diff options
author | valastiak@mozilla.sk <valastiak@mozilla.sk@4eb1ac78-321c-0410-a911-ec516a8615a5> | 2009-03-18 11:01:19 (GMT) |
---|---|---|
committer | valastiak@mozilla.sk <valastiak@mozilla.sk@4eb1ac78-321c-0410-a911-ec516a8615a5> | 2009-03-18 11:01:19 (GMT) |
commit | f7d47d20c5dbe7d840f1166795afe9e1fa6d4af6 (patch) | |
tree | 22b71267025da8ded8d42a94945a31947c686b40 | |
parent | c0e83a01b21226a9aeeed32fe7ae98b82e0bd79f (diff) |
[sk] partial translation for the new control panel
git-svn-id: http://svn.mozilla.org/addons/trunk@23485 4eb1ac78-321c-0410-a911-ec516a8615a5
-rw-r--r-- | site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 120418 -> 123017 bytes | |||
-rw-r--r-- | site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po | 67 |
2 files changed, 37 insertions, 30 deletions
diff --git a/site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.mo b/site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 4f686f4..d319136 100644 --- a/site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po index d6f0801..8953042 100644 --- a/site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: REMORA 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-17 23:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-18 12:00+0100\n" "Last-Translator: wladow <info@wladow.sk>\n" "Language-Team: SLOVAK <l10n@mozilla.sk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1491,14 +1491,12 @@ msgid "devcp_addon_status_action_activate_description" msgstr "Nastavením doplnku ako aktívny ho sprístupníte vo všetkých verejne dostupných zoznamoch a povolíte poskytovanie aktualizácií." #: views/developers/addon_status.thtml:136 -#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_action_complete" -msgstr "Complete Add-on" +msgstr "Dokončiť doplnok" #: views/developers/addon_status.thtml:137 -#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_action_complete_description" -msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox" +msgstr "Dokončite váš doplnok a presuňte ho do Sandboxu" #: views/developers/addon_status.thtml:182 msgid "devcp_addon_status_action_deactivate" @@ -1537,14 +1535,12 @@ msgid "devcp_addon_status_active" msgstr "Váš doplnok je <span class=\"inactive-0\">aktívny</span>. To znamená, že doplnok sa zobrazuje vo všetkých verejne dostupných zoznamoch." #: views/developers/addon_status.thtml:111 -#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_completion_disabled" -msgstr "Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>." +msgstr "Pred dokončením doplnku a jeho presunutím do <span class=\"status-1\">Sandboxu</span> musíte splniť vyššie uvedené kritériá." #: views/developers/addon_status.thtml:108 -#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_completion_enabled" -msgstr "You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span> by clicking the button below." +msgstr "Teraz môžete dokončiť váš doplnok a presunúť ho do <span class=\"status-1\">Sandboxu</span> kliknutím na nižšie uvedené tlačidlo." #: views/developers/addon_status.thtml:102 msgid "devcp_addon_status_criteria_category" @@ -1608,14 +1604,12 @@ msgid "devcp_addon_status_inactive" msgstr "Váš doplnok je <span class=\"inactive-1\">neaktívny</span>. To znamená, že sa neobjavuje v žiadnom dostupnom zozname a to nezávislo na svojom stave. Aktualizácie <b>nie sú</b> prostredníctvom aktualizačnej služby poskytované." #: views/developers/addon_status.thtml:129 -#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled" -msgstr "Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become <span class=\"status-4\">Public</span>." +msgstr "Pred nominovaním doplnku na <span class=\"status-4\">verejný</span> musíte splniť vyššie uvedené kritériá." #: views/developers/addon_status.thtml:126 -#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled" -msgstr "You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> by clicking the button below." +msgstr "Teraz môžete nominovať váš doplnok na <span class=\"status-4\">verejný</span> kliknutím na nižšie uvedené tlačidlo." #: views/developers/addon_status.thtml:64 msgid "devcp_addon_status_public" @@ -1667,9 +1661,8 @@ msgid "devcp_addon_status_title" msgstr "Stav doplnku %s" #: views/developers/addon_status.thtml:192 -#, fuzzy msgid "devcp_addon_status_trusted" -msgstr "Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can submit updates to your add-on without editor review." +msgstr "Váš doplnok je <span class=\"status-4\">dôveryhodný</span>. To znamená, že môžete odosielať nové verzie bez toho, aby ich musel skontrolovať editor." # %1 is the addon edit link # %2 is the main dev CP link @@ -1799,9 +1792,8 @@ msgstr "Zmeniť stav" #. %s is the addons email address. #: views/developers/dashboard.thtml:99 -#, fuzzy msgid "devcp_dashboard_disabled_questions" -msgstr "Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you have any questions, please email %s." +msgstr "Váš doplnok bol správcom zakázaný a nemôže byť používaný. Ak máte otázky, pošlite e-mailovú správu na adresu %s." #. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled" #: views/developers/dashboard.thtml:98 @@ -1826,9 +1818,8 @@ msgid "devcp_dashboard_last_edited" msgstr "Posledná úprava: %s" #: views/developers/dashboard.thtml:111 -#, fuzzy msgid "devcp_dashboard_learn" -msgstr "You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how the process works and submit your first add-on, click Get Started below." +msgstr "Momentálne nemáte na serveri Mozilla Add-ons umiestnené žiadne vlastné doplnky. Ak chcete vedieť, ako tak urobiť, kliknite na tlačidlo Začíname." #: views/developers/dashboard.thtml:112 msgid "devcp_dashboard_start" @@ -3112,9 +3103,8 @@ msgstr "Automaticky zistený typ doplnku: %s." #: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49 #: views/developers/addon_status.thtml:49 #: views/developers/versions_edit.thtml:49 -#, fuzzy msgid "devcp_notice_changes_error" -msgstr "<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look for the errors below. The rest of your changes were successfully saved." +msgstr "<span>Jedna alebo viacero zmien nemohlo byť uložených.</span><br />Prosím, pozrite nižšie uvedené chyby. Ostatné zmeny noli úspešne uložené." #: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46 #: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46 @@ -3122,9 +3112,8 @@ msgstr "<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please #: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46 #: views/developers/versions_edit.thtml:46 #: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46 -#, fuzzy msgid "devcp_notice_changes_saved" -msgstr "<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some changes may take several hours to appear in all areas of the website." +msgstr "<span>Vaše zmeny boli uložené.</span><br />Pamätajte, že niektorým zmenám môže trvať niekoľko hodín, kým sa prejavia vo všetkých častiach stránky." #: controllers/previews_controller.php:252 msgid "devcp_notice_cleardefault" @@ -3314,9 +3303,8 @@ msgid "devcp_review_agreement_please" msgstr "Pred pokračovaním si prečítajte a prijmite nasledujúcu Vývojársku zmluvu." #: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42 -#, fuzzy msgid "devcp_rolecheck_no_privs" -msgstr "<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes." +msgstr "<span>Nemáte dostatočné oprávnenia na vykonanie zmien na tejto stránke.</span><br />Ak potrebujete vykonať nejaké zmeny, kontaktujte vlastníka doplnku." #: controllers/developers_controller.php:1243 msgid "devcp_several_hours" @@ -3396,9 +3384,8 @@ msgid "devcp_status_confirm_yes" msgstr "Áno, určite" #: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46 -#, fuzzy msgid "devcp_status_nominate_error_notice" -msgstr "<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text box with the requested information and try again." +msgstr "<span>Vyžadovaná je správa pre nomináciu.</span><br />Prosím, vyplňte textové pole požadovanými informáciami a skúste to znova." #: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55 msgid "devcp_status_nominate_header" @@ -3579,9 +3566,8 @@ msgid "devcp_uploader_button_edit" msgstr "Upraviť môj doplnok" #: views/developers/uploader.thtml:124 -#, fuzzy msgid "devcp_uploader_button_later" -msgstr "I'll complete my add-on later." +msgstr "Môj doplnok dokončím neskôr." #: views/developers/uploader.thtml:134 msgid "devcp_uploader_button_release" @@ -4863,6 +4849,26 @@ msgstr "%1$s :: Prehliadač súborov :: %2$s Add-ons" msgid "file_browser_toggle_expand_collapse" msgstr "+/-" +#. Link text for the AMO About page. +#: views/elements/footer.thtml:72 +msgid "footer_a_about" +msgstr "Čo je" + +#. Link text to the AMO blog. +#: views/elements/footer.thtml:74 +msgid "footer_a_blog" +msgstr "Blog" + +#. Link text to the Frequently Asked Questions page. +#: views/elements/footer.thtml:73 +msgid "footer_a_faq" +msgstr "FAQ" + +#. Full text for the FAQ abbreviation. +#: views/elements/footer.thtml:73 +msgid "footer_abbr_faq" +msgstr "Často kladené otázky" + #: views/elements/footer.thtml:67 msgid "footer_all_rights_reserved" msgstr "Všetky práva vyhradené." @@ -4875,7 +4881,8 @@ msgstr "Copyright" msgid "footer_credits" msgstr "Tvorcovia" -#: views/elements/footer.thtml:73 +#: views/elements/footer.thtml:75 +#: views/elements/footer.thtml:76 msgid "footer_disclaimer" msgstr "Mozilla poskytuje odkazy na tieto programy ako láskavosť. Nezastupuje autorov týchto aplikácií ani neposkytuje žiadne informácie, ktoré sa ich týkajú. Všetky otázky, sťažnosti alebo požiadavky týkajúce sa aplikácií treba adresovať príslušnému vydavateľovi softvéru." |