:67 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete" msgstr "" -"Seu Complemento está <span class=\"status-0\">Incompleto</span>. Isto " -"significa que seu Complemento não está aparecendo em quaisquer áreas do site " -"ou no serviço de checagem de atualizações. Você poderá voltar a esta página " -"para completar seu Complemento depois que ele se enquadrar nos requisitos " -"abaixo para que o mesmo possa ficar completo e ser transferido para o <span " -"class=\"status-1\">Sandbox</span>." +"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This " +"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update " +"check service. You may come to this page to complete your add-on after it " +"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class=" +"\"status-1\">Sandbox</span>." #. %s is a number, perhaps 42. #: views/developers/addon_status.thtml:77 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_switch_nominated" msgstr "" -"Seu Complemento está nomeado para se tornar <span class=\"status-4" -"\">Público</span> e encontra-se esperando uma revisão de editores. Existem " -"atualimente %s outros Complementos na fila." +"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4" +"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other " +"add-ons in the nomination queue." #. %s is an email address. #: views/developers/addon_status.thtml:81 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_switch_pending" msgstr "" -"Seu Complemento encontra-se pendende. Isto não deve acontecer. Por favor " -"envie e-mail para %s colocando o ID do seu Complemento e esta mensagem de " -"erro." +"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with " +"your add-on ID and state this error." #: views/developers/addon_status.thtml:85 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_switch_public" msgstr "" -"Seu Complemento está <span class=\"status-4\">Público</span>, o que " -"significa que irá aparecer em todas as listagens e buscas, e poderá ser " -"baixado sem restrições. Atualizações estarão em funcionamento para seu " -"Complemento através do serviço de checagem de atualizações." +"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will " +"show up in all listings and searches and can be downloaded without " +"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update " +"check service." #: views/developers/addon_status.thtml:71 #: views/developers/addon_status.thtml:75 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox" msgstr "" -"Seu Complemento está no <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, o que " -"significa que será apresentado em listagens e buscas, mas usuários deverão " -"aceitá-lo como experimental antes da instalação. Atualizações <b>não</b> " -"são oferecidas para o seu Complemento através do serviço de checagem de " -"atualizações." +"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means " +"it will show up in listings and searches, but users must log in to download " +"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update " +"check service." #. %s is the add-on name. #: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43 #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43 #: views/developers/addon_status.thtml:43 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_title" -msgstr "Status do %s" +msgstr "%s Status" -#: views/developers/addon_status.thtml:191 +#: views/developers/addon_status.thtml:192 +#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_trusted" msgstr "" -"Seu Complemento é <span class=\"status-4\">Reconhecido</span>. Isto " -"significa que você pode enviar atualizações para seu Complemento, sem que " -"sejam necessárias revisões por editores." +"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can " +"submit updates to your add-on without editor review." + +#. %1 is the add-on edit link +#. %2 is the main dev CP link +#: views/developers/add_step5.thtml:76 +#, php-format +msgid "devcp_addon_submission_makechanges" +msgstr "" +"Visite a página %1$s para alterar a sua submissão, ou %2$s para retornar ao " +"painel de controle do desenvolvedor." + +#: views/developers/add_step5.thtml:76 +msgid "devcp_addon_submission_makechanges_devcp_link" +msgstr "clique aqui" + +#: views/developers/add_step5.thtml:76 +msgid "devcp_addon_submission_makechanges_link" +msgstr "Editar complemento" + +#: views/developers/add_step5.thtml:57 +msgid "devcp_addon_submission_pending" +msgstr "" +"Esta versão foi colocada na sandbox enquanto espera por revisão pelos " +"testadores da sandbox e por um editor de complementos da Mozilla. Você será " +"notificado por email quando alguma ação for tomada." + +#. %1 is the link to the sandbox information page +#: views/developers/add_step5.thtml:63 +#, php-format +msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore" +msgstr "Você pode ler mais sobre o sistema de revisões da sandbox clicando %s." + +#: views/developers/add_step5.thtml:63 +msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link" +msgstr "aqui" + +#. %1 is the "nominate" link +#: views/developers/add_step5.thtml:60 +#, php-format +msgid "devcp_addon_submission_sandboxed" +msgstr "" +"Esta versão foi colocada na sandbox para o uso de usuários experientes. Para " +"que ela seja exibida no site público, você precisa %s seu complemento para " +"que seja submetida a um processo de revisão." + +#: views/developers/add_step5.thtml:60 +msgid "devcp_addon_submission_sandboxed_nominate_link" +msgstr "indicar" + +#: views/developers/add_step5.thtml:51 +msgid "devcp_addon_submission_success" +msgstr "O envio de seu complemento foi finalizado com sucesso." + +#: views/developers/add_step5.thtml:54 +msgid "devcp_addon_submission_trusted_public" +msgstr "" +"Devido ao fato de que seu complemento é confiável, esta versão já foi " +"automaticamente aprovada para a área pública do site." + +#: controllers/developers_controller.php:1560 +#: controllers/developers_controller.php:1561 +msgid "devcp_addon_submit_pagetitle" +msgstr "Enviar complemento" + +#: controllers/developers_controller.php:2460 +msgid "devcp_addon_updated_successfully" +msgstr "Complemento atualizado com sucesso" + +#. %1 is the link to the preview upload page +#: views/developers/add_step5.thtml:71 +#, php-format +msgid "devcp_addon_upload_preview" +msgstr "Você pode %s para tentar aumentar o interesse em seu complemento." + +#: views/developers/add_step5.thtml:71 +msgid "devcp_addon_upload_preview_link" +msgstr "escrever uma revisão" + +#. #1 is the author email +#: views/developers/author_lookup.thtml:41 +#, php-format +msgid "devcp_author_lookup_none_found" +msgstr "Autor não encontrado [%s]" + +#: views/developers/author_lookup.thtml:44 +msgid "devcp_author_lookup_remove" +msgstr "Remover" + +#: views/developers/add_step4.thtml:61 views/developers/add_step2.thtml:161 +#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step3.thtml:126 +msgid "devcp_button_cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: views/developers/add_step4.thtml:61 views/developers/add_step2.thtml:161 +#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step3.thtml:126 +msgid "devcp_button_cancel_confirm" +msgstr "Você tem certeza de que quer cancelar sua submissão?" + +#: views/developers/add_step4.thtml:60 views/developers/add_step2.thtml:160 +#: views/developers/add_step1.thtml:128 views/developers/add_step3.thtml:125 +msgid "devcp_button_next" +msgstr "Próximo" + +#: views/developers/add_step2.thtml:66 +msgid "devcp_change_addontype" +msgstr "Mudar tipo do complemento:" + +#: controllers/developers_controller.php:1487 +msgid "devcp_comments_updated" +msgstr "Os comentários dos desenvolvedores foram atualizados." #: views/developers/dashboard.thtml:68 +#, fuzzy msgid "devcp_dashboard_active" -msgstr "Ativo" +msgstr "Active" #. %1$s is the add-on type string #. %2$s is Inactive or Active in a <span> #. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span> #: views/developers/dashboard.thtml:69 +#, fuzzy msgid "devcp_dashboard_addontype_status" msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s" #: views/developers/dashboard.thtml:67 +#, fuzzy msgid "devcp_dashboard_change_status" msgstr "Change Status" #. %s is the addons email address. #: views/developers/dashboard.thtml:99 +#, fuzzy msgid "devcp_dashboard_disabled_questions" msgstr "" "Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you " @@ -2898,581 +1914,911 @@ msgstr "" #. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled" #: views/developers/dashboard.thtml:98 +#, fuzzy msgid "devcp_dashboard_disabled_status" msgstr "Add-on Status: %s" #: views/developers/dashboard.thtml:43 +#, fuzzy msgid "devcp_dashboard_header_main" msgstr "Developer Dashboard" #: views/developers/dashboard.thtml:110 +#, fuzzy msgid "devcp_dashboard_header_welcome" msgstr "Welcome to the Developer Dashboard" #: views/developers/dashboard.thtml:68 +#, fuzzy msgid "devcp_dashboard_inactive" msgstr "Inactive" #. %s is a date in the _('date') format #: views/developers/dashboard.thtml:65 +#, fuzzy msgid "devcp_dashboard_last_edited" msgstr "Last edited on %s" #: views/developers/dashboard.thtml:111 +#, fuzzy msgid "devcp_dashboard_learn" msgstr "" "You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how " "the process works and submit your first add-on, click Get Started below." #: views/developers/dashboard.thtml:112 +#, fuzzy msgid "devcp_dashboard_start" msgstr "Get Started" #: views/developers/dashboard.thtml:82 +#, fuzzy msgid "devcp_dashboard_versions" msgstr "Versions and Files" #: views/developers/dashboard.thtml:91 +#, fuzzy msgid "devcp_dashboard_versions_new" msgstr "Upload a new version" #. %s is the preview ID number. -#: controllers/developers_controller.php:1415 +#: controllers/developers_controller.php:1342 +#, fuzzy msgid "devcp_delete_previews_error" msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again." #. %s is the preview ID number. -#: controllers/developers_controller.php:1413 +#: controllers/developers_controller.php:1340 +#, fuzzy msgid "devcp_delete_previews_success" msgstr "Preview %s has been deleted successfully." -#: controllers/developers_controller.php:1089 +#: controllers/developers_controller.php:1032 +#, fuzzy msgid "devcp_delete_version_priv_error" msgstr "You do not have privileges to delete versions or files." #. %1$s is the count of files, a number #. %2$s is a status string like _('Public') or _('Incomplete') -#: controllers/components/amo.php:549 +#: controllers/components/amo.php:548 +#, fuzzy msgid "devcp_describe_version_status" msgid_plural "devcp_describe_version_status" msgstr[0] "%1$s %2$s file" msgstr[1] "%1$s %2$s files" +#: views/developers/details.thtml:120 +msgid "devcp_details_addpreview_link" +msgstr "Adicionar visualização" + +#: views/developers/details.thtml:68 +msgid "devcp_details_author" +msgstr "Autor" + +#: views/developers/details.thtml:68 +msgid "devcp_details_authors" +msgstr "Autores" + +#: views/developers/details.thtml:68 +msgid "devcp_details_authors_none" +msgstr "Nenhum" + +#: views/developers/details.thtml:73 +msgid "devcp_details_categories" +msgstr "Categorias" + +#: views/developers/details.thtml:73 +msgid "devcp_details_category" +msgstr "Categoria" + +#: views/developers/details.thtml:74 +msgid "devcp_details_description" +msgstr "Descrição" + +#: views/developers/details.thtml:67 +msgid "devcp_details_disabled" +msgstr "Desativado" + +#: views/developers/details.thtml:69 +msgid "devcp_details_guid" +msgstr "GUID" + +#: views/developers/details.thtml:63 +msgid "devcp_details_header_details" +msgstr "Detalhes" + +#: views/developers/details.thtml:125 +msgid "devcp_details_header_devcomments" +msgstr "Comentários dos desenvolvedores" + +#: views/developers/details.thtml:102 +msgid "devcp_details_header_previews" +msgstr "Visualizações" + +#: views/developers/details.thtml:79 +msgid "devcp_details_header_versions" +msgstr "Versões" + +#: views/developers/details.thtml:70 +msgid "devcp_details_homepage" +msgstr "Página inicial" + +#: views/developers/details.thtml:70 +msgid "devcp_details_homepage_none" +msgstr "Nenhum" + +#: views/developers/details.thtml:109 +msgid "devcp_details_preview_nocaption" +msgstr "Sem rótulo" + +#: views/developers/details.thtml:117 +msgid "devcp_details_previews_nonefound" +msgstr "Nenhuma visualização encontrada." + +#: views/developers/details.thtml:151 +msgid "devcp_details_submit_update" +msgstr "Atualizar" + +#: views/developers/details.thtml:71 +msgid "devcp_details_supportemail" +msgstr "Email para suporte" + +#: views/developers/details.thtml:71 +msgid "devcp_details_supportemail_none" +msgstr "O desenvolvedor não forneceu um email para suporte." + +#: views/developers/details.thtml:72 +msgid "devcp_details_supporturl" +msgstr "URL para suporte" + +#: views/developers/details.thtml:72 +msgid "devcp_details_supporturl_none" +msgstr "O desenvolvedor não forneceu uma URL para suporte." + +#: views/developers/details.thtml:66 +msgid "devcp_details_trusted" +msgstr "Confiável" + #. %s is a version number. Example: 3.0 -#: views/developers/versions.thtml:65 +#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65 #, php-format msgid "devcp_details_version" msgstr "Versão %s" +#: views/developers/details.thtml:98 +msgid "devcp_details_versions_none_found" +msgstr "Nenhuma versão encontrada." + +#: views/developers/disable.thtml:64 +msgid "devcp_disable_cancel" +msgstr "Cancelar e voltar" + +#: views/developers/disable.thtml:60 +msgid "devcp_disable_disable_button" +msgstr "Sim, desativar" + +#: views/developers/disable.thtml:58 +msgid "devcp_disable_disable_confirm" +msgstr "Tem certeza que deseja desativar este complemento?" + +#: views/developers/disable.thtml:56 +msgid "devcp_disable_disable_description" +msgstr "" +"Desativar este complemento irá ocultá-lo de buscas e listagens. Não será " +"possível fazer download dele pelo site e não serão enviados avisos nas " +"verificações de atualização dos clientes. O complemento será deletado " +"efetivamente. No entanto você poderá voltar aqui e reativá-lo quando desejar." + +#. %s is the name of an add-on +#: views/developers/disable.thtml:55 +#, php-format +msgid "devcp_disable_disable_title" +msgstr "Desativar %s" + +#: views/developers/disable.thtml:53 +msgid "devcp_disable_enable_button" +msgstr "Sim, ativar" + +#: views/developers/disable.thtml:51 +msgid "devcp_disable_enable_confirm" +msgstr "Tem certeza que deseja ativar este complemento?" + +#: views/developers/disable.thtml:49 +msgid "devcp_disable_enable_description" +msgstr "" +"Ao ativar este complemento fará com quem ele apareça novamente nas buscas e " +"listagens. Usuários poderão fazer download dele tanto pelo site quanto pelas " +"verificações de atualização dos clientes." + +#. %s is the name of an add-on +#: views/developers/disable.thtml:48 +#, php-format +msgid "devcp_disable_enable_title" +msgstr "Ativar %s" + #: views/developers/discuss.thtml:68 +#, fuzzy msgid "devcp_discuss_addreply_header" -msgstr "Adicionar Resposta" +msgstr "Add Reply" #: views/developers/discuss.thtml:57 +#, fuzzy msgid "devcp_discuss_allreplies_header" -msgstr "Respostas" +msgstr "Replies" #. notice when an error occurs saving a discussion reply #. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list #: views/developers/discuss.thtml:70 +#, fuzzy msgid "devcp_discuss_error_notice" msgstr "" -"Erro ao salvar sua resposta. Entre em contato com %1$s sobre este problema." +"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue." #. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor #: views/developers/discuss.thtml:46 +#, fuzzy msgid "devcp_discuss_intro" msgstr "" -"Um Editor do Mozilla Add-ons pediu maiores informações de você referente a " -"versão %2$s do seu Complemento %1$s." +"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding " +"version %2$s of your add-on %1$s." #. %1 is the add-on name #: views/developers/discuss.thtml:43 +#, fuzzy msgid "devcp_discuss_pagetitle" -msgstr "Fornecer maiores informações para a revisão de Complemento de %1$s" +msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s" #. submit button text #: views/developers/discuss.thtml:79 +#, fuzzy msgid "devcp_discuss_submit_reply" -msgstr "Enviar Resposta" +msgstr "Submit Reply" #: views/developers/discuss.thtml:72 +#, fuzzy msgid "devcp_discuss_success_message" msgstr "" -"Sua resposta foi arquivada com sucesso. Os outros participantes da discussão " -"serão notificados via e-mail." +"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion " +"will be notified by email." #. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed: #. %1 is the commenter's user name (linked). #. %2 is the full date the comment was made. #: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62 +#, fuzzy msgid "devcp_discuss_writtenby" -msgstr "escrito por %1$s em %2$s" +msgstr "written by %1$s on %2$s" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:72 -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81 +#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71 +msgid "devcp_edit_author_add" +msgstr "Adicionar autor" + +#: views/developers/edit.thtml:69 +msgid "devcp_edit_author_email" +msgstr "Endereço de email do autor: " + +#: views/developers/edit.thtml:56 +msgid "devcp_edit_author_remove" +msgstr "Remover" + +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_authors_add_author" -msgstr "Adicionar novo autor" +msgstr "Add New Author" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_authors_add_author_button" -msgstr "Adicionar Autor" +msgstr "Add Author" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:83 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_authors_add_email" -msgstr "Conta de Email de Autor:" +msgstr "Author Account Email:" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:98 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_authors_add_loading" -msgstr "Checando conta de email..." +msgstr "Checking account email..." -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:70 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_authors_click_save" -msgstr "Para salvar clique no botão Atualizar Autores abaixo." +msgstr "Click the Update Authors button below to save." -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:58 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_authors_header_current" -msgstr "Autores Existentes" +msgstr "Current Authors" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:50 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_authors_header_manage" -msgstr "Gerenciar Autores de Complementos" +msgstr "Manage Add-on Authors" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:93 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed" -msgstr "Listar como autor em páginas públicas" +msgstr "List as author in pubilc display pages" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:89 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_authors_label_developer" msgstr "" -"<strong>Desenvolvedor</strong> - Pode gerenciar todos os aspectos da " -"listagem de Complementos, exceto adicionar ou remover autores." +"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, " +"except for adding and removing other authors." -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_authors_label_owner" msgstr "" -"<strong>Proprietário</strong> - Pode gerenciar todos os aspectos da listagem " -"de Complementos, includindo adicionar ou remover autores." +"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, " +"including adding and removing other authors." -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:90 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_authors_label_viewer" msgstr "" -"<strong>Visualizador</strong> - Podem olhar listagem de Complementos e " -"estatísticas, mas não podem fazer mudanças." +"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, " +"but can't make any changes." #. Placeholder for the empty option in a <select>. #: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_authors_option_empty" msgstr "----------------" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_authors_select_role" -msgstr "Selecione um papel para o autor:" +msgstr "Select a role for the author:" #. Column name in a table. -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_authors_th_author" -msgstr "Autor" +msgstr "Author" #. Column name in a table. -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:64 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_authors_th_listed" -msgstr "Listado" +msgstr "Listed" #. Column name in a table. -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_authors_th_role" -msgstr "Papel" +msgstr "Role" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:77 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_authors_update_author" -msgstr "Atualizar autores" +msgstr "Update authors" #: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_categories_button_update" -msgstr "Atualizar Categorias" +msgstr "Update Categories" #: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit" -msgstr "Meu Complemento não se enquadra em nenhuma das categorias." +msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories." #. %s is the application name (Firefox, Thunderbird). #: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_categories_header_application" -msgstr "%s Categorias" +msgstr "%s Categories" #: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_categories_header_manage" -msgstr "Gerenciar Categorias de Complementos" +msgstr "Manage Add-on Categories" #: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_categories_hover" -msgstr "Visite as categorias para ver a descrição." +msgstr "Hover over a category to see its description." #. %s is the category number (1, 2, 3). #: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_categories_label_category_num" -msgstr "Categoria %s" +msgstr "Category %s" #: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94 #: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_categories_none_available" -msgstr "" -"Nenhuma das categorias estão disponíveis para este tipo de Complemento e " -"aplicação." +msgstr "No categories are available for this add-on type and application." #: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_categories_other" msgstr "" -"Coloque o seu Complemento nesta categoria somente se ele não se enquadrar " -"nas outras categorias disponíveis." +"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other " +"available categories." #. %s is the application name (Firefox, Thunderbird). #: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories" -msgstr "Selecione até três categorias do %s para seu Complemento" +msgstr "Select up to three %s categories for your add-on" #: views/developers/addon_edit.thtml:47 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_dd_manage_authors" -msgstr "Adicionar ou remover usuários que podem gerenciar este Complemento." +msgstr "Add or remove users that can manage this add-on." #: views/developers/addon_edit.thtml:49 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_dd_manage_categories" msgstr "" -"Selecionar as categorias relevantes para cada uma das aplicações que o seu " -"Complemento suporta." +"Select the relevant categories for each application your add-on supports." #: views/developers/addon_edit.thtml:51 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_dd_manage_description" msgstr "" -"Adicionar ou modificar traduções para seu Complemento referentes ao sumário, " -"descrições, acordo de utilização para usuários e política de privacidade." +"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user " +"license, and privacy policy." #: views/developers/addon_edit.thtml:53 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_dd_manage_properties" -msgstr "" -"Mudar dados do Complemento como nome, página home, ícone, e outros atributos." +msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags." -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:116 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_description_button_update" -msgstr "Atualizar Descrições" +msgstr "Update Descriptions" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_description_correct_error" -msgstr "Por favor corrija os erros indicado em vermelho acima." +msgstr "Please correct the errors above indicated in red." -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:51 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_descriptions_header" -msgstr "Editar Descrições do Complemento" +msgstr "Edit Add-on Descriptions" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:94 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description" msgstr "" -"Quaisquer informações que usuários podem estar interessados em saber que não " -"necessariamente se aplicam ao sumário ou descrição do Complemento. Casos " -"comuns incluem listagem de bugs conhecidos, informações sobre como relatar " -"bugs, datas das próximas versões, etc." +"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable " +"to the add-on summary or description. Common uses include listing known " +"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a " +"new version, etc." -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name" -msgstr "Comentários do Desenvolvedor" +msgstr "Developer Comments" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:86 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description" msgstr "" -"A descrição do seu Complemento trata-se de uma descrição longa dos recursos, " -"funcionalidade, e outras informações relevantes. Esta informação será " -"apresentada abaixo do sumário na página de apresentação do Complemento." +"The description of your add-on is a longer explanation of features, " +"functionality, and other relevant information. It is displayed under the " +"summary on the add-on's display page." -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name" -msgstr "Descrição do Complemento" +msgstr "Add-on Description" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:103 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description" msgstr "" -"Se o seu Complemento tem um acordo de utilização para usuários, por favor " -"entre com o texto abaixo. Se colocado o texto baixo, usuários serão " -"obrigados a aceitar antes de instalar seu Complemento. Por favor entenda que " -"um acordo de utilização não é a mesma coisa que licença de código como GPL " -"ou MPL." +"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its " +"text below. If set below, users will be required to agree to this before " +"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code " +"license such as GPL or MPL." -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name" -msgstr "Acordo de Utilização de Software" +msgstr "End-User License Agreement" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:112 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description" msgstr "" "If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's " "display page will display a link to the policy." -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name" -msgstr "Política de Privacidade" +msgstr "Privacy Policy" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:78 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description" msgstr "" -"O sumário é uma descrição breve do seu Complemento sobre a funcionalidade " -"básica e que será apresentada nos resultados da busca e nas listagens, assim " -"como no topo da página de apresentação do seu Complemento <strong>Limite de " -"250 caracteres.</strong>" +"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that " +"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your " +"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name" -msgstr "Sumário do Complemento" +msgstr "Add-on Summary" #: views/developers/addon_edit.thtml:46 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_dt_manage_authors" -msgstr "Gerenciar Autores do Complemento" +msgstr "Manage Add-on Authors" #: views/developers/addon_edit.thtml:48 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_dt_manage_categories" -msgstr "Gerenciar Categorias do Complemento" +msgstr "Manage Add-on Categories" #: views/developers/addon_edit.thtml:50 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions" -msgstr "Gerenciar Descrições do Complemento" +msgstr "Manage Add-on Descriptions" #: views/developers/addon_edit.thtml:52 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_dt_manage_properties" -msgstr "Gerenciar Propriedades do Complemento" +msgstr "Manage Add-on Properties" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170 +#: views/developers/edit.thtml:77 +msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable" +msgstr "Nenhuma categoria disponível para o tipo deste complemento." + +#: controllers/developers_controller.php:2419 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_file_error_incomplete" +msgstr "Incomplete transfer" + +#: controllers/developers_controller.php:2420 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_file_error_no" +msgstr "No file uploaded" + +#: controllers/developers_controller.php:2417 +#: controllers/developers_controller.php:2418 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_file_error_size" +msgstr "Exceeds maximum upload size" + +#: views/developers/edit.thtml:51 +msgid "devcp_edit_header_authors" +msgstr "Autores" + +#: views/developers/edit.thtml:99 +msgid "devcp_edit_icon_add_link" +msgstr "Adicionar ícone" + +#: views/developers/edit.thtml:96 +msgid "devcp_edit_icon_change_link" +msgstr "Alterar ícone" + +#: views/developers/edit.thtml:131 +msgid "devcp_edit_label_allow_viewsource" +msgstr "Permitir que usuários vejam os códigos-fonte online" + +#: views/developers/edit.thtml:75 +msgid "devcp_edit_label_categories" +msgstr "Categorias" + +#: views/developers/edit.thtml:81 +msgid "devcp_edit_label_defaultlocale" +msgstr "Idioma padrão" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:169 +#: views/developers/edit.thtml:143 msgid "devcp_edit_label_externalsoftware" -msgstr "Este Complemento necessita de software externo" +msgstr "Este complemento necessita de software externo" + +#: views/developers/edit.thtml:110 +msgid "devcp_edit_label_icon_delete" +msgstr "Apenas limpar o ícone existente" + +#: views/developers/edit.thtml:104 +msgid "devcp_edit_label_icon_new" +msgstr "Novo arquivo de ícone" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:205 +#: views/developers/edit.thtml:92 +msgid "devcp_edit_label_info" +msgstr "ícone" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:204 +#: views/developers/edit.thtml:124 msgid "devcp_edit_label_locale_disambiguation" msgstr "Mais informações sobre o idioma" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:168 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:167 +#: views/developers/edit.thtml:135 msgid "devcp_edit_label_prerelease" msgstr "Esta é uma pré-distribuição" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:169 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:168 +#: views/developers/edit.thtml:139 msgid "devcp_edit_label_sitespecific" -msgstr "Este é um Complemento específico para um site" +msgstr "Este é um complemento específico para um site" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:202 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:201 +#: views/developers/edit.thtml:119 msgid "devcp_edit_label_target_locale" msgstr "Idioma alvo" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:212 +#: views/developers/edit.thtml:126 +msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation" +msgstr "Informação adicional breve (tal como nome de dialeto local)" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_button_update" -msgstr "Atualizar propriedades" +msgstr "Update Properties" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:198 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_change_guid" -msgstr "Somente mudar se você entende as possíveis consequências." +msgstr "Only change if you understand all of the consequences." -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_current_icon" -msgstr "Ícone registrado" +msgstr "Current Icon" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:85 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_default_locale" msgstr "" -"A tradução padrão de um Complemento é a tradução principal base para outras " -"traduções presentes. Se traduções para o seu Complemento não encontram-se " -"disponíveis em certos tipos de idiomas dos usuários, a tradução padrão será " -"apresentada." +"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be " +"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a " +"user's selected language, they will fall back to this default locale." -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:167 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_flags" -msgstr "" -"Estas propriedades são utilizadas para filtrar e classificar Complementos." +msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons." -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:174 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_guid" msgstr "" -"O GUID do seu Complemento é especificado no install.rdf o indentifica " -"unicamente. Você não podem mudar o GUID uma vez que for listado no Mozilla " -"Add-ons." +"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely " +"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-" +"ons." -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:53 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_header" -msgstr "Editar Propriedades do Complemento" +msgstr "Edit Add-on Properties" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:186 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type" -msgstr "Tipo de Complemento" +msgstr "Add-on Type" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings" -msgstr "Configurações do Adminstrador" +msgstr "Admin Settings" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale" -msgstr "Tradução padrão" +msgstr "Default Locale" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_header_flags" -msgstr "Propriedades do Complemento" +msgstr "Add-on Flags" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173 -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_header_guid" -msgstr "GUID do Complemento" +msgstr "Add-on GUID" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:104 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_header_icon" -msgstr "Ícone do Complemento" +msgstr "Add-on Icon" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings" -msgstr "Outras configurações" +msgstr "Other Settings" #. A header on the admin page to toggle trusted status. -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_header_trusted" -msgstr "Complemento certificado?" +msgstr "Trusted Add-on?" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_header_view_source" -msgstr "Ver código fonte online" +msgstr "View Source Online" #. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:106 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_icon" msgstr "" -"O ícone do Complemento trata-se de uma imagem pequena que é apresentada " -"próxima ao nome do seu Complemento nas páginas de resultado e navegação, " -"páginas de apresentação, e também na tela de instalação do Complemento. A " -"imagem será automaticamente redimensionada para 32 x 32 pixels. Por favor " -"escolha um dos tipos de imagem abaixo: %s" +"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's " +"name in browse and search results, display pages, and in the add-on " +"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 " +"pixels. Please use one of the following image types: %s" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:171 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_label_binary" -msgstr "Este Complemento contém componentes binários" +msgstr "This add-on contains binary components" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted" -msgstr "Não Certificado" +msgstr "Not Trusted" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_label_trusted" -msgstr "Certificado" +msgstr "Trusted" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:110 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_new_icon" -msgstr "Novo Ícone" +msgstr "New Icon" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_remove_icon" -msgstr "Remover Ícone" +msgstr "Remove Icon" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:136 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description" msgstr "" -"Se o seu Complemento tem outra página home, entre com o endereço aqui. " -"Adicionar outras traduções não é necessário ao menos que o seu site exista " -"em em vários idiomas." +"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other " +"translations is not necessary unless your website is localized into other " +"languages." -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name" -msgstr "Página home do Complemento" +msgstr "Add-on Homepage" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:79 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description" -msgstr "" -"O nome do seu Complemento será apresentado em todos os locais onde seu " -"Complemento é listado." +msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed." -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name" -msgstr "Nome do Complemento" +msgstr "Add-on Name" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:145 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description" msgstr "" -"Se você tem um endereço de email para pedidos de suporte, entre com ele " -"aqui. O cadastrode outras traduções não é necessário ao menos que você tem " -"múltiplos endereços de email referentes a múltiplos idiomas." +"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding " +"other translations is not necessary unless you have different email " +"addresses for different languages." -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name" -msgstr "Endereço de Email para Suporte" +msgstr "Support Email Address" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:154 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description" msgstr "" -"Se o seu Complemento tem um site de suporte ou forum, entre o endereço aqui. " -"Cadastrar outras traduções não é necessário ao menos que seu site encontra-" -"se traduzido em outros idiomas." +"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. " +"Adding other translations is not necessary unless your website is localized " +"into other languages." -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name" -msgstr "Website de Suporte" +msgstr "Support Website" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_trusted" -msgstr "" -"Complementos certificados podem se tornar públicos sem revisão por Editores." +msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review." #. %s is href="..." and should stay in the <a> tag. -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:119 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_undelete" -msgstr "Ícone será removido ao salvar. <a %s>Cancelar?</a>" +msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_view_source" msgstr "" -"O código fonte do seu Complemento pode ser visualizado online por qualquer " -"usuário logado se você desejar." +"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user " +"if you wish." -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow" -msgstr "Permitir visualização online do código fonte" +msgstr "Allow online source viewing" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:163 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162 +#, fuzzy msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow" -msgstr "Não permitir a visualização online do código fonte" +msgstr "Do not allow online source viewing" + +#: views/developers/edit.thtml:153 +msgid "devcp_edit_submit_update" +msgstr "Atualizar" + +#: views/developers/edit.thtml:121 +msgid "devcp_edit_target_locale_explanation" +msgstr "<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:pt-BR\">pt-BR</a>" #: views/elements/developers/editbox.thtml:46 +#, fuzzy msgid "devcp_editbox_authors" -msgstr "Autores" +msgstr "Authors" #: views/elements/developers/editbox.thtml:47 +#, fuzzy msgid "devcp_editbox_categories" -msgstr "Categorias" +msgstr "Categories" #: views/elements/developers/editbox.thtml:52 +#, fuzzy msgid "devcp_editbox_change_status" -msgstr "Mudar Status" +msgstr "Change Status" #: views/elements/developers/editbox.thtml:48 +#, fuzzy msgid "devcp_editbox_descriptions" -msgstr "Descrições" +msgstr "Descriptions" #: views/elements/developers/editbox.thtml:43 +#, fuzzy msgid "devcp_editbox_edit_addon" -msgstr "Editar Complemento" +msgstr "Edit Add-on" #: views/elements/developers/editbox.thtml:57 +#, fuzzy msgid "devcp_editbox_new_version" -msgstr "Nova versão" +msgstr "New Version" #: views/elements/developers/editbox.thtml:49 +#, fuzzy msgid "devcp_editbox_properties" -msgstr "Propriedades" +msgstr "Properties" #: views/elements/developers/editbox.thtml:60 +#, fuzzy msgid "devcp_editbox_screenshots" -msgstr "Screenshots de Demonstração" +msgstr "Preview Screenshots" #: views/elements/developers/editbox.thtml:53 +#, fuzzy msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard" -msgstr "Quadro de Estatísticas" +msgstr "Statistics Dashboard" #: views/elements/developers/editbox.thtml:54 +#, fuzzy msgid "devcp_editbox_versions" -msgstr "Versões e Arquivos" +msgstr "Versions and Files" #: views/elements/developers/editbox.thtml:42 +#, fuzzy msgid "devcp_editbox_view_listing" -msgstr "Ver listagem" +msgstr "View Listing" #: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59 msgid "devcp_editorsqueue_featured" @@ -3505,13 +2851,67 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_pendingupdates" msgstr[0] "Atualizações pendentes (%s)" msgstr[1] "Atualizações pendentes (%s)" -#: controllers/statistics_controller.php:147 -#: controllers/statistics_controller.php:361 +#: views/developers/editversion.thtml:66 +msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete" +msgstr "Os arquivos selecionados serão deletados." + +#. %1 is the file name +#. %2 is the file size (150 KB) +#: views/developers/editversion.thtml:58 +#, php-format +msgid "devcp_editversion_filename_size" +msgstr "%1$s (%2$s)" + +#: views/developers/editversion.thtml:48 +msgid "devcp_editversion_label_files" +msgstr "Arquivos" + +#: views/developers/editversion.thtml:75 +msgid "devcp_editversion_label_targetapps" +msgstr "Aplicações alvo" + +#: views/developers/editversion.thtml:69 +msgid "devcp_editversion_nofiles" +msgstr "Sem arquivos." + +#: views/developers/editversion.thtml:117 +msgid "devcp_editversion_reviewernotes" +msgstr "Notas para o revisor" + +#: views/developers/editversion.thtml:122 +msgid "devcp_editversion_submit_update" +msgstr "Atualizar" + +#: controllers/developers_controller.php:1472 +#: controllers/developers_controller.php:2347 +#: controllers/developers_controller.php:2373 +#: controllers/developers_controller.php:2629 +#: controllers/developers_controller.php:2733 +#: controllers/developers_controller.php:2783 +#: controllers/statistics_controller.php:139 +#: controllers/statistics_controller.php:337 #: controllers/previews_controller.php:108 #: controllers/previews_controller.php:211 #: controllers/previews_controller.php:312 msgid "devcp_error_addon_access_denied" -msgstr "Você não tem acesso a este Complemento." +msgstr "Você não tem acesso a este complemento." + +#. %s is a number +#: views/developers/add_step2.thtml:126 +#: controllers/developers_controller.php:2276 +#: controllers/developers_controller.php:2564 +msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong" +msgstr "" +"Sumários podem conter no máximo 250 caracteres.\n" +"(Você digitou %s)" + +#: controllers/developers_controller.php:1992 +msgid "devcp_error_addonname_not_unique" +msgstr "" +"O nome do seu complemento já existe na base de dados. Assegure-se de que: " +"<br /><li>seus GUIDs conferem. As causas mais comuns deste erro são GUIDs " +"diferentes.</li><li>Você não possui entradas duplicadas na base de dados. Se " +"tiver, você deve atualizar ou deletar esta entrada e tentar novamente.</li>" #. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text #. in the <a> tag. This should be fixed. @@ -3526,16 +2926,18 @@ msgstr "Por favor, veja %s para referência." msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text" msgstr "esta página" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:76 -msgid "devcp_error_empty_authors" -msgstr "Seu Complemento precisa ter o menos um proprietário." +#: controllers/developers_controller.php:2098 +msgid "devcp_error_describe_changes" +msgstr "" +"Por favor, descreva as mudanças realizadas na atualização deste complemento." #. %1$s is the name of the file #: controllers/components/developers.php:658 +#, fuzzy msgid "devcp_error_file_exists" msgstr "" -"Uma versão deste Complemento já existe. Para trocar você deverá remover o " -"arquivo %1$s primeiramente." +"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the " +"file %1$s first." #. %1$s is a file extension. Example: .exe #. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar @@ -3543,16 +2945,20 @@ msgstr "" #, php-format msgid "devcp_error_file_extension" msgstr "" -"Esta extensão de arquivo (%s) não é permitida para o tipo de Complemento " +"Esta extensão de arquivo (%s) não é permitida para o tipo de complemento " "selecionada. Por favor, selecione um dos seguintes: %s" +#: controllers/developers_controller.php:1739 +msgid "devcp_error_file_guids_dont_match" +msgstr "As GUIDs não são as mesmas em todos os arquivos" + #: controllers/components/developers.php:64 msgid "devcp_error_five_categories" msgstr "Por favor, escolha no máximo cinco categorias." #: controllers/components/developers.php:526 msgid "devcp_error_guid_application" -msgstr "A ID deste Complemento já foi usada por outra aplicação." +msgstr "A ID deste complemento já foi usada por outra aplicação." #: controllers/components/developers.php:337 #: controllers/components/developers.php:389 @@ -3580,7 +2986,14 @@ msgstr "" "Esta extensão de arquivo (%s) não é permitida para um ícone. Por favor, " "selecione um dos seguintes: %s" -#: controllers/developers_controller.php:504 +#. %s is a version number. Example: 3.1.1 +#: controllers/developers_controller.php:1808 +#, php-format +msgid "devcp_error_identical_version_exists" +msgstr "Uma versão idêntica (%s) já existe para este complemento e plataforma." + +#: controllers/developers_controller.php:455 +#: controllers/developers_controller.php:1749 msgid "devcp_error_index_rdf_notfound" msgstr "Arquivo install.rdf ausente." @@ -3588,9 +3001,9 @@ msgstr "Arquivo install.rdf ausente." msgid "devcp_error_install_manifest" msgstr "Os seguintes erros foram encontrados em install.rdf:" -#: controllers/developers_controller.php:1463 +#: controllers/developers_controller.php:1692 msgid "devcp_error_invalid_addontype" -msgstr "Por favor, selecione um tipo válido de Complemento." +msgstr "Por favor, selecione um tipo válido de complemento." #. %$1s is a version. Example: 3.1.1 #. %$2s is an add-on name. @@ -3604,7 +3017,7 @@ msgstr "%s não é uma versão válida para %s" #: controllers/components/developers.php:521 #, php-format msgid "devcp_error_invalid_guid" -msgstr "A ID deste Complemento não é válida: %s" +msgstr "A ID deste complemento não é válida: %s" #. %$1s is a version. Example: 3.1.1 #. %$2s is an add-on name. @@ -3616,13 +3029,13 @@ msgstr "%s não é uma versão válida para %s: versões mínimas não podem con #: controllers/components/developers.php:536 msgid "devcp_error_invalid_version" msgstr "" -"A versão deste Complemento é inválida: Por favor, veja as <a href=\"http://" +"A versão deste complemento é inválida: Por favor, veja as <a href=\"http://" "developer.mozilla.org/en/docs/Toolkit_version_format\">especificações</a>" #: controllers/components/developers.php:531 msgid "devcp_error_invalid_version_spaces" msgstr "" -"A versão deste Complemento é inválida: versões não podem conter espaços." +"A versão deste complemento é inválida: versões não podem conter espaços." #. %s is an error message from the parser. #: controllers/components/developers.php:501 @@ -3651,19 +3064,31 @@ msgstr "Você precisa selecionar pelo menos uma aplicação Mozilla." #: controllers/components/developers.php:516 msgid "devcp_error_no_guid" -msgstr "Nenhuma ID foi encontrada para este Complemento em install.rdf." +msgstr "Nenhuma ID foi encontrada para este complemento em install.rdf." #: controllers/components/developers.php:287 msgid "devcp_error_no_platform" msgstr "Nenhuma plataforma selecionada" +#: controllers/developers_controller.php:2803 +msgid "devcp_error_nominate_message" +msgstr "Você precisa fornecer os detalhes necessários para indicação." + +#: controllers/developers_controller.php:2797 +msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease" +msgstr "Você não pode indicar uma pré-distribuição de um complemento." + +#: controllers/developers_controller.php:2789 +msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only" +msgstr "Você só pode indicar complementos que estejam na SandBox." + #: controllers/components/developers.php:59 msgid "devcp_error_one_category" msgstr "Por favor, escolha ao menos uma categoria." #: controllers/components/developers.php:92 msgid "devcp_error_one_user" -msgstr "Deve haver pelo menos um autor para este Complemento." +msgstr "Deve haver pelo menos um autor para este complemento." #. %1$s is a file extension. Example: .exe #. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar @@ -3674,6 +3099,16 @@ msgstr "" "Esta extensão de arquivo (%s) não é permitida para uma pré-distribuição. Por " "favor, use uma das seguintes: %s" +#: controllers/developers_controller.php:1984 +#: controllers/developers_controller.php:1999 +#: controllers/developers_controller.php:2464 +msgid "devcp_error_saving" +msgstr "Ocorreu um erro enquanto tentávamos salvar seus dados." + +#: controllers/developers_controller.php:1781 +msgid "devcp_error_update_access_denied" +msgstr "Você não tem permissão para atualizar este complemento." + #: controllers/components/developers.php:511 msgid "devcp_error_updatekey" msgstr "" @@ -3686,82 +3121,293 @@ msgstr "" "Complementos não podem usar um endereço de atualização externo. Por favor, " "remova isto do install.rdf e tente novamente." -#: controllers/developers_controller.php:465 +#: controllers/developers_controller.php:416 #: controllers/components/developers.php:271 msgid "devcp_error_upload_file" msgstr "Por favor, envie um arquivo." -#: views/developers/uploader.thtml:135 +#: views/developers/add_step1.thtml:97 +msgid "devcp_file_addanother" +msgstr "Adicionar outro arquivo de plataforma" + +#: views/developers/add_step2.thtml:93 views/developers/add_step2.thtml:99 +msgid "devcp_form_author_add" +msgstr "Adicionar autor" + +#: views/developers/add_step2.thtml:84 +msgid "devcp_form_author_remove" +msgstr "Remover" + +#: views/developers/add_step2.thtml:107 +msgid "devcp_form_categories_nextstep" +msgstr "" +"No próximo passo você poderá escolher categorias para seu novo complemento." + +#: views/developers/add_step2.thtml:105 +msgid "devcp_form_error_categories_unavailable" +msgstr "Não existem categorias disponíveis para este tipo de complemento." + +#: views/developers/add_step2.thtml:132 +msgid "devcp_form_error_description_notempty" +msgstr "Por favor, insira uma descrição para seu complemento." + +#: views/developers/add_step2.thtml:76 +msgid "devcp_form_error_name_required" +msgstr "Por favor, insira o nome do seu complemento." + +#: views/developers/add_step1.thtml:63 +msgid "devcp_form_error_select_addontype" +msgstr "Por favor, selecione o tipo do complemento que está enviando." + +#: views/developers/add_step2.thtml:127 +msgid "devcp_form_error_summary_notempty" +msgstr "Por favor, insira um sumário do seu complemento." + +#: views/developers/add_step1.thtml:72 +msgid "devcp_form_label_addonfile" +msgstr "Arquivo do complemento" + +#: views/developers/add_step1.thtml:80 +msgid "devcp_form_label_addonfile2" +msgstr "Arquivo 2 do complemento" + +#: views/developers/add_step1.thtml:89 +msgid "devcp_form_label_addonfile3" +msgstr "Arquivo 3 do complemento" + +#: views/developers/add_step1.thtml:59 +msgid "devcp_form_label_addontype" +msgstr "Tipo do complemento" + +#: views/developers/add_step2.thtml:145 +msgid "devcp_form_label_allow_viewsource" +msgstr "Permitir que usuários vejam os códigos-fonte online" + +#: views/developers/add_step2.thtml:97 +msgid "devcp_form_label_author_email" +msgstr "Email do autor" + +#: views/developers/add_step2.thtml:79 +msgid "devcp_form_label_authors" +msgstr "autores" + +#: views/developers/add_step2.thtml:103 views/developers/add_step3.thtml:107 +msgid "devcp_form_label_categories" +msgstr "Categorias" + +#: views/developers/add_step1.thtml:108 +msgid "devcp_form_label_defaultlocale" +msgstr "Idioma padrão" + +#: views/developers/add_step2.thtml:130 +msgid "devcp_form_label_description" +msgstr "Descrição" + +#: views/developers/add_step2.thtml:136 +msgid "devcp_form_label_eula" +msgstr "Termo de aceitação do usuário (EULA)" + +#: views/developers/add_step2.thtml:157 +msgid "devcp_form_label_externalsoftware" +msgstr "Este complemento requer um software externo" + +#: views/developers/add_step3.thtml:70 +msgid "devcp_form_label_files" +msgstr "Arquivos" + +#: views/developers/add_step2.thtml:110 +msgid "devcp_form_label_homepage" +msgstr "Página inicial" + +#: views/developers/add_step1.thtml:102 +msgid "devcp_form_label_iconfile" +msgstr "Arquivo de ícone" + +#: views/developers/add_step2.thtml:74 +msgid "devcp_form_label_name" +msgstr "Nome" + +#: views/developers/add_step1.thtml:75 views/developers/add_step1.thtml:83 +#: views/developers/add_step1.thtml:92 +msgid "devcp_form_label_platforms" +msgstr "Plataformas suportadas" + +#: views/developers/add_step2.thtml:149 +msgid "devcp_form_label_prerelease" +msgstr "Esta é uma pré-distribuição" + +#: views/developers/add_step2.thtml:140 +msgid "devcp_form_label_privacy" +msgstr "Políticas de privacidade" + +#: views/developers/add_step2.thtml:153 +msgid "devcp_form_label_sitespecific" +msgstr "Este é um complemento para um site específico" + +#: views/developers/add_step2.thtml:125 +msgid "devcp_form_label_summary" +msgstr "Sumário" + +#: views/developers/add_step2.thtml:115 +msgid "devcp_form_label_supportemail" +msgstr "Email para suporte" + +#: views/developers/add_step2.thtml:120 +msgid "devcp_form_label_supporturl" +msgstr "URL para suporte" + +#: views/developers/add_step3.thtml:80 +msgid "devcp_form_label_target_applications" +msgstr "Aplicações alvo" + +#: views/developers/add_step3.thtml:66 +msgid "devcp_form_label_version" +msgstr "Versão" + +#: views/developers/add_step3.thtml:95 +msgid "devcp_form_label_versionnotes" +msgstr "Notas da versão" + +#: views/developers/add_step3.thtml:89 +msgid "devcp_form_no_target_apps" +msgstr "Nenhum" + +#: views/developers/add_step3.thtml:100 +msgid "devcp_form_reviewernotes" +msgstr "Notas para os revisores" + +#: views/developers/add_step3.thtml:114 +msgid "devcp_form_trustedaddon_destination" +msgstr "" +"Por seu complemento ser confiável, descreva para onde esta versão deve " +"seguir:" + +#: views/developers/add_step3.thtml:119 +msgid "devcp_form_trustedaddon_destination_public" +msgstr "Público" + +#: views/developers/add_step3.thtml:117 +msgid "devcp_form_trustedaddon_destination_sandbox" +msgstr "Sandbox" + +#: views/developers/add_step0.thtml:44 +#, php-format +msgid "devcp_header_developer_agreement" +msgstr "Acordo do desenvolvedor" + +#: views/developers/add_step1.thtml:44 +msgid "devcp_header_step1" +msgstr "Passo 1" + +#: views/developers/add_step1.thtml:44 +msgid "devcp_header_step1_upload" +msgstr "Carregar um arquivo" + +#: views/developers/add_step2.thtml:43 +msgid "devcp_header_step2" +msgstr "Passo 2" + +#: views/developers/add_step2.thtml:43 +msgid "devcp_header_step2_addondetails" +msgstr "Detalhes do complemento" + +#: views/developers/add_step3.thtml:43 +msgid "devcp_header_step3" +msgstr "Passo 3" + +#: views/developers/add_step3.thtml:43 +msgid "devcp_header_step3_versiondetails" +msgstr "Detalhes da versão" + +#: views/developers/add_step4.thtml:43 +msgid "devcp_header_step4" +msgstr "Passo 4" + +#: views/developers/add_step4.thtml:43 +msgid "devcp_header_step4_localization" +msgstr "Localização" + +#: views/developers/add_step5.thtml:43 +msgid "devcp_header_step5" +msgstr "Passo 5" + +#: views/developers/add_step5.thtml:43 +msgid "devcp_header_step5_success" +msgstr "Sucesso" + +#: views/developers/index.thtml:48 +msgid "devcp_index_header_myaddons" +msgstr "Meus complementos" + +#: views/developers/uploader.thtml:101 +#, fuzzy msgid "devcp_input_upload_file" -msgstr "Enviar Arquivo" +msgstr "Upload File" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:89 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:80 +#, fuzzy msgid "devcp_js_a_cancel" -msgstr "Cancelar" +msgstr "Cancel" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:90 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:81 +#, fuzzy msgid "devcp_js_add_email" -msgstr "" -"Por favor entre com o endereço de email do autor que você desenha adicionar." +msgstr "Please enter the account email of the author you wish to add." #. alt text for a down-arrow image. -#: views/pages/js_constants.js.thtml:81 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:72 +#, fuzzy msgid "devcp_js_img_move_down" -msgstr "Mover para baixo" +msgstr "Move Down" #. alt text for an up-arrow image. -#: views/pages/js_constants.js.thtml:82 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:73 +#, fuzzy msgid "devcp_js_img_move_up" -msgstr "Mover para cima" +msgstr "Move Up" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:91 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:82 +#, fuzzy msgid "devcp_js_img_remove_compat" -msgstr "Remover Compatibilidade de Aplicação" +msgstr "Remove Application Compatibility" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:86 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:77 +#, fuzzy msgid "devcp_js_input_list_author" -msgstr "Listar como autor em listagens públicas" - -#: views/pages/js_constants.js.thtml:92 -msgid "devcp_js_license_select" -msgstr "Please select a license." - -#: views/pages/js_constants.js.thtml:93 -msgid "devcp_js_license_text" -msgstr "Please enter text for your license." +msgstr "List as author in public listings" #. <option> text in a <select> for Author role in an add-on. -#: views/pages/js_constants.js.thtml:84 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:75 +#, fuzzy msgid "devcp_js_option_developer" -msgstr "Desenvolvedor" +msgstr "Developer" #. <option> text in a <select> for Author role in an add-on. -#: views/pages/js_constants.js.thtml:83 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:74 +#, fuzzy msgid "devcp_js_option_owner" -msgstr "Proprietário" +msgstr "Owner" #. <option> text in a <select> for Author role in an add-on. -#: views/pages/js_constants.js.thtml:85 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:76 +#, fuzzy msgid "devcp_js_option_viewer" -msgstr "Visualizador" +msgstr "Viewer" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:88 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:79 +#, fuzzy msgid "devcp_js_remove_author" -msgstr "Remover autor" +msgstr "Remove Author" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:87 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:78 +#, fuzzy msgid "devcp_js_sure_remove" -msgstr "Você está <strong>certo</strong> que deseja remover este autor?" +msgstr "Are you <strong>sure</strong> you wish to remove this author?" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:77 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:68 +#, fuzzy msgid "devcp_js_upload_alert" -msgstr "Você tem que selecionar um arquivo para enviar." - -#. %1$s is an addon id, like 32. -#. %2$s is a version number, like 3.5. -#: controllers/components/developers.php:1212 -msgid "devcp_license_existing" -msgstr "Custom license for add-on %1$s v%2$s" +msgstr "You must select a file to upload." #: views/elements/developers/localebox.thtml:44 msgid "devcp_localebox_header_localizedfields" @@ -3774,81 +3420,94 @@ msgid "devcp_localebox_intro" msgstr "" "Alguns campos desta página estão traduzidos para aparecer no idioma nativo " "do usuário final. Selecione sua localização abaixo para editar os detalhes " -"de seu Complemento neste idioma. Se não existir tradução para um determinado " +"de seu complemento neste idioma. Se não existir tradução para um determinado " "idioma, ele será mostrado com o idioma padrão selecionado (%s)." #: views/elements/developers/sidebar.thtml:68 -#: views/elements/developers/myaddons.thtml:75 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:68 msgid "devcp_myaddons_admincp_link" msgstr "Painel de controle do administrador" #: views/elements/developers/sidebar.thtml:65 -#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:65 msgid "devcp_myaddons_editorcp_link" msgstr "Painel de controle do editor" #: views/elements/developers/myaddons.thtml:52 msgid "devcp_myaddons_link" -msgstr "Meus Complementos" +msgstr "Meus complementos" #: views/elements/developers/sidebar.thtml:70 -#: views/elements/developers/myaddons.thtml:77 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:70 msgid "devcp_myaddons_mainpage_link" msgstr "Voltar para página principal" #: views/elements/developers/sidebar.thtml:63 -#: views/elements/developers/myaddons.thtml:70 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:63 msgid "devcp_myaddons_statistics_link" msgstr "Painel de estatísticas" #: views/elements/developers/sidebar.thtml:62 -#: views/elements/developers/myaddons.thtml:69 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:62 msgid "devcp_myaddons_submitaddon_link" -msgstr "Enviar um Complemento" +msgstr "Enviar um complemento" #: views/elements/developers/sidebar.thtml:48 -#: views/elements/developers/myaddons.thtml:67 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:48 msgid "devcp_myaddons_title" msgstr "Ferramentas do desenvolvedor" #. %1$s is an add-on ID, perhaps 167. #. %2$s is a URL. -#: controllers/developers_controller.php:256 +#: controllers/developers_controller.php:232 +#, fuzzy msgid "devcp_new_addon_error" msgstr "" -"Este ID (%1$s) de Complemento já existe no banco de dados. Se este é o seu " -"Complemento, você poderá <a href=\"%2$s\">enviar uma nova versão</a>." +"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-" +"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>." #: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62 +#, fuzzy msgid "devcp_nominate_cancel" -msgstr "Cancelar e voltar" +msgstr "Cancel and return" + +#: views/developers/nominate.thtml:53 +msgid "devcp_nominate_link_returnto_details" +msgstr "Voltar para os detalhes do complemento" #. %1 is the add-on name #: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61 +#: views/developers/nominate.thtml:52 #, php-format msgid "devcp_nominate_submit_nominate" msgstr "Indicar %s" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:50 +#. %1 is the autodetected add-on type +#: views/developers/add_step2.thtml:63 +#, php-format +msgid "devcp_notice_autodetected_addontype" +msgstr "Tipo do complemento detectado automaticamente: %s." + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49 #: views/developers/addon_status.thtml:49 -#: views/developers/versions_edit.thtml:50 +#: views/developers/versions_edit.thtml:49 +#, fuzzy msgid "devcp_notice_changes_error" msgstr "" -"<span>Uma ou mais mudanças feitas não podem ser gravadas.</span><br />Por " -"favor verifique pelos erros abaixo. As outras mudanças foram gravadas com " -"sucesso." +"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look " +"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved." -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:47 -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:47 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46 #: views/developers/addon_status.thtml:46 -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:47 -#: views/developers/versions_edit.thtml:47 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46 +#: views/developers/versions_edit.thtml:46 #: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46 +#, fuzzy msgid "devcp_notice_changes_saved" msgstr "" -"<span>Suas mudanças foram arquivadas.</span><br />Por favor entenda que " -"algumas mudanças podem levar algumas horas para aparecer em todas as áreas " -"do site." +"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some " +"changes may take several hours to appear in all areas of the website." #: controllers/previews_controller.php:252 msgid "devcp_notice_cleardefault" @@ -3856,6 +3515,18 @@ msgstr "" "Remover esta visualização padrão fará com que outra visualização se torne " "automaticamente a visualização padrão." +#. %1 is the default locale name (English (US)) +#. %2 is the default locale code (en-US) +#. %3 is the current page locale name (Deutsch) +#. %4 is the current page locale code (de) +#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57 +#, php-format +msgid "devcp_notice_different_defaultlocale" +msgstr "" +"A localidade padrão deste complemento (%1$s [%2$s]) é diferente da sua " +"localidade atual (%3$s [%4$s]). Os campos abaixo devem ser preenchidos em %1" +"$s." + #: controllers/previews_controller.php:184 #: controllers/previews_controller.php:251 msgid "devcp_notice_makedefault" @@ -3863,13 +3534,14 @@ msgstr "" "Tornar esta visualização padrão irá remover o status da visualização padrão " "atual." -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:70 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69 +#, fuzzy msgid "devcp_notice_unsaved_changes" -msgstr "Você tem mudanças não gravadas." +msgstr "You have unsaved changes." -#: controllers/developers_controller.php:87 -#: controllers/developers_controller.php:97 -#: controllers/developers_controller.php:100 +#: controllers/developers_controller.php:67 +#: controllers/developers_controller.php:77 +#: controllers/developers_controller.php:80 #: controllers/previews_controller.php:67 #: controllers/previews_controller.php:79 #: controllers/previews_controller.php:82 @@ -3898,74 +3570,84 @@ msgstr "Editar visualização" msgid "devcp_preview_updated_successfully" msgstr "Visualização atualizada com sucesso." -#: views/developers/previews.thtml:120 +#: views/developers/previews.thtml:121 +#, fuzzy msgid "devcp_previews_a_another" -msgstr "Adicionar outro Screenshot" +msgstr "Add Another Preview" -#: views/developers/previews.thtml:96 +#: views/developers/previews.thtml:97 +#, fuzzy msgid "devcp_previews_a_delete" -msgstr "Remover screenshot" +msgstr "Delete Preview" -#: views/developers/previews.thtml:95 +#: views/developers/previews.thtml:96 +#, fuzzy msgid "devcp_previews_a_replace" -msgstr "Alterar Screenshot" +msgstr "Replace Preview" -#: views/developers/previews.thtml:126 +#: views/developers/previews.thtml:127 +#, fuzzy msgid "devcp_previews_a_update" -msgstr "Atualizar Screenshots" +msgstr "Update Previews" -#: views/developers/previews.thtml:115 views/developers/previews.thtml:124 +#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125 +#, fuzzy msgid "devcp_previews_add_new" -msgstr "Adicionar um novo Screenshot" +msgstr "Add New Preview" #. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif" -#: views/developers/previews.thtml:116 +#: views/developers/previews.thtml:117 +#, fuzzy msgid "devcp_previews_add_select" msgstr "" -"Selecione uma imagem para enviar abaixo. Imagens que são maiores do que o " -"tamanho de 700 pixels de largura por 525 pixels de altura serão " -"redimensionadas. Tipos de arquivos permitidos: %s" +"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 " +"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s" -#: views/developers/previews.thtml:121 +#: views/developers/previews.thtml:122 +#, fuzzy msgid "devcp_previews_click_below" -msgstr "Clicar abaixo em Atualizar Screenshots para enviar." +msgstr "Click Update Previews below to upload." #. %s is href=... and should stay in the <a> tag. -#: views/developers/previews.thtml:102 +#: views/developers/previews.thtml:103 +#, fuzzy msgid "devcp_previews_click_update" msgstr "" -"Clicar o botão de Atualizar Screenshots abaixo para gravar esta imagem. (<a %" -"s>Cancelar?</a>)" +"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</" +"a>)" #. %s is href=... and should stay in the <a> tag. -#: views/developers/previews.thtml:107 +#: views/developers/previews.thtml:108 +#, fuzzy msgid "devcp_previews_error_message" msgstr "" -"Este Screenshot será removido quando o botão Atualizar Screenshots for " -"clicado abaixo. (<a %s>Cancelar?</a>)" +"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %" +"s>Cancel?</a>)" #: views/previews/add.thtml:45 msgid "devcp_previews_filetype_info" msgstr "" "Use o formulário abaixo para carregar um screenshot PNG, JPG ou GIF para seu " -"Complemento. Imagens maiores que 700 pixels de largura e 525 pixels de " +"complemento. Imagens maiores que 700 pixels de largura e 525 pixels de " "altura serão redimensionadas automaticamente." #: views/previews/add.thtml:43 msgid "devcp_previews_header_add" msgstr "Adicionar visualização" -#: views/developers/previews.thtml:80 +#: views/developers/previews.thtml:79 +#, fuzzy msgid "devcp_previews_header_caption" -msgstr "Sub-títulos do Screenshot" +msgstr "Preview Caption" #: views/previews/edit.thtml:43 msgid "devcp_previews_header_edit" msgstr "Editar visualização" -#: views/developers/previews.thtml:93 +#: views/developers/previews.thtml:94 +#, fuzzy msgid "devcp_previews_label_default" -msgstr "Screenshot Padrão" +msgstr "Default Preview" #: views/previews/add.thtml:54 msgid "devcp_previews_label_file" @@ -3975,29 +3657,33 @@ msgstr "Arquivo de visualização" msgid "devcp_previews_label_makedefault" msgstr "Tornar esta a imagem de visualização padrão" -#: views/developers/previews.thtml:100 +#: views/developers/previews.thtml:101 +#, fuzzy msgid "devcp_previews_label_new" -msgstr "Nova imagem:" +msgstr "New image:" -#: views/developers/previews.thtml:118 +#: views/developers/previews.thtml:119 +#, fuzzy msgid "devcp_previews_label_upload" -msgstr "Enviar Screenshot: " +msgstr "Upload Preview: " -#: views/developers/previews.thtml:50 +#: views/developers/previews.thtml:49 +#, fuzzy msgid "devcp_previews_notice_error" -msgstr "Um ou mais Screenshots não foram gravados." +msgstr "One or more of your new previews could not be saved." -#: views/developers/previews.thtml:47 +#: views/developers/previews.thtml:46 +#, fuzzy msgid "devcp_previews_notice_success" -msgstr "Seus Screenshots foram gravados com sucesso." +msgstr "Your previews have been updated successfully." -#: views/developers/previews.thtml:59 +#: views/developers/previews.thtml:58 +#, fuzzy msgid "devcp_previews_p_screenshots" msgstr "" -"Os Screenshots de Demonstração do seu Complemento estão mostrados abaixo. " -"Você poderá fazer mudanças para os sub-títulos ou imagens abaixo. O " -"Screenshot padrão é o screenshot que será apresentado próximo ao deu " -"Complemento nos resultados da busca e nas listagens." +"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make " +"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that " +"is displayed next to your add-on in search and browse listings." #: views/previews/edit.thtml:55 msgid "devcp_previews_submit_delete" @@ -4015,37 +3701,53 @@ msgstr "Editar visualização" msgid "devcp_previews_submit_upload" msgstr "Carregar visualização" -#: views/developers/previews.thtml:78 +#: views/developers/previews.thtml:77 +#, fuzzy msgid "devcp_previews_thumbnail" msgstr "Thumbnail" #. %s is the add-on name. -#: views/developers/previews.thtml:44 +#: views/developers/previews.thtml:43 +#, fuzzy msgid "devcp_previews_title" msgstr "%s Preview Manager" -#: views/developers/uploader.thtml:74 +#: views/developers/add_step2.thtml:64 +msgid "devcp_question_addontype_incorrect" +msgstr "Incorreto?" + +#: controllers/developers_controller.php:2717 +msgid "devcp_question_delete_file" +msgstr "Tem certeza de que deseja excluír este arquivo?" + +#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52 msgid "devcp_review_agreement_please" msgstr "" "Por favor, revise e aceite os seguintes termos do desenvolvedor antes de " "prosseguir." #: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42 +#, fuzzy msgid "devcp_rolecheck_no_privs" msgstr "" -"<span>Você não tem privilégios suficientes para fazer mudanças nesta página." -"</span><br />Entre em contato com o Proprietário do Complemento caso precise " -"fazer mudanças." +"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</" +"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes." -#: controllers/developers_controller.php:1315 +#: controllers/developers_controller.php:1243 +#, fuzzy msgid "devcp_several_hours" msgstr "" -"Por favor entenda que algumas mudanças podem levar algumas horas para " -"aparecer em todas as áreas do site." +"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas " +"of the website." #: views/elements/developers/sidebar.thtml:52 +#, fuzzy msgid "devcp_sidebar_a_dashboard" -msgstr "Quadro" +msgstr "Dashboard" + +#: views/developers/add_step1.thtml:123 +msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info" +msgstr "Pular a atualização das informações do complemento" #. %s is a number #: views/elements/developers/statsbar.thtml:45 @@ -4069,23 +3771,27 @@ msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads" msgstr "<em>%s</em> downloads semanais" #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59 +#, fuzzy msgid "devcp_status_confirm_active" msgstr "" -"Ao marcar este Complemento como ativo ele será apresentado em todas as áreas " -"públicas, incluindo resultados de busca e listagens de navegação. Ele estará " -"disponível para para downloads a partir do site e poderá ser automaticamente " -"transferido nas checagens de atualização dependendo do estado. Você poderá " -"voltar aqui e desabilitar novamente quando lhe for conveniente." +"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas " +"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be " +"downloadable from the website and could be returned in client update checks, " +"depending on its status. You will be able to return here and disable it " +"again at your convenience." #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59 +#, fuzzy msgid "devcp_status_confirm_active_sure" -msgstr "Você tem certeza que quer marcar este Complemento como Ativo?" +msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?" #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50 +#, fuzzy msgid "devcp_status_confirm_header_sure" -msgstr "Você tem certeza?" +msgstr "Are you sure?" #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55 +#, fuzzy msgid "devcp_status_confirm_inactive" msgstr "" "Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public " @@ -4094,24 +3800,29 @@ msgstr "" "be able to return here and re-enable it at your convenience." #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55 +#, fuzzy msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure" msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'" #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74 +#, fuzzy msgid "devcp_status_confirm_no" msgstr "No, cancel" #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67 +#, fuzzy msgid "devcp_status_confirm_public" msgstr "" "Making this add-on public will make it available for anyone to download and " "will begin offering updates to existing users." #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67 +#, fuzzy msgid "devcp_status_confirm_public_sure" msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?" #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63 +#, fuzzy msgid "devcp_status_confirm_sandbox" msgstr "" "Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before " @@ -4120,173 +3831,247 @@ msgstr "" "to make it public again." #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63 +#, fuzzy msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure" msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?" #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73 +#, fuzzy msgid "devcp_status_confirm_yes" msgstr "Yes, I'm Sure" #: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46 +#, fuzzy msgid "devcp_status_nominate_error_notice" msgstr "" "<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text " "box with the requested information and try again." #: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55 +#, fuzzy msgid "devcp_status_nominate_header" msgstr "Add-on Nomination" -#: views/developers/dashboard.thtml:85 +#: controllers/developers_controller.php:1566 +msgid "devcp_submissions_disabled" +msgstr "" +"Submissões de complementos estão desabilitadas no momento. Por favor, tente " +"novamente mais tarde." + +#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59 +msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement" +msgstr "Eu aceito" + +#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58 +msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement" +msgstr "Não aceito" + +#: views/developers/index.thtml:91 +msgid "devcp_summary_admin_disabled" +msgstr "Este complemento foi desativado por um administrador." + +#: views/developers/index.thtml:75 +msgid "devcp_summary_header_disabled" +msgstr "Desabilitado" + +#: views/developers/index.thtml:74 +msgid "devcp_summary_header_trusted" +msgstr "Confiável" + +#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82 msgid "devcp_summary_lastversion" msgstr "Última versão:" +#. %1 is a link to the add-on submit page +#: views/developers/index.thtml:101 +#, php-format +msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one" +msgstr "Você não possui nenhum complemento. Clique %s para enviar um." + +#: views/developers/index.thtml:102 +msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link" +msgstr "aqui" + +#. %1 is the link to the preview upload page +#: views/developers/add_step5.thtml:68 +#, php-format +msgid "devcp_theme_upload_preview" +msgstr "Assegure-se de %s para seu tema." + +#: views/developers/add_step5.thtml:68 +msgid "devcp_theme_upload_preview_link" +msgstr "carregar uma visualização" + #. %s is the add-on name. #: views/developers/addon_edit.thtml:43 -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:44 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43 #: views/developers/versions_delete.thtml:43 -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:44 -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:44 -#: views/developers/versions_edit.thtml:44 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43 +#: views/developers/versions_edit.thtml:43 #: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43 #: views/developers/versions.thtml:43 +#, fuzzy msgid "devcp_title_edit_addon" -msgstr "Editar %s" +msgstr "Edit %s" #. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog. -#: views/elements/translationbox.thtml:68 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_a_title_help" -msgstr "Ajuda (não sairá da página)" +msgstr "Help (does not leave page)" -#: views/elements/translationbox.thtml:68 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_alt_help" -msgstr "Ajuda" +msgstr "Help" #. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42. -#: views/elements/translationbox.thtml:101 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_chars_used" -msgstr "Caracteres utilizados: %1$s / %2$s" +msgstr "Characters used: %1$s / %2$s" -#: views/elements/translationbox.thtml:132 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_delete_sure" -msgstr "Você está certo que desejar remover esta tradução?" +msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?" #. %s is a locale, like en-US. -#: views/elements/translationbox.thtml:143 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_help_header_tabs" -msgstr "O que são estas abas %s ?" +msgstr "What are these %s tabs?" -#: views/elements/translationbox.thtml:145 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_help_header_what" -msgstr "E se eu não tenho outras traduções?" +msgstr "What if I don't have any translations?" -#: views/elements/translationbox.thtml:147 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_help_hide" -msgstr "Esconder ajuda" +msgstr "Hide Help" -#: views/elements/translationbox.thtml:146 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_help_if" msgstr "" -"Se um usuário navegar o site e uma tradução não está disponível no idioma " -"dele,o sistema irá apresentar o idioma padrão, que encontra-se especificado " -"na área de Edição de Propriedades do Complemento. Se você não tem outras " -"traduções, simplesmente coloque o que você conseguir na tradução padrão, que " -"deverá ser o idioma que você fala." +"If a user browses the site and a translation isn't available in their own " +"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in " +"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just " +"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you " +"speak." -#: views/elements/translationbox.thtml:144 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_help_transbox" msgstr "" -"Este é um <i>Campo de Tradução</i>. Ele permite que você possa traduzir um " -"campo específico para outros idiomas no qual você tem traduções. Vocé poderá " -"adicionar, editar, e remover traduções utilizando as abas de tradução." +"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field " +"into any other languages for which you might have a translation. You can " +"add, edit, and remove translations using the locale tabs." -#: views/elements/translationbox.thtml:85 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_img_add_trans" -msgstr "Adicionar Tradução" +msgstr "Add Translation" -#: views/elements/translationbox.thtml:86 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_img_remove_trans" -msgstr "Remover Tradução" +msgstr "Remove Translation" -#: views/elements/translationbox.thtml:123 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_input_add_all" -msgstr "Adicionar Idiomas para Todos" +msgstr "Add Locale to All" -#: views/elements/translationbox.thtml:122 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_input_add_locale" -msgstr "Adicionar Idiomas" +msgstr "Add Locale" -#: views/elements/translationbox.thtml:124 -#: views/elements/translationbox.thtml:135 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_input_cancel" -msgstr "Cancelar" +msgstr "Cancel" -#: views/elements/translationbox.thtml:134 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_input_delete" -msgstr "Remover isto" +msgstr "Delete It" -#: views/elements/translationbox.thtml:113 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_select_locale" -msgstr "Selecionar o idioma para a tradução a ser adicionada:" +msgstr "Select the locale of the translation to add:" #. %1$s and %2$s are GUIDs. -#: controllers/developers_controller.php:343 +#: controllers/developers_controller.php:311 +#, fuzzy msgid "devcp_update_addon_guid_error" msgstr "" -"O GUID do Complemento utilizado neste arquivo (%1$s) não bate com o GUID " -"existente para este Complemento (%2$s)." +"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID " +"for this add-on (%2$s)." -#: controllers/developers_controller.php:334 +#: controllers/developers_controller.php:302 +#, fuzzy msgid "devcp_update_addon_priv_error" -msgstr "Você não tem privilégios suficientes para atualizar este Complemento." +msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on." #. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID. -#: controllers/developers_controller.php:399 +#: controllers/developers_controller.php:350 +#, fuzzy msgid "devcp_update_addon_version_belong_error" -msgstr "A versão especificada (%1$s) não pertence ao Complemento (%2$s)." +msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)." #. %1$s is a version number, maybe 1.1. #. %2$s is a URL. -#: controllers/developers_controller.php:351 +#: controllers/developers_controller.php:319 +#, fuzzy msgid "devcp_update_addon_version_exists_error" msgstr "" -"O número da versão enviada (%1$s) já existe para este Complemento. Se você " -"está tentando adicionar outro arquivo nesta versão, <a href=\"%2$s\">clique " -"aqui</a>." +"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you " +"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</" +"a>." #. %1$s and %2$s are version numbers. -#: controllers/developers_controller.php:405 +#: controllers/developers_controller.php:356 +#, fuzzy msgid "devcp_update_addon_version_match_error" msgstr "" -"A versão enviada de número (%1$s) não bate com a versão existente de número " -"(%2$s)." +"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version " +"number (%2$s)." #: views/developers/uploader.thtml:68 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_a_start" -msgstr "Iniciar" +msgstr "Get Started" -#: views/developers/uploader.thtml:137 +#: views/developers/uploader.thtml:103 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_ajax_loading" -msgstr "Enviando arquivo..." - -#: views/developers/uploader.thtml:82 -msgid "devcp_uploader_button_agree" -msgstr "Agree and continue" +msgstr "Uploading file..." -#: views/developers/uploader.thtml:157 +#: views/developers/uploader.thtml:123 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_button_edit" -msgstr "Editar meu Complemento" +msgstr "Edit My Add-on" -#: views/developers/uploader.thtml:158 +#: views/developers/uploader.thtml:124 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_button_later" -msgstr "Vou completar meu Complemento depois." +msgstr "I'll complete my add-on later." -#: views/developers/uploader.thtml:168 +#: views/developers/uploader.thtml:134 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_button_release" -msgstr "Adicionar notas de versão" +msgstr "Add Release Notes" #. %s is href=... and should stay in the <a> tag. -#: views/developers/uploader.thtml:156 +#: views/developers/uploader.thtml:122 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_created_results" msgstr "" "<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information " @@ -4298,42 +4083,51 @@ msgstr "" "using the link below and check the status of your add-on at any time on the " "<a %s>status page</a>." -#: views/developers/uploader.thtml:143 +#: views/developers/uploader.thtml:109 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_error_correct" msgstr "Please correct this problem and upload your file again." #. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete. -#: views/developers/uploader.thtml:175 +#: views/developers/uploader.thtml:141 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_file_created" msgstr "" "Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s." -#: views/developers/uploader.thtml:154 +#: views/developers/uploader.thtml:120 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_header_created" msgstr "Add-on Created!" -#: views/developers/uploader.thtml:141 +#: views/developers/uploader.thtml:107 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_header_error" msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..." -#: views/developers/uploader.thtml:173 +#: views/developers/uploader.thtml:139 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_header_file_added" msgstr "File Added!" #: views/developers/uploader.thtml:66 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_header_how" msgstr "How does it all work?" #. %s is the version number, e.g. 3.2. -#: views/developers/uploader.thtml:163 +#: views/developers/uploader.thtml:129 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_header_update_created" msgstr "Version %s Created" -#: views/developers/uploader.thtml:117 +#: views/developers/uploader.thtml:83 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_header_upload" msgstr "Upload Your File" #: views/developers/uploader.thtml:67 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_how" msgstr "" "<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. " @@ -4351,20 +4145,19 @@ msgstr "" "the features listed above. If you're ready to start the process and have " "your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>" -#: views/developers/uploader.thtml:125 +#: views/developers/uploader.thtml:91 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_label_platformtype" msgstr "Supported Platforms:" -#: views/developers/uploader.thtml:124 +#: views/developers/uploader.thtml:90 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_label_upload_field" msgstr "Add-on File: " -#: controllers/components/developers.php:1221 -msgid "devcp_uploader_option_other" -msgstr "Other" - #. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag. -#: views/developers/uploader.thtml:176 +#: views/developers/uploader.thtml:142 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_p_pending_file" msgstr "" "The new file will be available to the public as soon as an editor is able to " @@ -4372,7 +4165,8 @@ msgstr "" "reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>." #. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag. -#: views/developers/uploader.thtml:166 +#: views/developers/uploader.thtml:132 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_p_pending_version" msgstr "" "The new version will be available to the public as soon as an editor is able " @@ -4380,13 +4174,15 @@ msgstr "" "be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>." #. %s is a status, e.g Public or Incomplete. -#: views/developers/uploader.thtml:165 +#: views/developers/uploader.thtml:131 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_p_update_created" msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s." #. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag. #. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag. -#: views/developers/uploader.thtml:177 +#: views/developers/uploader.thtml:143 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_p_update_file" msgstr "" "View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out " @@ -4395,335 +4191,384 @@ msgstr "" #. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag. #. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag. -#: views/developers/uploader.thtml:167 +#: views/developers/uploader.thtml:133 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_p_update_version" msgstr "" "View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out " "your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by " "clicking the button below (highly recommended)." -#: views/developers/uploader.thtml:118 +#: views/developers/uploader.thtml:84 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_p_upload" msgstr "" "Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-" "specific files to upload, choose a single file and then upload the others " "using the Versions and Files Manager." -#: views/developers/uploader.thtml:125 +#: views/developers/uploader.thtml:91 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_platformtype_all" msgstr "All" -#: views/developers/uploader.thtml:126 +#: views/developers/uploader.thtml:92 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_platformtype_specific" msgstr "Specific:" -#. Used as first item in a <select>. -#: controllers/components/developers.php:1185 -msgid "devcp_uploader_please_choose" -msgstr "Please Choose..." - #. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number. #: views/developers/uploader.thtml:57 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_title_file" -msgstr "Adicionar arquivo ao %1$s %2$s" +msgstr "Add File to %1$s %2$s" #: views/developers/uploader.thtml:50 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_title_submit" -msgstr "Enviar novo Complemento" +msgstr "Submit New Add-on" #. %s is the add-on name. #: views/developers/uploader.thtml:54 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_title_update" -msgstr "Atualizar %s" +msgstr "Update %s" #. %s is a full <a> tag -#: controllers/developers_controller.php:503 +#: controllers/developers_controller.php:454 +#: controllers/developers_controller.php:1748 #, php-format msgid "devcp_valid_app_reference" msgstr "Por favor, veja %s para referência." #. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be #. fixed. -#: controllers/developers_controller.php:503 +#: controllers/developers_controller.php:454 +#: controllers/developers_controller.php:1748 msgid "devcp_valid_app_reference_linktext" msgstr "esta página" -#: controllers/developers_controller.php:581 +#: controllers/developers_controller.php:527 +#, fuzzy msgid "devcp_verify_author_error" -msgstr "Conta não encontrada para o endereço de email informado." +msgstr "No account found for that email address." -#: controllers/developers_controller.php:553 -msgid "devcp_verify_search_engine_error" -msgstr "" -"Either the XML is invalid or required fields are missing. Please <a href=" -"\"https://developer.mozilla.org/en/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox" -"\">read the documentation</a>, verify your add-on, and try again." +#: controllers/developers_controller.php:2612 +#: controllers/developers_controller.php:2613 +msgid "devcp_version_edit_pagetitle" +msgstr "Editar versão" + +#: controllers/developers_controller.php:2657 +msgid "devcp_version_updated_successfully" +msgstr "Versão atualizada com sucesso." #: views/developers/versions.thtml:75 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_a_cancel" -msgstr "Cancelar" +msgstr "Cancel" #: views/developers/versions.thtml:79 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_a_delete" -msgstr "Remover Versão" +msgstr "Delete Version" #: views/developers/versions.thtml:74 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_a_empty" -msgstr "Remover Versão Nula" +msgstr "Remove Empty Version" #: views/developers/versions.thtml:71 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_a_remove" -msgstr "Remover?" +msgstr "Remove?" #: views/developers/versions.thtml:91 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_add" -msgstr "Adicionar Nova Versão" +msgstr "Add New Version" #: views/developers/versions_delete.thtml:58 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_delete_a_cancel" -msgstr "Cancelar" +msgstr "Cancel" #: views/developers/versions_delete.thtml:56 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_delete_a_delete" -msgstr "Remover Versão" +msgstr "Delete Version" #. Followed by a list of reviews and files that will be removed. #: views/developers/versions_delete.thtml:50 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_delete_also" -msgstr "Também serão removidos:" +msgstr "This will also delete:" #: views/developers/versions_delete.thtml:53 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_delete_files" msgid_plural "devcp_versions_delete_files" -msgstr[0] "%s arquivo" -msgstr[1] "%s arquivos" +msgstr[0] "%s file" +msgstr[1] "%s files" #. %s is the version number. #: views/developers/versions_delete.thtml:48 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_delete_header" -msgstr "Remover Versão %s?" +msgstr "Delete Version %s?" #: views/developers/versions_delete.thtml:52 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_delete_reviews" msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews" -msgstr[0] "%s revisão" -msgstr[1] "%s revisões" +msgstr[0] "%s review" +msgstr[1] "%s reviews" #. %s is the version number. #: views/developers/versions_delete.thtml:49 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_delete_sure" -msgstr "Você tem certeza que quer permanentemente remover a versão %s?" +msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?" -#: views/developers/versions_edit.thtml:102 -#: views/developers/versions_edit.thtml:155 +#: views/developers/versions_edit.thtml:101 +#: views/developers/versions_edit.thtml:154 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_a_cancel" -msgstr "Cancelar" +msgstr "Cancel" -#: views/developers/versions_edit.thtml:101 +#: views/developers/versions_edit.thtml:100 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_a_delete" -msgstr "Remover Arquivo" +msgstr "Delete File" -#: views/developers/versions_edit.thtml:165 +#: views/developers/versions_edit.thtml:164 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_a_new_app" -msgstr "Adicionar nova aplicação" +msgstr "Add New Application" -#: views/developers/versions_edit.thtml:154 +#: views/developers/versions_edit.thtml:153 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app" -msgstr "Remover Aplicação" +msgstr "Remove Application" -#: views/developers/versions_edit.thtml:114 +#: views/developers/versions_edit.thtml:113 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_add" -msgstr "Adicionar Novo Arquivo" +msgstr "Add New File" #. %s is href=... and should stay in the <a> tag. -#: views/developers/versions_edit.thtml:121 +#: views/developers/versions_edit.thtml:120 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_adjust" msgstr "" -"Ajustando informações da aplicação irá permitir que usuários instalem seu " -"Complementomesmo que o install.rdf do pacote indique que o Complemento é " -"incompatível.<a %s>Veja lista de aplicações suportadas</a>" +"Adjusting application information here will allow users to install your add-" +"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is " +"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>" -#: views/developers/versions_edit.thtml:153 +#: views/developers/versions_edit.thtml:152 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_compat_sure" msgstr "" -"Você tem <b>certeza</b> que quer remover a compatibilidade para esta " -"aplicação?" +"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?" -#: views/developers/versions_edit.thtml:100 +#: views/developers/versions_edit.thtml:99 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_delete_sure" -msgstr "Você tem <b>certeza</b> que quer remover este arquivo permanentemente?" +msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?" -#: views/developers/versions_edit.thtml:203 +#: views/developers/versions_edit.thtml:186 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_header_approval" -msgstr "Informações da Aprovação" +msgstr "Approval Information" -#: views/developers/versions_edit.thtml:120 +#: views/developers/versions_edit.thtml:119 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_header_compat" -msgstr "Aplicações compatíveis" +msgstr "Compatible Applications" -#: views/developers/versions_edit.thtml:74 +#: views/developers/versions_edit.thtml:73 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_header_file" -msgstr "Informações de Arquivo" - -#: views/developers/versions_edit.thtml:189 -msgid "devcp_versions_edit_header_license" -msgstr "License" +msgstr "File Information" #. %s is the version number. -#: views/developers/versions_edit.thtml:53 +#: views/developers/versions_edit.thtml:52 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_header_manage" -msgstr "Gerenciar Versão %s" +msgstr "Manage Version %s" -#: views/developers/versions_edit.thtml:212 +#: views/developers/versions_edit.thtml:194 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_header_notes" -msgstr "Notas da Aprovação" +msgstr "Approval Notes" -#: views/developers/versions_edit.thtml:98 +#: views/developers/versions_edit.thtml:97 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_img_delete" -msgstr "Remover Arquivo" +msgstr "Delete File" #. %1$s is the file id, e.g. 18723. #. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows. #. %3$s is the _('date) created. #. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public". #. %5$s is the _('date') status was changed. -#: views/developers/versions_edit.thtml:208 -msgid "devcp_versions_edit_li_file" -msgstr "Arquivo %1$s (%2$s) criado em %3$s e alterado para %4$s em %5$s" - #: views/developers/versions_edit.thtml:190 -msgid "devcp_versions_edit_license_description" -msgstr "" -"Please select the appropriate license for your add-on. This license " -"specifies the rights you grant on your source code." +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_li_file" +msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s" -#: views/developers/versions_edit.thtml:111 +#: views/developers/versions_edit.thtml:110 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_no_files" -msgstr "Arquivos não encontrados." +msgstr "No files found." -#: views/developers/versions_edit.thtml:213 +#: views/developers/versions_edit.thtml:195 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_optional" -msgstr "Informações opcionais para o Editor que irá revisar esta versão." +msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version." -#: views/developers/versions_edit.thtml:151 +#: views/developers/versions_edit.thtml:150 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_remove_compat" -msgstr "Remover Compatibilidade de Aplicação" +msgstr "Remove Application Compatibility" -#: views/developers/versions_edit.thtml:167 +#: views/developers/versions_edit.thtml:166 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_select_app" -msgstr "Por favor selecione uma aplicação" +msgstr "Please Select an Application" -#: views/developers/versions_edit.thtml:78 +#: views/developers/versions_edit.thtml:77 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_th_file" -msgstr "Arquivo" +msgstr "File" -#: views/developers/versions_edit.thtml:79 +#: views/developers/versions_edit.thtml:78 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_th_platform" -msgstr "Plataforma" +msgstr "Platform" -#: views/developers/versions_edit.thtml:80 +#: views/developers/versions_edit.thtml:79 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_th_size" -msgstr "Tamanho" +msgstr "Size" -#: views/developers/versions_edit.thtml:81 +#: views/developers/versions_edit.thtml:80 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_th_status" -msgstr "Estado" +msgstr "Status" -#: views/developers/versions_edit.thtml:183 +#: views/developers/versions_edit.thtml:182 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description" msgstr "" -"Informações sobre mudanças neste lançamento, novos recursos, bugs " -"conhecidos, e outras informações úteis relacionadas com esta versão/" -"lançamento. Estas informações estarão disponíveis para usuários que " -"atualizarem os Complementos utilizando a tela de gerenciamento de " -"Complementos do Firefox 3." +"Information about changes in this release, new features, known bugs, and " +"other useful information specific to this release/version. This information " +"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons " +"Manager interface." -#: views/developers/versions_edit.thtml:182 +#: views/developers/versions_edit.thtml:181 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name" -msgstr "Notas da Versão" +msgstr "Release Notes" -#: views/developers/versions_edit.thtml:164 +#: views/developers/versions_edit.thtml:163 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat" msgstr "" -"<strong>Você tem mudanças não arquivadas.</strong> A compatibilidade não " -"será removida até que você clique em Atualizar Versão abaixo." +"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted " +"until you click Update Version below." -#: views/developers/versions_edit.thtml:113 +#: views/developers/versions_edit.thtml:112 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files" msgstr "" -"<strong>Você tem mudanças não arquivadas.</strong> Arquivos não serão " -"removidos até que você clique em Atualizar Versão abaixo." +"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until " +"you click Update Version below." -#: views/developers/versions_edit.thtml:218 +#: views/developers/versions_edit.thtml:200 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_update" -msgstr "Atualizar Versões" +msgstr "Update Versions" #: views/developers/versions.thtml:49 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_header_manage" -msgstr "Gerenciar Versões e Arquivos" +msgstr "Manage Versions and Files" #: views/developers/versions.thtml:87 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_no_versions" -msgstr "Sem versões." +msgstr "No versions." #. %s is a version number, base 10. #: views/developers/versions.thtml:46 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_notice_success" -msgstr "Versão %s removida com sucesso." +msgstr "Version %s deleted successfully." #: views/developers/versions.thtml:73 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_p_remove" msgstr "" -"Esta versão não tem arquivos associados com ela e pode ser removida. Você " -"deseja remover esta versão?" +"This version has no files associated with it and can be removed. Would you " +"like to remove this version?" #: views/developers/versions.thtml:58 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_th_created" -msgstr "Criado" +msgstr "Created" #: views/developers/versions.thtml:57 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_th_status" msgstr "Status" #: views/developers/versions.thtml:56 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_th_version" -msgstr "Versão" +msgstr "Version" -#: controllers/downloads_controller.php:91 +#: controllers/downloads_controller.php:90 msgid "downloads_disable_warning" -msgstr "Este Complemento está desativado" +msgstr "Este complemento está desativado" #: controllers/components/editors.php:57 +#, fuzzy msgid "editor_review_error_addon_not_nominated" -msgstr "Este Complemento não foi nomeado." +msgstr "This add-on has not been nominated." #: controllers/components/editors.php:213 +#, fuzzy msgid "editor_review_error_file_not_pending" -msgstr "Este arquivo não está com revisão pendente." +msgstr "This file is not pending review." #. Actions are, for example: approving or rejecting #: controllers/components/editors.php:79 #: controllers/components/editors.php:182 +#, fuzzy msgid "editor_review_error_no_action" -msgstr "Por favor selecione uma ação de revisão." +msgstr "Please select a review action." #: controllers/components/editors.php:192 +#, fuzzy msgid "editor_review_error_no_applications" -msgstr "Por favor entre com as aplicações que você testou." +msgstr "Please enter the applications you tested." #. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on. #: controllers/components/editors.php:84 #: controllers/components/editors.php:187 +#, fuzzy msgid "editor_review_error_no_comments" -msgstr "Por favor entre com os comentários da revisão." +msgstr "Please enter review comments." #: controllers/components/editors.php:161 +#, fuzzy msgid "editor_review_error_no_files" -msgstr "Por favor selecione ao menos um arquivo para revisar." +msgstr "Please select at least one file to review." #: controllers/components/editors.php:197 +#, fuzzy msgid "editor_review_error_no_operating_system" -msgstr "Por favor entre com o sistema operacional que você testou." +msgstr "Please enter the operating systems you tested." #: views/editors/logs.thtml:51 msgid "editorcp_logs_button_filter" @@ -4733,7 +4578,7 @@ msgstr "Filtrar" msgid "editorcp_logs_filter_by" msgstr "Filtrar por tipo/ação" -#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:964 +#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807 msgid "editorcp_logs_page_heading" msgstr "Log de eventos" @@ -4795,7 +4640,7 @@ msgstr "Ver as entradas entre %s e %s" msgid "editorcp_reviewlog_none_found" msgstr "Não foram encontradas revisões para este período." -#: views/editors/reviewlog.thtml:42 +#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833 msgid "editorcp_reviewlog_page_heading" msgstr "Log da revisão" @@ -4819,24 +4664,24 @@ msgstr "Atividades recentes dos editores" msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading" msgstr "Total de revisões" -#: controllers/editors_controller.php:248 -#: controllers/editors_controller.php:249 +#: controllers/editors_controller.php:372 +#: controllers/editors_controller.php:373 msgid "editors_addon_review_pagetitle" -msgstr "Revisar Complemento" +msgstr "Revisar complemento" -#: controllers/editors_controller.php:349 +#: controllers/editors_controller.php:471 msgid "editors_error_js-formerror" msgstr "Por favor, preencha os seguintes campos:" -#: controllers/editors_controller.php:350 +#: controllers/editors_controller.php:472 msgid "editors_error_review_one_file" msgstr "Por favor, selecione pelo menos um arquivo para revisar." -#: controllers/editors_controller.php:274 +#: controllers/editors_controller.php:398 msgid "editors_error_self_reviews_forbidden" -msgstr "Não é permitido revisar seus próprios Complementos." +msgstr "Não é permitido revisar seus próprios complementos." -#: controllers/editors_controller.php:699 +#: controllers/editors_controller.php:308 msgid "editors_external_software" msgstr "Software externo" @@ -4848,39 +4693,39 @@ msgstr "Adicionar característica" msgid "editors_featured_add_feature_submit" msgstr "Adicionar" -#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:832 -#: controllers/editors_controller.php:848 +#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675 +#: controllers/editors_controller.php:691 msgid "editors_featured_addon_add_failure" msgstr "Falha ao adicionar característica." -#: controllers/editors_controller.php:851 +#: controllers/editors_controller.php:694 msgid "editors_featured_addon_add_success" msgstr "Característica adicionada com sucesso." -#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:839 -#: controllers/editors_controller.php:868 -#: controllers/editors_controller.php:886 +#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682 +#: controllers/editors_controller.php:711 +#: controllers/editors_controller.php:729 msgid "editors_featured_addon_edit_failure" msgstr "Falha ao editar a característica." -#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:888 +#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731 msgid "editors_featured_addon_edit_success" msgstr "Característica editada com sucesso." -#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:861 +#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704 msgid "editors_featured_addon_invalid_locale" msgstr "Um ou mais idiomas são invalidos." -#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:906 +#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749 msgid "editors_featured_addon_remove_failure" msgstr "Falha ao remover a característica." -#: controllers/editors_controller.php:901 +#: controllers/editors_controller.php:744 msgid "editors_featured_addon_remove_success" msgstr "Característica removida com sucesso." -#: controllers/editors_controller.php:915 -#: controllers/editors_controller.php:917 +#: controllers/editors_controller.php:758 +#: controllers/editors_controller.php:760 msgid "editors_featured_addons_pagetitle" msgstr "Complementos em destaque" @@ -4892,278 +4737,224 @@ msgstr "Ir" msgid "editors_featured_remove_feature" msgstr "Remover característica" -#: views/editors/queue.thtml:46 +#: views/editors/queue.thtml:47 msgid "editors_filter_queue" msgstr "Fila de filtros" -#: views/editors/queue.thtml:182 +#: views/editors/queue.thtml:113 msgid "editors_helpful_links" msgstr "Endereços úteis" -#: views/editors/queue.thtml:182 +#: views/editors/queue.thtml:113 msgid "editors_link_guide" msgstr "Guia do editor" -#: views/editors/queue.thtml:182 +#: views/editors/queue.thtml:113 msgid "editors_link_policy" msgstr "Políticas de Uso dos Complemento" -#: views/editors/queue.thtml:47 +#: views/editors/queue.thtml:49 msgid "editors_notice_filter_session" msgstr "" "Estes filtros irão permanecer para esta sessão ou até que sejam removidos." #. %1 is the queue mode -#: views/editors/queue.thtml:177 views/admin/flagged_queue.thtml:89 +#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75 msgid "editors_notice_none_found" -msgstr "Não existem Complementos %s para revisar." +msgstr "Não existem complementos %s para revisar." -#: controllers/editors_controller.php:1040 +#: controllers/editors_controller.php:261 msgid "editors_one_day" msgstr "1 Dia" -#: controllers/editors_controller.php:1048 +#: controllers/editors_controller.php:269 msgid "editors_one_hour" msgstr "1 hora" -#: controllers/editors_controller.php:1056 +#: controllers/editors_controller.php:277 msgid "editors_one_minute" msgstr "1 minuto" -#: controllers/editors_controller.php:64 controllers/editors_controller.php:73 -#: controllers/editors_controller.php:77 +#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70 +#: controllers/editors_controller.php:74 msgid "editors_pagetitle" msgstr "Painel de controle do editor" #. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X -#: controllers/editors_controller.php:680 -#: controllers/editors_controller.php:683 +#: controllers/editors_controller.php:289 +#: controllers/editors_controller.php:292 #, php-format msgid "editors_platform_x_only" msgstr "apenas %s" -#: controllers/editors_controller.php:695 +#: controllers/editors_controller.php:304 msgid "editors_pre-release" msgstr "Pré-distribuição" #. %1 is the app name -#: views/editors/queue.thtml:131 +#: views/editors/queue.thtml:78 #, php-format msgid "editors_queue_app_compatibility" msgstr "Compatibilidade de %s" -#: views/editors/queue.thtml:51 -#, fuzzy -msgid "editors_queue_filter_label_addon" -msgstr "Add-on or Author Email" - -#: views/editors/queue.thtml:72 -#, fuzzy -msgid "editors_queue_filter_label_addontypes" -msgstr "Add-on Types" - -#: views/editors/queue.thtml:56 -#, fuzzy -msgid "editors_queue_filter_label_application" -msgstr "Application" - -#: views/editors/queue.thtml:61 -#, fuzzy -msgid "editors_queue_filter_label_maxversion" -msgstr "Max. Version" - -#: views/editors/queue.thtml:78 -#, fuzzy -msgid "editors_queue_filter_label_platforms" -msgstr "Platforms" - -#: views/editors/queue.thtml:66 -#, fuzzy -msgid "editors_queue_filter_label_submissionage" -msgstr "Age of Submission (days)" - -#. %1$s is a number -#: views/editors/queue.thtml:90 -#, fuzzy -msgid "editors_queue_filter_result_count" -msgid_plural "editors_queue_filter_result_count" -msgstr[0] "Results of your filtered search: <strong>%1$s</strong> Add-on" -msgstr[1] "Results of your filtered search: <strong>%1$s</strong> Add-ons" - -#: views/editors/queue.thtml:84 +#: views/editors/queue.thtml:65 msgid "editors_queue_submit_clean" msgstr "Limpar" -#: views/editors/queue.thtml:83 +#: views/editors/queue.thtml:65 msgid "editors_queue_submit_filter" msgstr "Filtrar" -#: controllers/editors_controller.php:133 +#: controllers/editors_controller.php:136 msgid "editors_queues_disabled" msgstr "" "Todas as filas de revisão estão desabilitadas. Verifique novamente mais " "tarde." -#: views/editors/review.thtml:149 -msgid "editors_review_a_edit_item" -msgstr "Edit Item" - -#: views/editors/review.thtml:146 -msgid "editors_review_a_item_history" -msgstr "Item History" - -#: views/editors/review.thtml:148 -msgid "editors_review_a_item_homepage" -msgstr "Item Homepage" - -#: views/editors/review.thtml:145 -msgid "editors_review_a_item_overview" -msgstr "Item Overview" - -#: views/editors/review.thtml:147 -msgid "editors_review_a_previews" -msgstr "Previews" - -#: controllers/editors_controller.php:345 +#: controllers/editors_controller.php:467 msgid "editors_review_action" msgstr "Ação de revisão" -#: views/editors/review.thtml:159 +#: views/editors/review.thtml:153 +#, fuzzy msgid "editors_review_action_info" msgstr "Request More Information" -#: views/editors/review.thtml:157 +#: views/editors/review.thtml:151 msgid "editors_review_action_public" msgstr "Publicar" -#: views/editors/review.thtml:160 +#: views/editors/review.thtml:154 msgid "editors_review_action_request_superreview" msgstr "Requisitar super-revisão" -#: views/editors/review.thtml:158 +#: views/editors/review.thtml:152 msgid "editors_review_action_sandbox" msgstr "Manter na sandbox" -#: controllers/editors_controller.php:346 +#: controllers/editors_controller.php:468 msgid "editors_review_comments" msgstr "Comentários da revisão" -#: views/editors/review.thtml:182 +#: views/editors/review.thtml:176 +#, fuzzy msgid "editors_review_details_info_request" msgstr "" -"Utilize este formulário para pedir mais informações para o autor(es). Eles " -"irão receber um email e assim poderão responder aqui. Você será notificado " -"por email quando for respondido." +"Use this form to request more information from the author. They will receive " +"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they " +"reply." -#: views/editors/review.thtml:174 +#: views/editors/review.thtml:168 msgid "editors_review_details_nominated_public" msgstr "" -"Isto irá tornar o Complemento, sua versão e arquivos mais recentes, " +"Isto irá tornar o complemento, sua versão e arquivos mais recentes, " "públicos. Versões futuras irão para a sandbox até que sejam revistas por um " "editor." -#: views/editors/review.thtml:177 +#: views/editors/review.thtml:171 msgid "editors_review_details_nominated_sandbox" -msgstr "Isto irá manter o Complemento na sandbox." +msgstr "Isto irá manter o complemento na sandbox." -#: views/editors/review.thtml:166 +#: views/editors/review.thtml:160 msgid "editors_review_details_pending_public" msgstr "" -"Isto irá aprovar a versão sandbox de um Complemento para que ele apareça na " +"Isto irá aprovar a versão sandbox de um complemento para que ele apareça na " "parte pública." -#: views/editors/review.thtml:169 +#: views/editors/review.thtml:163 msgid "editors_review_details_pending_sandbox" msgstr "" -"Isto irá fazer com que a versão sandbox de um Complemento público permaneça " +"Isto irá fazer com que a versão sandbox de um complemento público permaneça " "na sandbox." -#: views/editors/review.thtml:185 +#: views/editors/review.thtml:181 msgid "editors_review_details_superreview" msgstr "" "Se você possui dúvidas sobre a segurança, questões de copyright ou outras " -"dúvidas sobre este Complemento que um administrador deveria observar, entre " +"dúvidas sobre este complemento que um administrador deveria observar, entre " "com seus comentários na área abaixo. Eles serão enviados para " "administradores, não para o autor." -#: views/editors/review.thtml:134 +#: views/editors/review.thtml:128 msgid "editors_review_file_diff_link" msgstr "Comparar com a versão pública" -#: views/editors/review.thtml:131 +#: views/editors/review.thtml:125 msgid "editors_review_file_viewcontents_link" msgstr "Visualizar conteúdo" -#: views/editors/review.thtml:65 +#: views/editors/review.thtml:59 msgid "editors_review_header_authors" msgstr "Autores:" -#: views/editors/review.thtml:79 +#: views/editors/review.thtml:73 msgid "editors_review_header_categories" msgstr "Categorias:" -#: views/editors/review.thtml:92 +#: views/editors/review.thtml:86 msgid "editors_review_header_compatibility" msgstr "Compatibilidade:" -#: views/editors/review.thtml:251 +#: views/editors/review.thtml:247 msgid "editors_review_header_description" msgstr "Descrição" -#: views/editors/review.thtml:275 +#: views/editors/review.thtml:271 msgid "editors_review_header_devcomments" msgstr "Comentários do desenvolvedor" -#: views/editors/review.thtml:263 +#: views/editors/review.thtml:259 msgid "editors_review_header_eula" -msgstr "EULA ( Termo de Utilização )" +msgstr "EULA" -#: views/editors/review.thtml:115 +#: views/editors/review.thtml:109 msgid "editors_review_header_files" msgstr "Arquivos:" -#: views/editors/review.thtml:284 +#: views/editors/review.thtml:280 msgid "editors_review_header_itemhistory" msgstr "Histórico do item" -#: views/editors/review.thtml:232 +#: views/editors/review.thtml:228 msgid "editors_review_header_nominationmessage" msgstr "Mensagem de indicação" -#: views/editors/review.thtml:311 +#: views/editors/review.thtml:307 msgid "editors_review_header_previews" msgstr "Visualizações" -#: views/editors/review.thtml:269 +#: views/editors/review.thtml:265 msgid "editors_review_header_privacy" msgstr "Políticas de privacidade" #. %1 is the add-on name and version -#: views/editors/review.thtml:56 +#: views/editors/review.thtml:50 #, php-format msgid "editors_review_header_review" msgstr "Revisão %s" -#: views/editors/review.thtml:239 +#: views/editors/review.thtml:235 msgid "editors_review_header_reviewernotes" msgstr "Notas para o revisor" -#: views/editors/review.thtml:245 +#: views/editors/review.thtml:241 msgid "editors_review_header_summary" msgstr "Sumário" -#: views/editors/review.thtml:257 +#: views/editors/review.thtml:253 msgid "editors_review_header_versionnotes" msgstr "Notas da versão" #. a noun: shown in an add-on's editor review history #: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80 +#, fuzzy msgid "editors_review_history_info_reply" -msgstr "Resposta" +msgstr "Reply" #: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78 +#, fuzzy msgid "editors_review_history_info_request" -msgstr "Pedido de Informações" +msgstr "Information Request" #: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62 #: views/editors/reviewlog.thtml:77 @@ -5180,7 +4971,7 @@ msgstr "Indicação aprovada/publicada" msgid "editors_review_history_nominated_denied" msgstr "Indicação negada/sandboxed" -#: views/editors/review.thtml:303 +#: views/editors/review.thtml:299 msgid "editors_review_history_nonefound" msgstr "Não foram encontradas entradas de revisões anteriores." @@ -5202,106 +4993,101 @@ msgstr "negado/sandbox" #. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies #. %1 is the number of replies #: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90 +#, fuzzy msgid "editors_review_history_show_hide_replies" msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies" -msgstr[0] "Mostrar/Esconder Respostas (%1$s)" -msgstr[1] "Mostrar/Esconder Respostas (%1$s)" +msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)" +msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)" -#: views/editors/review.thtml:208 +#: views/editors/review.thtml:204 msgid "editors_review_label_applications" msgstr "aplicações:" -#: views/editors/review.thtml:196 +#: views/editors/review.thtml:192 msgid "editors_review_label_cannedresponse" msgstr "ou selecione uma resposta prévia:" -#: views/editors/review.thtml:190 +#: views/editors/review.thtml:186 msgid "editors_review_label_comments" msgstr "comentários:" -#: views/editors/review.thtml:204 +#: views/editors/review.thtml:200 msgid "editors_review_label_operating_systems" msgstr "Sistemas operacionais:" -#: views/editors/review.thtml:285 views/editors/review.thtml:312 +#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308 msgid "editors_review_link_pagetop" msgstr "Topo" -#: views/editors/review.thtml:141 -msgid "editors_review_mulitple_notice" -msgstr "" -"Notice: Only review more than one file if you have tested EVERY file you " -"select." - -#: views/editors/review.thtml:51 +#: views/editors/review.thtml:45 +#, fuzzy msgid "editors_review_next_link" msgstr "next »" -#: views/editors/review.thtml:322 +#: views/editors/review.thtml:318 msgid "editors_review_previews_notfound" msgstr "Não foram encontradas visualizações." -#: views/editors/review.thtml:50 +#: views/editors/review.thtml:44 +#, fuzzy msgid "editors_review_previous_link" msgstr "« prev" -#: controllers/editors_controller.php:144 -#: controllers/editors_controller.php:146 +#: controllers/editors_controller.php:149 +#: controllers/editors_controller.php:151 msgid "editors_review_queue_pagetitle" msgstr "Fila de revisões" #. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length -#: views/editors/review.thtml:47 +#: views/editors/review.thtml:43 +#, fuzzy msgid "editors_review_rank_in_queue" msgstr "<strong># %1$s</strong> de %2$s na fila" -#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length. Both numbers -#: views/editors/review.thtml:45 -#, fuzzy -msgid "editors_review_rank_in_queue_filtered" -msgstr "<strong># %1$s</strong> of %2$s in queue (filtered)" - -#: views/editors/review.thtml:223 +#: views/editors/review.thtml:219 msgid "editors_review_submit_process_action" msgstr "Ações para o processo" -#: views/editors/review.thtml:293 +#: views/editors/review.thtml:289 msgid "editors_review_th_action" msgstr "Ação" -#: views/editors/review.thtml:294 +#: views/editors/review.thtml:290 msgid "editors_review_th_comments" msgstr "Comentários" -#: views/editors/review.thtml:291 +#: views/editors/review.thtml:287 msgid "editors_review_th_date" msgstr "Data" -#: views/editors/review.thtml:292 +#: views/editors/review.thtml:288 msgid "editors_review_th_reviewer" msgstr "Revisor" -#: views/editors/review.thtml:290 +#: views/editors/review.thtml:286 msgid "editors_review_th_version_file" msgstr "versão/arquivo" -#: views/editors/review.thtml:217 +#: views/editors/review.thtml:213 +#, fuzzy msgid "editors_review_update_notify_once" msgstr "" -"Me notifique a próxima vez que este Complemento for atualizado. (Para as " -"atualizações seguintes não será notificado)" +"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not " +"generate an email)" -#: controllers/editors_controller.php:298 +#: controllers/editors_controller.php:422 msgid "editors_reviewed_successfully" msgstr "Revisão processada com sucesso." #: views/editors/reviews_queue.thtml:106 +#, fuzzy msgid "editors_reviews_action_delete_review" -msgstr "Remover revisão" +msgstr "Delete review" #: views/editors/reviews_queue.thtml:104 +#, fuzzy msgid "editors_reviews_action_keep" -msgstr "Remover atributos; manter revisão" +msgstr "Remove flags; keep review" #: views/editors/reviews_queue.thtml:102 msgid "editors_reviews_action_skip" @@ -5315,7 +5101,7 @@ msgstr "Ação" msgid "editors_reviews_in_reply_to" msgstr "Em resposta a:" -#: controllers/editors_controller.php:748 +#: controllers/editors_controller.php:591 msgid "editors_reviews_processed" msgstr "Revisões processadas com sucesso!" @@ -5327,81 +5113,87 @@ msgstr "Não existem revisões para serem avaliadas." msgid "editors_reviews_submit_process_reviews" msgstr "Revisões para o processo" -#: controllers/editors_controller.php:691 +#: controllers/editors_controller.php:300 msgid "editors_site_specific" msgstr "Sites específicos" -#: controllers/editors_controller.php:348 +#: controllers/editors_controller.php:231 +msgid "editors_submissiontype_new" +msgstr "Novo" + +#: controllers/editors_controller.php:232 +msgid "editors_submissiontype_updated" +msgstr "Atualizado" + +#: controllers/editors_controller.php:470 msgid "editors_tested_app" msgstr "Aplicação testada" -#: controllers/editors_controller.php:347 +#: controllers/editors_controller.php:469 msgid "editors_tested_os" msgstr "Sistemas operacionais testados" -#: views/editors/queue.thtml:151 +#: views/editors/queue.thtml:82 msgid "editors_th_additional_info" msgstr "Informações adicionais" -#: views/editors/featured.thtml:63 views/editors/queue.thtml:109 +#: views/editors/featured.thtml:63 views/editors/queue.thtml:73 #: views/admin/flagged_queue.thtml:53 msgid "editors_th_addon" msgstr "Complemento" -#: views/editors/queue.thtml:125 +#: views/editors/queue.thtml:74 msgid "editors_th_addontype" msgstr "Tipo" +#: views/editors/queue.thtml:54 +msgid "editors_th_addontypes" +msgstr "Tipos de complementos" + +#: views/editors/queue.thtml:81 +msgid "editors_th_age" +msgstr "Idade" + +#: views/editors/queue.thtml:56 +msgid "editors_th_applications" +msgstr "Aplicações" + #: views/editors/featured.thtml:64 msgid "editors_th_locales" msgstr "Restringir idiomas?" -#: views/editors/queue.thtml:148 -msgid "editors_th_nomination_age" -msgstr "Tempo na Fila" - -#: views/editors/queue.thtml:101 views/editors/queue.thtml:117 -#: views/editors/queue.thtml:144 -#, fuzzy -msgid "editors_th_sort_ascending" -msgstr "Ascending sort" +#: views/editors/queue.thtml:55 +msgid "editors_th_platforms" +msgstr "Plataformas" -#: views/editors/queue.thtml:105 views/editors/queue.thtml:121 -#: views/editors/queue.thtml:140 -#, fuzzy -msgid "editors_th_sort_descending" -msgstr "Descending sort" +#: views/editors/queue.thtml:57 +msgid "editors_th_submissiontypes" +msgstr "Tipos de submissão" #. %s is a number -#: controllers/editors_controller.php:1036 +#: controllers/editors_controller.php:257 #, php-format msgid "editors_x_days" msgstr "%s dias" #. %s is a number -#: controllers/editors_controller.php:1044 +#: controllers/editors_controller.php:265 #, php-format msgid "editors_x_hours" msgstr "%s horas" #. %s is a number -#: controllers/editors_controller.php:1052 +#: controllers/editors_controller.php:273 #, php-format msgid "editors_x_minutes" msgstr "%s minutos" #: views/errors/error401.thtml:50 controllers/components/simple_acl.php:81 #: controllers/components/simple_acl.php:82 -#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:607 -#: controllers/components/amo.php:608 controllers/components/amo.php:609 +#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:606 +#: controllers/components/amo.php:607 controllers/components/amo.php:608 #: controllers/reviews_controller.php:353 #: controllers/reviews_controller.php:485 -#: controllers/collections_controller.php:438 -#: controllers/collections_controller.php:496 -#: controllers/collections_controller.php:504 -#: controllers/collections_controller.php:971 -#: controllers/collections_controller.php:1034 -#: controllers/collections_controller.php:1077 msgid "error_access_denied" msgstr "Acesso negado" @@ -5409,19 +5201,17 @@ msgstr "Acesso negado" msgid "error_access_denied_message" msgstr "Você não tem autorização para ver esta página." -#: controllers/collections_controller.php:1039 -#, fuzzy -msgid "error_addon_exists" -msgstr "Add-on already exists!" - -#: controllers/developers_controller.php:200 -#: controllers/developers_controller.php:593 -#: controllers/developers_controller.php:1016 -#: controllers/developers_controller.php:1429 -#: controllers/downloads_controller.php:95 -#: controllers/downloads_controller.php:102 -#: controllers/downloads_controller.php:164 -#: controllers/statistics_controller.php:135 +#: controllers/developers_controller.php:177 +#: controllers/developers_controller.php:539 +#: controllers/developers_controller.php:962 +#: controllers/developers_controller.php:1356 +#: controllers/developers_controller.php:1492 +#: controllers/developers_controller.php:2470 +#: controllers/developers_controller.php:2777 +#: controllers/downloads_controller.php:94 +#: controllers/downloads_controller.php:101 +#: controllers/downloads_controller.php:153 +#: controllers/statistics_controller.php:127 #: controllers/previews_controller.php:115 #: controllers/previews_controller.php:206 #: controllers/previews_controller.php:307 @@ -5430,72 +5220,74 @@ msgstr "Add-on already exists!" #: controllers/reviews_controller.php:332 #: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123 #: controllers/api_controller.php:759 controllers/addons_controller.php:131 -#: controllers/addons_controller.php:197 -#: controllers/addons_controller.php:1407 -#: controllers/addons_controller.php:1465 -#: controllers/addons_controller.php:1469 -#: controllers/addons_controller.php:1503 -#: controllers/editors_controller.php:265 -#: controllers/collections_controller.php:1041 -#: controllers/collections_controller.php:1074 +#: controllers/addons_controller.php:192 +#: controllers/addons_controller.php:1161 +#: controllers/addons_controller.php:1211 +#: controllers/addons_controller.php:1215 +#: controllers/editors_controller.php:389 msgid "error_addon_notfound" msgstr "Complemento não encontrado!" #: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196 msgid "error_addon_notviewable" -msgstr "Este Complemento não pode ser visualizado aqui." +msgstr "Este complemento não pode ser visualizado aqui." #: controllers/reviews_controller.php:246 msgid "error_addon_selfreview" -msgstr "Você não pode revisar seu próprio Complemento." +msgstr "Você não pode revisar seu próprio complemento." -#: controllers/addons_controller.php:970 +#: controllers/addons_controller.php:726 msgid "error_browse_no_addons" -msgstr "Não existem Complementos nesta categoria!" +msgstr "Não existem complementos nesta categoria!" #: controllers/api_controller.php:424 msgid "error_collection_feed_notfound" -msgstr "Add-on feed not found." +msgstr "" -#: views/users/register.thtml:65 views/users/edit.thtml:194 +#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:176 +#: views/developers/add_step2.thtml:117 msgid "error_email_invalid" msgstr "Este não é um endereço de email válido." -#: views/users/pwreset.thtml:74 views/users/register.thtml:70 -#: views/users/register.thtml:80 views/users/register.thtml:86 -#: views/users/edit.thtml:105 views/users/edit.thtml:111 -#: views/users/edit.thtml:192 views/admin/users_edit.thtml:78 -#: views/admin/users_edit.thtml:83 views/reviews/add.thtml:80 -#: views/reviews/add.thtml:104 +#: views/users/pwreset.thtml:74 views/users/register.thtml:65 +#: views/users/register.thtml:75 views/users/register.thtml:81 +#: views/users/edit.thtml:108 views/users/edit.thtml:114 +#: views/users/edit.thtml:174 views/admin/users_edit.thtml:63 +#: views/admin/users_edit.thtml:68 views/reviews/add.thtml:94 +#: views/reviews/add.thtml:118 msgid "error_field_required" msgstr "Este campo não pode ser vazio." #: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93 #: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163 #: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185 -#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:412 +#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528 msgid "error_file_notfound" msgstr "Arquivo não encontrado!" #. %s is a filename -#: controllers/editors_controller.php:430 +#: controllers/editors_controller.php:546 #, php-format msgid "error_file_x_notfound" msgstr "Erro de arquivo: %s não existe." -#: views/collections/add.thtml:55 views/collections/edit.thtml:89 -#: views/users/register.thtml:54 views/users/edit.thtml:81 -#: views/reviews/add.thtml:70 controllers/groups_controller.php:80 -#: controllers/groups_controller.php:102 +#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84 +#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679 +#: controllers/developers_controller.php:1954 +#: controllers/developers_controller.php:2093 +#: controllers/developers_controller.php:2101 +#: controllers/developers_controller.php:2392 +#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102 msgid "error_formerrors" msgstr "Existem erros neste formulário. Favor corrigi-los e reenviar." -#: views/users/register.thtml:109 +#: views/users/register.thtml:104 msgid "error_invalid_captcha" msgstr "As letras não conferem. Tente novamente!" -#: views/users/register.thtml:100 views/users/edit.thtml:125 -#: views/admin/users_edit.thtml:101 +#: views/users/register.thtml:95 views/users/edit.thtml:128 +#: views/developers/add_step2.thtml:112 views/developers/add_step2.thtml:122 +#: views/admin/users_edit.thtml:86 msgid "error_invalid_url" msgstr "" "Este endereço tem um formato inválido. Endereços válidos são do tipo http://" @@ -5503,46 +5295,35 @@ msgstr "" #. %s is a string representing what's missing. Example: file_id #: controllers/downloads_controller.php:65 -#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:264 -#: controllers/users_controller.php:559 controllers/users_controller.php:653 +#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254 +#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642 #: controllers/reviews_controller.php:71 #: controllers/reviews_controller.php:234 #: controllers/reviews_controller.php:325 #: controllers/reviews_controller.php:473 #: controllers/reviews_controller.php:475 -#: controllers/addons_controller.php:182 -#: controllers/addons_controller.php:1381 -#: controllers/addons_controller.php:1455 -#: controllers/collections_controller.php:266 -#: controllers/collections_controller.php:285 -#: controllers/collections_controller.php:346 -#: controllers/collections_controller.php:443 -#: controllers/collections_controller.php:482 -#: controllers/collections_controller.php:936 -#: controllers/collections_controller.php:959 -#: controllers/collections_controller.php:960 -#: controllers/collections_controller.php:975 -#: controllers/collections_controller.php:977 -#: controllers/collections_controller.php:994 -#: controllers/collections_controller.php:1003 -#: controllers/collections_controller.php:1016 -#: controllers/collections_controller.php:1017 -#: controllers/collections_controller.php:1024 -#: controllers/collections_controller.php:1070 -#: controllers/collections_controller.php:1090 +#: controllers/addons_controller.php:179 +#: controllers/addons_controller.php:1135 +#: controllers/addons_controller.php:1201 +#: controllers/collections_controller.php:71 #, php-format msgid "error_missing_argument" msgstr "Argumento não existente: %s" -#: controllers/components/amo.php:507 controllers/components/amo.php:532 +#: controllers/components/amo.php:506 controllers/components/amo.php:531 +#, fuzzy msgid "error_no_files_in_addon" msgstr "Sem arquivos" +#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57 +msgid "error_notice" +msgstr "Aviso" + #: controllers/previews_controller.php:200 msgid "error_preview_notfound" msgstr "Visualização não encontrada!" -#: views/addons/display.thtml:400 views/reviews/add.thtml:98 +#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112 msgid "error_review_rating_required" msgstr "Você precisa selecionar uma nota." @@ -5550,46 +5331,37 @@ msgstr "Você precisa selecionar uma nota." msgid "error_user_already_confirmed" msgstr "Esta conta de usuário já está confirmada." -#: controllers/users_controller.php:202 controllers/users_controller.php:276 -#: controllers/users_controller.php:569 controllers/users_controller.php:581 -#: controllers/users_controller.php:587 controllers/users_controller.php:610 -#: controllers/users_controller.php:627 +#: controllers/users_controller.php:202 controllers/users_controller.php:265 +#: controllers/users_controller.php:552 controllers/users_controller.php:564 +#: controllers/users_controller.php:570 controllers/users_controller.php:599 +#: controllers/users_controller.php:616 msgid "error_user_badconfirmationcode" msgstr "Código de confirmação inválido!" -#: views/users/pwreset.thtml:79 views/users/register.thtml:75 -#: views/users/edit.thtml:183 +#: views/users/pwreset.thtml:79 views/users/register.thtml:70 +#: views/users/edit.thtml:162 msgid "error_user_confirmpw_nomatch" msgstr "As senhas não conferem." -#: views/users/register.thtml:65 views/users/edit.thtml:190 -#: controllers/users_controller.php:617 +#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:172 +#: controllers/users_controller.php:606 msgid "error_user_email_notunique" msgstr "Este email já foi utilizado por outro usuário." -#: controllers/users_controller.php:596 +#: controllers/users_controller.php:580 controllers/users_controller.php:581 msgid "error_user_emailchange_expired" msgstr "" "A troca de e-mail expirou. Por favor troque seu e-email novamente em seu " "cadastro e clique no link do e-email de confirmação assim que recebê-lo " -#: controllers/collections_controller.php:985 -#, fuzzy -msgid "error_user_exists" -msgstr "" -"Users can only have one role at a time. Please remove the user from any " -"existing roles before continuing." - -#: views/users/register.thtml:91 views/users/edit.thtml:116 -#: views/admin/users_edit.thtml:88 +#: views/users/register.thtml:86 views/users/edit.thtml:119 +#: views/admin/users_edit.thtml:73 msgid "error_user_nickname_notunique" msgstr "Este apelido já foi utilizado." #: views/users/pwreset.thtml:54 controllers/users_controller.php:191 -#: controllers/users_controller.php:270 controllers/users_controller.php:603 -#: controllers/users_controller.php:659 -#: controllers/collections_controller.php:988 -#: controllers/collections_controller.php:998 +#: controllers/users_controller.php:260 controllers/users_controller.php:592 +#: controllers/users_controller.php:648 msgid "error_user_notfound" msgstr "Usuário não encontrado!" @@ -5598,113 +5370,118 @@ msgid "error_user_unconfirmed" msgstr "" "Por favor, confirme sua conta de usuário com o código enviado via email." -#: views/users/login.thtml:67 +#: views/users/login.thtml:68 msgid "error_username_or_pw_wrong" msgstr "Usuário ou senha incorretos!" -#: controllers/editors_controller.php:260 +#: controllers/developers_controller.php:2624 +#: controllers/editors_controller.php:384 msgid "error_version_notfound" msgstr "Versão não encontrada!" -#: views/users/delete.thtml:125 views/users/edit.thtml:173 +#: views/users/delete.thtml:118 views/users/edit.thtml:152 msgid "error_wrong_password" msgstr "Senha digitada inválida!" -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:122 -#: views/elements/feature.thtml:122 +#: views/elements/feature.thtml:129 msgid "feature_learnmore" msgstr "Saiba mais" #. %1 is the add-on name -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:123 -#: views/elements/feature.thtml:123 +#: views/elements/feature.thtml:130 #, php-format msgid "feature_learnmore_about_addon" msgstr "Saiba mais sobre %1$s" #. %1$s is a number -#: views/elements/amo2009/reviews.thtml:52 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:112 views/elements/feature.thtml:99 -#: views/addons/browse_thumbs.thtml:86 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99 +#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100 #, php-format msgid "feature_reviews" msgid_plural "feature_reviews" msgstr[0] "revisões" msgstr[1] "revisões" -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:127 -#: views/elements/feature.thtml:127 +#: views/elements/feature.thtml:134 msgid "feature_view_more_from_category" msgstr "Ver mais de" #. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return #. the user to the add-on's main page #: views/files/browse.thtml:65 +#, fuzzy msgid "file_browser_link_addon" -msgstr "Voltar para Complemento" +msgstr "Back to add-on" #. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the #. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the #. contents) #: views/files/browse.thtml:67 +#, fuzzy msgid "file_browser_link_expand_all" -msgstr "Expandir tudo" +msgstr "Expand all" #. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return #. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being #. reviewed) #: views/files/browse.thtml:64 +#, fuzzy msgid "file_browser_link_review" -msgstr "Voltar para Revisão" +msgstr "Back to review" #. The title of the page for viewing an add-on's source. #. %1$s is the name of the add-on #. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird) #: views/files/browse.thtml:46 +#, fuzzy msgid "file_browser_title" -msgstr "%1$s :: Navegador de Arquivos :: Complementos %2$s" +msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons" #. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of #. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an #. expanded or a collapsed list. This string should be kept short. #: views/files/browse.thtml:68 +#, fuzzy msgid "file_browser_toggle_expand_collapse" msgstr "+/-" #. Link text for the AMO About page. -#: views/elements/footer.thtml:72 views/layouts/amo2009.thtml:341 +#: views/elements/footer.thtml:72 +#, fuzzy msgid "footer_a_about" -msgstr "Sobre" +msgstr "About" #. Link text to the AMO blog. -#: views/elements/footer.thtml:74 views/layouts/amo2009.thtml:343 +#: views/elements/footer.thtml:74 +#, fuzzy msgid "footer_a_blog" msgstr "Blog" #. Link text to the Frequently Asked Questions page. -#: views/elements/footer.thtml:73 views/layouts/amo2009.thtml:342 +#: views/elements/footer.thtml:73 +#, fuzzy msgid "footer_a_faq" msgstr "FAQ" #. Full text for the FAQ abbreviation. -#: views/elements/footer.thtml:73 views/pages/collector_features.thtml:72 -#: views/layouts/amo2009.thtml:342 +#: views/elements/footer.thtml:73 +#, fuzzy msgid "footer_abbr_faq" -msgstr "Perguntas mais Frequentes" +msgstr "Frequently Asked Questions" -#: views/elements/footer.thtml:67 views/layouts/amo2009.thtml:336 +#: views/elements/footer.thtml:67 msgid "footer_all_rights_reserved" msgstr "Todos os direitos reservados." -#: views/elements/footer.thtml:67 views/layouts/amo2009.thtml:336 +#: views/elements/footer.thtml:67 msgid "footer_copyright" msgstr "Copyright" -#: views/elements/footer.thtml:71 views/layouts/amo2009.thtml:340 +#: views/elements/footer.thtml:71 msgid "footer_credits" msgstr "Créditos" -#: views/elements/footer.thtml:76 views/layouts/amo2009.thtml:346 +#: views/elements/footer.thtml:76 msgid "footer_disclaimer" msgstr "" "Mozilla oferece links para estas aplicações como um serviço de cortesia, e " @@ -5712,195 +5489,130 @@ msgstr "" "relacionadas a estas. Perguntas ou reclamações com relação a estas " "aplicações devem ser direcionadas aos devidos autores dos programas." -#: views/elements/footer.thtml:61 views/layouts/amo2009.thtml:332 +#: views/elements/footer.thtml:61 msgid "footer_lang_form_lang_submit_go" msgstr "Enviar" -#: views/elements/footer.thtml:70 views/layouts/amo2009.thtml:339 +#: views/elements/footer.thtml:70 msgid "footer_legal_notices" msgstr "Termos legais" -#: views/elements/footer.thtml:50 views/layouts/amo2009.thtml:321 +#: views/elements/footer.thtml:50 msgid "footer_other_languages" msgstr "Outros idiomas:" -#: views/elements/footer.thtml:69 views/layouts/amo2009.thtml:338 +#: views/elements/footer.thtml:69 msgid "footer_privacy_policy" msgstr "Política de privacidade" -#: models/addontype.php:79 +#: views/addons/display.thtml:403 +msgid "forum_save" +msgstr "salvar" + +#: models/addontype.php:89 msgid "general_addontype_dict" msgstr "Dicionário" #. Plural in this context means many of the add-on type -#: models/addontype.php:100 +#: models/addontype.php:110 msgid "general_addontype_dict_plural" msgstr "Dicionários" -#: models/addontype.php:75 +#: models/addontype.php:85 msgid "general_addontype_extension" msgstr "Extensão" #. Plural in this context means many of the add-on type -#: models/addontype.php:98 +#: models/addontype.php:108 msgid "general_addontype_extension_plural" msgstr "Extensões" -#: models/addontype.php:85 +#: models/addontype.php:95 msgid "general_addontype_lpaddon" msgstr "Pacote de idioma (Complemento)" #. Plural in this context means many of the add-on type -#: models/addontype.php:103 +#: models/addontype.php:113 msgid "general_addontype_lpaddon_plural" msgstr "Pacotes de idiomas (Complemento)" -#: models/addontype.php:83 +#: models/addontype.php:93 msgid "general_addontype_lpapp" msgstr "Pacote de idioma (Aplicação)" #. Plural in this context means many of the add-on type -#: models/addontype.php:102 +#: models/addontype.php:112 msgid "general_addontype_lpapp_plural" msgstr "Pacotes de idiomas (Aplicação)" -#: models/addontype.php:87 +#: models/addontype.php:97 msgid "general_addontype_plugin" msgstr "Plugin" #. Plural in this context means many of the add-on type -#: models/addontype.php:104 +#: models/addontype.php:114 msgid "general_addontype_plugin_plural" msgstr "Plugins" -#: models/addontype.php:81 +#: models/addontype.php:91 msgid "general_addontype_search" msgstr "Mecanismo de pesquisa" #. Plural in this context means many of the add-on type -#: models/addontype.php:101 +#: models/addontype.php:111 msgid "general_addontype_search_plural" msgstr "Mecanismos de pesquisa" -#: models/addontype.php:77 +#: models/addontype.php:87 msgid "general_addontype_theme" msgstr "Tema" #. Plural in this context means many of the add-on type -#: models/addontype.php:99 +#: models/addontype.php:109 msgid "general_addontype_theme_plural" msgstr "Temas" -#: config/language.php:367 -#, fuzzy -msgid "general_languages_all_locales" -msgstr "All Locales" - -#: views/layouts/amo2009.thtml:249 -#, fuzzy -msgid "header_brand_name" -msgstr "Mozilla" - #. %1$s is the application name. Example: Firefox #: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122 -#: views/layouts/amo2009.thtml:248 #, php-format msgid "header_home_tooltip" -msgstr "Voltar para a página de início de Complementos para %1$s" +msgstr "Voltar para a página de início de complementos para %1$s" #: views/elements/header.thtml:87 msgid "header_main_firefox_header" msgstr "Complementos para o Firefox" -#. %1$s is the URL to the logo image -#: views/layouts/amo2009.thtml:218 -#, fuzzy -msgid "header_main_firefox_header_with_logo" -msgstr "" -"Add-ons <em>for</em> <img alt=\"Firefox\" src=\"%1$s\" /> <strong>Firefox</" -"strong>" - #: views/elements/header.thtml:99 msgid "header_main_header" msgstr "Complementos" -#. %1$s is the URL to the logo image -#: views/layouts/amo2009.thtml:242 -#, fuzzy -msgid "header_main_header_with_logo" -msgstr "Add-ons <img alt=\"Add-ons\" src=\"%1$s\" />" - #: views/elements/header.thtml:90 msgid "header_main_seamonkey_header" msgstr "Complementos para o Seamonkey" -#. %1$s is the URL to the logo image -#: views/layouts/amo2009.thtml:224 -#, fuzzy -msgid "header_main_seamonkey_header_with_logo" -msgstr "" -"Add-ons <em>for</em> <img alt=\"seamonkey\" src=\"%1$s\" /> " -"<strong>SeaMonkey</strong>" - #: views/elements/header.thtml:93 msgid "header_main_sunbird_header" msgstr "Complementos para o Sunbird" -#. %1$s is the URL to the logo image -#: views/layouts/amo2009.thtml:230 -#, fuzzy -msgid "header_main_sunbird_header_with_logo" -msgstr "" -"Add-ons <em>for</em> <img alt=\"sunbird\" src=\"%1$s\" /> <strong>Sunbird</" -"strong>" - #: views/elements/header.thtml:96 msgid "header_main_thunderbird_header" msgstr "Complementos para o Thunderbird" -#. %1$s is the URL to the logo image -#: views/layouts/amo2009.thtml:236 -#, fuzzy -msgid "header_main_thunderbird_header_with_logo" -msgstr "" -"Add-ons <em>for</em> <img alt=\"thunderbird\" src=\"%1$s\" /> " -"<strong>Thunderbird</strong>" - -#: views/layouts/amo2009.thtml:205 -#, fuzzy -msgid "header_navaccess_applications_menu" -msgstr "Skip to other applications menu" - -#: views/layouts/amo2009.thtml:204 -#, fuzzy -msgid "header_navaccess_categories_menu" -msgstr "Skip to categories menu" - -#: views/layouts/amo2009.thtml:202 -#, fuzzy -msgid "header_navaccess_main_content" -msgstr "Skip to main content" - -#: views/layouts/amo2009.thtml:203 -#, fuzzy -msgid "header_navaccess_search_form" -msgstr "Skip to search form" - #: views/elements/header.thtml:62 msgid "header_navlink_addons" msgstr "Complementos" #: views/elements/developers/sidebar.thtml:72 -#: views/elements/developers/myaddons.thtml:50 views/elements/header.thtml:159 -#: views/addons/display.thtml:378 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159 +#: views/addons/display.thtml:384 msgid "header_navlink_login" msgstr "Acessar" -#: views/elements/header.thtml:156 views/layouts/amo2009.thtml:304 +#: views/elements/header.thtml:156 msgid "header_navlink_logout" msgstr "Sair" -#: views/elements/header.thtml:145 views/layouts/amo2009.thtml:303 +#: views/elements/header.thtml:145 msgid "header_navlink_myaccount" msgstr "Minha conta" @@ -5908,70 +5620,47 @@ msgstr "Minha conta" msgid "header_navlink_register" msgstr "Registrar" -#. %1 is the URL to the registration page -#. %2 is the URL to the login page -#: views/layouts/amo2009.thtml:278 -#, fuzzy -msgid "header_navlink_register_or_login" -msgstr "<a href=\"%1$s\">Register</a> or <a href=\"%2$s\">Log in</a>" - -#: views/layouts/amo2009.thtml:285 -#, fuzzy -msgid "header_navlink_tools" -msgstr "Tools" - #. %s is the add-on name #: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62 -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:77 +#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46 #: views/elements/addon_discussionheader.thtml:62 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:67 views/elements/feature.thtml:84 -#: views/addons/category_landing.thtml:87 views/addons/browse_thumbs.thtml:60 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84 +#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60 #, php-format msgid "img_preview_of" msgstr "Imagem de visualização de %s" #. %1 is the login URL for the link tag #. %2 is the link to an explanatory page. -#: views/elements/amo2009/install.thtml:307 views/elements/install.thtml:255 +#: views/elements/install.thtml:229 msgid "install_a_login_to_install" -msgstr "<a href=\"%1$s\">Iniciar sessão</a> para instalar este Complemento" - -#. %1 is the URL for the Experimental Add-ons section of the FAQ page -#: views/elements/amo2009/install.thtml:283 views/elements/install.thtml:232 -msgid "install_button_confirm_exp_install" -msgstr "" -"Permita-me instalar este Complemento experimental. <a href=\"%1$s\">Saiba " -"mais</a>" +msgstr "<a href=\"%1$s\">Iniciar sessão</a> para instalar este complemento" #. %1$s is the application name. Example: Firefox #. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows) -#: views/elements/amo2009/install.thtml:128 views/elements/install.thtml:75 +#: views/elements/install.thtml:71 #, php-format msgid "install_button_text" msgstr "Adicionar a %s %s" #. %1 is the add-on name, %2 is the app name -#: views/elements/amo2009/install.thtml:191 -#: views/elements/amo2009/install.thtml:206 -#: views/elements/amo2009/install.thtml:249 -#: views/elements/amo2009/install.thtml:298 views/elements/install.thtml:150 -#: views/elements/install.thtml:165 views/elements/install.thtml:202 -#: views/elements/install.thtml:246 +#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164 +#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220 #, php-format msgid "install_button_title" msgstr "Adicionar %1$s a %2$s" #. %1$s is the add-on name -#: views/elements/amo2009/install.thtml:200 views/elements/install.thtml:159 +#: views/elements/install.thtml:158 #, php-format msgid "install_download" msgstr "Baixar %1$s" -#: views/elements/amo2009/install.thtml:147 views/elements/install.thtml:94 +#: views/elements/install.thtml:90 msgid "install_error_addon_not_found" -msgstr "Este Complemento não está disponível." +msgstr "Este complemento não está disponível." -#: views/addons/dictionaries.thtml:65 +#: views/addons/dictionaries.thtml:61 msgid "langtools_a11y_tablesummary" msgstr "Lista de pacotes de idiomas e dicionários." @@ -5983,8 +5672,8 @@ msgstr "Baixar dicionário" msgid "langtools_download_langpack" msgstr "Baixar pacote de idioma" -#: views/addons/dictionaries.thtml:63 controllers/components/amo.php:685 -#: controllers/addons_controller.php:1239 +#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59 +#: controllers/components/amo.php:697 controllers/addons_controller.php:996 msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks" msgstr "Dicionários e pacotes de idiomas" @@ -5996,77 +5685,42 @@ msgstr "Instalar dicionário" msgid "langtools_install_langpack" msgstr "Instalar pacote de idiomas" -#: views/addons/dictionaries.thtml:69 +#: views/addons/dictionaries.thtml:65 msgid "langtools_tableheader_dictionary" msgstr "Dicionário" -#: views/addons/dictionaries.thtml:70 +#: views/addons/dictionaries.thtml:66 msgid "langtools_tableheader_langpack" msgstr "Pacote de idioma" -#: views/addons/dictionaries.thtml:68 +#: views/addons/dictionaries.thtml:64 msgid "langtools_tableheader_language" msgstr "Idioma" -#: models/license.php:65 -msgid "license_custom" -msgstr "Custom License" - -#: config/bootstrap.php:303 -msgid "licenses_bsd" -msgstr "BSD License" - -#: config/bootstrap.php:298 -msgid "licenses_gpl_2.0" -msgstr "GNU General Public License, version 2.0" - -#: config/bootstrap.php:299 -msgid "licenses_gpl_3.0" -msgstr "GNU General Public License, version 3.0" - -#: config/bootstrap.php:300 -msgid "licenses_lgpl_2.1" -msgstr "GNU Lesser General Public License, version 2.1" - -#: config/bootstrap.php:301 -msgid "licenses_lgpl_3.0" -msgstr "GNU Lesser General Public License, version 3.0" - -#: config/bootstrap.php:302 -msgid "licenses_mit" -msgstr "MIT/X11 License" - -#: config/bootstrap.php:297 -msgid "licenses_mpl_1.1" -msgstr "Mozilla Public License, version 1.1" - -#: views/users/emailchange.thtml:51 views/users/delete.thtml:55 -#: views/users/delete.thtml:137 views/users/edit.thtml:74 -#: views/reviews/flag.thtml:54 +#: views/users/emailchange.thtml:54 views/users/delete.thtml:53 +#: views/users/delete.thtml:130 views/users/edit.thtml:72 +#: views/users/edit.thtml:73 views/reviews/flag.thtml:52 msgid "link_return_to_front_page" msgstr "Clique aqui para voltar à página inicial." -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:46 #: views/elements/addon_list_options.thtml:46 msgid "list_sortby_date" msgstr "Data" -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:47 #: views/elements/addon_list_options.thtml:47 msgid "list_sortby_downloads" msgstr "Downloads" -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:45 #: views/elements/addon_list_options.thtml:45 msgid "list_sortby_name" -msgstr "Nome do Complemento" +msgstr "Nome do complemento" -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:48 #: views/elements/addon_list_options.thtml:48 msgid "list_sortby_rating" msgstr "Pontuação" #: config/bootstrap.php:278 +#, fuzzy msgid "main_prettyname_fennec" msgstr "Fennec" @@ -6086,92 +5740,88 @@ msgstr "Sunbird" msgid "main_prettyname_thunderbird" msgstr "Thunderbird" -#: views/elements/addon_categories.thtml:52 +#: views/elements/addon_categories.thtml:53 +#: views/elements/addon_categories.thtml:54 controllers/components/amo.php:676 +#: controllers/components/amo.php:678 msgid "nav_category_dicts_langpacks" msgstr "Dicionários e pacotes de idiomas" -#: views/elements/addon_categories.thtml:55 +#: controllers/components/amo.php:711 controllers/components/amo.php:713 +msgid "nav_category_plugins" +msgstr "Plugins" + +#: views/elements/addon_categories.thtml:57 +#: views/elements/addon_categories.thtml:58 controllers/components/amo.php:682 msgid "nav_category_themes" msgstr "Temas" -#: views/elements/app_chooser.thtml:47 views/layouts/amo2009.thtml:255 +#: views/elements/app_chooser.thtml:47 msgid "other_apps_tooltip" -msgstr "Encontre Complementos para outras aplicações" +msgstr "Encontre complementos para outras aplicações" #. In a user list: user 1, user 2, "others" -#: views/helpers/addons_html.php:222 +#: views/helpers/addons_html.php:214 msgid "other_users" msgstr "outros" #: controllers/pages_controller.php:90 +#, fuzzy msgid "page_title_appversions" msgstr "Versões da Aplicação" -#: controllers/pages_controller.php:115 -#, fuzzy -msgid "page_title_collector" -msgstr "Add-on Collector" - -#: controllers/pages_controller.php:117 -#, fuzzy -msgid "page_title_collector_faq" -msgstr "Add-on Collector FAQ" - -#: controllers/pages_controller.php:119 -#, fuzzy -msgid "page_title_collector_features" -msgstr "Add-on Collector Features" - -#: controllers/pages_controller.php:122 -#, fuzzy -msgid "page_title_collector_firstrun" -msgstr "Welcome to the Add-on Collector" - #: controllers/pages_controller.php:92 +#, fuzzy msgid "page_title_credits" msgstr "Créditos" -#: controllers/pages_controller.php:113 -msgid "page_title_developer_faq" -msgstr "Developer FAQ" +#, fuzzy +msgid "page_title_experimental_addons" +msgstr "Complementos Experimentais" #: controllers/pages_controller.php:111 +#, fuzzy msgid "page_title_faq" msgstr "Perguntas Frequentes" #: controllers/pages_controller.php:94 +#, fuzzy msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq" msgstr "FAQ do Fashion Your Firefox" #: controllers/pages_controller.php:101 +#, fuzzy msgid "page_title_policy" msgstr "Política de Uso dos Complementos" #: controllers/pages_controller.php:103 +#, fuzzy msgid "page_title_privacy" msgstr "Política de Privacidade Mozilla" #: controllers/pages_controller.php:105 +#, fuzzy msgid "page_title_review_guide" msgstr "Regras gerais para Revisores" #: controllers/pages_controller.php:107 +#, fuzzy msgid "page_title_sandbox" msgstr "Sistema de Revisão da Sandbox" #: controllers/pages_controller.php:109 +#, fuzzy msgid "page_title_submissionhelp" msgstr "Ajuda com Envio" -#: views/pages/appversions.thtml:87 +#: views/pages/appversions.thtml:86 msgid "pages_appversions_guid" msgstr "GUID" -#: views/pages/appversions.thtml:79 controllers/pages_controller.php:90 +#: views/pages/appversions.thtml:78 controllers/pages_controller.php:90 msgid "pages_appversions_header" msgstr "Versões de aplicação válidas" -#: views/pages/appversions.thtml:80 +#: views/pages/appversions.thtml:79 msgid "pages_appversions_intro" msgstr "" "Complementos enviados ao Mozilla Add-ons precisam incluir o arquivo install." @@ -6179,7 +5829,7 @@ msgstr "" "são suportadas para estas aplicações." #. %s is a full <a> tag -#: views/pages/appversions.thtml:93 +#: views/pages/appversions.thtml:92 #, php-format msgid "pages_appversions_required_files" msgstr "" @@ -6188,15 +5838,18 @@ msgstr "" #. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This #. should be fixed. -#: views/pages/appversions.thtml:93 +#: views/pages/appversions.thtml:92 msgid "pages_appversions_required_files_link" msgstr "aqui" -#: views/pages/appversions.thtml:88 +#: views/pages/appversions.thtml:87 msgid "pages_appversions_versions" msgstr "Versões" -#: views/pages/policy.thtml:51 +msgid "pages_experimental_addons_backbutton" +msgstr "Voltar para a página anterior" + +#: views/pages/policy.thtml:50 msgid "pages_policy_sandbox_link" msgstr "Página de informação da sandbox" @@ -6204,6 +5857,12 @@ msgstr "Página de informação da sandbox" msgid "pagination_next_page" msgstr "próximo" +#. %1 is page number, %2 is total page count +#: views/helpers/pagination.php:199 +#, php-format +msgid "pagination_page_number_title" +msgstr "Esta é a página %1$s de %2$s" + #: views/elements/pagination.thtml:52 msgid "pagination_previous_page" msgstr "anterior" @@ -6219,59 +5878,67 @@ msgid "recaptcha_enter_here" msgstr "Insira sua resposta aqui:" #: views/elements/recaptcha.thtml:74 +#, fuzzy msgid "recaptcha_enter_whatyouhear" -msgstr "Por favor digite o que você ouve." +msgstr "Please type what you hear." #. %1 is the link switching refreshing the captcha #. %2 is the link switching to a text captcha #: views/elements/recaptcha.thtml:77 +#, fuzzy msgid "recaptcha_hardtohear_text" msgstr "" -"Se isto for difícil de entender, você poderá <a href=\"%1$s\">ouvir outra " -"coisa</a> ou <a href=\"%2$s\">colocar texto novamente</a>." +"If this is hard to understand, you can <a href=\"%1$s\">listen to something " +"else</a> or <a href=\"%2$s\">switch back to text</a>." #. %1 is the link switching refreshing the captcha #. %2 is the link switching to an audio captcha #: views/elements/recaptcha.thtml:68 +#, fuzzy msgid "recaptcha_hardtoread_text" msgstr "" -"Se isto for difícil de se ler, você poderá <a href=\"%1$s\">tentar palavras " -"diferentes</a> ou <a href=\"%2$s\">ouvir algo</a>." +"If this is hard to read, you can <a href=\"%1$s\">try different words</a> or " +"<a href=\"%2$s\">listen to something</a> instead." -#: views/users/register.thtml:105 +#: views/users/register.thtml:100 msgid "recaptcha_label" msgstr "Você é humano?" -#: views/users/register.thtml:106 +#: views/users/register.thtml:101 msgid "recaptcha_whatsthis" msgstr "O que é isso?" -#: controllers/reviews_controller.php:559 +#: controllers/reviews_controller.php:561 msgid "review_flag_error" msgstr "Erro ao marcar esta revisão!" #: models/reviews_moderation_flag.php:69 +#, fuzzy msgid "review_flag_reason_bug_support" msgstr "Pedido de suporte ou relato de Bug inválivo" -#: views/reviews/display.thtml:103 views/reviews/display.thtml:186 +#: views/reviews/display.thtml:107 views/reviews/display.thtml:190 +#, fuzzy msgid "review_flag_reason_instructions" msgstr "Relatar esta revisão (selecione uma razão)" #: models/reviews_moderation_flag.php:67 +#, fuzzy msgid "review_flag_reason_language" msgstr "Linguajar inapropriado" #: models/reviews_moderation_flag.php:71 +#, fuzzy msgid "review_flag_reason_other" msgstr "Outros ( especificar )" #: models/reviews_moderation_flag.php:65 +#, fuzzy msgid "review_flag_reason_spam" msgstr "Spam ou conteúdo que não é uma revisão" -#: views/reviews/display.thtml:91 views/reviews/display.thtml:175 -#: controllers/reviews_controller.php:555 +#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179 +#: controllers/reviews_controller.php:556 msgid "review_flag_success" msgstr "Obrigado; esta revisão foi marcada para aprovação de um editor." @@ -6286,61 +5953,42 @@ msgstr "" "para revisão de um editor." #. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines -#: views/reviews/add.thtml:53 +#: views/reviews/add.thtml:48 msgid "review_guidelines_short" msgstr "" "<p>Mantenhas essas dicas em mente::</p><ul><li>Escreva como se tivesse " -"falando para um amigo sobre sua experiência com o Complemento. Dê detalhes " +"falando para um amigo sobre sua experiência com o complemento. Dê detalhes " "específicos e úteis, tais como quais características você gostou ou não, " "quão fácil é utilizá-lo, e quaisquer desvantagens que ele possua. Evite " "usar termos genéricos como dizer \"Ótimo\" ou \"Ruim\" a menos que você " "possa dar as razões pelas quais você acha isso.</li><li>Por favor, não " "reporte bugs nas revisões. Nós não deixamos seu endereço de e-mail " -"disponível para os desenvolvedores do Complemento e eles podem precisar " +"disponível para os desenvolvedores do complemento e eles podem precisar " "entrar em contato com você para que ajude a resolver seu problema. Veja a <a " "href=\"%1$s\">seção de suporte</a> para encontrar onde obter ajuda para este " -"Complemento.</li><li>Por favor, deixe suas revisões claras, evite o uso de " +"complemento.</li><li>Por favor, deixe suas revisões claras, evite o uso de " "linguagem imprópria e não escreva nenhuma informação pessoal. </li></" "ul><p>Leia as <a href=\"%2$s\">Dicas de revisão</a> para maiores detalhes " -"sobre revisões de Complementos.</p>" +"sobre revisões de complementos.</p>" #. %1 is the add-on name -#: views/reviews/flag.thtml:56 views/reviews/display.thtml:55 -#: views/reviews/review_added.thtml:50 +#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54 +#: views/reviews/review_added.thtml:47 #, php-format msgid "reviews_header" msgstr "Revisões para %s" -#: controllers/addons_controller.php:435 +#: controllers/addons_controller.php:363 msgid "rss_featuredaddons" msgstr "Complementos selecionados" -#: controllers/addons_controller.php:432 +#: controllers/addons_controller.php:361 msgid "rss_newestaddons" msgstr "Complementos mais novos" -#: controllers/addons_controller.php:434 -#, fuzzy -msgid "rss_popularaddons" -msgstr "Popular Add-ons" - -#: controllers/addons_controller.php:433 +#: controllers/addons_controller.php:362 msgid "rss_updatedaddons" -msgstr "Atualizar Complementos" - -#: views/elements/search_mini.thtml:70 -msgid "search" -msgstr "Search" - -#: views/search/collections.thtml:51 -#, fuzzy -msgid "search_collections_header" -msgstr "Collection Search Results" - -#: controllers/search_controller.php:297 -#, fuzzy -msgid "search_collections_pagetitle" -msgstr "Collection Search Results" +msgstr "Atualizar complementos" #: controllers/search_controller.php:99 msgid "search_disabled" @@ -6348,89 +5996,79 @@ msgstr "" "A busca está temporariamente fora do ar. Por favor, tente novamente mais " "tarde." -#: views/elements/amo2009/search.thtml:188 views/elements/search.thtml:187 -#: views/elements/search_mini.thtml:54 +#: views/elements/search.thtml:186 msgid "search_form_all_addons" -msgstr "todos os Complementos" +msgstr "todos os complementos" -#. This string is in the main category dropdown when searching -#: views/elements/amo2009/search.thtml:204 -#, fuzzy -msgid "search_form_all_collections" -msgstr "all collections" - -#: views/elements/amo2009/search.thtml:184 -#: views/elements/amo2009/search.thtml:385 -#: views/elements/amo2009/search.thtml:408 views/elements/search.thtml:171 -#: views/elements/search.thtml:183 views/elements/search_mini.thtml:43 -#: views/elements/search_mini.thtml:49 views/layouts/mozilla.thtml:188 +#: views/elements/search.thtml:170 views/elements/search.thtml:182 +#: views/layouts/mozilla.thtml:188 msgid "search_form_default_text" -msgstr "buscar por Complementos" - -#: views/elements/amo2009/search.thtml:184 -#: views/elements/amo2009/search.thtml:404 -#, fuzzy -msgid "search_form_default_text_collections" -msgstr "search for collections" +msgstr "buscar por complementos" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:206 views/elements/search.thtml:202 +#: views/elements/search.thtml:201 msgid "search_form_submit_tooltip" -msgstr "Pesquisar por Complementos" +msgstr "Pesquisar por complementos" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:184 views/elements/search.thtml:183 -#: views/elements/search_mini.thtml:49 +#: views/elements/search.thtml:182 msgid "search_form_tooltip" msgstr "Clique para inserir os termos da pesquisa" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:186 views/elements/search.thtml:185 -#: views/elements/search_mini.thtml:52 +#: views/elements/search.thtml:184 msgid "search_form_within" msgstr "dentro de" -#: views/addons/searchengines.thtml:118 +#: views/addons/searchengines.thtml:124 msgid "search_landing_all_search_engines" msgstr "Todos os mecanismos de pesquisa" -#: views/addons/searchengines.thtml:114 +#: views/addons/searchengines.thtml:120 msgid "search_landing_browse_search_engines" msgstr "Ver mecanismos de pesquisa" -#: views/search/collections.thtml:58 views/search/index.thtml:59 +#. %s is a number +#: views/search/index.thtml:70 +#, php-format +msgid "search_matching_addons_number" +msgid_plural "search_matching_addons_number" +msgstr[0] "%s complemento encontrado" +msgstr[1] "%s complementos encontrados" + +#: views/search/index.thtml:49 msgid "search_nothing_found" msgstr "Nenhum resultado encontrado." -#: controllers/search_controller.php:185 +#: controllers/search_controller.php:178 msgid "search_pagetitle" -msgstr "Procure por Complementos" +msgstr "Procure por complementos" -#: controllers/search_controller.php:242 +#: controllers/search_controller.php:235 msgid "search_rss_description" msgstr "Feed dos resultados de procura" #. %s is the terms the user is searching for (a string) -#: controllers/search_controller.php:241 +#: controllers/search_controller.php:234 #, php-format msgid "search_rss_results_for" msgstr "Resultados da procura: %s" -#: views/elements/header.thtml:154 views/layouts/amo2009.thtml:296 +#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172 msgid "sidebar_navlink_admin_tools" msgstr "Ferramentas administrativas" -#: views/elements/header.thtml:146 views/layouts/amo2009.thtml:288 +#: views/elements/header.thtml:146 views/addons/home.thtml:164 msgid "sidebar_navlink_developer_tools" msgstr "Ferramentas do desenvolvedor" -#: views/elements/header.thtml:148 views/layouts/amo2009.thtml:290 +#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166 msgid "sidebar_navlink_editor_tools" msgstr "Ferramentas de edição" -#: views/layouts/amo2009.thtml:302 +#: views/addons/home.thtml:162 msgid "sidebar_navlink_welcome" msgstr "Bem vindo" #. %s is the user's name -#: views/layouts/amo2009.thtml:302 +#: views/addons/home.thtml:162 #, php-format msgid "sidebar_navlink_welcome_name" msgstr "Bem vindo, %s" @@ -6439,7 +6077,7 @@ msgstr "Bem vindo, %s" msgid "sidebar_pitch_dictionary" msgstr "Dicionário" -#: views/elements/pitch.thtml:72 +#: views/elements/pitch.thtml:73 msgid "sidebar_pitch_featured_addons" msgstr "Complementos em destaque" @@ -6447,7 +6085,7 @@ msgstr "Complementos em destaque" msgid "sidebar_pitch_looking_for" msgstr "Estou procurando por:" -#: views/elements/pitch.thtml:70 +#: views/elements/pitch.thtml:71 msgid "sidebar_pitch_newest_addons" msgstr "Complementos mais recentes" @@ -6455,7 +6093,7 @@ msgstr "Complementos mais recentes" msgid "sidebar_pitch_search" msgstr "Mecanismo de pesquisa" -#: views/elements/pitch.thtml:69 +#: views/elements/pitch.thtml:70 msgid "sidebar_pitch_subscribe_to" msgstr "Inscrever-se em" @@ -6463,26 +6101,27 @@ msgstr "Inscrever-se em" msgid "sidebar_pitch_theme" msgstr "Tema" -#: views/elements/pitch.thtml:71 +#: views/elements/pitch.thtml:72 msgid "sidebar_pitch_updated_addons" msgstr "Complementos atualizados" #. %1$s is a number -#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/versions_edit.thtml:95 -#: views/addons/dictionaries.thtml:92 +#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58 +#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74 +#: views/addons/dictionaries.thtml:88 #, php-format msgid "size_kb" msgstr "%1$s KB" -#: views/elements/amo2009/stars.thtml:57 views/elements/stars.thtml:63 +#: views/elements/stars.thtml:63 msgid "stars_not_yet_rated" msgstr "Sem pontuação" #. %1 is the number of stars this add-on has -#: views/elements/amo2009/stars.thtml:49 views/elements/stars.thtml:54 +#: views/elements/stars.thtml:54 #, php-format msgid "stars_rated_x_outof_5" -msgstr "Pontuação: %s de 5 estrelas" +msgstr "Puntuação: %s de 5 estrelas" #: views/statistics/addon.thtml:59 msgid "statistics_addon_dashboard_link" @@ -6494,7 +6133,7 @@ msgstr "Ferramentas do desenvolvedor" #: views/statistics/addon.thtml:53 msgid "statistics_addon_switch" -msgstr "Trocar Complemento" +msgstr "Trocar complemento" #. This is a date format. #. http://php.net/strftime @@ -6516,13 +6155,13 @@ msgid "statistics_date_weekdayshortmonth" msgstr "%A, %e de %b" #. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5 -#: controllers/components/stats.php:519 +#: controllers/components/stats.php:517 #, php-format msgid "statistics_events_addon_created" msgstr "%1$s criado" #. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5 -#: controllers/components/stats.php:500 +#: controllers/components/stats.php:498 #, php-format msgid "statistics_events_app_released" msgstr "%1$s publicado" @@ -6535,181 +6174,187 @@ msgstr "Fechar" msgid "statistics_help_link" msgstr "Ajuda" -#: views/statistics/index.thtml:83 +#: views/statistics/index.thtml:57 msgid "statistics_index_anotheraddon" -msgstr "ou, selecione outro Complemento" +msgstr "ou, selecione outro complemento" -#: views/statistics/index.thtml:85 +#: views/statistics/index.thtml:59 msgid "statistics_index_anotheraddon_public" -msgstr "ou, selecione um Complemento com estatísticas públicas" +msgstr "ou, selecione um complemento com estatísticas públicas" -#: views/statistics/index.thtml:71 +#: views/statistics/index.thtml:45 msgid "statistics_index_myaddons" -msgstr "Selecione um de seus Complementos para ver suas estatísticas" +msgstr "Selecione um de seus complementos para ver suas estatísticas" -#: views/statistics/index.thtml:89 +#: views/statistics/index.thtml:63 msgid "statistics_index_selectaddon" -msgstr "Selecione um Complemento para ver suas estatísticas" +msgstr "Selecione um complemento para ver suas estatísticas" -#: views/statistics/index.thtml:91 +#: views/statistics/index.thtml:65 msgid "statistics_index_selectaddon_public" -msgstr "Selecione um Complemento com estatísticas públicas" +msgstr "Selecione um complemento com estatísticas públicas" -#: views/statistics/index.thtml:39 +#: views/statistics/index.thtml:43 msgid "statistics_index_title" msgstr "Painel de estatísticas" -#: views/statistics/index.thtml:97 +#: views/statistics/index.thtml:71 msgid "statistics_index_view_button" msgstr "Ver estatísticas" -#: views/statistics/addon.thtml:222 controllers/statistics_controller.php:247 +#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223 +#, fuzzy msgid "statistics_js_download_csv" msgstr "Visualizar esta tabela em formato CSV" -#: controllers/statistics_controller.php:246 +#: controllers/statistics_controller.php:222 msgid "statistics_js_dropdowns_none" msgstr "nenhum" -#: controllers/statistics_controller.php:245 +#: controllers/statistics_controller.php:221 msgid "statistics_js_dropdowns_removeplot" msgstr "Remover este parâmetro" -#: controllers/statistics_controller.php:248 +#: controllers/statistics_controller.php:224 +#, fuzzy msgid "statistics_js_groupby_selector_date" msgstr "Agrupar por: Dia" -#: controllers/statistics_controller.php:251 +#: controllers/statistics_controller.php:227 +#, fuzzy msgid "statistics_js_groupby_selector_month" msgstr "Agrupar por: Mês" -#: controllers/statistics_controller.php:249 +#: controllers/statistics_controller.php:225 +#, fuzzy msgid "statistics_js_groupby_selector_week" msgstr "Agrupar por: Semana" -#: controllers/statistics_controller.php:250 +#: controllers/statistics_controller.php:226 +#, fuzzy msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week" msgstr "Compare by: Week" -#: controllers/statistics_controller.php:260 +#: controllers/statistics_controller.php:236 msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange" msgstr "%s encontrado" -#: controllers/statistics_controller.php:270 +#: controllers/statistics_controller.php:246 msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name" msgstr "Adicionar parâmetro" -#: controllers/statistics_controller.php:271 +#: controllers/statistics_controller.php:247 msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip" msgstr "Adicionar outro parâmetro a este gráfico" -#: controllers/statistics_controller.php:261 +#: controllers/statistics_controller.php:237 msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked" msgstr "Ocultar a contagem total" -#: controllers/statistics_controller.php:262 +#: controllers/statistics_controller.php:238 msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked" msgstr "Mostrar a contagem total" -#: controllers/statistics_controller.php:263 +#: controllers/statistics_controller.php:239 +#, fuzzy msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip" msgstr "Colocar a contagem total neste gráfico" -#: controllers/statistics_controller.php:275 +#: controllers/statistics_controller.php:251 msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name" msgstr "Ver dados (CSV)" -#: controllers/statistics_controller.php:276 +#: controllers/statistics_controller.php:252 msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip" msgstr "Obter um arquivo 'Comma Separated Values' destes dados" -#: controllers/statistics_controller.php:267 +#: controllers/statistics_controller.php:243 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked" msgstr "Ocultar %s eventos" -#: controllers/statistics_controller.php:268 +#: controllers/statistics_controller.php:244 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked" msgstr "Mostrar %s eventos" -#: controllers/statistics_controller.php:269 +#: controllers/statistics_controller.php:245 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip" -msgstr "Sobrepor as datas de publicação dos Complementos nos gráficos" +msgstr "Sobrepor as datas de publicação dos complementos nos gráficos" -#: controllers/statistics_controller.php:264 +#: controllers/statistics_controller.php:240 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked" msgstr "Ocultar eventos do Firefox" -#: controllers/statistics_controller.php:265 +#: controllers/statistics_controller.php:241 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked" msgstr "Mostrar eventos do Firefox" -#: controllers/statistics_controller.php:266 +#: controllers/statistics_controller.php:242 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip" msgstr "Sobreper datas de publicação do Firefox nos gráficos" -#: controllers/statistics_controller.php:272 +#: controllers/statistics_controller.php:248 msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked" msgstr "Encolher gráfico" -#: controllers/statistics_controller.php:273 +#: controllers/statistics_controller.php:249 msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked" msgstr "Expandir gráfico" -#: controllers/statistics_controller.php:274 +#: controllers/statistics_controller.php:250 msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip" msgstr "Redimensionar o gráfico" -#: controllers/statistics_controller.php:254 +#: controllers/statistics_controller.php:230 msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu" msgstr "Usuários ativos diariamente" -#: controllers/statistics_controller.php:256 +#: controllers/statistics_controller.php:232 msgid "statistics_js_plotselection_selector_application" msgstr "Aplicação" -#: controllers/statistics_controller.php:259 +#: controllers/statistics_controller.php:235 msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom" msgstr "Personalizado" -#: controllers/statistics_controller.php:253 +#: controllers/statistics_controller.php:229 msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads" msgstr "Downloads" -#: controllers/statistics_controller.php:258 +#: controllers/statistics_controller.php:234 msgid "statistics_js_plotselection_selector_os" msgstr "Sistema operacional" -#: controllers/statistics_controller.php:257 +#: controllers/statistics_controller.php:233 msgid "statistics_js_plotselection_selector_status" -msgstr "Estado do Complemento" +msgstr "Estado do complemento" -#: controllers/statistics_controller.php:252 +#: controllers/statistics_controller.php:228 msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary" msgstr "Sumário" -#: controllers/statistics_controller.php:255 +#: controllers/statistics_controller.php:231 msgid "statistics_js_plotselection_selector_version" -msgstr "Versão do Complemento" +msgstr "Versão do complemento" -#: controllers/components/stats.php:398 +#: controllers/components/stats.php:396 msgid "statistics_longnames_application" msgstr "Aplicação" -#: controllers/components/stats.php:400 +#: controllers/components/stats.php:398 msgid "statistics_longnames_os" msgstr "Sistema operacional" -#: controllers/components/stats.php:399 +#: controllers/components/stats.php:397 msgid "statistics_longnames_status" -msgstr "Estado do Complemento" +msgstr "Estado do complemento" -#: controllers/components/stats.php:401 +#: controllers/components/stats.php:399 msgid "statistics_longnames_unknown" msgstr "Desconhecido" -#: controllers/components/stats.php:397 +#: controllers/components/stats.php:395 msgid "statistics_longnames_version" -msgstr "Versão do Complemento" +msgstr "Versão do complemento" #: views/statistics/addon.thtml:118 msgid "statistics_notice_data_insufficient" @@ -6720,13 +6365,13 @@ msgstr "" #: views/statistics/addon.thtml:130 msgid "statistics_notice_data_none" msgstr "" -"Nós não temos nenhum dado para seu Complemento ainda. Por favor, verifique " +"Nós não temos nenhum dado para seu complemento ainda. Por favor, verifique " "novamente dentro de alguns dias." #: views/statistics/addon.thtml:41 msgid "statistics_notice_data_updating" msgstr "" -"Estatísticas do Complemento estão em processo de atualização. Dados recentes " +"Estatísticas do complemento estão em processo de atualização. Dados recentes " "podem estar incompletos enquatno nossos scripts trabalham para atualizar a " "informação. Por favor, verifique novamente dentro de alguns minutos." @@ -6748,7 +6393,7 @@ msgstr "Suas configurações foram atualizadas!" #: controllers/statistics_controller.php:60 #: controllers/statistics_controller.php:71 #: controllers/statistics_controller.php:74 -#: controllers/statistics_controller.php:240 +#: controllers/statistics_controller.php:216 msgid "statistics_pagetitle" msgstr "Painel de estatísticas" @@ -6776,105 +6421,109 @@ msgstr "Afastar" msgid "statistics_plot_options_zoomout_title" msgstr "Afastar um mês" -#: controllers/statistics_controller.php:283 +#: controllers/statistics_controller.php:259 #, php-format msgid "statistics_rss_description" msgstr "Resumo diários das estatísticas de %1$s" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:68 +#: views/statistics/addon.thtml:214 +msgid "statistics_rss_icon_title" +msgstr "RSS feed do resumo dos dados" + +#: views/statistics/rss/summary.thtml:75 msgid "statistics_rss_title_fulldate" msgstr "%A, %e de %B de %Y" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:68 +#: views/statistics/rss/summary.thtml:75 #, php-format msgid "statistics_rss_title_statsfordate" msgstr "Estatísticas para %1$s" -#: views/statistics/settings.thtml:49 +#: views/statistics/settings.thtml:46 msgid "statistics_settings_access_description" msgstr "" "Por padrão, apenas você e a Mozilla podem ter acesso às informações em seu " "painel. Você pode abrí-lo ao público para que todos possam ver os dados de " -"seu Complemento." +"seu complemento." -#: views/statistics/settings.thtml:48 +#: views/statistics/settings.thtml:45 msgid "statistics_settings_access_heading" msgstr "Acesso ao painel" -#: views/statistics/settings.thtml:51 +#: views/statistics/settings.thtml:48 msgid "statistics_settings_access_private" msgstr "Privado" -#: views/statistics/settings.thtml:51 +#: views/statistics/settings.thtml:48 msgid "statistics_settings_access_private_description" -msgstr "Somente você e a Mozilla podem ver as estatísticas deste Complementos" +msgstr "Somente você e a Mozilla podem ver as estatísticas deste complementos" -#: views/statistics/settings.thtml:52 +#: views/statistics/settings.thtml:49 msgid "statistics_settings_access_public" msgstr "Público" -#: views/statistics/settings.thtml:52 +#: views/statistics/settings.thtml:49 msgid "statistics_settings_access_public_description" msgstr "Todos podem ver as estatísticas deste compelento" -#: views/statistics/addon.thtml:251 +#: views/statistics/addon.thtml:253 msgid "statistics_settings_change_link" msgstr "Alterar as configurações" -#: views/statistics/addon.thtml:253 +#: views/statistics/addon.thtml:255 msgid "statistics_settings_confidential" msgstr "Por favor, trate essas informações como confidenciais." -#: views/statistics/addon.thtml:245 +#: views/statistics/addon.thtml:247 msgid "statistics_settings_currently_private" msgstr "Este painel é atualmente <b>privado</b>." -#: views/statistics/addon.thtml:241 +#: views/statistics/addon.thtml:243 msgid "statistics_settings_currently_public" msgstr "Este painel é atualmente <b>público</b>." -#: views/statistics/addon.thtml:246 +#: views/statistics/addon.thtml:248 msgid "statistics_settings_locked_alt" msgstr "Bloqueado" -#: views/statistics/settings.thtml:57 +#: views/statistics/settings.thtml:54 msgid "statistics_settings_return_link" msgstr "Voltar ao painel" -#: views/statistics/settings.thtml:56 +#: views/statistics/settings.thtml:53 msgid "statistics_settings_save_button" msgstr "Salvar configurações" -#: views/statistics/settings.thtml:46 +#: views/statistics/settings.thtml:43 #, php-format msgid "statistics_settings_title" msgstr "Configurações do painel de estatísticas de %1$s" -#: views/statistics/addon.thtml:242 +#: views/statistics/addon.thtml:244 msgid "statistics_settings_unlocked_alt" msgstr "Desbloqueado" -#: controllers/components/stats.php:405 +#: controllers/components/stats.php:403 msgid "statistics_shortnames_application" msgstr "App." -#: controllers/components/stats.php:407 +#: controllers/components/stats.php:405 msgid "statistics_shortnames_os" msgstr "SO" -#: controllers/components/stats.php:406 +#: controllers/components/stats.php:404 msgid "statistics_shortnames_status" msgstr "Est." -#: controllers/components/stats.php:408 +#: controllers/components/stats.php:406 msgid "statistics_shortnames_unknown" msgstr "Desc." -#: controllers/components/stats.php:404 +#: controllers/components/stats.php:402 msgid "statistics_shortnames_version" msgstr "Ver." -#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:192 +#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204 msgid "statistics_summary_downloads_average" msgstr "Média de downloads diários" @@ -6886,7 +6535,7 @@ msgstr "Downloads" msgid "statistics_summary_downloads_lastcount" msgstr "Contagem do último dia" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:199 +#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211 msgid "statistics_summary_downloads_lastweek" msgstr "Downloads nos últimos 7 dias" @@ -6904,7 +6553,7 @@ msgstr "Desde %1$s" msgid "statistics_summary_nodata" msgstr "Sem dados até o momento" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:60 views/statistics/addon.thtml:195 +#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207 msgid "statistics_summary_updatepings_average" msgstr "Média de usuários ativos por dia" @@ -6930,148 +6579,151 @@ msgstr "Usuários ativos por dia" msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate" msgstr "Em %1$s" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:61 views/statistics/addon.thtml:203 -msgid "statistics_summary_updatepings_weekly_average" -msgstr "Average Daily Users this Week" - -#. %s is a percentage, like '+22.33%'. It sits next to another number, so -#. the implied meaning is 'percentage change' from the previous stat point. -#: views/statistics/rss/summary.thtml:62 views/statistics/addon.thtml:205 -msgid "statistics_summary_updatepings_weekly_change" -msgstr "%s from last week" - -#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:184 -#: controllers/statistics_controller.php:282 +#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177 +#: controllers/statistics_controller.php:258 #, php-format msgid "statistics_title_addon_stats" msgstr "Estatísticas para %1$s" -#: views/addons/themes_landing.thtml:113 +#: views/addons/themes_landing.thtml:119 msgid "themes_landing_all_themes" msgstr "Todos os temas" -#: views/addons/themes_landing.thtml:109 +#: views/addons/themes_landing.thtml:115 msgid "themes_landing_browse_themes" msgstr "Ver temas" -#: views/users/edit.thtml:185 +#: views/users/edit.thtml:99 views/users/edit.thtml:167 msgid "user_change_email" msgstr "Trocar endereço de e-mail" -#: views/users/edit.thtml:169 +#: views/users/edit.thtml:98 views/users/edit.thtml:148 msgid "user_change_password" msgstr "Mudar senha" -#: views/users/edit.thtml:96 -#, fuzzy -msgid "user_change_password_or_email" -msgstr "Change Password or Email" - #: controllers/users_controller.php:197 msgid "user_confirmationcode_resent" msgstr "O código de confirmação foi enviado!" #. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page -#: views/users/delete.thtml:51 +#: views/users/delete.thtml:49 +#, fuzzy msgid "user_del_account_deleted" msgstr "" "Sua conta de usuário %1$s foi deletada com sucesso. Se você tiver interesse " "em voltar, você poderá registrar-se novamente na <a href=\"%2$s\">Página de " "registro</a>." -#: views/users/delete.thtml:102 +#: views/users/delete.thtml:95 +#, fuzzy msgid "user_del_community_sad" msgstr "A comunidade de Mozilla Add-ons ficará triste em saber que vai." -#: views/users/delete.thtml:123 +#: views/users/delete.thtml:116 +#, fuzzy msgid "user_del_confirm_password" msgstr "Confirme senha" -#: views/users/delete.thtml:134 +#: views/users/delete.thtml:127 +#, fuzzy msgid "user_del_deletenow" msgstr "Delete minha conta de usuário agora" #. %1 is the URL of the user's info page -#: views/users/delete.thtml:64 +#: views/users/delete.thtml:62 +#, fuzzy msgid "user_del_error_addons" msgstr "" "Você não pode deletar sua conta se estiver listado como um <a href=\"%1$s" -"\">autor de Complementos</a>. Para deletar sua conta, por favor coloque " +"\">autor de complementos</a>. Para deletar sua conta, por favor coloque " "outra pessoa no grupo de desenvolvimento e tire seu nome da lista de autores " "para seus Complementos. Somente depois disso, você poderá deletar sua conta " "aqui." #. %1 is a link to the amo-editors mailing list -#: views/users/delete.thtml:71 +#: views/users/delete.thtml:69 +#, fuzzy msgid "user_del_error_addons_more_questions" msgstr "" "Se você tem outras perguntas, por favor entre em contato com %1$s para obter " "assistência." -#: views/users/delete.thtml:78 +#: views/users/delete.thtml:74 +#, fuzzy msgid "user_del_error_checkbox" msgstr "" "Você precisa marcar a caixa \"Eu Concordo...\" antes de deletar sua conta." -#: views/users/delete.thtml:84 +#: views/users/delete.thtml:78 +#, fuzzy msgid "user_del_error_password" msgstr "Por favor entre com sua senha corretamente para completar este passo." #. %1 is a link to the amo-admins mailing list -#: views/users/delete.thtml:91 +#: views/users/delete.thtml:83 +#, fuzzy msgid "user_del_error_unknown" msgstr "" "Um erro desconhecido ocorreu na tentativa de deletar sua conta. Por favor " "entre em contato %1$s com o problema e nós vamos deletar para você. Pedimos " "desculpas pelo transtorno." -#: views/users/delete.thtml:110 +#: views/users/delete.thtml:103 +#, fuzzy msgid "user_del_header_confirm_deletion" msgstr "Confirme Deletar de Conta" #. %1 is the user's email address -#: views/users/delete.thtml:100 +#: views/users/delete.thtml:93 +#, fuzzy msgid "user_del_header_delete_account" msgstr "Deletar conta de usuário %1$s" -#: views/users/delete.thtml:50 +#: views/users/delete.thtml:48 +#, fuzzy msgid "user_del_header_farewell" msgstr "Despedida!" -#: views/users/delete.thtml:115 +#: views/users/delete.thtml:108 +#, fuzzy msgid "user_del_nologin" msgstr "Você não poderá acessar o Mozilla Add-ons novamente." -#: views/users/delete.thtml:112 +#: views/users/delete.thtml:105 +#, fuzzy msgid "user_del_permanently_removed_means" msgstr "" "Ao clicar \"deletar\" sua conta será <strong>permanentemente removida</" "strong>. Ou seja:" -#: views/users/delete.thtml:116 +#: views/users/delete.thtml:109 +#, fuzzy msgid "user_del_reviews_anonymized" msgstr "" "Suas revisões ou notas não serão apagadas, mas elas não serão mais " "associadas com seu usuário." #. %1 is a link to the amo-editors mailing list -#: views/users/delete.thtml:104 +#: views/users/delete.thtml:97 +#, fuzzy msgid "user_del_specific_problem_editors" msgstr "" "Se você tem um problema específico que podemos lhe ajudar, por favor não " "delete sua conta agora, mas entre em contato conosco em %1$s e faremos o " "melhor para ajudá-lo a resolver o problema." -#: views/users/delete.thtml:130 +#: views/users/delete.thtml:123 +#, fuzzy msgid "user_del_understand_permanent" msgstr "Eu entendo que este passo não tem volta." -#: views/helpers/addons_html.php:192 +#: views/helpers/addons_html.php:184 +#, fuzzy msgid "user_deleted_nickname" msgstr "Usuário deletado" #. %1 is the new email address -#: views/users/edit.thtml:71 +#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59 msgid "user_edit_confirm_email_sent" msgstr "" "Foi enviado um e-mail para %1$s para confirmar seu novo endereço de e-mail. " @@ -7079,7 +6731,8 @@ msgstr "" "e-mail. Até lá, você pode continuar acessando com seu endereço de e-mail " "atual." -#: views/users/edit.thtml:201 +#: views/users/edit.thtml:183 +#, fuzzy msgid "user_edit_delete_user" msgstr "Apagar conta de usuário" @@ -7105,7 +6758,9 @@ msgstr "" "-- Pessoal do %2$s Add-ons" #. %1 is the confirmation url, %2 is the application name -#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:5 +#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6 +#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8 +#, fuzzy, php-format msgid "user_email_confirm_emailchange" msgstr "" "Você requisitou uma troca de endereço de e-mail no %2$s Add-ons.\n" @@ -7145,109 +6800,91 @@ msgstr "" "Valeu,\n" "-- Pessoal do %2$s Add-ons" -#: controllers/users_controller.php:245 +#: controllers/users_controller.php:244 #, php-format msgid "user_email_pwreset_subject" msgstr "Resetar sua senha do %s Add-ons" -#: views/users/emailchange.thtml:50 +#: views/users/emailchange.thtml:53 msgid "user_emailchange_error" msgstr "Erro!" #. %1 is the application name -#: controllers/users_controller.php:533 +#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514 +#, fuzzy, php-format msgid "user_emailchange_subject" msgstr "Por favor, confirme a troca de endereço de e-mail no %1$s Add-ons" -#: views/users/emailchange.thtml:48 +#: views/users/emailchange.thtml:49 views/users/emailchange.thtml:50 msgid "user_emailchange_success" msgstr "Successo!" #. %1 is the new email address -#: views/users/emailchange.thtml:49 +#: views/users/emailchange.thtml:52 +#, fuzzy, php-format msgid "user_emailchange_successful_description" msgstr "" "Seu endereço de e-mail foi alterado com sucesso. De agora em diante, por " "favor, use %1$s para fazer log-in no site" -#: views/users/edit.thtml:134 views/admin/users_edit.thtml:111 -msgid "user_form_bio" -msgstr "About me" - -#: views/users/edit.thtml:135 views/admin/users_edit.thtml:112 -msgid "user_form_bio_description" -msgstr "" -"Introduce yourself to the community, if you like! This text will appear " -"publicly on your user info page. Line breaks will be preserved, but no HTML " -"is allowed." - -#: views/users/pwreset.thtml:77 views/users/register.thtml:73 -#: views/users/edit.thtml:181 +#: views/users/pwreset.thtml:77 views/users/register.thtml:68 +#: views/users/edit.thtml:160 msgid "user_form_confirmpassword" msgstr "Confirme a senha" -#: views/users/edit.thtml:145 -#, fuzzy -msgid "user_form_display_collections" -msgstr "Display the collections I have created in my user profile" - -#: views/users/edit.thtml:149 -#, fuzzy -msgid "user_form_display_collections_fav" -msgstr "Display my favorite collections in my user profile" - -#: views/users/edit.thtml:86 +#: views/users/edit.thtml:89 #, php-format msgid "user_form_editprofile" msgstr "Editar perfil de usuário para %s" #: views/users/pwreset.thtml:52 views/users/login.thtml:81 -#: views/users/register.thtml:63 views/users/edit.thtml:187 +#: views/users/register.thtml:58 views/users/edit.thtml:169 msgid "user_form_email" msgstr "Endereço de email" -#: views/users/register.thtml:78 views/users/edit.thtml:103 -#: views/admin/users_edit.thtml:76 +#: views/users/register.thtml:73 views/users/edit.thtml:106 +#: views/admin/users_edit.thtml:61 msgid "user_form_firstname" msgstr "Nome" -#: views/users/register.thtml:94 views/users/edit.thtml:119 -#: views/admin/users_edit.thtml:91 +#: views/users/register.thtml:89 views/users/edit.thtml:122 +#: views/admin/users_edit.thtml:76 msgid "user_form_hideemail" msgstr "Não mostrar endereço de email" -#: views/users/register.thtml:98 views/users/edit.thtml:123 -#: views/admin/users_edit.thtml:99 +#: views/users/register.thtml:93 views/users/edit.thtml:126 +#: views/admin/users_edit.thtml:84 msgid "user_form_homepage" msgstr "Endereço URL" -#: views/users/register.thtml:84 views/users/edit.thtml:109 -#: views/admin/users_edit.thtml:81 +#: views/users/register.thtml:79 views/users/edit.thtml:112 +#: views/admin/users_edit.thtml:66 msgid "user_form_lastname" msgstr "Sobrenome" -#: controllers/users_controller.php:333 +#: controllers/users_controller.php:322 msgid "user_form_login" msgstr "Login de usuário" -#: views/users/pwreset.thtml:72 views/users/edit.thtml:176 +#: views/users/pwreset.thtml:72 views/users/edit.thtml:155 msgid "user_form_newpassword" msgstr "Nova senha" -#: views/users/register.thtml:89 views/users/edit.thtml:114 -#: views/admin/users_edit.thtml:86 +#: views/users/register.thtml:84 views/users/edit.thtml:117 +#: views/admin/users_edit.thtml:71 msgid "user_form_nickname" msgstr "Apelido" -#: views/users/edit.thtml:171 +#: views/users/edit.thtml:150 msgid "user_form_oldpassword" msgstr "Senha antiga" -#: views/users/edit.thtml:97 views/users/edit.thtml:200 +#: views/users/edit.thtml:100 views/users/edit.thtml:182 +#, fuzzy msgid "user_form_otheractions" msgstr "Outras ações" -#: views/users/login.thtml:85 views/users/register.thtml:68 +#: views/users/login.thtml:85 views/users/register.thtml:63 msgid "user_form_password" msgstr "Senha" @@ -7255,69 +6892,71 @@ msgstr "Senha" msgid "user_form_registration" msgstr "Novo registro de usuário" -#: views/users/login.thtml:90 +#: views/users/login.thtml:92 msgid "user_form_remember_me" msgstr "Lembrar de mim neste computador" -#: views/admin/users_edit.thtml:95 +#: views/admin/users_edit.thtml:80 msgid "user_form_showsandbox" msgstr "Mostrar sandbox?" -#: views/users/edit.thtml:205 +#: views/users/edit.thtml:187 msgid "user_form_submit_edit" msgstr "Salvar" -#: views/users/login.thtml:93 +#: views/users/login.thtml:96 msgid "user_form_submit_login" msgstr "Login" -#: views/users/register.thtml:113 +#: views/users/register.thtml:108 msgid "user_form_submit_register" msgstr "Registrar" -#: views/users/info.thtml:75 +#: views/users/info.thtml:69 #, php-format msgid "user_info_usersince" -msgstr "%s Complementos - usuário desde" +msgstr "%s Add-ons - usuário desde" -#: views/users/login.thtml:102 +#: views/users/login.thtml:107 msgid "user_login_register_link" msgstr "Criar uma nova conta de usuário" -#: views/users/edit.thtml:160 +#: views/users/edit.thtml:139 +#, fuzzy msgid "user_notifications_item_compat" -msgstr "Compatibilidade do Complemento (fortemente recomendado)" +msgstr "Add-on Compatibility (strongly recommended)" -#: views/users/edit.thtml:161 +#: views/users/edit.thtml:140 +#, fuzzy msgid "user_notifications_item_events" -msgstr "Concursos e eventos" +msgstr "Upcoming events and contests" -#: views/users/edit.thtml:156 +#: views/users/edit.thtml:135 +#, fuzzy msgid "user_notifications_none_available" -msgstr "" -"No momento não exitem notificações disponíveis para que você precise " -"configurar." +msgstr "There are currently no notifications available for you to configure." -#: views/users/edit.thtml:158 +#: views/users/edit.thtml:137 +#, fuzzy msgid "user_notifications_select_topics" msgstr "" -"De tempos em tempos, Mozilla poderá lhe enviar emails sobre os lançamentos " -"futuros e eventos relacionados com Complementos. Por favor selecione os " -"tópicos que você tem interesse abaixo:" +"From time to time, Mozilla may send you email about upcoming releases and " +"add-on events. Please select the topics you are interested in below:" -#: views/users/edit.thtml:164 +#: views/users/edit.thtml:143 +#, fuzzy msgid "user_notifications_specific_contact" msgstr "" -"Mozilla reserva o direito de entrar em contato com você individualmente com " -"possíveis questões sobre os Complementos armazenados." +"Mozilla reserves the right to contact you individually about specific " +"concerns with your hosted add-ons." -#: controllers/users_controller.php:543 +#: controllers/users_controller.php:526 msgid "user_profile_edit_error" msgstr "" "Existem erros nas mudanças que você fez. Por favor, corrigir e enviar " "novamente." -#: controllers/users_controller.php:540 +#: controllers/users_controller.php:523 msgid "user_profile_saved" msgstr "Perfil atualizado." @@ -7330,15 +6969,15 @@ msgstr "Resetar senha para %s" msgid "user_pwreset_header" msgstr "Resetar senha" -#: views/users/login.thtml:103 +#: views/users/login.thtml:108 msgid "user_pwreset_link" msgstr "Esqueceu sua senha?" -#: controllers/users_controller.php:248 +#: controllers/users_controller.php:247 msgid "user_pwreset_link_sent" msgstr "O endereço para resetar a senha foi enviado para seu email." -#: controllers/users_controller.php:304 +#: controllers/users_controller.php:293 msgid "user_pwreset_okay" msgstr "Senha resetada com sucesso." @@ -7350,10 +6989,10 @@ msgstr "Enviar mudança de senha" msgid "user_pwreset_submit_sendlink" msgstr "Enviar endereço para resetar senha" -#: views/users/register_complete.thtml:51 +#: views/users/register_complete.thtml:52 #, php-format msgid "user_register_amo_link" -msgstr "%s Complementos" +msgstr "%s Add-ons" #. %1 is the user's email address, %2 is the current app #: views/users/activatefirst.thtml:49 @@ -7364,7 +7003,7 @@ msgstr "" "deverá clicar no endereço antes de acessar o %2$s Add-ons." #. %1 is the user's email address -#: views/users/register_complete.thtml:49 +#: views/users/register_complete.thtml:50 #, php-format msgid "user_register_confirm_email_sent" msgstr "" @@ -7376,24 +7015,10 @@ msgstr "" msgid "user_register_confirmation_link_text" msgstr "envie novamente o email de confirmação" -#: views/users/register_complete.thtml:47 +#: views/users/register_complete.thtml:48 msgid "user_register_congratulations" msgstr "Parabéns! Sua conta foi criada com sucesso." -#: views/users/register.thtml:50 -msgid "user_register_details" -msgstr "" -"<p>Registro no AMO <strong>não é obrigatório</strong> se você simplesmente " -"quer baixar e instalar Complementos públicos.</p><p>Você só precisa se " -"registrar caso:</p><ul><li>Você quiser enviar revisões para Complementos</" -"li><li>Você é um desenvolvedor de Complementos e desejar enviar seus " -"Complementos para serem mantidos no AMO</li></ul><p>Após o registro com " -"sucesso, você receberá um email de confirmação para o endereço que você " -"cadastrou. Por favor siga as instruções enviadas para confirmar sua conta.</" -"p><p>Se você deseja, você poderá ler nossas <a href='%1$s' title='Notas de " -"conteúdo legal Notices'>Notas de Conteúdo Legal</a> e <a href='%2$s' " -"title='Política de Privacidade'>Política de Privacidade</a>.</p>" - #. %1 is the link to the "resend confirmation code" page #: views/users/activatefirst.thtml:51 #, php-format @@ -7404,29 +7029,23 @@ msgstr "" "podemos %1$s utilizando o email acima." #. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page -#: views/users/register_complete.thtml:51 +#: views/users/register_complete.thtml:52 #, php-format msgid "user_register_welcome" msgstr "Obrigado por se registrar e bem-vindo ao %1$s!" -#: views/users/register.thtml:49 -msgid "user_register_welcome_header" -msgstr "Bem-vindo ao addons.mozilla.org (AMO)!" - -#: views/users/register.thtml:81 views/users/edit.thtml:106 +#: views/users/register.thtml:76 views/users/edit.thtml:109 +#, fuzzy msgid "user_required_firstlast_or_nickname" msgstr "O primeiro nome, último nome, ou apelido deve ser adicionado." -#: views/users/edit.thtml:94 views/users/edit.thtml:142 +#: views/users/edit.thtml:97 views/users/edit.thtml:133 #, fuzzy -msgid "user_tab_collections" -msgstr "Collections" - -#: views/users/edit.thtml:95 views/users/edit.thtml:154 msgid "user_tab_notifications" msgstr "Notificações" -#: views/users/edit.thtml:93 views/users/edit.thtml:101 +#: views/users/edit.thtml:96 views/users/edit.thtml:104 +#, fuzzy msgid "user_tab_profile" msgstr "Profile do Usuário" @@ -7434,65 +7053,52 @@ msgstr "Profile do Usuário" msgid "user_verified_okay" msgstr "Verificado com sucesso!" -#: controllers/users_controller.php:723 +#: controllers/users_controller.php:698 +#, fuzzy msgid "users_delete_pagetitle" msgstr "Apagar conta de usuário" -#: controllers/users_controller.php:414 +#: controllers/users_controller.php:403 msgid "users_edit_pagetitle" msgstr "Editando conta de usuário" -#: views/users/info.thtml:71 -msgid "users_info_aboutme" -msgstr "About Me" - -#: views/users/info.thtml:96 +#: views/users/info.thtml:90 #, php-format msgid "users_info_addons_by_user" msgstr "Complementos de %1$s" -#: views/users/info.thtml:51 +#: views/users/info.thtml:50 msgid "users_info_author_name" msgstr "Nome" -#: views/users/info.thtml:48 +#: views/users/info.thtml:47 msgid "users_info_author_profile" msgstr "Perfil do usuário" -#. %s is the user name -#: views/users/info.thtml:137 -#, fuzzy -msgid "users_info_collections_by_user" -msgstr "Collections by %s" - -#: views/users/info.thtml:66 +#: views/users/info.thtml:65 msgid "users_info_email" msgstr "Endereço de email" -#: views/users/info.thtml:155 -#, fuzzy -msgid "users_info_fav_collections_by_user" -msgstr "Favorite Collections" - -#: views/users/info.thtml:61 +#: views/users/info.thtml:60 msgid "users_info_homepage" msgstr "Página inicial" -#: views/users/info.thtml:56 +#: views/users/info.thtml:55 msgid "users_info_nickname" msgstr "Apelido" -#: controllers/users_controller.php:707 +#: controllers/users_controller.php:682 #, php-format msgid "users_info_pagetitle" msgstr "Informação de usuário para %1$s" #. %1 is the user's name -#: views/users/info.thtml:116 +#: views/users/info.thtml:110 +#, fuzzy msgid "users_info_reviews_by_user" msgstr "Revisões por %s" -#: controllers/users_controller.php:330 controllers/users_controller.php:332 +#: controllers/users_controller.php:319 controllers/users_controller.php:321 msgid "users_login_pagetitle" msgstr "Login do usuário" @@ -7502,7 +7108,7 @@ msgstr "Login do usuário" #, php-format msgid "users_login_sandbox_display_warning" msgstr "" -"O Complemento que você está procurando encontra-se na sandbox. Se você já " +"O complemento que você está procurando encontra-se na sandbox. Se você já " "tem uma conta no Mozilla Add-ons, faça login, ou <a href=\"%1$s\">leia mais " "sobre a sandbox.</a>" @@ -7524,693 +7130,5 @@ msgstr "Resetar senha de usuário" msgid "users_register_pagetitle" msgstr "Registro de novo usuário" -#. %1$s is an addon name, like <a>Firebug</a> -#. %2$s is a version number, like <a>1.2</a> -#: views/versions/license.thtml:52 -msgid "versions_license_header_source" -msgstr "Source code license for %1$s %2$s" - -#: views/addons/category_landing.thtml:147 -msgid "view_recently_added" -msgstr "View all recently added" - -#: views/addons/category_landing.thtml:161 -msgid "view_top_downloads" -msgstr "View all top downloads" - -#: views/addons/category_landing.thtml:175 -msgid "view_top_rated" -msgstr "View all top rated" - -#~ msgid "addon_slider_tooltip_next" -#~ msgstr "Próximo Complemento" - -#~ msgid "addon_slider_tooltip_previous" -#~ msgstr "Complemento Anterior" - #~ msgid "addon_versions_getlatesttext" #~ msgstr "A versão mais recente compatível com" - -#~ msgid "addons_display_version_history" -#~ msgstr "Histórico completo de versões" - -#~ msgid "addons_home_newest_header" -#~ msgstr "Mais novos:" - -#~ msgid "addons_home_popular_header" -#~ msgstr "Mais populares:" - -#~ msgid "addons_home_recommended_header" -#~ msgstr "Nós recomendamos:" - -#~ msgid "addons_home_updated_header" -#~ msgstr "Atualizados recentemente:" - -#~ msgid "addons_home_view_all" -#~ msgstr "Ver todos" - -#~ msgid "category_extra_allrecommended" -#~ msgstr "Ver todos os Complementos recomendados" - -#~ msgid "category_extra_highestrated" -#~ msgstr "Melhor avaliados primeiro" - -#~ msgid "category_extra_lastupdated" -#~ msgstr "Atualizados mais recentemente primeiro" - -#~ msgid "category_extra_mostpopular" -#~ msgstr "Mais populares primeiro" - -#, fuzzy -#~ msgid "collections_detail_js_loading" -#~ msgstr "Loading" - -#, fuzzy -#~ msgid "collections_detail_more_info" -#~ msgstr "Show More Info" - -#~ msgid "devcp_additem_firefox_notice" -#~ msgstr "" -#~ "Esta versão de seu Complemento não se diz compatível com o Firefox %1$s. " -#~ "Mozilla espera que a próxima versão do Firefox seja lançada em breve, " -#~ "então por favor teste seu Complemento na nova versão a atualize as " -#~ "informações de compatibilidade. Você pode encontrar mais informações " -#~ "sobre isso <a href=\"%2$s\">aqui</a>. Isto é apenas um lembrete e você " -#~ "pode continuar a enviar esta versão para o Add-ons.mozilla.org." - -#~ msgid "devcp_addon_disabled_successfully" -#~ msgstr "Complemento desativado com sucesso" - -#~ msgid "devcp_addon_edit_pagetitle" -#~ msgstr "Editar Complemento" - -#~ msgid "devcp_addon_enabled_successfully" -#~ msgstr "Complemento ativado com sucesso" - -#~ msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle" -#~ msgstr "Descrição do Complemento" - -#~ msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle" -#~ msgstr "EULA" - -#~ msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle" -#~ msgstr "Página do Complemento" - -#~ msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle" -#~ msgstr "Nome do Complemento" - -#~ msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle" -#~ msgstr "Política de privacidade" - -#~ msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle" -#~ msgstr "Sumário do Complemento" - -#~ msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle" -#~ msgstr "Email para suporte" - -#~ msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle" -#~ msgstr "URL para suporte" - -#~ msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle" -#~ msgstr "Notas da versão" - -#~ msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle" -#~ msgstr "Indicar Complemento" - -#~ msgid "devcp_addon_nominated_successfully" -#~ msgstr "Complemento indicado com sucesso!" - -#~ msgid "devcp_addon_status_criteria_review" -#~ msgstr "" -#~ "Várias revisões por usuários do Complemento (servem revisões externas)." - -#~ msgid "devcp_addon_submission_makechanges" -#~ msgstr "" -#~ "Visite a página %1$s para alterar a sua submissão, ou %2$s para retornar " -#~ "ao painel de controle do desenvolvedor." - -#~ msgid "devcp_addon_submission_makechanges_devcp_link" -#~ msgstr "clique aqui" - -#~ msgid "devcp_addon_submission_makechanges_link" -#~ msgstr "Editar Complemento" - -#~ msgid "devcp_addon_submission_pending" -#~ msgstr "" -#~ "Esta versão foi colocada na sandbox enquanto espera por revisão pelos " -#~ "testadores da sandbox e por um editor de Complementos da Mozilla. Você " -#~ "será notificado por email quando alguma ação for tomada." - -#~ msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore" -#~ msgstr "" -#~ "Você pode ler mais sobre o sistema de revisões da sandbox clicando %s." - -#~ msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link" -#~ msgstr "aqui" - -#~ msgid "devcp_addon_submission_sandboxed" -#~ msgstr "" -#~ "Esta versão foi colocada na sandbox para o uso de usuários experientes. " -#~ "Para que ela seja exibida no site público, você precisa %s seu " -#~ "Complemento para que seja submetida a um processo de revisão." - -#~ msgid "devcp_addon_submission_sandboxed_nominate_link" -#~ msgstr "indicar" - -#~ msgid "devcp_addon_submission_success" -#~ msgstr "O envio de seu Complemento foi finalizado com sucesso." - -#~ msgid "devcp_addon_submission_trusted_public" -#~ msgstr "" -#~ "Devido ao fato de que seu Complemento é confiável, esta versão já foi " -#~ "automaticamente aprovada para a área pública do site." - -#~ msgid "devcp_addon_submit_pagetitle" -#~ msgstr "Enviar Complemento" - -#~ msgid "devcp_addon_updated_successfully" -#~ msgstr "Complemento atualizado com sucesso" - -#~ msgid "devcp_addon_upload_preview" -#~ msgstr "Você pode %s para tentar aumentar o interesse em seu Complemento." - -#~ msgid "devcp_addon_upload_preview_link" -#~ msgstr "escrever uma revisão" - -#~ msgid "devcp_author_lookup_none_found" -#~ msgstr "Autor não encontrado [%s]" - -#~ msgid "devcp_author_lookup_remove" -#~ msgstr "Remover" - -#~ msgid "devcp_button_cancel" -#~ msgstr "Cancelar" - -#~ msgid "devcp_button_cancel_confirm" -#~ msgstr "Você tem certeza de que quer cancelar sua submissão?" - -#~ msgid "devcp_button_next" -#~ msgstr "Próximo" - -#~ msgid "devcp_change_addontype" -#~ msgstr "Mudar tipo do Complemento:" - -#~ msgid "devcp_comments_updated" -#~ msgstr "Os comentários dos desenvolvedores foram atualizados." - -#~ msgid "devcp_details_addpreview_link" -#~ msgstr "Adicionar visualização" - -#~ msgid "devcp_details_author" -#~ msgstr "Autor" - -#~ msgid "devcp_details_authors" -#~ msgstr "Autores" - -#~ msgid "devcp_details_authors_none" -#~ msgstr "Nenhum" - -#~ msgid "devcp_details_categories" -#~ msgstr "Categorias" - -#~ msgid "devcp_details_category" -#~ msgstr "Categoria" - -#~ msgid "devcp_details_description" -#~ msgstr "Descrição" - -#~ msgid "devcp_details_disabled" -#~ msgstr "Desativado" - -#~ msgid "devcp_details_guid" -#~ msgstr "GUID" - -#~ msgid "devcp_details_header_details" -#~ msgstr "Detalhes" - -#~ msgid "devcp_details_header_devcomments" -#~ msgstr "Comentários dos desenvolvedores" - -#~ msgid "devcp_details_header_previews" -#~ msgstr "Visualizações" - -#~ msgid "devcp_details_header_versions" -#~ msgstr "Versões" - -#~ msgid "devcp_details_homepage" -#~ msgstr "Página inicial" - -#~ msgid "devcp_details_homepage_none" -#~ msgstr "Nenhum" - -#~ msgid "devcp_details_preview_nocaption" -#~ msgstr "Sem rótulo" - -#~ msgid "devcp_details_previews_nonefound" -#~ msgstr "Nenhuma visualização encontrada." - -#~ msgid "devcp_details_submit_update" -#~ msgstr "Atualizar" - -#~ msgid "devcp_details_supportemail" -#~ msgstr "Email para suporte" - -#~ msgid "devcp_details_supportemail_none" -#~ msgstr "O desenvolvedor não forneceu um email para suporte." - -#~ msgid "devcp_details_supporturl" -#~ msgstr "URL para suporte" - -#~ msgid "devcp_details_supporturl_none" -#~ msgstr "O desenvolvedor não forneceu uma URL para suporte." - -#~ msgid "devcp_details_trusted" -#~ msgstr "Confiável" - -#~ msgid "devcp_details_versions_none_found" -#~ msgstr "Nenhuma versão encontrada." - -#~ msgid "devcp_disable_cancel" -#~ msgstr "Cancelar e voltar" - -#~ msgid "devcp_disable_disable_button" -#~ msgstr "Sim, desativar" - -#~ msgid "devcp_disable_disable_confirm" -#~ msgstr "Tem certeza que deseja desativar este Complemento?" - -#~ msgid "devcp_disable_disable_description" -#~ msgstr "" -#~ "Desativar este Complemento irá ocultá-lo de buscas e listagens. Não será " -#~ "possível fazer download dele pelo site e não serão enviados avisos nas " -#~ "verificações de atualização dos clientes. O Complemento será deletado " -#~ "efetivamente. No entanto você poderá voltar aqui e reativá-lo quando " -#~ "desejar." - -#~ msgid "devcp_disable_disable_title" -#~ msgstr "Desativar %s" - -#~ msgid "devcp_disable_enable_button" -#~ msgstr "Sim, ativar" - -#~ msgid "devcp_disable_enable_confirm" -#~ msgstr "Tem certeza que deseja ativar este Complemento?" - -#~ msgid "devcp_disable_enable_description" -#~ msgstr "" -#~ "Ao ativar este Complemento fará com quem ele apareça novamente nas buscas " -#~ "e listagens. Usuários poderão fazer download dele tanto pelo site quanto " -#~ "pelas verificações de atualização dos clientes." - -#~ msgid "devcp_disable_enable_title" -#~ msgstr "Ativar %s" - -#~ msgid "devcp_edit_author_add" -#~ msgstr "Adicionar autor" - -#~ msgid "devcp_edit_author_email" -#~ msgstr "Endereço de email do autor: " - -#~ msgid "devcp_edit_author_remove" -#~ msgstr "Remover" - -#~ msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable" -#~ msgstr "Nenhuma categoria disponível para o tipo deste Complemento." - -#~ msgid "devcp_edit_file_error_incomplete" -#~ msgstr "Transferência incompleta" - -#~ msgid "devcp_edit_file_error_no" -#~ msgstr "Arquivo não enviado" - -#~ msgid "devcp_edit_file_error_size" -#~ msgstr "Ultrapassou o máximo do tamanho de upload" - -#~ msgid "devcp_edit_header_authors" -#~ msgstr "Autores" - -#~ msgid "devcp_edit_icon_add_link" -#~ msgstr "Adicionar ícone" - -#~ msgid "devcp_edit_icon_change_link" -#~ msgstr "Alterar ícone" - -#~ msgid "devcp_edit_label_allow_viewsource" -#~ msgstr "Permitir que usuários vejam os códigos-fonte online" - -#~ msgid "devcp_edit_label_categories" -#~ msgstr "Categorias" - -#~ msgid "devcp_edit_label_defaultlocale" -#~ msgstr "Idioma padrão" - -#~ msgid "devcp_edit_label_icon_delete" -#~ msgstr "Apenas limpar o ícone existente" - -#~ msgid "devcp_edit_label_icon_new" -#~ msgstr "Novo arquivo de ícone" - -#~ msgid "devcp_edit_label_info" -#~ msgstr "ícone" - -#~ msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation" -#~ msgstr "Informação adicional breve (tal como nome de dialeto local)" - -#~ msgid "devcp_edit_submit_update" -#~ msgstr "Atualizar" - -#~ msgid "devcp_edit_target_locale_explanation" -#~ msgstr "<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:pt-BR\">pt-BR</a>" - -#~ msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete" -#~ msgstr "Os arquivos selecionados serão deletados." - -#~ msgid "devcp_editversion_filename_size" -#~ msgstr "%1$s (%2$s)" - -#~ msgid "devcp_editversion_label_files" -#~ msgstr "Arquivos" - -#~ msgid "devcp_editversion_label_targetapps" -#~ msgstr "Aplicações alvo" - -#~ msgid "devcp_editversion_nofiles" -#~ msgstr "Sem arquivos." - -#~ msgid "devcp_editversion_reviewernotes" -#~ msgstr "Notas para o revisor" - -#~ msgid "devcp_editversion_submit_update" -#~ msgstr "Atualizar" - -#~ msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong" -#~ msgstr "" -#~ "Sumários podem conter no máximo 250 caracteres.\n" -#~ "(Você digitou %s)" - -#~ msgid "devcp_error_addonname_not_unique" -#~ msgstr "" -#~ "O nome do seu Complemento já existe na base de dados. Assegure-se de que: " -#~ "<br /><li>seus GUIDs conferem. As causas mais comuns deste erro são GUIDs " -#~ "diferentes.</li><li>Você não possui entradas duplicadas na base de dados. " -#~ "Se tiver, você deve atualizar ou deletar esta entrada e tentar novamente." -#~ "</li>" - -#~ msgid "devcp_error_describe_changes" -#~ msgstr "" -#~ "Por favor, descreva as mudanças realizadas na atualização deste " -#~ "Complemento." - -#~ msgid "devcp_error_file_guids_dont_match" -#~ msgstr "As GUIDs não são as mesmas em todos os arquivos" - -#~ msgid "devcp_error_identical_version_exists" -#~ msgstr "" -#~ "Uma versão idêntica (%s) já existe para este Complemento e plataforma." - -#~ msgid "devcp_error_nominate_message" -#~ msgstr "Você precisa fornecer os detalhes necessários para indicação." - -#~ msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease" -#~ msgstr "Você não pode indicar uma pré-distribuição de um Complemento." - -#~ msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only" -#~ msgstr "Você só pode indicar Complementos que estejam na SandBox." - -#~ msgid "devcp_error_saving" -#~ msgstr "Ocorreu um erro enquanto tentávamos salvar seus dados." - -#~ msgid "devcp_error_update_access_denied" -#~ msgstr "Você não tem permissão para atualizar este Complemento." - -#~ msgid "devcp_file_addanother" -#~ msgstr "Adicionar outro arquivo de plataforma" - -#~ msgid "devcp_form_author_add" -#~ msgstr "Adicionar autor" - -#~ msgid "devcp_form_author_remove" -#~ msgstr "Remover" - -#~ msgid "devcp_form_categories_nextstep" -#~ msgstr "" -#~ "No próximo passo você poderá escolher categorias para seu novo " -#~ "Complemento." - -#~ msgid "devcp_form_error_categories_unavailable" -#~ msgstr "Não existem categorias disponíveis para este tipo de Complemento." - -#~ msgid "devcp_form_error_description_notempty" -#~ msgstr "Por favor, insira uma descrição para seu Complemento." - -#~ msgid "devcp_form_error_name_required" -#~ msgstr "Por favor, insira o nome do seu Complemento." - -#~ msgid "devcp_form_error_select_addontype" -#~ msgstr "Por favor, selecione o tipo do Complemento que está enviando." - -#~ msgid "devcp_form_error_summary_notempty" -#~ msgstr "Por favor, insira um sumário do seu Complemento." - -#~ msgid "devcp_form_label_addonfile" -#~ msgstr "Arquivo do Complemento" - -#~ msgid "devcp_form_label_addonfile2" -#~ msgstr "Arquivo 2 do Complemento" - -#~ msgid "devcp_form_label_addonfile3" -#~ msgstr "Arquivo 3 do Complemento" - -#~ msgid "devcp_form_label_addontype" -#~ msgstr "Tipo do Complemento" - -#~ msgid "devcp_form_label_allow_viewsource" -#~ msgstr "Permitir que usuários vejam os códigos-fonte online" - -#~ msgid "devcp_form_label_author_email" -#~ msgstr "Email do autor" - -#~ msgid "devcp_form_label_authors" -#~ msgstr "autores" - -#~ msgid "devcp_form_label_categories" -#~ msgstr "Categorias" - -#~ msgid "devcp_form_label_defaultlocale" -#~ msgstr "Idioma padrão" - -#~ msgid "devcp_form_label_description" -#~ msgstr "Descrição" - -#~ msgid "devcp_form_label_eula" -#~ msgstr "Termo de aceitação do usuário (EULA)" - -#~ msgid "devcp_form_label_externalsoftware" -#~ msgstr "Este Complemento requer um software externo" - -#~ msgid "devcp_form_label_files" -#~ msgstr "Arquivos" - -#~ msgid "devcp_form_label_homepage" -#~ msgstr "Página inicial" - -#~ msgid "devcp_form_label_iconfile" -#~ msgstr "Arquivo de ícone" - -#~ msgid "devcp_form_label_name" -#~ msgstr "Nome" - -#~ msgid "devcp_form_label_platforms" -#~ msgstr "Plataformas suportadas" - -#~ msgid "devcp_form_label_prerelease" -#~ msgstr "Esta é uma pré-distribuição" - -#~ msgid "devcp_form_label_privacy" -#~ msgstr "Políticas de privacidade" - -#~ msgid "devcp_form_label_sitespecific" -#~ msgstr "Este é um Complemento para um site específico" - -#~ msgid "devcp_form_label_summary" -#~ msgstr "Sumário" - -#~ msgid "devcp_form_label_supportemail" -#~ msgstr "Email para suporte" - -#~ msgid "devcp_form_label_supporturl" -#~ msgstr "URL para suporte" - -#~ msgid "devcp_form_label_target_applications" -#~ msgstr "Aplicações alvo" - -#~ msgid "devcp_form_label_version" -#~ msgstr "Versão" - -#~ msgid "devcp_form_label_versionnotes" -#~ msgstr "Notas da versão" - -#~ msgid "devcp_form_no_target_apps" -#~ msgstr "Nenhum" - -#~ msgid "devcp_form_reviewernotes" -#~ msgstr "Notas para os revisores" - -#~ msgid "devcp_form_trustedaddon_destination" -#~ msgstr "" -#~ "Por seu Complemento ser confiável, descreva para onde esta versão deve " -#~ "seguir:" - -#~ msgid "devcp_form_trustedaddon_destination_public" -#~ msgstr "Público" - -#~ msgid "devcp_form_trustedaddon_destination_sandbox" -#~ msgstr "Sandbox" - -#~ msgid "devcp_header_developer_agreement" -#~ msgstr "Acordo do desenvolvedor" - -#~ msgid "devcp_header_step1" -#~ msgstr "Passo 1" - -#~ msgid "devcp_header_step1_upload" -#~ msgstr "Carregar um arquivo" - -#~ msgid "devcp_header_step2" -#~ msgstr "Passo 2" - -#~ msgid "devcp_header_step2_addondetails" -#~ msgstr "Detalhes do Complemento" - -#~ msgid "devcp_header_step3" -#~ msgstr "Passo 3" - -#~ msgid "devcp_header_step3_versiondetails" -#~ msgstr "Detalhes da versão" - -#~ msgid "devcp_header_step4" -#~ msgstr "Passo 4" - -#~ msgid "devcp_header_step4_localization" -#~ msgstr "Localização" - -#~ msgid "devcp_header_step5" -#~ msgstr "Passo 5" - -#~ msgid "devcp_header_step5_success" -#~ msgstr "Sucesso" - -#~ msgid "devcp_index_header_myaddons" -#~ msgstr "Meus Complementos" - -#~ msgid "devcp_nominate_link_returnto_details" -#~ msgstr "Voltar para os detalhes do Complemento" - -#~ msgid "devcp_notice_autodetected_addontype" -#~ msgstr "Tipo do Complemento detectado automaticamente: %s." - -#~ msgid "devcp_notice_different_defaultlocale" -#~ msgstr "" -#~ "A localidade padrão deste Complemento (%1$s [%2$s]) é diferente da sua " -#~ "localidade atual (%3$s [%4$s]). Os campos abaixo devem ser preenchidos em " -#~ "%1$s." - -#~ msgid "devcp_question_addontype_incorrect" -#~ msgstr "Incorreto?" - -#~ msgid "devcp_question_delete_file" -#~ msgstr "Tem certeza de que deseja excluír este arquivo?" - -#~ msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info" -#~ msgstr "Pular a atualização das informações do Complemento" - -#~ msgid "devcp_submissions_disabled" -#~ msgstr "" -#~ "Submissões de Complementos estão desabilitadas no momento. Por favor, " -#~ "tente novamente mais tarde." - -#~ msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement" -#~ msgstr "Eu aceito" - -#~ msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement" -#~ msgstr "Não aceito" - -#~ msgid "devcp_summary_admin_disabled" -#~ msgstr "Este Complemento foi desativado por um administrador." - -#~ msgid "devcp_summary_header_disabled" -#~ msgstr "Desabilitado" - -#~ msgid "devcp_summary_header_trusted" -#~ msgstr "Confiável" - -#~ msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one" -#~ msgstr "Você não possui nenhum Complemento. Clique %s para enviar um." - -#~ msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link" -#~ msgstr "aqui" - -#~ msgid "devcp_theme_upload_preview" -#~ msgstr "Assegure-se de %s para seu tema." - -#~ msgid "devcp_theme_upload_preview_link" -#~ msgstr "carregar uma visualização" - -#~ msgid "devcp_version_edit_pagetitle" -#~ msgstr "Editar versão" - -#~ msgid "devcp_version_updated_successfully" -#~ msgstr "Versão atualizada com sucesso." - -#~ msgid "editors_submissiontype_new" -#~ msgstr "Novo" - -#~ msgid "editors_submissiontype_updated" -#~ msgstr "Atualizado" - -#~ msgid "editors_th_addon_age" -#~ msgstr "Idade do Complemento" - -#~ msgid "editors_th_addontypes" -#~ msgstr "Tipos de Complementos" - -#~ msgid "editors_th_age" -#~ msgstr "Idade" - -#~ msgid "editors_th_applications" -#~ msgstr "Aplicações" - -#~ msgid "editors_th_platforms" -#~ msgstr "Plataformas" - -#~ msgid "editors_th_submissiontypes" -#~ msgstr "Tipos de submissão" - -#~ msgid "error_notice" -#~ msgstr "Aviso" - -#~ msgid "forum_save" -#~ msgstr "salvar" - -#~ msgid "home" -#~ msgstr "home" - -#~ msgid "nav_category_plugins" -#~ msgstr "Plugins" - -#~ msgid "page_title_experimental_addons" -#~ msgstr "Complementos Experimentais" - -#~ msgid "pages_experimental_addons_backbutton" -#~ msgstr "Voltar para a página anterior" - -#~ msgid "pagination_page_number_title" -#~ msgstr "Esta é a página %1$s de %2$s" - -#~ msgid "search_matching_addons_number" -#~ msgid_plural "search_matching_addons_number" -#~ msgstr[0] "%s Complemento encontrado" -#~ msgstr[1] "%s Complementos encontrados" - -#~ msgid "statistics_rss_icon_title" -#~ msgstr "RSS feed do resumo dos dados" |