diff options
author | Tomeu Vizoso <tomeu@sugarlabs.org> | 2009-02-18 12:16:45 (GMT) |
---|---|---|
committer | David Farning <dfarning@gmail.com> | 2009-03-21 03:10:47 (GMT) |
commit | fbedbb27d7546c62ea48e4f5d729e838f63bd478 (patch) | |
tree | ac7786beda880468f10312f50d56431c3dcef0ab | |
parent | 0b6eba9c715c35fa8602ba1f7151eb661434c81c (diff) |
Add link for editing addon previews
38 files changed, 5417 insertions, 0 deletions
diff --git a/site/app/locale/af/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/af/LC_MESSAGES/messages.po index 18047ff..11dc84b 100644 --- a/site/app/locale/af/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/af/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1461,6 +1461,11 @@ msgstr "Edit Add-on" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Upload New Version" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po index 9c45f31..9212358 100644 --- a/site/app/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1257,6 +1257,11 @@ msgstr "حرّر الإضافة" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "ارفع إصدارة جديدة" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po index 36cf1c2..8f4c456 100644 --- a/site/app/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1273,6 +1273,11 @@ msgstr "Edita el complement" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Puja una nova versió" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po index 9a9a4d6..259ea13 100644 --- a/site/app/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6807,3 +6807,5235 @@ msgstr "Obnovení uživatelského hesla" #: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Registrace nového uživatele"
+ +#: views/addons/policy.thtml:100 +msgid "a_cancel_installation" +msgstr "Přerušit instalaci" + +#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185 +#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222 +#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61 +#: views/addons/plugins.thtml:72 views/addons/plugins.thtml:84 +#: views/addons/plugins.thtml:96 views/addons/plugins.thtml:128 +#, php-format +msgid "a_download" +msgstr "Stáhnout doplněk %s" + +#: views/addons/policy.thtml:78 views/addons/policy.thtml:79 +msgid "a_eula_download" +msgstr "Souhlasím a stahovat" + +#: views/addons/policy.thtml:81 views/addons/policy.thtml:83 +msgid "a_eula_install" +msgstr "Souhlasím a instalovat" + +#: views/elements/header.thtml:76 views/elements/header.thtml:82 +#: views/api/api_addon.thtml:55 views/api/collections_feed.thtml:75 +msgid "a_header_public" +msgstr "Veřejné doplňky" + +#: views/elements/header.thtml:58 views/elements/header.thtml:75 +#: views/elements/header.thtml:80 views/api/api_addon.thtml:57 +#: views/api/collections_feed.thtml:77 +msgid "a_header_sandbox" +msgstr "Pískoviště" + +#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85 +#, php-format +msgid "added" +msgstr "Přidáno %s" + +#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111 +#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87 +msgid "addon_detail_last_updated" +msgstr "Aktualizováno dne %s" + +#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:95 +#, php-format +msgid "addon_display_header_version" +msgstr "Verze %s" + +#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103 +#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94 +msgid "addon_downloads" +msgstr "stažení" + +#: views/addons/display.thtml:119 +msgid "addon_downloads_total" +msgstr "staženo celkem" + +#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103 +#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118 +#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94 +msgid "addon_downloads_weekly" +msgstr "staženo týdně" + +# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75 +#, php-format +msgid "addon_list_category_totalcount" +msgid_plural "addon_list_category_totalcount" +msgstr[0] "%1$s doplněk v kategorii \"%2$s\"" +msgstr[1] "%1$s doplňky v kategorii \"%2$s\"" +msgstr[2] "%1$s doplňků v kategorii \"%2$s\"" + +#: views/elements/pagination.thtml:67 +#: views/elements/addon_list_options.thtml:94 +msgid "addon_list_perpage" +msgstr "položek na stránku" + +#: views/elements/addon_list_options.thtml:98 +msgid "addon_list_sortby" +msgstr "Seřadit podle:" + +#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89 +#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67 +#: views/addons/versions.thtml:72 +msgid "addon_listitem_flag_experimental" +msgstr "experimentální" + +#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70 +msgid "addon_listitem_flag_recommended" +msgstr "doporučované" + +# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:57 +msgid "addon_not_available_for_platform" +msgstr "Doplněk %1$s není pro %2$s dostupný." + +# %1 is the addon name
+#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60 +#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59 +#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221 +#: views/reviews/review_added.thtml:53 +#, php-format +msgid "addon_review_a_back_to_addon_x" +msgstr "Zpět na doplněk %1$s..." + +# %1 is the addon name
+#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127 +#: views/reviews/review_added.thtml:52 +#, php-format +msgid "addon_review_a_back_to_reviews" +msgstr "Zpět na hodnocení..." + +#: views/reviews/add.thtml:99 +msgid "addon_review_add_rating_field" +msgstr "Hodnocení:" + +#: views/reviews/add.thtml:116 +msgid "addon_review_add_review_field" +msgstr "Hodnocení:" + +#: views/reviews/add.thtml:121 +msgid "addon_review_add_submit" +msgstr "Odeslat hodnocení" + +#: views/reviews/add.thtml:46 +#, php-format +msgid "addon_review_add_title" +msgstr "Přidat hodnocení doplňku %s" + +#: views/reviews/add.thtml:92 +msgid "addon_review_add_title_field" +msgstr "Název/Souhrn:" + +#: views/reviews/display.thtml:81 views/reviews/display.thtml:165 +msgid "addon_review_admin_delete" +msgstr "Smazat" + +#: views/reviews/display.thtml:80 +msgid "addon_review_author_reply_link" +msgstr "Odpovědět" + +#: views/reviews/delete.thtml:55 +msgid "addon_review_confirm_delete" +msgstr "Opravdu chcete smazat toto hodnocení?" + +#: views/reviews/delete.thtml:56 +msgid "addon_review_confirm_no" +msgstr "Ne" + +#: views/reviews/delete.thtml:57 +msgid "addon_review_confirm_yes" +msgstr "Ano" + +#: views/reviews/delete.thtml:44 +msgid "addon_review_delete_header" +msgstr "Smazat hodnocení" + +#: controllers/reviews_controller.php:444 +msgid "addon_review_deleted_successfully" +msgstr "Hodnocení úspěšně smazáno." + +#: views/reviews/add.thtml:46 +#, php-format +msgid "addon_review_edit_title" +msgstr "Upravit hodnocení doplňku %s" + +# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:534 +msgid "addon_review_flag_error_other_length" +msgstr "" +"Problém s označeným hodnocení: Poznámky pro označené hodnocení jsou omezeny " +"na 10 až 100 znaků. Délka vaší poznámky byla %1$s." + +#: views/reviews/review_added.thtml:49 +msgid "addon_review_in_moderation" +msgstr "" +"Upozornění: Vaše hodnocení musí být před zveřejněním schváleno redaktorem." + +#: views/reviews/add.thtml:71 +msgid "addon_review_in_reply_to" +msgstr "Odpověď vývojáře uživateli:" + +# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#: views/reviews/display.thtml:135 +#, php-format +msgid "addon_review_others_by_user" +msgid_plural "addon_review_others_by_user" +msgstr[0] "" +"Zobrazit %1$s předchozí hodnocení napsané pro tento doplněk uživatelem %2$s." +msgstr[1] "" +"Zobrazit %1$s předchozí hodnocení napsaných pro tento doplněk uživatelem %2" +"$s." +msgstr[2] "" +"Zobrazit %1$s předchozích hodnocení napsaných pro tento doplněk uživatelem %2" +"$s." + +# %1 is the addon name
+#: controllers/reviews_controller.php:201 +#: controllers/reviews_controller.php:250 +#: controllers/reviews_controller.php:344 +#: controllers/reviews_controller.php:423 +#, php-format +msgid "addon_review_pagetitle" +msgstr "Hodnocení doplňku %s" + +# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#: views/reviews/display.thtml:164 +#, php-format +msgid "addon_review_reply_on_x_by_y" +msgstr "Odpověď uživatele %1$s dne %2$s" + +#: views/reviews/display.thtml:161 +msgid "addon_review_reply_prefix" +msgstr "Odpověď vývojáře:" + +#: views/reviews/review_added.thtml:48 +msgid "addon_review_saved_successfully" +msgstr "Vaše hodnocení bylo uloženo. Děkujeme!" + +#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288 +#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75 +#, php-format +msgid "addon_reviewed_by_u_on_d" +msgstr "uživatelem %1$s dne %2$s" + +# %1 is the (localized) date, y is the rating
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68 +#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49 +#, php-format +msgid "addon_reviewed_on_x_rated_y" +msgstr "Uživatel %1$s dne %2$s (bodové hodnocení: %3$s)" + +#: views/addons/category_landing.thtml:138 +#: views/addons/category_landing.thtml:139 views/addons/home.thtml:113 +#: views/addons/home.thtml:114 +msgid "addon_slider_tooltip_next" +msgstr "Další doplněk" + +#: views/addons/category_landing.thtml:128 +#: views/addons/category_landing.thtml:129 views/addons/home.thtml:103 +#: views/addons/home.thtml:104 +msgid "addon_slider_tooltip_previous" +msgstr "Předchozí doplněk" + +#: views/elements/addon_version_detail.thtml:52 +msgid "addon_version_permalink" +msgstr "Stálý odkaz na tuto verzi" + +#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124 +msgid "addon_versions_getlatesttext" +msgstr "Nejnovější verze kompatibilní s" + +#: views/addons/display.thtml:432 +msgid "addons_author_addons_submit" +msgstr "Odeslat" + +#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51 views/elements/feature.thtml:95 +msgid "addons_author_tooltip" +msgstr "Zobrazit profil autora" + +# %1 is the name of the Application (eg. Firefox) +#: controllers/addons_controller.php:954 +#, fuzzy +msgid "addons_browse_all_themes_title" +msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons" + +#: controllers/addons_controller.php:674 +#, php-format +msgid "addons_browse_browse_category" +msgstr "Procházet %s" + +# %1 is the name of the theme category (eg. Modern) +# %2 is the name of the Application (eg. Firefox) +#: controllers/addons_controller.php:387 +#, fuzzy +msgid "addons_browse_categories_header_theme" +msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons" + +#: views/reviews/display.thtml:227 +msgid "addons_display_add_review" +msgstr "Přidat hodnocení" + +#: views/addons/display.thtml:312 +msgid "addons_display_advanced_details" +msgstr "Rozšířené informace" + +#: views/addons/display.thtml:93 +msgid "addons_display_categories" +msgstr "Kategorie" + +#: views/addons/display.thtml:383 +msgid "addons_display_detailed_review" +msgstr "Podrobné hodnocení" + +#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103 +#: views/reviews/add.thtml:104 +msgid "addons_display_dont_like_it" +msgstr "Nelíbí se mi" + +#: views/reviews/display.thtml:225 +msgid "addons_display_edit_review" +msgstr "Upravit své hodnocení" + +#: views/addons/display.thtml:143 +msgid "addons_display_has_privacy" +msgstr "Tento doplněk obsahuje zásady ochrany soukromí" + +#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101 +#: views/reviews/add.thtml:102 +msgid "addons_display_hate_it" +msgstr "Nesnáším ho" + +#: views/addons/display.thtml:315 +msgid "addons_display_header_developer_comments" +msgstr "Komentáře vývojářů" + +#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211 +msgid "addons_display_header_homepage" +msgstr "Úvodní stránka" + +#: views/addons/display.thtml:264 +msgid "addons_display_header_reviews" +msgstr "Hodnocení" + +#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228 +msgid "addons_display_header_support" +msgstr "Podpora" + +#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105 +#: views/reviews/add.thtml:106 +msgid "addons_display_like_it" +msgstr "Líbí se mi" + +#: views/addons/display.thtml:186 +msgid "addons_display_long_description" +msgstr "Popis" + +#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109 +#: views/reviews/add.thtml:110 +msgid "addons_display_love_it" +msgstr "Miluji ho" + +#: views/addons/display.thtml:156 +msgid "addons_display_more_images" +msgstr "Další obrázky" + +#: views/addons/display.thtml:421 +#, php-format +msgid "addons_display_other_addons_by" +msgstr "Další doplňky uživatele %1$s" + +#: controllers/addons_controller.php:157 +#: controllers/addons_controller.php:1089 +#, php-format +msgid "addons_display_pagetitle" +msgstr "Doplněk %s" + +#: views/addons/display.thtml:255 +#, php-format +msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail" +msgstr "" +"Podpora tohoto doplňku je dostupná na %s. Pokud chcete nahlásit vývojáři " +"chybu, je nejlepší nahlásit chybu přímo vývojáři, neboť pouze tak s " +"vámi může vývojář plně komunikovat. Komentáře v hodnocení nejsou " +"primárně určeny pro hlášení chyb. Jelikož vývojář rozšíření nemá možnost, " +"jak ze stránek získat vaši e-mailovou adresu, nemá rovněž možnost, jak vás " +"kontaktovat a vyžádat si další podrobné informace ohledně nalezené chyby, či " +"vám dát vědět, zda vaše chyba byla již v další verzi opravena." + +#: views/addons/display.thtml:238 +#, php-format +msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl" +msgstr "" +"Podpora tohoto doplňku je dostupná na %s a %s. Pokud chcete nahlásit " +"vývojáři chybu, je nejlepší nahlásit chybu přímo vývojáři, neboť pouze tak " +"s vámi může vývojář plně komunikovat. Komentáře v hodnocení nejsou " +"primárně určeny pro hlášení chyb. Jelikož vývojář rozšíření nemá možnost, " +"jak ze stránek získat vaši e-mailovou adresu, nemá rovněž možnost, jak vás " +"kontaktovat a vyžádat si další podrobné informace ohledně nalezené chyby, či " +"vám dát vědět, zda vaše chyba byla již v další verzi opravena." + +#: views/addons/display.thtml:247 +#, php-format +msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl" +msgstr "" +"Podpora tohoto doplňku je dostupná na %s. Pokud chcete nahlásit vývojáři " +"chybu, je nejlepší nahlásit chybu přímo vývojáři, neboť pouze tak s " +"vámi může vývojář plně komunikovat. Komentáře v hodnocení nejsou " +"primárně určeny pro hlášení chyb. Jelikož vývojář rozšíření nemá možnost, " +"jak ze stránek získat vaši e-mailovou adresu, nemá rovněž možnost, jak vás " +"kontaktovat a vyžádat si další podrobné informace ohledně nalezené chyby, či " +"vám dát vědět, zda vaše chyba byla již v další verzi opravena." + +#: views/addons/display.thtml:365 +msgid "addons_display_rate_it" +msgstr "Hodnocení" + +#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107 +#: views/reviews/add.thtml:108 +msgid "addons_display_really_like_it" +msgstr "Velmi se mi líbí" + +#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390 +msgid "addons_display_review_etiquette" +msgstr "" +"Nepřidávejte prosím do hodnocení hlášení chyb. Jelikož vývojář rozšíření " +"nemá možnost, jak ze stránek získat vaši e-mailovou adresu, nemá rovněž " +"možnost, jak vás kontaktovat a vyřešit váš problém." + +# %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:405 +msgid "addons_display_review_guidelines_link" +msgstr "<a href=\"%s\">Pravidla pro přidávání hodnocení</a>" + +# %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400 +#, php-format +msgid "addons_display_review_see_support" +msgstr "" +"Informace o asistenci k tomuto doplňku naleznete v <a href=\"%1$s" +"\">sekcii podpory</a>." + +#: views/addons/display.thtml:379 +msgid "addons_display_review_submit" +msgstr "Uložit" + +#: views/addons/display.thtml:415 +#, php-format +msgid "addons_display_see_all_addons" +msgstr "Zobrazit všechny doplňky z kategorie %1$s" + +# %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:302 +#, php-format +msgid "addons_display_see_all_reviews" +msgstr "Prohlédnout hodnocení (%1$s)" + +#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197 +msgid "addons_display_see_all_versions" +msgstr "Zobrazit všechny verze" + +#: views/addons/display.thtml:196 +msgid "addons_display_version_history" +msgstr "Úplná historie verzí" + +#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103 +msgid "addons_display_view_source" +msgstr "Zobrazit zdrojový kód" + +#: views/addons/display.thtml:338 +msgid "addons_display_view_stats" +msgstr "Zobrazit statistiku" + +#: views/addons/display.thtml:358 +msgid "addons_display_what_do_you_think" +msgstr "Jak se vám líbí?" + +#: views/elements/app_compatibility.thtml:49 +msgid "addons_display_workswith" +msgstr "Vyžaduje:" + +#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51 +#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95 +#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68 +msgid "addons_home_by" +msgstr "od" + +#: views/addons/searchengines.thtml:54 views/addons/category_landing.thtml:79 +#: views/addons/category_landing.thtml:151 +#: views/addons/themes_landing.thtml:49 views/addons/home.thtml:48 +msgid "addons_home_feature_head" +msgstr "Doporučujeme" + +#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79 +#: controllers/addons_controller.php:257 controllers/addons_controller.php:394 +#: controllers/addons_controller.php:531 controllers/addons_controller.php:761 +#: controllers/addons_controller.php:900 controllers/addons_controller.php:956 +#, php-format +msgid "addons_home_header_details" +msgstr "" +"Doplňky rozšiřují %1$s, umožňujíce vám lépe personalizovat vaše prohlížení " +"webu. Porozhlédněte se kolem a udělejte si %1$s přesně podle sebe." + +#: views/addons/home.thtml:201 +msgid "addons_home_newest_header" +msgstr "Novinky:" + +#: views/elements/app_chooser.thtml:48 +msgid "addons_home_other_applications" +msgstr "Ostatní aplikace" + +#: controllers/developers_controller.php:64 +#: controllers/compatibility_controller.php:72 +#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:608 +#: controllers/statistics_controller.php:60 +#: controllers/previews_controller.php:67 controllers/users_controller.php:90 +#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:319 +#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683 +#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204 +#: controllers/reviews_controller.php:251 +#: controllers/reviews_controller.php:345 +#: controllers/reviews_controller.php:424 +#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:157 +#: controllers/addons_controller.php:217 controllers/addons_controller.php:390 +#: controllers/addons_controller.php:533 controllers/addons_controller.php:677 +#: controllers/addons_controller.php:692 controllers/addons_controller.php:759 +#: controllers/addons_controller.php:779 controllers/addons_controller.php:898 +#: controllers/addons_controller.php:1013 +#: controllers/addons_controller.php:1020 +#: controllers/addons_controller.php:1089 +#: controllers/addons_controller.php:1124 +#: controllers/addons_controller.php:1179 +#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:121 +#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71 +#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111 +#: controllers/collections_controller.php:59 +#: controllers/collections_controller.php:101 +#: controllers/collections_controller.php:179 +#: controllers/localizers_controller.php:72 +#, php-format +msgid "addons_home_pagetitle" +msgstr "Doplňky aplikace %1$s" + +#: views/addons/home.thtml:191 +msgid "addons_home_popular_header" +msgstr "Nejoblíbenější:" + +#: views/addons/home.thtml:181 +msgid "addons_home_recommended_header" +msgstr "Doporučujeme:" + +#: views/addons/home.thtml:211 +msgid "addons_home_updated_header" +msgstr "Právě aktualizováno:" + +#: views/addons/home.thtml:189 views/addons/home.thtml:199 +#: views/addons/home.thtml:209 views/addons/home.thtml:219 +msgid "addons_home_view_all" +msgstr "Zobrazit vše" + +#: views/addons/home.thtml:209 +msgid "addons_home_view_all_newest_title" +msgstr "Zobrazí všechny nové doplňky" + +#: views/addons/home.thtml:199 +msgid "addons_home_view_all_popular_title" +msgstr "Zobrazí všechny populární doplňky" + +#: views/addons/home.thtml:189 +msgid "addons_home_view_all_recommended_title" +msgstr "Zobrazí všechny doporučované doplňky" + +#: views/addons/home.thtml:219 +msgid "addons_home_view_all_updated_title" +msgstr "Zobrazí všechny aktualizované doplňky" + +#: views/elements/install.thtml:108 +msgid "addons_install_in_sunbird" +msgstr "" +"<ol><li>Uložte soubor klepnutím na odkaz níže.</li><li>V Mozilla Sunbirdu " +"otevřete Spráce doplňků z nabídky Nástroje.</li><li>Klepněte na tlačítko " +"Instalovat, zvolte soubor, který jste stáhli a klepněte na \"OK\".</li></ol>" + +#: views/elements/install.thtml:107 +msgid "addons_install_in_sunbird_title" +msgstr "Jak nainstalovat v Sunbirdu" + +#: views/elements/install.thtml:102 +msgid "addons_install_in_thunderbird" +msgstr "" +"<ol><li>Na odkaz níže klepněte pravým tlačítkem a z místní nabídky " +"zvolte \"Uložit odkaz jako...\" a uložte soubor dopňku na váš pevný disk.</" +"li><li>V Mozilla Thunderbirdu otevřete z nabídky Správce doplňků.</" +"li><li>Klepněte na tlačítko Instalovat, najděte a vyberte stažený soubor a " +"klepněte na \"OK\".</li></ol>" + +#: views/elements/install.thtml:101 +msgid "addons_install_in_thunderbird_title" +msgstr "Jak naistalovat doplněk do Thunderbirdu" + +#: views/elements/addon_list_options.thtml:105 +msgid "addons_options_show_experimental" +msgstr "Zobrazit experimentální doplňky" + +#: views/elements/addon_list_options.thtml:109 +msgid "addons_options_submit" +msgstr "Odeslat" + +#: views/addons/plugins.thtml:58 views/addons/plugins.thtml:70 +#: views/addons/plugins.thtml:82 views/addons/plugins.thtml:94 +#: views/addons/plugins.thtml:106 views/addons/plugins.thtml:126 +#: views/addons/plugins.thtml:138 +msgid "addons_plugins_by" +msgstr "Výrobce: " + +#: views/addons/plugins.thtml:111 +msgid "addons_plugins_for_linux" +msgstr "Linux" + +#: views/addons/plugins.thtml:113 views/addons/plugins.thtml:145 +msgid "addons_plugins_for_macosx" +msgstr "Mac OS X" + +#: views/addons/plugins.thtml:109 views/addons/plugins.thtml:141 +msgid "addons_plugins_for_windows" +msgstr "Windows" + +#: views/addons/plugins.thtml:154 +#, php-format +msgid "addons_plugins_looking_for_more" +msgstr "" +"Tato stránka obsahuje seznam nejčastěji používaných zásuvných modulů. Pokud " +"hledáte další zásuvné moduly pro prohlížeče založené na Mozille, najdete je " +"na stránkách projektu %1$s" + +#: views/addons/plugins.thtml:152 +msgid "addons_plugins_looking_for_plugin" +msgstr "Hledáte zásuvný modul, který tu není" + +#: views/addons/plugins.thtml:53 +msgid "addons_plugins_main_description" +msgstr "" +"Zásuvné moduly (angl. plugins) jsou malé doplňky, které přidávají do " +"prohlížeče nové, a většinou specifické, funkce. Typickým příkladem je " +"přidání podpory určitého grafického formátu a nebo podpora multimédií - " +"např. Flash, PDF, WMV. Zásuvné moduly na rozdíl od rozšíření nemodifikují " +"samotný kód aplikace." + +#: controllers/addons_controller.php:780 +#, php-format +msgid "addons_plugins_main_header" +msgstr "Zásuvné moduly pro %1$s" + +#: controllers/components/amo.php:723 controllers/addons_controller.php:779 +msgid "addons_plugins_pagetitle" +msgstr "Zásuvné moduly" + +#: views/addons/plugins.thtml:62 views/addons/plugins.thtml:74 +#: views/addons/plugins.thtml:86 views/addons/plugins.thtml:98 +#: views/addons/plugins.thtml:116 views/addons/plugins.thtml:130 +#: views/addons/plugins.thtml:147 +msgid "addons_plugins_support_documentation" +msgstr "Uživatelská dokumentace: " + +#: views/addons/policy.thtml:68 +#, php-format +msgid "addons_policy_eula_require" +msgstr "" +"Před instalací doplňku %s je nutné odsouhlasit následující Licenční smlouvu " +"s koncovým uživatelem (EULA): " + +# %1 is the addon name
+#: controllers/addons_controller.php:1123 +#, php-format +msgid "addons_previews_pagetitle" +msgstr "Náhledy doplňku %s" + +#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1021 +msgid "addons_recommended_introduction" +msgstr "" +"Ve více než tisíci doplňcích si jistě každý najde ten svůj. Pro začátek vám " +"nabízíme pár našich oblíbených. Užijte si je!" + +#: controllers/addons_controller.php:1013 +#: controllers/addons_controller.php:1020 +msgid "addons_recommended_pagetitle" +msgstr "Doporučované doplňky" + +#: controllers/addons_controller.php:1016 +msgid "addons_recommended_title" +msgstr "Doporučované doplňky" + +#: views/addons/searchengines.thtml:147 views/addons/searchengines.thtml:164 +msgid "addons_searchengines_additional_resources" +msgstr "Další zdroje" + +# link text devmo
+#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169 +msgid "addons_searchengines_devmo_link" +msgstr "Vývojářském centrum Mozilly" + +#: views/pages/js_constants.js.thtml:58 +msgid "addons_searchengines_error_mozilla_browser_required" +msgstr "" +"Je nám líto, ale váš prohlížeč nepodporuje instalaci vyhledávacích modulů." + +#: views/addons/searchengines.thtml:49 +msgid "addons_searchengines_error_nojavascript" +msgstr "" +"K instalaci vyhledávacích modulů je vyžadován JavaScript, který váš " +"prohlížeč nepodporuje a nebo ho máte vypnutý. Před instalací níže uvedených " +"vyhledávacích modulů si prosím zapněte podporu JavaScriptu." + +# %1 is "make your own" link
+# %2 is MDC link
+#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167 +#, php-format +msgid "addons_searchengines_learn_howto" +msgstr "Naučte se %1$s podle návodu na %2$s." + +# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168 +msgid "addons_searchengines_makeyourown_href" +msgstr "/cs/docs/Vytvo%C5%99en%C3%AD_vyhled%C3%A1vac%C3%ADho_modulu_OpenSearch" + +# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168 +msgid "addons_searchengines_makeyourown_link" +msgstr "vytvářet vlastní moduly" + +# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166 +#, php-format +msgid "addons_searchengines_more" +msgstr "Vyhledejte další moduly na stránkách %1$s" + +# link text to mycroft.mozdev.org
+#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166 +msgid "addons_searchengines_mycroft_link" +msgstr "mycroft.mozdev.org" + +#: controllers/addons_controller.php:758 controllers/addons_controller.php:768 +msgid "addons_searchengines_pagetitle" +msgstr "Vyhledávací moduly" + +#: views/addons/searchengines.thtml:154 views/addons/searchengines.thtml:171 +msgid "addons_searchengines_thanks" +msgstr "" +"Specialní díky patří projektu Mycroft za jejich práci kolem vyhledávacích " +"modulů Firefoxu." + +#: controllers/components/amo.php:199 controllers/components/amo.php:227 +msgid "addons_status_disabled" +msgstr "Zakázaný" + +#: controllers/components/amo.php:189 +msgid "addons_status_incomplete" +msgstr "Neúplná verze" + +#: controllers/components/amo.php:195 controllers/components/amo.php:225 +msgid "addons_status_nominated" +msgstr "Na pískovišti: Nominováno ke zveřejnění" + +#: controllers/components/amo.php:193 controllers/components/amo.php:224 +msgid "addons_status_pending" +msgstr "Na pískovišti: Čeká na kontrolu" + +#: controllers/components/amo.php:197 controllers/components/amo.php:226 +msgid "addons_status_public" +msgstr "Veřejné" + +#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:223 +msgid "addons_status_sandbox" +msgstr "Na pískovišti" + +#: controllers/components/amo.php:201 +msgid "addons_status_unknown" +msgstr "Neznámý" + +#: views/elements/fyf_promotion.thtml:50 views/elements/feature.thtml:94 +msgid "addons_title_tooltip" +msgstr "Dozvědět se více o doplňku" + +# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#: views/addons/versions.thtml:53 +msgid "addons_versions_careful" +msgstr "Při používání starších verzí buďte opatrní" + +#: views/addons/versions.thtml:54 +msgid "addons_versions_careful_introduction" +msgstr "" +"Tyto verze jsou nabízeny především pro porovnání a pro testovací účely. Pro " +"běžné používání doporučujeme mít nainstalovánu vždy nejnovější verzi doplňku." + +#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1187 +msgid "addons_versions_history" +msgstr "Historie verzí s popisem změn" + +#: controllers/addons_controller.php:1176 +#, php-format +msgid "addons_versions_pagetitle" +msgstr "Historie verzí doplňku %1$s" + +#: controllers/groups_controller.php:71 +msgid "admin_group_add_pagetitle" +msgstr "Přidat skupinu" + +#: controllers/groups_controller.php:111 +msgid "admin_group_delete_pagetitle" +msgstr "Smazat skupinu" + +#: controllers/groups_controller.php:117 +#, php-format +msgid "admin_group_deleted" +msgstr "Skupina s ID %s byla smazána" + +#: controllers/groups_controller.php:89 +msgid "admin_group_edit_pagetitle" +msgstr "Upravit skupinu" + +#: controllers/groups_controller.php:92 controllers/groups_controller.php:113 +msgid "admin_group_error_invalid_id" +msgstr "Neplatné ID skupiny" + +#: controllers/groups_controller.php:65 +msgid "admin_group_pagetitle" +msgstr "Správce skupin" + +#: controllers/groups_controller.php:77 controllers/groups_controller.php:99 +msgid "admin_group_saved" +msgstr "Skupina byla uložena" + +#: views/elements/search.thtml:238 +msgid "advanced_search_form" +msgstr "Rozšířené" + +#: views/elements/search.thtml:124 +msgid "advanced_search_form_any_time" +msgstr "Kdykoliv" + +#: views/elements/search.thtml:95 views/elements/search.thtml:108 +msgid "advanced_search_form_any_type" +msgstr "Nezáleží" + +#: views/elements/search.thtml:253 +msgid "advanced_search_form_any_version" +msgstr "Nezáleží" + +#: views/elements/search.thtml:211 +msgid "advanced_search_form_application" +msgstr "Aplikace" + +#: views/elements/search.thtml:141 +msgid "advanced_search_form_keyword_match" +msgstr "Shoda klíčového slova" + +#: views/elements/search.thtml:224 +msgid "advanced_search_form_lastupdate" +msgstr "Aktualizované" + +#: views/elements/search.thtml:143 +msgid "advanced_search_form_name" +msgstr "Jméno" + +#: views/elements/search.thtml:142 +msgid "advanced_search_form_newest" +msgstr "Nejnovější" + +#: views/elements/search.thtml:128 +msgid "advanced_search_form_past_3_months" +msgstr "Poslední 3 měsíce" + +#: views/elements/search.thtml:129 +msgid "advanced_search_form_past_6_months" +msgstr "Posledních 6 měsíců" + +#: views/elements/search.thtml:125 +msgid "advanced_search_form_past_day" +msgstr "Poslední den" + +#: views/elements/search.thtml:127 +msgid "advanced_search_form_past_month" +msgstr "Poslední měsíc" + +#: views/elements/search.thtml:126 +msgid "advanced_search_form_past_week" +msgstr "Poslední týden" + +#: views/elements/search.thtml:130 +msgid "advanced_search_form_past_year" +msgstr "Poslední rok" + +#: views/elements/search.thtml:229 +msgid "advanced_search_form_perpage" +msgstr "Doplňků na stránku" + +#: views/elements/search.thtml:223 +msgid "advanced_search_form_platform" +msgstr "Platforma" + +#: views/elements/search.thtml:145 +msgid "advanced_search_form_popularity" +msgstr "Popularita" + +#: views/elements/search.thtml:144 +msgid "advanced_search_form_rating" +msgstr "Hodnocení" + +#: views/elements/search.thtml:230 +msgid "advanced_search_form_sortby" +msgstr "Seřadit dle" + +#: views/elements/search.thtml:215 +msgid "advanced_search_form_to" +msgstr "až" + +#: views/elements/search.thtml:236 +msgid "advanced_search_form_toggle_tooltip" +msgstr "Přepne do režimu rozšířeného vyhledávání" + +#: views/elements/search.thtml:222 +msgid "advanced_search_form_type" +msgstr "Typ" + +#: views/elements/search.thtml:213 +msgid "advanced_search_form_version" +msgstr "Verze" + +#: views/pages/js_constants.js.thtml:68 +msgid "app_compat_ignore_check" +msgstr "Ignorovat kontrolu verzí" + +#: views/pages/js_constants.js.thtml:63 +msgid "app_compat_older_firefox_only" +msgstr "Tento doplněk je pouze pro starší verze Firefoxu" + +#: views/pages/js_constants.js.thtml:65 +msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check" +msgstr "" +"Můžete <a href=\"%1$s\">vyzkoušet starší verzi</a> nebo <a href=\"#\" " +"onclick=\"%2$s\">tuto kontrolu ignorovat</a>" + +#: views/pages/js_constants.js.thtml:62 +msgid "app_compat_try_old_version" +msgstr "Zkuste použít <a href=\"%1$s\">starší verzi</a>" + +#: views/pages/js_constants.js.thtml:64 +msgid "app_compat_unreleased_version" +msgstr "" +"Tento doplněk vyžaduje dosud nevydaný <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a>" + +#: views/pages/js_constants.js.thtml:61 +msgid "app_compat_update_firefox" +msgstr "" +"Pro použití tohoto doplňku je nutné <a href=\"http://getfirefox.com" +"\">aktualizovat Firefox</a>" + +#: controllers/blog_controller.php:57 +msgid "blog_breadcrumb" +msgstr "Blog" + +#: controllers/blog_controller.php:97 +msgid "blog_description" +msgstr "Novinky a informace kolem doplňků a serveru addons.mozilla.org." + +#: views/blog/view.thtml:75 +msgid "blog_link_title" +msgstr "Odkaz" + +#: views/blog/view.thtml:87 +msgid "blog_no_posts_found" +msgstr "Nebyly nalezeny žádné příspěvky." + +#: views/blog/view.thtml:73 +#, php-format +msgid "blog_posted_by" +msgstr "Vloženo uživatelem %s dne %s" + +#: views/blog/view.thtml:83 +msgid "blog_previous_entries" +msgstr "Předchozí příspěvek" + +#: views/blog/view.thtml:49 +msgid "blog_sidebar_other_blogs" +msgstr "Další Mozilla blogy" + +#: controllers/blog_controller.php:58 +msgid "blog_subpage_title" +msgstr "Blog" + +#: views/blog/view.thtml:59 +msgid "blog_subscribe_heading" +msgstr "Odebírat" + +#: views/blog/view.thtml:60 controllers/blog_controller.php:55 +#: controllers/blog_controller.php:62 controllers/blog_controller.php:96 +msgid "blog_title" +msgstr "Blog serveru doplňky Mozilly" + +#: controllers/addons_controller.php:670 +msgid "browse_addons_name" +msgstr "Doplňky podle jména" + +#: controllers/addons_controller.php:668 +msgid "browse_addons_newest" +msgstr "Nové doplňky" + +#: controllers/addons_controller.php:666 +msgid "browse_addons_popular" +msgstr "Oblíbené doplňky" + +#: controllers/addons_controller.php:669 +msgid "browse_addons_rated" +msgstr "Doplňky podle hodnocení" + +#: controllers/addons_controller.php:667 +msgid "browse_addons_updated" +msgstr "Právě aktualizované doplňky" + +#: views/elements/categories.thtml:73 views/elements/categories.thtml:82 +msgid "categories_current_title" +msgstr "Současná kategorie" + +#: views/elements/categories.thtml:50 +msgid "categories_header" +msgstr "Kategorie" + +#: views/elements/categories.thtml:50 +msgid "categories_header_title" +msgstr "Vybere kategorii" + +#: views/addons/category_landing.thtml:68 +msgid "category_extra_allrecommended" +msgstr "Zobrazit všechny doporučované doplňky" + +#: views/addons/category_landing.thtml:59 +msgid "category_extra_highestrated" +msgstr "S nejlepším hodnocením" + +#: views/addons/category_landing.thtml:60 +msgid "category_extra_lastupdated" +msgstr "Naposledy aktualizované" + +#: views/addons/category_landing.thtml:58 +msgid "category_extra_mostpopular" +msgstr "Nejoblíbenější" + +# %1 is the category name
+#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51 +#, php-format +msgid "category_extra_see_all" +msgstr "Zobrazit vše v kategorii %1$s" + +#: controllers/collections_controller.php:84 +msgid "collection_not_found" +msgstr "Kolekce nenalezena!" + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:45 +#: controllers/compatibility_controller.php:72 +#, fuzzy +msgid "compatibility_dashboard_center_header" +msgstr "Add-on Compatibility Center" + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:46 +#, fuzzy +msgid "compatibility_dashboard_intro" +msgstr "" +"Be prepared for the release of %1$s with the tools and information available " +"for the %2$s Add-ons community found below." + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:107 +#, fuzzy +msgid "compatibility_dashboard_loading" +msgstr "Loading data..." + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:41 +#, fuzzy +msgid "compatibility_dashboard_main_link" +msgstr "Back to Main" + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:104 views/compatibility/report.thtml:41 +#, fuzzy +msgid "compatibility_dashboard_report" +msgstr "Add-on Compatibility Report" + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:49 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:114 +#: views/compatibility/developers.thtml:41 +#, fuzzy +msgid "compatibility_developer_info" +msgstr "Information for Add-on Developers" + +#: views/compatibility/developers.thtml:64 +#, fuzzy +msgid "compatibility_developers_adjust_maxversion" +msgstr "Adjust maxVersion without uploading" + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:128 +#, fuzzy +msgid "compatibility_developers_check_status" +msgstr "Check Status of My Add-ons" + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:130 +#, fuzzy +msgid "compatibility_developers_login_first" +msgstr "" +"If you have add-ons hosted on Mozilla Add-ons, <a href=\"%1$s\">please " +"login</a> to analyze the status of your add-ons for %2$s." + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:118 +#, fuzzy +msgid "compatibility_developers_mdclogo_alt" +msgstr "Mozilla Developer Center Logo" + +#: views/compatibility/developers.thtml:71 +#, fuzzy +msgid "compatibility_developers_no_addons" +msgstr "You do not have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons." + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:137 +#: views/compatibility/developers.thtml:53 +#, fuzzy +msgid "compatibility_developers_results" +msgstr "Add-on Status Check Results" + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:141 +#, fuzzy +msgid "compatibility_developers_retrieving" +msgstr "Retrieving status of hosted add-ons..." + +#: views/compatibility/developers.thtml:63 +#, fuzzy +msgid "compatibility_developers_user_count" +msgstr "%1$s %2$s users (%3$s% of total)" + +#: views/compatibility/report.thtml:43 +#, fuzzy +msgid "compatibility_report_detail_intro" +msgstr "" +"The add-ons below make up 95% of add-on usage known to Mozilla and are " +"ordered by their usage size." + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:98 +#, fuzzy +msgid "compatibility_report_detailed_link" +msgstr "View Detailed Report" + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:69 +#, fuzzy +msgid "compatibility_report_intro" +msgstr "" +"Of the %1$s add-ons that make up 95% of add-on usage known to Mozilla, " +"<b>%2$s%</b> are currently considered compatible with the latest builds " +"of %3$s." + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:85 +#, fuzzy +msgid "compatibility_report_legend_alpha" +msgstr "Alpha Versions" + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:85 +#, fuzzy +msgid "compatibility_report_legend_alpha_description" +msgstr "Add-ons compatible with an alpha version of %1$s" + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:89 +#, fuzzy +msgid "compatibility_report_legend_beta" +msgstr "Beta Versions" + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:89 +#, fuzzy +msgid "compatibility_report_legend_beta_description" +msgstr "Add-ons compatible with a beta version or release candidate of %1$s" + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:93 +#, fuzzy +msgid "compatibility_report_legend_latest" +msgstr "Latest Version" + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:93 +#, fuzzy +msgid "compatibility_report_legend_latest_description" +msgstr "Add-ons up-to-date with the latest builds of %1$s" + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:81 +#, fuzzy +msgid "compatibility_report_legend_other" +msgstr "Other Versions" + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:81 +#, fuzzy +msgid "compatibility_report_legend_other_description" +msgstr "Add-ons not compatible with any version of %1$s" + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:66 +#, fuzzy +msgid "compatibility_report_title" +msgstr "Add-on Compatibility Report" + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:50 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:148 views/compatibility/users.thtml:40 +#, fuzzy +msgid "compatibility_user_info" +msgstr "Information for Add-on Users" + +#: views/compatibility/dashboard.thtml:48 +#, fuzzy +msgid "compatibility_view_report" +msgstr "View Compatibility Report" + +#: views/pages/credits.thtml:139 +#, php-format +msgid "credits_contributing" +msgstr "Více informací o přispívání naleznete na naší %s." + +#: views/pages/credits.thtml:139 +msgid "credits_contributing_wikipage" +msgstr "wiki stránce" + +#: views/pages/credits.thtml:97 +msgid "credits_intro" +msgstr "" +"Mozilla děkuje následujícím lidem za jejich práci na projektu addons.mozilla." +"org:" + +#: views/pages/credits.thtml:101 +msgid "credits_section_developers" +msgstr "Vývojáři" + +#: views/pages/credits.thtml:113 +msgid "credits_section_editors" +msgstr "Redaktoři" + +#: views/pages/credits.thtml:107 +msgid "credits_section_localizers" +msgstr "Lokalizátoři" + +#: views/pages/credits.thtml:119 +msgid "credits_section_other_contributors" +msgstr "Ostatní přispěvatelé" + +#: views/pages/credits.thtml:125 +msgid "credits_section_past_developers" +msgstr "Bývalí vývojáři" + +#: views/pages/credits.thtml:131 +msgid "credits_section_software" +msgstr "Software a obrázky" + +#: views/pages/credits.thtml:134 +msgid "credits_software_famfamfam" +msgstr "" +"Některé z ikon pochází z balíčku <a href=\"http://www.famfamfam.com/lab/" +"icons/silk/\">famfamfam Silk Icon</a>, licencovaného pod licencí <a href=" +"\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution " +"2.5</a>." + +# date format string as used in PHP's strftime():
+# http://php.net/strftime
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85 +#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:96 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112 +#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57 +#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65 +#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67 +#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42 +#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286 +#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89 +#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73 +#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164 +#: views/reviews/delete.thtml:49 views/blog/view.thtml:74 +msgid "date" +msgstr "%e. %B %Y" + +# date and time format string (strftime)
+#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53 +msgid "datetime" +msgstr "%e. %B %Y, %H.%M" + +#: views/elements/developers/actionbar.thtml:47 +msgid "devcp_actionbar_link_details" +msgstr "Více informací" + +#: views/elements/developers/actionbar.thtml:42 +#: views/elements/developers/actionbar.thtml:50 +#: views/developers/dashboard.thtml:64 +msgid "devcp_actionbar_link_edit" +msgstr "Upravit doplněk" + +#: views/elements/developers/actionbar.thtml:51 +msgid "devcp_actionbar_link_newversion" +msgstr "Nahrát novou verzi" + +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + +#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 +#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 +#: views/developers/dashboard.thtml:70 +msgid "devcp_actionbar_link_stats" +msgstr "Stránka statistik" + +#: controllers/components/developers.php:1163 +msgid "devcp_additem_addontype_autodetect" +msgstr "(určit automaticky)" + +#: views/developers/add_step3.thtml:60 +#, php-format +msgid "devcp_additem_firefox_notice" +msgstr "" +"Tato verze vašeho doplňku není kompatibilní s aplikací Firefox %1$s. " +"Jelikož Mozilla očekává vydání této nové verze Firefoxu v nejbližší " +"době, rádi bychom vás požádali o otestování vašeho doplňku v této nové " +"verzi Firefoxu a o aktualizaci informací o kompatibilitě. Další informace " +"naleznetete <a href=\"%2$s\">zde</a>. I přes toto upozornění můžete nyní " +"pokračovat v nahrávání této verze vašeho doplňku." + +#: views/elements/developers/additem.thtml:76 +msgid "devcp_additem_linktitle_opensin_newwindow" +msgstr "Otevřít v novém okně" + +#: views/elements/developers/additem.thtml:41 +msgid "devcp_additem_sidebar_title" +msgstr "Přidání doplňku" + +#: views/elements/developers/additem.thtml:53 +msgid "devcp_additem_step0_newlink" +msgstr "Souhlas vývojáře" + +#: views/elements/developers/additem.thtml:46 +msgid "devcp_additem_step1_link" +msgstr "Krok 1: Nahrání souboru" + +#: views/elements/developers/additem.thtml:47 +msgid "devcp_additem_step2_link" +msgstr "Krok 2: Informace o doplňku" + +#: views/elements/developers/additem.thtml:48 +msgid "devcp_additem_step3_link" +msgstr "Krok 3: Informace o verzi" + +#: views/elements/developers/additem.thtml:49 +msgid "devcp_additem_step4_link" +msgstr "Krok 4: Lokalizace" + +#: views/elements/developers/additem.thtml:50 +msgid "devcp_additem_step5_link" +msgstr "Krok 5: Hotovo" + +#: views/elements/developers/additem.thtml:76 +msgid "devcp_additem_submissionhelp_link" +msgstr "Nápověda přidání doplňku" + +#: controllers/developers_controller.php:2661 +msgid "devcp_addon_disabled_successfully" +msgstr "Doplněk úspěšně zakázán" + +#: controllers/developers_controller.php:2283 +#: controllers/developers_controller.php:2284 +msgid "devcp_addon_edit_pagetitle" +msgstr "Upravit doplněk" + +#: controllers/developers_controller.php:2656 +msgid "devcp_addon_enabled_successfully" +msgstr "Doplněk úspěšně povolen" + +#: controllers/developers_controller.php:2196 +#: controllers/developers_controller.php:2484 +msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle" +msgstr "Popis doplňku" + +#: controllers/developers_controller.php:2206 +#: controllers/developers_controller.php:2494 +msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle" +msgstr "EULA" + +#: controllers/developers_controller.php:2176 +#: controllers/developers_controller.php:2446 +msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle" +msgstr "Domovská stránka doplňku" + +#: controllers/developers_controller.php:2169 +#: controllers/developers_controller.php:2439 +msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle" +msgstr "Název doplňku" + +#: controllers/previews_controller.php:168 +#: controllers/previews_controller.php:277 +msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle" +msgstr "Ukázka záhlaví" + +#: controllers/developers_controller.php:2216 +#: controllers/developers_controller.php:2504 +msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle" +msgstr "Zásady ochrany soukromí" + +#: controllers/developers_controller.php:2185 +#: controllers/developers_controller.php:2473 +msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle" +msgstr "Stručný popis doplňku" + +#: controllers/developers_controller.php:2455 +msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle" +msgstr "E-mail podpory" + +#: controllers/developers_controller.php:2464 +msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle" +msgstr "URL podpory" + +#: controllers/developers_controller.php:2226 +#: controllers/developers_controller.php:2611 +msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle" +msgstr "Poznámky k vydání" + +#: controllers/developers_controller.php:2683 +#: controllers/developers_controller.php:2684 +msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle" +msgstr "Nominovat doplněk" + +#: controllers/developers_controller.php:2729 +msgid "devcp_addon_nominated_successfully" +msgstr "Doplněk úspěšně nominován!" + +# %1 is the addon edit link
+# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/add_step5.thtml:76 +#, php-format +msgid "devcp_addon_submission_makechanges" +msgstr "" +"Nyní můžete právě přidaný doplněk %1$s nebo %2$s se vrátit do Ovládacího " +"panelu vývojáře." + +#: views/developers/add_step5.thtml:76 +msgid "devcp_addon_submission_makechanges_devcp_link" +msgstr "klepnutím zde" + +#: views/developers/add_step5.thtml:76 +msgid "devcp_addon_submission_makechanges_link" +msgstr "ještě upravit" + +#: views/developers/add_step5.thtml:57 +msgid "devcp_addon_submission_pending" +msgstr "" +"Přidaná verze doplňku byla umístěna na pískoviště a čeká se na její kontrolu " +"pověřenými testery a redaktory serveru doplňky Mozilly. O výsledku této " +"kontroly budete vyrozuměni e-mailem." + +# %1 is the link to the sandbox information page
+#: views/developers/add_step5.thtml:63 +#, php-format +msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore" +msgstr "" +"Více informací o kontrole doplňků umístěných na pískovišti se dozvíte %s." + +#: views/developers/add_step5.thtml:63 +msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link" +msgstr "zde" + +# %1 is the "nominate" link
+#: views/developers/add_step5.thtml:60 +#, php-format +msgid "devcp_addon_submission_sandboxed" +msgstr "" +"Váš doplněk byl umístěn na pískoviště a je dostupný pouze zkušeným " +"uživatelům. Pokud ho chcete zobrazit i mezi veřejnými doplňky, musíte ho %s " +"a projít procesem kontroly." + +#: views/developers/add_step5.thtml:60 +msgid "devcp_addon_submission_sandboxed_nominate_link" +msgstr "nominovat" + +#: views/developers/add_step5.thtml:51 +msgid "devcp_addon_submission_success" +msgstr "Váš doplněk byl úspěšně přidán." + +#: views/developers/add_step5.thtml:54 +msgid "devcp_addon_submission_trusted_public" +msgstr "" +"Jelikož je váš doplněk důvěryhodný, byla tato jeho verze automaticky přidána " +"mezi veřejné doplňky." + +#: controllers/developers_controller.php:1475 +#: controllers/developers_controller.php:1476 +msgid "devcp_addon_submit_pagetitle" +msgstr "Přidat doplněk" + +#: controllers/developers_controller.php:2375 +msgid "devcp_addon_updated_successfully" +msgstr "Doplněk úspěšně aktualizován" + +# %1 is the link to the preview upload page
+#: views/developers/add_step5.thtml:71 +#, php-format +msgid "devcp_addon_upload_preview" +msgstr "Pro zvýšení zájmu o váš doplněk doporučujeme %s" + +#: views/developers/add_step5.thtml:71 +msgid "devcp_addon_upload_preview_link" +msgstr "nahrát jeho náhledy" + +# #1 is the author email
+#: views/developers/author_lookup.thtml:41 +#, php-format +msgid "devcp_author_lookup_none_found" +msgstr "Nebyl nalezen autor [%s]" + +#: views/developers/author_lookup.thtml:44 +msgid "devcp_author_lookup_remove" +msgstr "Odebrat" + +#: views/developers/add_step4.thtml:61 views/developers/add_step2.thtml:161 +#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step3.thtml:126 +msgid "devcp_button_cancel" +msgstr "Zrušit" + +#: views/developers/add_step4.thtml:61 views/developers/add_step2.thtml:161 +#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step3.thtml:126 +msgid "devcp_button_cancel_confirm" +msgstr "Opravdu chcete zrušit přidání vašeho doplňku?" + +#: views/developers/add_step4.thtml:60 views/developers/add_step2.thtml:160 +#: views/developers/add_step1.thtml:128 views/developers/add_step3.thtml:125 +msgid "devcp_button_next" +msgstr "Další" + +#: views/developers/add_step2.thtml:66 +msgid "devcp_change_addontype" +msgstr "Změnit typ doplňku:" + +#: controllers/developers_controller.php:1402 +msgid "devcp_comments_updated" +msgstr "Komentáře vývojářů aktualizovány." + +#: views/developers/details.thtml:120 +msgid "devcp_details_addpreview_link" +msgstr "Přidat náhled" + +#: views/developers/details.thtml:68 +msgid "devcp_details_author" +msgstr "Autor" + +#: views/developers/details.thtml:68 +msgid "devcp_details_authors" +msgstr "Autoři" + +#: views/developers/details.thtml:68 +msgid "devcp_details_authors_none" +msgstr "Není" + +#: views/developers/details.thtml:73 +msgid "devcp_details_categories" +msgstr "Kategorie" + +#: views/developers/details.thtml:73 +msgid "devcp_details_category" +msgstr "Kategorie" + +#: views/developers/details.thtml:74 +msgid "devcp_details_description" +msgstr "Popis" + +#: views/developers/details.thtml:67 +msgid "devcp_details_disabled" +msgstr "Zakázány" + +#: views/developers/details.thtml:69 +msgid "devcp_details_guid" +msgstr "GUID" + +#: views/developers/details.thtml:63 +msgid "devcp_details_header_details" +msgstr "Podrobnosti" + +#: views/developers/details.thtml:125 +msgid "devcp_details_header_devcomments" +msgstr "Komentáře vývojářů" + +#: views/developers/details.thtml:102 +msgid "devcp_details_header_previews" +msgstr "Náhledy" + +#: views/developers/details.thtml:79 +msgid "devcp_details_header_versions" +msgstr "Verze" + +#: views/developers/details.thtml:70 +msgid "devcp_details_homepage" +msgstr "Domovská stránka" + +#: views/developers/details.thtml:70 +msgid "devcp_details_homepage_none" +msgstr "Není" + +#: views/developers/details.thtml:109 +msgid "devcp_details_preview_nocaption" +msgstr "Bez popisku" + +#: views/developers/details.thtml:117 +msgid "devcp_details_previews_nonefound" +msgstr "Náhled nenalezen." + +#: views/developers/details.thtml:151 +msgid "devcp_details_submit_update" +msgstr "Aktualizovat" + +#: views/developers/details.thtml:71 +msgid "devcp_details_supportemail" +msgstr "E-mail podpory" + +#: views/developers/details.thtml:71 +msgid "devcp_details_supportemail_none" +msgstr "Vývojář neposkytuje e-mailovou podporu" + +#: views/developers/details.thtml:72 +msgid "devcp_details_supporturl" +msgstr "URL podpory" + +#: views/developers/details.thtml:72 +msgid "devcp_details_supporturl_none" +msgstr "Vývojář neposkytuje stránku s podporou" + +#: views/developers/details.thtml:66 +msgid "devcp_details_trusted" +msgstr "Důvěryhodný" + +#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65 +#, php-format +msgid "devcp_details_version" +msgstr "Verze %s" + +#: views/developers/details.thtml:98 +msgid "devcp_details_versions_none_found" +msgstr "Verze nenalezena." + +#: views/developers/disable.thtml:64 +msgid "devcp_disable_cancel" +msgstr "Zrušit a jít zpět" + +#: views/developers/disable.thtml:60 +msgid "devcp_disable_disable_button" +msgstr "Ano, zakázat" + +#: views/developers/disable.thtml:58 +msgid "devcp_disable_disable_confirm" +msgstr "Jste si jisti, že chcete zakázat tento doplněk?" + +#: views/developers/disable.thtml:56 +msgid "devcp_disable_disable_description" +msgstr "" +"Zakázaný doplněk se nezobrazuje ve vyhledávání ani v seznamech. Také ho " +"nelze ze serveru stáhnout a není ho možno z klientské aplikace " +"aktualizovat. Doplněk se tedy bude chovat jako smazaný, ale s tím " +"rozdílem, že ho můžete odsud v budoucnu zase povolit." + +#: views/developers/disable.thtml:55 +#, php-format +msgid "devcp_disable_disable_title" +msgstr "Zakázání doplňku %s" + +#: views/developers/disable.thtml:53 +msgid "devcp_disable_enable_button" +msgstr "Ano, povolit" + +#: views/developers/disable.thtml:51 +msgid "devcp_disable_enable_confirm" +msgstr "Jste si jisti, že chcete povolit tento doplněk?" + +#: views/developers/disable.thtml:49 +msgid "devcp_disable_enable_description" +msgstr "" +"Povolený doplněk se zobrazuje ve vyhledávání a v seznamech. Také ho lze " +"ze serveru stáhnout a je ho možno z klientské aplikace aktualizovat. " + +#: views/developers/disable.thtml:48 +#, php-format +msgid "devcp_disable_enable_title" +msgstr "Povolení doplňku %s" + +#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71 +msgid "devcp_edit_author_add" +msgstr "Přidat autora" + +#: views/developers/edit.thtml:69 +msgid "devcp_edit_author_email" +msgstr "E-mailová adresa autora" + +#: views/developers/edit.thtml:56 +msgid "devcp_edit_author_remove" +msgstr "Odstranit" + +#: views/developers/edit.thtml:77 +msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable" +msgstr "Pro tento typ doplňku nejsou dostupné žádné kategorie." + +#: views/developers/edit.thtml:51 +msgid "devcp_edit_header_authors" +msgstr "Autoři" + +#: views/developers/edit.thtml:99 +msgid "devcp_edit_icon_add_link" +msgstr "Přidat ikonu" + +#: views/developers/edit.thtml:96 +msgid "devcp_edit_icon_change_link" +msgstr "Změnit ikonu" + +#: views/developers/edit.thtml:131 +msgid "devcp_edit_label_allow_viewsource" +msgstr "Povolit uživatelům zobrazit zdrojový kód online" + +#: views/developers/edit.thtml:75 +msgid "devcp_edit_label_categories" +msgstr "Kategorie" + +#: views/developers/edit.thtml:81 +msgid "devcp_edit_label_defaultlocale" +msgstr "Výchozí lokalizace" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:169 +#: views/developers/edit.thtml:143 +msgid "devcp_edit_label_externalsoftware" +msgstr "Tento doplněk vyžaduje externí software" + +#: views/developers/edit.thtml:110 +msgid "devcp_edit_label_icon_delete" +msgstr "Pouze vymazat současnou ikonu" + +#: views/developers/edit.thtml:104 +msgid "devcp_edit_label_icon_new" +msgstr "Nový soubor s ikonou" + +#: views/developers/edit.thtml:92 +msgid "devcp_edit_label_info" +msgstr "Ikona" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:204 +#: views/developers/edit.thtml:124 +msgid "devcp_edit_label_locale_disambiguation" +msgstr "Dodatečné lokalizační informace" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:167 +#: views/developers/edit.thtml:135 +msgid "devcp_edit_label_prerelease" +msgstr "Toto je kandidát na vydání doplňku" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:168 +#: views/developers/edit.thtml:139 +msgid "devcp_edit_label_sitespecific" +msgstr "Toto je doplněk pro specifický server" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:201 +#: views/developers/edit.thtml:119 +msgid "devcp_edit_label_target_locale" +msgstr "Cílová lokalizace" + +#: views/developers/edit.thtml:126 +msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation" +msgstr "krátká dodatečná informace (jako například místní dialekt)" + +#: views/developers/edit.thtml:153 +msgid "devcp_edit_submit_update" +msgstr "Aktualizovat" + +#: views/developers/edit.thtml:121 +msgid "devcp_edit_target_locale_explanation" +msgstr "" +"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">zjednodušený " +"název lokalizace</a>, jako například 'en-US'" + +#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59 +msgid "devcp_editorsqueue_featured" +msgstr "Uváděné doplňky" + +# %1 is the review count
+#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42 +#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56 +#, php-format +msgid "devcp_editorsqueue_moderatedreviews" +msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews" +msgstr[0] "Moderovaná hodnocení (%s)" +msgstr[1] "Moderovaná hodnocení (%s)" +msgstr[2] "Moderovaná hodnocení (%s)" + +# %1 is the nominated addons count
+#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44 +#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58 +#, php-format +msgid "devcp_editorsqueue_nominated" +msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated" +msgstr[0] "Nominované doplňky (%s)" +msgstr[1] "Nominované doplňky (%s)" +msgstr[2] "Nominované doplňky (%s)" + +# %1 is the update count
+#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43 +#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57 +#, php-format +msgid "devcp_editorsqueue_pendingupdates" +msgid_plural "devcp_editorsqueue_pendingupdates" +msgstr[0] "Čekající aktualizace (%s)" +msgstr[1] "Čekající aktualizace (%s)" +msgstr[2] "Čekající aktualizace (%s)" + +#: views/developers/editversion.thtml:66 +msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete" +msgstr "Smazat zaškrtnuté soubory." + +# %1 is the file name
+# %2 is the file size (150 KB)
+#: views/developers/editversion.thtml:58 +#, php-format +msgid "devcp_editversion_filename_size" +msgstr "%1$s (%2$s)" + +#: views/developers/editversion.thtml:48 +msgid "devcp_editversion_label_files" +msgstr "Soubory" + +#: views/developers/editversion.thtml:75 +msgid "devcp_editversion_label_targetapps" +msgstr "Cílová aplikace" + +#: views/developers/editversion.thtml:69 +msgid "devcp_editversion_nofiles" +msgstr "Bez souborů." + +#: views/developers/editversion.thtml:117 +msgid "devcp_editversion_reviewernotes" +msgstr "Poznámky pro hodnotitele" + +#: views/developers/editversion.thtml:122 +msgid "devcp_editversion_submit_update" +msgstr "Aktualizovat" + +#: controllers/developers_controller.php:1387 +#: controllers/developers_controller.php:2262 +#: controllers/developers_controller.php:2288 +#: controllers/developers_controller.php:2544 +#: controllers/developers_controller.php:2648 +#: controllers/developers_controller.php:2698 +#: controllers/statistics_controller.php:139 +#: controllers/statistics_controller.php:327 +#: controllers/previews_controller.php:108 +#: controllers/previews_controller.php:211 +#: controllers/previews_controller.php:312 +msgid "devcp_error_addon_access_denied" +msgstr "K tomuto doplňku nemáte přístup." + +#: views/developers/add_step2.thtml:126 +#: controllers/developers_controller.php:2191 +#: controllers/developers_controller.php:2479 +msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong" +msgstr "" +"Stručný popis doplňku je omezen na 250 znaků.\n" +"(Bylo vloženo %s znaků)" + +#: controllers/developers_controller.php:1907 +msgid "devcp_error_addonname_not_unique" +msgstr "" +"Jméno vašeho doplňku již v databázi existuje. Ujistěte se prosím, že: " +"<br /><li>Váš identifikátor GUID souhlasí. Nejčastější příčinou této chyby " +"je nesprávný identifikátor GUIDs.</li><li>Nemáte již v databázi " +"duplicitní položku. Pokud ano, aktualizujte tuto položku a nebo ji smažte a " +"akci opakujte.</li>" + +#: controllers/components/developers.php:591 +#, php-format +msgid "devcp_error_appversion_reference_link" +msgstr "Více informací viz stránka %s." + +#: controllers/components/developers.php:591 +msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text" +msgstr "platných verzí aplikace" + +#: controllers/developers_controller.php:2013 +msgid "devcp_error_describe_changes" +msgstr "Popište prosím změny v této aktualizaci doplňku." + +#: controllers/components/developers.php:355 +#, php-format +msgid "devcp_error_file_extension" +msgstr "" +"Přípona souboru (%s) není povolena pro tento typ doplňku. Použijte prosím " +"jednu z následujících: %s" + +#: controllers/developers_controller.php:1654 +msgid "devcp_error_file_guids_dont_match" +msgstr "Některé z identifikátorů GUID nesouhlasí" + +#: controllers/components/developers.php:64 +msgid "devcp_error_five_categories" +msgstr "Nevolte prosím více než 5 kategorií." + +#: controllers/components/developers.php:526 +msgid "devcp_error_guid_application" +msgstr "Id tohoto doplňku je již používáno aplikací." + +#: controllers/components/developers.php:337 +#: controllers/components/developers.php:389 +msgid "devcp_error_http_incomplete" +msgstr "Nekompletní nahrání" + +#: controllers/components/developers.php:335 +#: controllers/components/developers.php:336 +#: controllers/components/developers.php:387 +#: controllers/components/developers.php:388 +msgid "devcp_error_http_maxupload" +msgstr "Překročena maximální velikost nahrávaného souboru" + +#: controllers/components/developers.php:338 +#: controllers/components/developers.php:390 +msgid "devcp_error_http_nofile" +msgstr "Nebyl nahrán soubor" + +#: controllers/components/developers.php:401 +#, php-format +msgid "devcp_error_icon_extension" +msgstr "" +"Přípona souboru (%s) není povolena pro ikonu. Použijte prosím jednu z " +"následujících: %s" + +#: controllers/developers_controller.php:1723 +#, php-format +msgid "devcp_error_identical_version_exists" +msgstr "Pro tento doplněk a platformu již existuje totožná verze (%s)." + +#: controllers/developers_controller.php:448 +#: controllers/developers_controller.php:1664 +msgid "devcp_error_index_rdf_notfound" +msgstr "Nebyl nalezen soubor install.rdf." + +#: controllers/components/developers.php:601 +msgid "devcp_error_install_manifest" +msgstr "V souboru install.rdf byly nalezeny následujícící chyby:" + +#: controllers/developers_controller.php:1607 +msgid "devcp_error_invalid_addontype" +msgstr "Zvolte prosím platný typ doplňku." + +#: controllers/components/developers.php:569 +#: controllers/components/developers.php:581 +#, php-format +msgid "devcp_error_invalid_appversion" +msgstr "Verze %s není platná pro aplikaci %s" + +#: controllers/components/developers.php:521 +#, php-format +msgid "devcp_error_invalid_guid" +msgstr "Id doplňku je neplatné: %s" + +#: controllers/components/developers.php:572 +#, php-format +msgid "devcp_error_invalid_minversion" +msgstr "%s není platná verze pro %s: minimální verze nesmí obsahovat *" + +#: controllers/components/developers.php:536 +msgid "devcp_error_invalid_version" +msgstr "" +"Verze doplňku je neplatná: platné verze viz <a href=\"http://developer." +"mozilla.org/en/docs/Toolkit_version_format\">specifikace</a>" + +#: controllers/components/developers.php:531 +msgid "devcp_error_invalid_version_spaces" +msgstr "Verze doplňku je neplatná: verze nesmí obsahovat mezery." + +#: controllers/components/developers.php:501 +#, php-format +msgid "devcp_error_manifest_parse" +msgstr "Pří zpracovávání souboru install.rdf nastaly následující chyby: %s" + +#: controllers/components/developers.php:373 +msgid "devcp_error_move_file" +msgstr "Nelze přesunout soubor" + +#: controllers/components/developers.php:650 +#: controllers/components/developers.php:662 +#: controllers/components/developers.php:667 +#: controllers/components/developers.php:727 +#: controllers/components/developers.php:738 +#: controllers/components/developers.php:743 +#, php-format +msgid "devcp_error_moving_file" +msgstr "Při přesunu %s nastala chyba." + +#: controllers/components/developers.php:595 +msgid "devcp_error_mozilla_application" +msgstr "Je nutné určit alespoň jednu platnou cílovou aplikaci Mozilla." + +#: controllers/components/developers.php:516 +msgid "devcp_error_no_guid" +msgstr "V souboru install.rdf nabylo nalezeno Id doplňku." + +#: controllers/components/developers.php:287 +msgid "devcp_error_no_platform" +msgstr "Nebyla zvolena platforma" + +#: controllers/developers_controller.php:2718 +msgid "devcp_error_nominate_message" +msgstr "Pro odeslání nominace je potřeba poskytnout požadované informace." + +#: controllers/developers_controller.php:2712 +msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease" +msgstr "Nelze nominovat kandidáta na vydání doplňku." + +#: controllers/developers_controller.php:2704 +msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only" +msgstr "Můžete nominovat pouze doplňky na pískovišti." + +#: controllers/components/developers.php:59 +msgid "devcp_error_one_category" +msgstr "Zvolte prosím alespoň jednu kategorii." + +#: controllers/components/developers.php:92 +msgid "devcp_error_one_user" +msgstr "Doplněk musí mít alespoň jednoho autora." + +#: controllers/components/developers.php:1081 +#, php-format +msgid "devcp_error_preview_extension" +msgstr "" +"Přípona souboru (%s) není povolena pro náhledy. Použijte prosím jednu z " +"následujících: %s" + +#: controllers/developers_controller.php:1899 +#: controllers/developers_controller.php:1914 +#: controllers/developers_controller.php:2379 +msgid "devcp_error_saving" +msgstr "Při ukládání vašich dat nastala chyba." + +#: controllers/developers_controller.php:1696 +msgid "devcp_error_update_access_denied" +msgstr "K aktualizaci tohoto doplňku nemáte oprávnění." + +#: controllers/components/developers.php:511 +msgid "devcp_error_updatekey" +msgstr "" +"Doplňky nesmí používat vlastní klíč updateKey. Odstraňte prosím tuto položku " +"a nahrání opakujte" + +#: controllers/components/developers.php:506 +msgid "devcp_error_updateurl" +msgstr "" +"Doplňky nesmí používat externí updateURL. Odstraňte prosím tuto položku ze " +"souboru install.rdf a nahrání opakujte." + +#: controllers/developers_controller.php:409 +#: controllers/components/developers.php:271 +msgid "devcp_error_upload_file" +msgstr "Nahrajte prosím soubor." + +#: views/developers/add_step1.thtml:97 +msgid "devcp_file_addanother" +msgstr "Přidat další soubor závislý na platformě" + +#: views/developers/add_step2.thtml:93 views/developers/add_step2.thtml:99 +msgid "devcp_form_author_add" +msgstr "Přidat autora" + +#: views/developers/add_step2.thtml:84 +msgid "devcp_form_author_remove" +msgstr "Odebrat" + +#: views/developers/add_step2.thtml:107 +msgid "devcp_form_categories_nextstep" +msgstr "Kategorie pro váš nový typ doplňku budou dostupné v dalším kroku." + +#: views/developers/add_step2.thtml:105 +msgid "devcp_form_error_categories_unavailable" +msgstr "Pro tento typ doplňku nejsou dostupné žádné kategorie." + +#: views/developers/add_step2.thtml:132 +msgid "devcp_form_error_description_notempty" +msgstr "Vložte prosím popis vašeho doplňku." + +#: views/developers/add_step2.thtml:76 +msgid "devcp_form_error_name_required" +msgstr "Vložte prosím název vašeho doplňku." + +#: views/developers/add_step1.thtml:63 +msgid "devcp_form_error_select_addontype" +msgstr "Zvolte prosím typ doplňku, který přidáváte." + +#: views/developers/add_step2.thtml:127 +msgid "devcp_form_error_summary_notempty" +msgstr "Vložte prosím stručný popis vašeho doplňku." + +#: views/developers/add_step1.thtml:72 +msgid "devcp_form_label_addonfile" +msgstr "Soubor doplňku" + +#: views/developers/add_step1.thtml:80 +msgid "devcp_form_label_addonfile2" +msgstr "Soubor doplňku 2" + +#: views/developers/add_step1.thtml:89 +msgid "devcp_form_label_addonfile3" +msgstr "Soubor doplňku 3" + +#: views/developers/add_step1.thtml:59 +msgid "devcp_form_label_addontype" +msgstr "Typ doplňku" + +#: views/developers/add_step2.thtml:145 +msgid "devcp_form_label_allow_viewsource" +msgstr "Povolit uživatelům zobrazit zdrojový kód online" + +#: views/developers/add_step2.thtml:97 +msgid "devcp_form_label_author_email" +msgstr "E-mailová adresa autora" + +#: views/developers/add_step2.thtml:79 +msgid "devcp_form_label_authors" +msgstr "Autoři" + +#: views/developers/add_step2.thtml:103 views/developers/add_step3.thtml:107 +msgid "devcp_form_label_categories" +msgstr "Kategorie" + +#: views/developers/add_step1.thtml:108 +msgid "devcp_form_label_defaultlocale" +msgstr "Výchozí lokalizace" + +#: views/developers/add_step2.thtml:130 +msgid "devcp_form_label_description" +msgstr "Popis" + +#: views/developers/add_step2.thtml:136 +msgid "devcp_form_label_eula" +msgstr "Licenční smlouva s koncovým uživatelem (EULA)" + +#: views/developers/add_step2.thtml:157 +msgid "devcp_form_label_externalsoftware" +msgstr "Tento doplněk vyžaduje externí software" + +#: views/developers/add_step3.thtml:70 +msgid "devcp_form_label_files" +msgstr "Soubory" + +#: views/developers/add_step2.thtml:110 +msgid "devcp_form_label_homepage" +msgstr "Domovská stránka" + +#: views/developers/add_step1.thtml:102 +msgid "devcp_form_label_iconfile" +msgstr "Soubor ikony" + +#: views/developers/add_step2.thtml:74 +msgid "devcp_form_label_name" +msgstr "Jméno" + +#: views/developers/add_step1.thtml:75 views/developers/add_step1.thtml:83 +#: views/developers/add_step1.thtml:92 +msgid "devcp_form_label_platforms" +msgstr "Podporované platformy" + +#: views/developers/add_step2.thtml:149 +msgid "devcp_form_label_prerelease" +msgstr "Toto je kandidát na vydání" + +#: views/developers/add_step2.thtml:140 +msgid "devcp_form_label_privacy" +msgstr "Zásady ochrany soukromí" + +#: views/developers/add_step2.thtml:153 +msgid "devcp_form_label_sitespecific" +msgstr "Toto je doplněk pro specifický server" + +#: views/developers/add_step2.thtml:125 +msgid "devcp_form_label_summary" +msgstr "Stručný popis" + +#: views/developers/add_step2.thtml:115 +msgid "devcp_form_label_supportemail" +msgstr "E-mail podpory" + +#: views/developers/add_step2.thtml:120 +msgid "devcp_form_label_supporturl" +msgstr "URL podpory" + +#: views/developers/add_step3.thtml:80 +msgid "devcp_form_label_target_applications" +msgstr "Cílová aplikace" + +#: views/developers/add_step3.thtml:66 +msgid "devcp_form_label_version" +msgstr "Verze" + +#: views/developers/add_step3.thtml:95 +msgid "devcp_form_label_versionnotes" +msgstr "Poznámky k verzi" + +#: views/developers/add_step3.thtml:89 +msgid "devcp_form_no_target_apps" +msgstr "Žádná" + +#: views/developers/add_step3.thtml:100 +msgid "devcp_form_reviewernotes" +msgstr "Poznámky pro hodnotitele" + +#: views/developers/add_step3.thtml:114 +msgid "devcp_form_trustedaddon_destination" +msgstr "Jelikož váš doplněk je důvěryhodný, zvolte prosím, kam ho umístit:" + +#: views/developers/add_step3.thtml:119 +msgid "devcp_form_trustedaddon_destination_public" +msgstr "Veřejné doplňky" + +#: views/developers/add_step3.thtml:117 +msgid "devcp_form_trustedaddon_destination_sandbox" +msgstr "Pískoviště" + +#: views/developers/add_step0.thtml:44 +#, php-format +msgid "devcp_header_developer_agreement" +msgstr "Souhlas vývojáře" + +#: views/developers/add_step1.thtml:44 +msgid "devcp_header_step1" +msgstr "Krok 1" + +#: views/developers/add_step1.thtml:44 +msgid "devcp_header_step1_upload" +msgstr "Nahrání souboru" + +#: views/developers/add_step2.thtml:43 +msgid "devcp_header_step2" +msgstr "Krok 2" + +#: views/developers/add_step2.thtml:43 +msgid "devcp_header_step2_addondetails" +msgstr "Detaily doplňku" + +#: views/developers/add_step3.thtml:43 +msgid "devcp_header_step3" +msgstr "Krok 3" + +#: views/developers/add_step3.thtml:43 +msgid "devcp_header_step3_versiondetails" +msgstr "Detaily verze" + +#: views/developers/add_step4.thtml:43 +msgid "devcp_header_step4" +msgstr "Krok 4" + +#: views/developers/add_step4.thtml:43 +msgid "devcp_header_step4_localization" +msgstr "Lokalizace" + +#: views/developers/add_step5.thtml:43 +msgid "devcp_header_step5" +msgstr "Krok 5" + +#: views/developers/add_step5.thtml:43 +msgid "devcp_header_step5_success" +msgstr "Hotovo" + +#: views/developers/index.thtml:48 +msgid "devcp_index_header_myaddons" +msgstr "Mé doplňky" + +#: views/elements/developers/localebox.thtml:44 +msgid "devcp_localebox_header_localizedfields" +msgstr "Položky lokalizace" + +# %1 is the default locale
+#: views/elements/developers/localebox.thtml:48 +#, php-format +msgid "devcp_localebox_intro" +msgstr "" +"Některé z položek na této stránce mohou být lokalizovány a zobrazovat " +"se tak uživatelům v jejich mateřském jazyce. K úpravě detailů " +"vašeho doplňku ve zvolené lokalizaci zvolte v nabídce odpovídající " +"lokalizaci. Pokud není překlad pro danou lokalizaci dostupný, budou položky " +"zobrazeny ve zvolené výchozí lokalizaci (%s)." + +#: views/elements/developers/sidebar.thtml:68 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:68 +msgid "devcp_myaddons_admincp_link" +msgstr "Ovládací panel správce" + +#: views/elements/developers/sidebar.thtml:65 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:65 +msgid "devcp_myaddons_editorcp_link" +msgstr "Ovládací panel redaktora" + +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:52 +msgid "devcp_myaddons_link" +msgstr "Mé doplňky" + +#: views/elements/developers/sidebar.thtml:70 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:70 +msgid "devcp_myaddons_mainpage_link" +msgstr "Hlavní stránka" + +#: views/elements/developers/sidebar.thtml:63 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:63 +msgid "devcp_myaddons_statistics_link" +msgstr "Stránka statistik" + +#: views/elements/developers/sidebar.thtml:62 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:62 +msgid "devcp_myaddons_submitaddon_link" +msgstr "Přidat doplněk" + +#: views/elements/developers/sidebar.thtml:48 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:48 +msgid "devcp_myaddons_title" +msgstr "Nástroje vývojáře" + +#: views/developers/nominate.thtml:53 +msgid "devcp_nominate_link_returnto_details" +msgstr "Návrat na detaily doplňku" + +# %1 is the addon name
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61 +#: views/developers/nominate.thtml:52 +#, php-format +msgid "devcp_nominate_submit_nominate" +msgstr "Nominovat doplněk %s" + +# %1 is the autodetected addon type
+#: views/developers/add_step2.thtml:63 +#, php-format +msgid "devcp_notice_autodetected_addontype" +msgstr "Automaticky určit typ doplňku: %s." + +#: controllers/previews_controller.php:252 +msgid "devcp_notice_cleardefault" +msgstr "" +"Odstranění výchozího náhledu způsobí, že se další náhled automaticky stane " +"výchozím náhledem." + +# %1 is the default locale name (English (US))
+# %2 is the default locale code (en-US)
+# %3 is the current page locale name (Deutsch)
+# %4 is the current page locale code (de)
+#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57 +#, php-format +msgid "devcp_notice_different_defaultlocale" +msgstr "" +"Výchozí lokalizace tohoto doplňku (%1$s [%2$s]) je různá od vaší současné " +"lokalizace (%3$s [%4$s]). Položky níže by měli být dokončeny v %1$s." + +#: controllers/previews_controller.php:184 +#: controllers/previews_controller.php:251 +msgid "devcp_notice_makedefault" +msgstr "" +"Nastavením tohoto náhledu jako výchozí odstraníte příznak výchozí ze " +"současného výchozího náhledu." + +#: controllers/developers_controller.php:64 +#: controllers/developers_controller.php:74 +#: controllers/developers_controller.php:77 +#: controllers/previews_controller.php:67 +#: controllers/previews_controller.php:79 +#: controllers/previews_controller.php:82 +msgid "devcp_pagetitle" +msgstr "Ovládací panel vývojáře" + +#: controllers/previews_controller.php:103 +#: controllers/previews_controller.php:104 +msgid "devcp_preview_add_pagetitle" +msgstr "Přidat náhled" + +#: controllers/previews_controller.php:135 +msgid "devcp_preview_added_successfully" +msgstr "Náhled úspěšně přidán." + +#: controllers/previews_controller.php:323 +msgid "devcp_preview_deleted_successfully" +msgstr "Náhled úspěšně smazán." + +#: controllers/previews_controller.php:194 +#: controllers/previews_controller.php:195 +msgid "devcp_preview_edit_pagetitle" +msgstr "Upravit náhled" + +#: controllers/previews_controller.php:237 +msgid "devcp_preview_updated_successfully" +msgstr "Náhled úspěšně upraven." + +#: views/previews/add.thtml:45 +msgid "devcp_previews_filetype_info" +msgstr "" +"Formulář níže lze použít pro nahrání náhledů vašeho doplňku ve formátech " +"PNG, JPG nebo GIF. Obrázky širší než 700 bodů a vyšší něž 525 bodů budou " +"automaticky zmenšeny." + +#: views/previews/add.thtml:43 +msgid "devcp_previews_header_add" +msgstr "Přidat náhled" + +#: views/previews/edit.thtml:43 +msgid "devcp_previews_header_edit" +msgstr "Upravit náhled" + +#: views/previews/add.thtml:54 +msgid "devcp_previews_label_file" +msgstr "Soubor náhledu" + +#: views/previews/add.thtml:59 views/previews/edit.thtml:50 +msgid "devcp_previews_label_makedefault" +msgstr "Nastavit jako výchozí náhled" + +#: views/previews/edit.thtml:55 +msgid "devcp_previews_submit_delete" +msgstr "Smazat náhled" + +#: views/previews/edit.thtml:55 +msgid "devcp_previews_submit_delete_confirm" +msgstr "Opravdu chcete tento náhled smazat?" + +#: views/previews/edit.thtml:54 +msgid "devcp_previews_submit_edit" +msgstr "Upravit náhled" + +#: views/previews/add.thtml:63 +msgid "devcp_previews_submit_upload" +msgstr "Nahrát náhled" + +#: views/developers/add_step2.thtml:64 +msgid "devcp_question_addontype_incorrect" +msgstr "Nesprávný?" + +#: controllers/developers_controller.php:2632 +msgid "devcp_question_delete_file" +msgstr "Opravdu chcete smazat tento soubor?" + +#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56 +#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75 +#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52 +msgid "devcp_review_agreement_please" +msgstr "Před pokračováním si prosím přečtěte a odsouhlaste následující text." + +#: views/developers/add_step1.thtml:123 +msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info" +msgstr "Přeskočit aktualizaci mého aktuálního doplňku" + +#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45 +#: views/developers/dashboard.thtml:76 +#, php-format +msgid "devcp_statsbar_adu" +msgstr "Počet aktivních uživatelů za den: <em>%s</em> " + +#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41 +#: views/developers/dashboard.thtml:72 +#, php-format +msgid "devcp_statsbar_total_downloads" +msgstr "Celkový počet stažení: <em>%s</em>" + +#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43 +#: views/developers/dashboard.thtml:74 +#, php-format +msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads" +msgstr "Počet stažení za týden: <em>%s</em>" + +#: controllers/developers_controller.php:1481 +msgid "devcp_submissions_disabled" +msgstr "" +"Nahrávání doplňků je v současnosti pozastaveno. Opakujte prosím akci " +"později." + +#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61 +#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80 +#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59 +msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement" +msgstr "Souhlasím" + +#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60 +#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79 +#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58 +msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement" +msgstr "Nesouhlasím" + +#: views/developers/index.thtml:91 +msgid "devcp_summary_admin_disabled" +msgstr "Tento doplněk byl správcem zakázán." + +#: views/developers/index.thtml:75 +msgid "devcp_summary_header_disabled" +msgstr "Zakázán" + +#: views/developers/index.thtml:74 +msgid "devcp_summary_header_trusted" +msgstr "Důvěryhodný" + +#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82 +msgid "devcp_summary_lastversion" +msgstr "Poslední verze:" + +# %1 is a link to the addon submit page
+#: views/developers/index.thtml:101 +#, php-format +msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one" +msgstr "Nemáte žádné doplňky. Pro nahrání doplňku klepněte %s." + +#: views/developers/index.thtml:102 +msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link" +msgstr "zde" + +# %1 is the link to the preview upload page
+#: views/developers/add_step5.thtml:68 +#, php-format +msgid "devcp_theme_upload_preview" +msgstr "Nezapomeňte prosím u vašeho motivu vzhledu %s." + +#: views/developers/add_step5.thtml:68 +msgid "devcp_theme_upload_preview_link" +msgstr "nahrát náhled" + +#: controllers/developers_controller.php:447 +#: controllers/developers_controller.php:1663 +#, php-format +msgid "devcp_valid_app_reference" +msgstr "Více informací naleznete na %s." + +#: controllers/developers_controller.php:447 +#: controllers/developers_controller.php:1663 +msgid "devcp_valid_app_reference_linktext" +msgstr "této stránce" + +#: controllers/developers_controller.php:2527 +#: controllers/developers_controller.php:2528 +msgid "devcp_version_edit_pagetitle" +msgstr "Upravit verzi" + +#: controllers/developers_controller.php:2572 +msgid "devcp_version_updated_successfully" +msgstr "Verze úspěšně upravena." + +#: controllers/downloads_controller.php:90 +msgid "downloads_disable_warning" +msgstr "Tento doplněk je zakázán" + +#: views/editors/logs.thtml:51 +msgid "editorcp_logs_button_filter" +msgstr "Filtrovat" + +#: views/editors/logs.thtml:44 +msgid "editorcp_logs_filter_by" +msgstr "Filtrovat podle typu/akce" + +#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788 +msgid "editorcp_logs_page_heading" +msgstr "Záznam událostí" + +#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:60 +msgid "editorcp_menu_eventlog_link" +msgstr "Záznam událostí" + +#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:62 +msgid "editorcp_menu_mainpage_link" +msgstr "Zpět na hlavní stránku" + +#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:61 +msgid "editorcp_menu_reviewlog_link" +msgstr "Záznam hodnocení" + +#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:55 +msgid "editorcp_menu_summary_link" +msgstr "Přehled redaktora" + +#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:52 +msgid "editorcp_menu_title" +msgstr "Nástroje redaktora" + +#: views/editors/reviewlog.thtml:49 +msgid "editorcp_reviewlog_button_filter" +msgstr "Filtrovat" + +#: views/editors/reviewlog.thtml:58 +msgid "editorcp_reviewlog_column_action" +msgstr "Akce" + +#: views/editors/reviewlog.thtml:56 +msgid "editorcp_reviewlog_column_addon" +msgstr "Doplněk" + +#: views/editors/reviewlog.thtml:55 +msgid "editorcp_reviewlog_column_date" +msgstr "Datum" + +#: views/editors/reviewlog.thtml:57 +msgid "editorcp_reviewlog_column_editor" +msgstr "Redaktor" + +#: views/editors/reviewlog.thtml:94 +msgid "editorcp_reviewlog_comments_hide" +msgstr "Skrýt komentáře" + +#: views/editors/reviewlog.thtml:93 +msgid "editorcp_reviewlog_comments_show" +msgstr "Zobrazit komentáře" + +#: views/editors/reviewlog.thtml:45 +#, php-format +msgid "editorcp_reviewlog_entries_between" +msgstr "Zobrazit položky mezi %s a %s" + +#: views/editors/reviewlog.thtml:104 +msgid "editorcp_reviewlog_none_found" +msgstr "Pro toto období nebyla nalezena žádná hodnocení." + +#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814 +msgid "editorcp_reviewlog_page_heading" +msgstr "Záznam hodnocení" + +#: views/editors/summary.thtml:61 +msgid "editorcp_summary_monthreviews_heading" +msgstr "Měsíční hodnocení" + +#: views/editors/summary.thtml:77 +msgid "editorcp_summary_neweditors_heading" +msgstr "Noví redaktoři" + +#: views/editors/summary.thtml:42 +msgid "editorcp_summary_page_heading" +msgstr "Přehled redaktora" + +#: views/editors/summary.thtml:94 +msgid "editorcp_summary_recentactivity_heading" +msgstr "Nedávna aktivita redaktora" + +#: views/editors/summary.thtml:45 +msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading" +msgstr "Hodnocení celkem" + +#: controllers/editors_controller.php:369 +#: controllers/editors_controller.php:370 +msgid "editors_addon_review_pagetitle" +msgstr "Hodnotit doplněk" + +#: controllers/editors_controller.php:460 +msgid "editors_error_js-formerror" +msgstr "Vyplňte prosím následující položky:" + +#: controllers/editors_controller.php:461 +msgid "editors_error_review_one_file" +msgstr "Zvolte prosím alespoň jeden soubor k hodnocení." + +#: controllers/editors_controller.php:395 +msgid "editors_error_self_reviews_forbidden" +msgstr "Vlastní hodnocení není povoleno." + +#: controllers/editors_controller.php:305 +msgid "editors_external_software" +msgstr "Externí software" + +#: views/editors/featured.thtml:120 views/editors/featured.thtml:121 +msgid "editors_featured_add_feature" +msgstr "Přidat vlastnost" + +#: views/editors/featured.thtml:126 +msgid "editors_featured_add_feature_submit" +msgstr "Přidat" + +#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656 +#: controllers/editors_controller.php:672 +msgid "editors_featured_addon_add_failure" +msgstr "Přidání vlastnosti skončilo chybou." + +#: controllers/editors_controller.php:675 +msgid "editors_featured_addon_add_success" +msgstr "Vlastnost byla úspěšně přidána." + +#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663 +#: controllers/editors_controller.php:692 +#: controllers/editors_controller.php:710 +msgid "editors_featured_addon_edit_failure" +msgstr "Úprava vlastnosti skončilo chybou." + +#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712 +msgid "editors_featured_addon_edit_success" +msgstr "Vlastnost byla úspěšně upravena." + +#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685 +msgid "editors_featured_addon_invalid_locale" +msgstr "Jedna nebo více lokalizací je naplatná." + +#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730 +msgid "editors_featured_addon_remove_failure" +msgstr "Odebrání vlastnosti skončilo chybou." + +#: controllers/editors_controller.php:725 +msgid "editors_featured_addon_remove_success" +msgstr "Vlastnost byla úspěšně odebrána." + +#: controllers/editors_controller.php:739 +#: controllers/editors_controller.php:741 +msgid "editors_featured_addons_pagetitle" +msgstr "Uváděné doplňky" + +#: views/editors/featured.thtml:54 views/editors/featured.thtml:107 +msgid "editors_featured_edit_feature_submit" +msgstr "Odeslat" + +#: views/editors/featured.thtml:90 views/editors/featured.thtml:91 +msgid "editors_featured_remove_feature" +msgstr "Odebrat vlastnost" + +#: views/editors/queue.thtml:47 +msgid "editors_filter_queue" +msgstr "Filtr fronty" + +#: views/editors/queue.thtml:113 +msgid "editors_helpful_links" +msgstr "Pomocné odkazy" + +#: views/editors/queue.thtml:113 +msgid "editors_link_guide" +msgstr "Průvodce redaktora" + +#: views/editors/queue.thtml:113 +msgid "editors_link_policy" +msgstr "Zásady užití doplňku" + +#: views/editors/queue.thtml:49 +msgid "editors_notice_filter_session" +msgstr "" +"Tyto filtry zůstanou aktivní po celou dobu relace nebo dokud nebudou " +"vymazány." + +# %1 is the queue mode
+#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75 +msgid "editors_notice_none_found" +msgstr "V současnosti nejsou k hodnocení dostupné žádné doplňky." + +#: controllers/editors_controller.php:258 +msgid "editors_one_day" +msgstr "1 den" + +#: controllers/editors_controller.php:266 +msgid "editors_one_hour" +msgstr "1 hodina" + +#: controllers/editors_controller.php:274 +msgid "editors_one_minute" +msgstr "1 minuta" + +#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67 +#: controllers/editors_controller.php:71 +msgid "editors_pagetitle" +msgstr "Ovládací panel redaktora" + +#: controllers/editors_controller.php:286 +#: controllers/editors_controller.php:289 +#, php-format +msgid "editors_platform_x_only" +msgstr "pouze %s" + +#: controllers/editors_controller.php:301 +msgid "editors_pre-release" +msgstr "kandidát na vydání" + +# %1 is the app name
+#: views/editors/queue.thtml:78 +#, php-format +msgid "editors_queue_app_compatibility" +msgstr "%s kompatibilita" + +#: views/editors/queue.thtml:65 +msgid "editors_queue_submit_clean" +msgstr "Vymazat" + +#: views/editors/queue.thtml:65 +msgid "editors_queue_submit_filter" +msgstr "Filtr" + +#: controllers/editors_controller.php:133 +msgid "editors_queues_disabled" +msgstr "" +"Všechny fronty hodnocení doplňků jsou v současnosti zakázány. Opakujte " +"prosím akci později." + +#: controllers/editors_controller.php:456 +msgid "editors_review_action" +msgstr "Akce hodnocení" + +#: views/editors/review.thtml:151 +msgid "editors_review_action_public" +msgstr "Zveřejnit" + +#: views/editors/review.thtml:153 +msgid "editors_review_action_request_superreview" +msgstr "Požádat o super-hodnocení" + +#: views/editors/review.thtml:152 +msgid "editors_review_action_sandbox" +msgstr "Ponechat na pískovišti" + +#: controllers/editors_controller.php:457 +msgid "editors_review_comments" +msgstr "Komentář hodnocení" + +#: views/editors/review.thtml:167 +msgid "editors_review_details_nominated_public" +msgstr "" +"Přesune doplněk, jeho současnou verzi a příslušné soubory mezi veřejné " +"doplňky. Budoucí verze doplňku budou opět umístěny na pískoviště, dokud " +"nebudou zhodnoceny redaktorem." + +#: views/editors/review.thtml:170 +msgid "editors_review_details_nominated_sandbox" +msgstr "Ponechá doplněk na pískovišti." + +#: views/editors/review.thtml:159 +msgid "editors_review_details_pending_public" +msgstr "" +"Schválí verzi doplňku z pískoviště již jednou veřejného doplňku k " +"zobrazení na stránkách veřejných doplňků." + +#: views/editors/review.thtml:162 +msgid "editors_review_details_pending_sandbox" +msgstr "" +"Ponechá verzi doplňku z pískoviště již jednou veřejného doplňku na " +"pískovišti." + +#: views/editors/review.thtml:174 +msgid "editors_review_details_superreview" +msgstr "" +"Pokud máte jakékoliv pochybnosti ohledně bezpečnosti doplňku, jeho " +"autorských práv, či jakékoliv jiné záležitosti, na které by se správci měli " +"podívat, vepište níže váš komentář. Tento komentář bude zaslán pouze " +"správcům, ne autorům." + +#: views/editors/review.thtml:128 +msgid "editors_review_file_diff_link" +msgstr "Porovnat s veřejnou verzí" + +#: views/editors/review.thtml:125 +msgid "editors_review_file_viewcontents_link" +msgstr "Zobrazit obsah" + +#: views/editors/review.thtml:59 +msgid "editors_review_header_authors" +msgstr "Autoři:" + +#: views/editors/review.thtml:73 +msgid "editors_review_header_categories" +msgstr "Kategorie:" + +#: views/editors/review.thtml:86 +msgid "editors_review_header_compatibility" +msgstr "Kompatibilita:" + +#: views/editors/review.thtml:234 +msgid "editors_review_header_description" +msgstr "Popis" + +#: views/editors/review.thtml:258 +msgid "editors_review_header_devcomments" +msgstr "Komentáře vývojářů" + +#: views/editors/review.thtml:246 +msgid "editors_review_header_eula" +msgstr "EULA" + +#: views/editors/review.thtml:109 +msgid "editors_review_header_files" +msgstr "Soubory:" + +#: views/editors/review.thtml:267 +msgid "editors_review_header_itemhistory" +msgstr "Položka historie" + +#: views/editors/review.thtml:215 +msgid "editors_review_header_nominationmessage" +msgstr "Nominační zpráva" + +#: views/editors/review.thtml:323 +msgid "editors_review_header_previews" +msgstr "Náhledy" + +#: views/editors/review.thtml:252 +msgid "editors_review_header_privacy" +msgstr "Zásady ochrany soukromí" + +# %1 is the addon name and version
+#: views/editors/review.thtml:50 +#, php-format +msgid "editors_review_header_review" +msgstr "Hodnocení doplňku %s" + +#: views/editors/review.thtml:222 +msgid "editors_review_header_reviewernotes" +msgstr "Poznámky pro hodnotitele" + +#: views/editors/review.thtml:228 +msgid "editors_review_header_summary" +msgstr "Přehled" + +#: views/editors/review.thtml:240 +msgid "editors_review_header_versionnotes" +msgstr "Poznámky k verzi" + +#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295 +msgid "editors_review_history_nominated_adminreview" +msgstr "Správce hodnocení" + +#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289 +msgid "editors_review_history_nominated_approved" +msgstr "Nominace schválena/veřejné doplňky" + +#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292 +msgid "editors_review_history_nominated_denied" +msgstr "Nominace zamítnuta/pískoviště" + +#: views/editors/review.thtml:315 +msgid "editors_review_history_nonefound" +msgstr "Nebyly nalezeny žádné záznamy předchozího hodnocení." + +#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306 +msgid "editors_review_history_pending_adminreview" +msgstr "Správce hodnocení" + +#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300 +msgid "editors_review_history_pending_approved" +msgstr "Schváleno/veřejné doplňky" + +#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303 +msgid "editors_review_history_pending_denied" +msgstr "Zamítnuto/Pískoviště" + +#: views/editors/review.thtml:198 +msgid "editors_review_label_applications" +msgstr "Aplikace:" + +#: views/editors/review.thtml:186 +msgid "editors_review_label_cannedresponse" +msgstr "nebo zvolte některou z připravených odpovědí:" + +#: views/editors/review.thtml:180 +msgid "editors_review_label_comments" +msgstr "Komentáře:" + +#: views/editors/review.thtml:194 +msgid "editors_review_label_operating_systems" +msgstr "Operační systém:" + +#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324 +msgid "editors_review_link_pagetop" +msgstr "Nahoru" + +#: views/editors/review.thtml:45 +#, fuzzy +msgid "editors_review_next_link" +msgstr "next »" + +#: views/editors/review.thtml:334 +msgid "editors_review_previews_notfound" +msgstr "Náhledy nenalezeny." + +#: views/editors/review.thtml:44 +#, fuzzy +msgid "editors_review_previous_link" +msgstr "« prev" + +#: controllers/editors_controller.php:146 +#: controllers/editors_controller.php:148 +msgid "editors_review_queue_pagetitle" +msgstr "Fronta hodnocení" + +# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length +#: views/editors/review.thtml:43 +#, fuzzy +msgid "editors_review_rank_in_queue" +msgstr "<strong># %1$s</strong> of %2$s in queue" + +#: views/editors/review.thtml:206 +msgid "editors_review_submit_process_action" +msgstr "Provést akci" + +#: views/editors/review.thtml:276 +msgid "editors_review_th_action" +msgstr "Akce" + +#: views/editors/review.thtml:277 +msgid "editors_review_th_comments" +msgstr "Komentáře" + +#: views/editors/review.thtml:274 +msgid "editors_review_th_date" +msgstr "Datum" + +#: views/editors/review.thtml:275 +msgid "editors_review_th_reviewer" +msgstr "Hodnotitel" + +#: views/editors/review.thtml:273 +msgid "editors_review_th_version_file" +msgstr "Verze/soubor" + +#: controllers/editors_controller.php:411 +msgid "editors_reviewed_successfully" +msgstr "Hodnocení úspěšně provedeno." + +#: views/editors/reviews_queue.thtml:106 +msgid "editors_reviews_action_delete_review" +msgstr "Smazat hodnocení" + +#: views/editors/reviews_queue.thtml:104 +msgid "editors_reviews_action_keep" +msgstr "Odstranit označení a ponechat hodnocení" + +#: views/editors/reviews_queue.thtml:102 +msgid "editors_reviews_action_skip" +msgstr "Přeskočit" + +#: views/editors/reviews_queue.thtml:100 +msgid "editors_reviews_header_action" +msgstr "Akce" + +#: views/editors/reviews_queue.thtml:67 +msgid "editors_reviews_in_reply_to" +msgstr "V odpovědi uživatele:" + +#: controllers/editors_controller.php:572 +msgid "editors_reviews_processed" +msgstr "Hodnocení úspěšně provedeny!" + +#: views/editors/reviews_queue.thtml:117 +msgid "editors_reviews_queue_empty" +msgstr "V současnosti nejsou žádné požadavky na hodnocení." + +#: views/editors/reviews_queue.thtml:111 +msgid "editors_reviews_submit_process_reviews" +msgstr "Provést hodnocení" + +#: controllers/editors_controller.php:297 +msgid "editors_site_specific" +msgstr "Pro specifický server" + +#: controllers/editors_controller.php:228 +msgid "editors_submissiontype_new" +msgstr "Nový doplněk" + +#: controllers/editors_controller.php:229 +msgid "editors_submissiontype_updated" +msgstr "Aktualizace" + +#: controllers/editors_controller.php:459 +msgid "editors_tested_app" +msgstr "Testovaná aplikace" + +#: controllers/editors_controller.php:458 +msgid "editors_tested_os" +msgstr "Testovaný operační systém" + +#: views/editors/queue.thtml:82 +msgid "editors_th_additional_info" +msgstr "Doplňující informace" + +#: views/editors/featured.thtml:63 views/editors/queue.thtml:73 +#: views/admin/flagged_queue.thtml:53 +msgid "editors_th_addon" +msgstr "Doplněk" + +#: views/editors/queue.thtml:74 +msgid "editors_th_addontype" +msgstr "Typ" + +#: views/editors/queue.thtml:54 +msgid "editors_th_addontypes" +msgstr "Typy doplňků" + +#: views/editors/queue.thtml:81 +msgid "editors_th_age" +msgstr "Stáří" + +#: views/editors/queue.thtml:56 +msgid "editors_th_applications" +msgstr "Aplikace" + +#: views/editors/featured.thtml:64 +msgid "editors_th_locales" +msgstr "Omezit na lokalizace?" + +#: views/editors/queue.thtml:55 +msgid "editors_th_platforms" +msgstr "Platforma" + +#: views/editors/queue.thtml:57 +msgid "editors_th_submissiontypes" +msgstr "Typy nahrání" + +#: controllers/editors_controller.php:254 +#, php-format +msgid "editors_x_days" +msgstr "%s dní" + +#: controllers/editors_controller.php:262 +#, php-format +msgid "editors_x_hours" +msgstr "%s hodin" + +#: controllers/editors_controller.php:270 +#, php-format +msgid "editors_x_minutes" +msgstr "%s minut" + +#: views/errors/error401.thtml:50 controllers/components/simple_acl.php:81 +#: controllers/components/simple_acl.php:82 +#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:608 +#: controllers/components/amo.php:609 controllers/components/amo.php:610 +#: controllers/reviews_controller.php:352 +#: controllers/reviews_controller.php:480 +msgid "error_access_denied" +msgstr "Přístup zamítnout" + +#: views/errors/error401.thtml:52 +msgid "error_access_denied_message" +msgstr "K zobrazení požadované stránky nemáte dostatečné oprávnění." + +#: controllers/developers_controller.php:174 +#: controllers/developers_controller.php:532 +#: controllers/developers_controller.php:950 +#: controllers/developers_controller.php:1407 +#: controllers/developers_controller.php:2385 +#: controllers/developers_controller.php:2692 +#: controllers/downloads_controller.php:94 +#: controllers/downloads_controller.php:101 +#: controllers/downloads_controller.php:153 +#: controllers/statistics_controller.php:127 +#: controllers/previews_controller.php:115 +#: controllers/previews_controller.php:206 +#: controllers/previews_controller.php:307 +#: controllers/reviews_controller.php:77 +#: controllers/reviews_controller.php:240 +#: controllers/reviews_controller.php:331 +#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:116 +#: controllers/api_controller.php:752 controllers/api_controller.php:887 +#: controllers/api_controller.php:918 controllers/addons_controller.php:100 +#: controllers/addons_controller.php:1062 +#: controllers/addons_controller.php:1112 +#: controllers/addons_controller.php:1116 +#: controllers/editors_controller.php:386 +msgid "error_addon_notfound" +msgstr "Doplněk nenalezen!" + +#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185 +msgid "error_addon_notviewable" +msgstr "Tento doplněk zde nelze zobrazit." + +#: controllers/reviews_controller.php:246 +msgid "error_addon_selfreview" +msgstr "Nelze hodnotit svůj vlastní doplněk." + +#: controllers/addons_controller.php:627 +msgid "error_browse_no_addons" +msgstr "V této kategorii nejsou žádné doplňky." + +#: controllers/api_controller.php:417 +msgid "error_collection_feed_notfound" +msgstr "" + +#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:176 +#: views/developers/add_step2.thtml:117 controllers/api_controller.php:900 +msgid "error_email_invalid" +msgstr "Tato e-mailová adresa není platná." + +#: views/users/pwreset.thtml:74 views/users/register.thtml:65 +#: views/users/register.thtml:75 views/users/register.thtml:81 +#: views/users/edit.thtml:108 views/users/edit.thtml:114 +#: views/users/edit.thtml:174 views/admin/users_edit.thtml:63 +#: views/admin/users_edit.thtml:68 views/reviews/add.thtml:94 +#: views/reviews/add.thtml:118 +msgid "error_field_required" +msgstr "Tato položka nesmí být prázdná." + +#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91 +#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152 +#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174 +#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509 +msgid "error_file_notfound" +msgstr "Soubor nebyl nalezen!" + +#: controllers/editors_controller.php:527 +#, php-format +msgid "error_file_x_notfound" +msgstr "Chyba souboru: %s neexistuje." + +#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84 +#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594 +#: controllers/developers_controller.php:1869 +#: controllers/developers_controller.php:2008 +#: controllers/developers_controller.php:2016 +#: controllers/developers_controller.php:2307 +#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102 +msgid "error_formerrors" +msgstr "" +"Tento formulář obsahuje chyby. Opravte je prosím a formulář znovu odešlete." + +#: views/users/register.thtml:104 +msgid "error_invalid_captcha" +msgstr "Neplatný ověřovací kód. Zkuste to prosím znovu!" + +#: views/users/register.thtml:95 views/users/edit.thtml:128 +#: views/developers/add_step2.thtml:112 views/developers/add_step2.thtml:122 +#: views/admin/users_edit.thtml:86 +msgid "error_invalid_url" +msgstr "" +"Tato adresa nemá platný formát. Platné adresy mají tvar http://moje.domena." +"cz/moje-stranka/." + +#: controllers/downloads_controller.php:65 +#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254 +#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642 +#: controllers/reviews_controller.php:71 +#: controllers/reviews_controller.php:234 +#: controllers/reviews_controller.php:324 +#: controllers/reviews_controller.php:468 +#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:893 +#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1036 +#: controllers/addons_controller.php:1102 +#: controllers/collections_controller.php:71 +#, php-format +msgid "error_missing_argument" +msgstr "Chybějící argument: %s" + +#: controllers/components/amo.php:504 controllers/components/amo.php:529 +msgid "error_no_files_in_addon" +msgstr "Soubory nenalezeny" + +#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57 +msgid "error_notice" +msgstr "Poznámka" + +#: controllers/previews_controller.php:200 +msgid "error_preview_notfound" +msgstr "Náhled nebyl nalezen!" + +#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112 +msgid "error_review_rating_required" +msgstr "Musíte zvolit hodnocení." + +#: controllers/users_controller.php:160 +msgid "error_user_already_confirmed" +msgstr "Tento uživatelský dokument je již aktivován." + +#: controllers/users_controller.php:202 controllers/users_controller.php:265 +#: controllers/users_controller.php:552 controllers/users_controller.php:564 +#: controllers/users_controller.php:570 controllers/users_controller.php:599 +#: controllers/users_controller.php:616 +msgid "error_user_badconfirmationcode" +msgstr "Špatný aktivační kód!" + +#: views/users/pwreset.thtml:79 views/users/register.thtml:70 +#: views/users/edit.thtml:162 +msgid "error_user_confirmpw_nomatch" +msgstr "Hesla nesouhlasí." + +#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:172 +#: controllers/users_controller.php:606 +msgid "error_user_email_notunique" +msgstr "Tuto e-mailovou adresu již používá jiný uživatel." + +#: controllers/users_controller.php:580 controllers/users_controller.php:581 +msgid "error_user_emailchange_expired" +msgstr "" +"Platnost tohoto potvrzení vypršela. Ve vašem profilu změňte prosím opět svůj " +"e-maila klepněte na odkaz v potvrzovacím e-mailu ihned po jeho obdržení." + +#: views/users/register.thtml:86 views/users/edit.thtml:119 +#: views/admin/users_edit.thtml:73 +msgid "error_user_nickname_notunique" +msgstr "Tuto přezdívku používá již jiný uživatel." + +#: views/users/pwreset.thtml:54 controllers/users_controller.php:191 +#: controllers/users_controller.php:260 controllers/users_controller.php:592 +#: controllers/users_controller.php:648 +msgid "error_user_notfound" +msgstr "Uživatel nenalezen!" + +#: views/users/activatefirst.thtml:47 +msgid "error_user_unconfirmed" +msgstr "" +"Nejprve prosím aktivujte svůj uživatelský účet pomocí kódu, který jste " +"obdrželi v e-mailu." + +#: views/users/login.thtml:68 +msgid "error_username_or_pw_wrong" +msgstr "Chybné uživatelské jméno a nebo heslo!" + +#: controllers/developers_controller.php:2539 +#: controllers/editors_controller.php:381 +msgid "error_version_notfound" +msgstr "Verze nenalezena!" + +#: views/users/delete.thtml:118 views/users/edit.thtml:152 +msgid "error_wrong_password" +msgstr "Vloženo chybné heslo!" + +#: views/elements/feature.thtml:129 +msgid "feature_learnmore" +msgstr "Více informací" + +# %1 is the add-on name
+#: views/elements/feature.thtml:130 +#, php-format +msgid "feature_learnmore_about_addon" +msgstr "Více informací o doplňku %1$s" + +#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99 +#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100 +#, php-format +msgid "feature_reviews" +msgid_plural "feature_reviews" +msgstr[0] "%1$s hodnocení" +msgstr[1] "%1$s hodnocení" +msgstr[2] "%1$s hodnocení" + +#: views/elements/feature.thtml:134 +msgid "feature_view_more_from_category" +msgstr "Zobrazit více z kategorie" + +#: views/elements/footer.thtml:67 +msgid "footer_all_rights_reserved" +msgstr "Všechna práva vyhrazena." + +#: views/elements/footer.thtml:67 +msgid "footer_copyright" +msgstr "Copyright" + +#: views/elements/footer.thtml:71 +msgid "footer_credits" +msgstr "Autoři" + +#: views/elements/footer.thtml:73 +msgid "footer_disclaimer" +msgstr "" +"Mozilla poskytuje rozcestník na tyto aplikace v dobré vůli. Nezastupuje " +"autory těchto aplikací ani neposkytuje žádné informace, které se jich " +"týkají. Jakékoliv dotazy, stížnosti, či požadavky týkající se těchto " +"aplikací musí být adresovány příslušným poskytovatelům daného software." + +#: views/elements/footer.thtml:61 +msgid "footer_lang_form_lang_submit_go" +msgstr "Přejít" + +#: views/elements/footer.thtml:70 +msgid "footer_legal_notices" +msgstr "Zákonná omezení" + +#: views/elements/footer.thtml:50 +msgid "footer_other_languages" +msgstr "Další jazyky:" + +#: views/elements/footer.thtml:69 +msgid "footer_privacy_policy" +msgstr "Zásady ochrany soukromí" + +#: views/addons/display.thtml:379 +msgid "forum_save" +msgstr "Uložit" + +#: models/addontype.php:90 models/addontype.php:111 +#, fuzzy +msgid "general_addontype_dict" +msgid_plural "general_addontype_dict" +msgstr[0] "Slovník" +msgstr[1] "Slovníky" + +#: models/addontype.php:86 models/addontype.php:109 +#, fuzzy +msgid "general_addontype_extension" +msgid_plural "general_addontype_extension" +msgstr[0] "Rozšíření" +msgstr[1] "Rozšíření" + +#: models/addontype.php:96 models/addontype.php:114 +#, fuzzy +msgid "general_addontype_lpaddon" +msgid_plural "general_addontype_lpaddon" +msgstr[0] "Jazykový balíček (doplněk)" +msgstr[1] "Jazykové balíčky (doplněk)" + +#: models/addontype.php:94 models/addontype.php:113 +#, fuzzy +msgid "general_addontype_lpapp" +msgid_plural "general_addontype_lpapp" +msgstr[0] "Jazykový balíček (aplikace)" +msgstr[1] "Jazykové balíčky (aplikace)" + +#: models/addontype.php:98 models/addontype.php:115 +#, fuzzy +msgid "general_addontype_plugin" +msgid_plural "general_addontype_plugin" +msgstr[0] "Zásuvný modul" +msgstr[1] "Zásuvné moduly" + +#: models/addontype.php:92 models/addontype.php:112 +#, fuzzy +msgid "general_addontype_search" +msgid_plural "general_addontype_search" +msgstr[0] "Vyhledávací modul" +msgstr[1] "Vyhledávací moduly" + +#: models/addontype.php:88 models/addontype.php:110 +#, fuzzy +msgid "general_addontype_theme" +msgid_plural "general_addontype_theme" +msgstr[0] "Motiv vzhledu" +msgstr[1] "Motivy vzhledu" + +#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122 +#, php-format +msgid "header_home_tooltip" +msgstr "Návrat na úvodní stránku doplňků aplikace %1$s" + +#: views/elements/header.thtml:87 +msgid "header_main_firefox_header" +msgstr "Doplňky Firefoxu" + +#: views/elements/header.thtml:99 +msgid "header_main_header" +msgstr "Doplňky" + +#: views/elements/header.thtml:90 +msgid "header_main_seamonkey_header" +msgstr "Doplňky Seamonkey" + +#: views/elements/header.thtml:93 +msgid "header_main_sunbird_header" +msgstr "Doplňky Sunbirdu" + +#: views/elements/header.thtml:96 +msgid "header_main_thunderbird_header" +msgstr "Doplňky Thunderbirdu" + +#: views/elements/header.thtml:62 +msgid "header_navlink_addons" +msgstr "Doplňky" + +#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151 +#: views/addons/display.thtml:360 +msgid "header_navlink_login" +msgstr "Přihlášení" + +#: views/elements/header.thtml:147 +msgid "header_navlink_logout" +msgstr "Odhlášení" + +#: views/elements/header.thtml:145 +msgid "header_navlink_myaccount" +msgstr "Můj účet" + +#: views/elements/header.thtml:150 +msgid "header_navlink_register" +msgstr "Registrace" + +#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62 +#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46 +#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84 +#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60 +#, php-format +msgid "img_preview_of" +msgstr "Náhledy doplňku %s" + +# %1 is the login URL for the link tag
+#: views/elements/install.thtml:229 +msgid "install_a_login_to_install" +msgstr "Pro instalaci tohoto doplňku se musíte <a href=\"%1$s\">přihlásit</a>." + +#: views/elements/install.thtml:71 +#, php-format +msgid "install_button_text" +msgstr "Přidat do aplikace %s %s" + +# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164 +#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220 +#, php-format +msgid "install_button_title" +msgstr "Přidá doplněk %1$s do aplikace %2$s" + +#: views/elements/install.thtml:158 +#, php-format +msgid "install_download" +msgstr "Stáhnout doplněk %1$s" + +#: views/elements/install.thtml:90 +msgid "install_error_addon_not_found" +msgstr "Tento doplněk není dostupný." + +#: views/addons/dictionaries.thtml:61 +msgid "langtools_a11y_tablesummary" +msgstr "Přehled slovníků a jazykových balíčků." + +#: views/addons/dictionaries.thtml:47 +msgid "langtools_download_dictionary" +msgstr "Stáhnout slovník" + +#: views/addons/dictionaries.thtml:48 +msgid "langtools_download_langpack" +msgstr "Stáhnout jazykový balíček" + +#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59 +#: controllers/components/amo.php:700 controllers/addons_controller.php:897 +msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks" +msgstr "Slovníky a jazykové balíčky" + +#: views/addons/dictionaries.thtml:44 +msgid "langtools_install_dictionary" +msgstr "Instalovat slovník" + +#: views/addons/dictionaries.thtml:45 +msgid "langtools_install_langpack" +msgstr "Instalovat jazykový balíček" + +#: views/addons/dictionaries.thtml:65 +msgid "langtools_tableheader_dictionary" +msgstr "Slovníky" + +#: views/addons/dictionaries.thtml:66 +msgid "langtools_tableheader_langpack" +msgstr "Jazykový balíček" + +#: views/addons/dictionaries.thtml:64 +msgid "langtools_tableheader_language" +msgstr "Jazyk" + +#: views/users/emailchange.thtml:54 views/users/delete.thtml:53 +#: views/users/delete.thtml:130 views/users/edit.thtml:72 +#: views/users/edit.thtml:73 views/reviews/flag.thtml:52 +msgid "link_return_to_front_page" +msgstr "Klepnutím zde se vrátíte na úvodní stránku." + +#: views/elements/addon_list_options.thtml:46 +msgid "list_sortby_date" +msgstr "Datum" + +#: views/elements/addon_list_options.thtml:47 +msgid "list_sortby_downloads" +msgstr "Stažení" + +#: views/elements/addon_list_options.thtml:45 +msgid "list_sortby_name" +msgstr "Jméno doplňku" + +#: views/elements/addon_list_options.thtml:48 +msgid "list_sortby_rating" +msgstr "Bodové hodnocení" + +#: config/bootstrap.php:278 +msgid "main_prettyname_fennec" +msgstr "Fennec" + +#: config/bootstrap.php:274 +msgid "main_prettyname_firefox" +msgstr "Firefox" + +#: config/bootstrap.php:277 +msgid "main_prettyname_seamonkey" +msgstr "Seamonkey" + +# : config/bootstrap.php:279 +msgid "main_prettyname_sugar" +msgstr "Sugar" + +#: config/bootstrap.php:276 +msgid "main_prettyname_sunbird" +msgstr "Sunbird" + +#: config/bootstrap.php:275 +msgid "main_prettyname_thunderbird" +msgstr "Thunderbird" + +#: views/elements/addon_categories.thtml:53 +#: views/elements/addon_categories.thtml:54 controllers/components/amo.php:678 +#: controllers/components/amo.php:680 +msgid "nav_category_dicts_langpacks" +msgstr "Slovníky a jazykové balíčky" + +#: controllers/components/amo.php:714 controllers/components/amo.php:716 +msgid "nav_category_plugins" +msgstr "Zásuvné moduly" + +#: views/elements/addon_categories.thtml:57 +#: views/elements/addon_categories.thtml:58 controllers/components/amo.php:684 +msgid "nav_category_themes" +msgstr "Motivy vzhledu" + +#: views/elements/app_chooser.thtml:47 +msgid "other_apps_tooltip" +msgstr "Zde naleznete doplňky pro ostatní aplikace" + +# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#: views/helpers/addons_html.php:214 +msgid "other_users" +msgstr "další" + +#: controllers/pages_controller.php:90 +msgid "page_title_appversions" +msgstr "Verze aplikace" + +#: controllers/pages_controller.php:92 +msgid "page_title_credits" +msgstr "Autoři" + +#: controllers/pages_controller.php:94 +msgid "page_title_experimental_addons" +msgstr "Experimentální doplňky" + +#: controllers/pages_controller.php:96 +msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq" +msgstr "Vytvořte si své Firefox FAQ" + +#: controllers/pages_controller.php:103 +msgid "page_title_policy" +msgstr "Zásady doplňků" + +#: controllers/pages_controller.php:105 +msgid "page_title_privacy" +msgstr "Zásady ochrany soukromí Mozilly" + +#: controllers/pages_controller.php:107 +msgid "page_title_review_guide" +msgstr "Příručka hodnotitele" + +#: controllers/pages_controller.php:109 +msgid "page_title_sandbox" +msgstr "Systém pískoviště" + +#: controllers/pages_controller.php:111 +msgid "page_title_submissionhelp" +msgstr "Nápověda k odeslání" + +#: views/pages/appversions.thtml:86 +msgid "pages_appversions_guid" +msgstr "GUID" + +#: views/pages/appversions.thtml:78 controllers/pages_controller.php:90 +msgid "pages_appversions_header" +msgstr "Platné verze aplikace" + +#: views/pages/appversions.thtml:79 +msgid "pages_appversions_intro" +msgstr "" +"Všechny doplňky serveru doplňky Mozilly musí obsahovat soubor install.rdf " +"obsahující alespoň jednu níže podporovanou aplikaci. Pro tyto aplikace jsou " +"pak podporovány pouze verze uvedené níže." + +#: views/pages/appversions.thtml:92 +#, php-format +msgid "pages_appversions_required_files" +msgstr "" +"Soubor install.rdf s požadovanými vlastnostmi, které jsou specifikovány " +"%s, je do doplňku nutné zahrnout i v případě, že vámi podporovaná " +"aplikace tento soubor nevyžaduje." + +#: views/pages/appversions.thtml:92 +msgid "pages_appversions_required_files_link" +msgstr "zde" + +#: views/pages/appversions.thtml:87 +msgid "pages_appversions_versions" +msgstr "Verze" + +#: views/pages/experimental_addons.thtml:56 +msgid "pages_experimental_addons_backbutton" +msgstr "Zpět na předchozí stránku" + +#: views/pages/policy.thtml:50 +msgid "pages_policy_sandbox_link" +msgstr "Informační stránka pískoviště" + +#: views/elements/pagination.thtml:53 +msgid "pagination_next_page" +msgstr "následující" + +# %1 is page number, %2 is total page count
+#: views/helpers/pagination.php:199 +#, php-format +msgid "pagination_page_number_title" +msgstr "Toto je stránka %1$s z %2$s" + +#: views/elements/pagination.thtml:52 +msgid "pagination_previous_page" +msgstr "předchozí" + +#: views/elements/recaptcha.thtml:65 +msgid "recaptcha_enter_both_words" +msgstr "Vložte prosím níže <strong>obě slova oddělená mezerou</strong>." + +#: views/elements/recaptcha.thtml:83 +msgid "recaptcha_enter_here" +msgstr "Zde vložte odpověď" + +#: views/elements/recaptcha.thtml:74 +#, fuzzy +msgid "recaptcha_enter_whatyouhear" +msgstr "Please type what you hear." + +# %1 is the link switching refreshing the captcha +# %2 is the link switching to a text captcha +#: views/elements/recaptcha.thtml:77 +#, fuzzy +msgid "recaptcha_hardtohear_text" +msgstr "" +"If this is hard to understand, you can <a href=\"%1$s\">listen to something " +"else</a> or <a href=\"%2$s\">switch back to text</a>." + +# %1 is the link switching refreshing the captcha +# %2 is the link switching to an audio captcha +#: views/elements/recaptcha.thtml:68 +#, fuzzy +msgid "recaptcha_hardtoread_text" +msgstr "" +"If this is hard to read, you can <a href=\"%1$s\">try different words</a> or " +"<a href=\"%2$s\">listen to something</a> instead." + +#: views/users/register.thtml:100 +msgid "recaptcha_label" +msgstr "Jste člověk?" + +#: views/users/register.thtml:101 +msgid "recaptcha_whatsthis" +msgstr "Copak je to?" + +#: controllers/reviews_controller.php:556 +msgid "review_flag_error" +msgstr "Chyba při označení hodnocení!" + +#: models/reviews_moderation_flag.php:69 +msgid "review_flag_reason_bug_support" +msgstr "Nevhodné hlášení chyby nebo žádost o podporu" + +#: views/reviews/display.thtml:107 views/reviews/display.thtml:190 +msgid "review_flag_reason_instructions" +msgstr "Nahlásit toto hodnocení (zvolte důvod)" + +#: models/reviews_moderation_flag.php:67 +msgid "review_flag_reason_language" +msgstr "Nevhodný jazyk/chování" + +#: models/reviews_moderation_flag.php:71 +msgid "review_flag_reason_other" +msgstr "Jiné (prosím konkretizujte)" + +#: models/reviews_moderation_flag.php:65 +msgid "review_flag_reason_spam" +msgstr "Nevyžádaný příspěvek či obsah nesouvisící s hodnocením" + +#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179 +#: controllers/reviews_controller.php:551 +msgid "review_flag_success" +msgstr "Děkujeme. Hodnocení bude zkontrolována redaktorem." + +#: views/reviews/display.thtml:41 +msgid "review_flag_this" +msgstr "Nahlásit hodnocení" + +#: views/reviews/display.thtml:42 +msgid "review_flag_this_titletip" +msgstr "" +"Je toto hodnocení nevhodné, chybné či se jedná o nevyžádanou zprávu? " +"Klepněte zde a označte ji, abyji zkontroloval redaktor." + +# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#: views/reviews/add.thtml:48 +msgid "review_guidelines_short" +msgstr "" +"<p>Přečtěte si prosím následující tipy:</p><ul><li>Pište, jako byste se " +"ptali přítele na jeho zkušenost s doplňkem. Poskytujte detailní a " +"užitečné informace, jako jsou vlastnosti, které máte či nemáte rádi, jak " +"snadno se vám doplněk používá a popis nedostatků, které má. Vyvarujte se " +"obecných hlášek typu \"Skvělé\" či \"Špatné\" bez toho, abyste sdělili " +"důvod, proč tomu tak je.</li><li>Nepřidávejte prosím do hodnocení příspěvky " +"s hlášením chyb. Vaše e-mailová adresa není viditelná ani vývojářům " +"doplňků, kteří vás mohou chtít kontaktovat pro vyřešení vašeho problému. " +"Podívejte se do <a href=\"%1$s\">sekce podpory</a>, kde naleznete, jak se " +"vám může dostat podpory pro konkrétní doplněk.</li><li>Hodnocení pište " +"prosím čistě, vyhýbejte se neslušným výrazům a nezadávejte do nich žádné " +"osobní informace.</li></ul><p>Přečtěte si prosím <a href=\"%2$s\">pravidla " +"pro přidávání hodnocení</a>, kde naleznete více informaci o tom, jak psát " +"hodnocení.</p>" + +#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54 +#: views/reviews/review_added.thtml:47 +#, php-format +msgid "reviews_header" +msgstr "Hodnocení doplňku %s" + +#: controllers/addons_controller.php:264 +msgid "rss_featuredaddons" +msgstr "Zajímavé doplňky" + +#: controllers/addons_controller.php:262 +msgid "rss_newestaddons" +msgstr "Nejnovější doplňky" + +#: controllers/addons_controller.php:263 +msgid "rss_updatedaddons" +msgstr "Aktualizované doplňky" + +#: controllers/search_controller.php:99 +msgid "search_disabled" +msgstr "Hledání je nyní zakázáno. Prosím zkuste to znovu později." + +#: views/elements/search.thtml:186 +msgid "search_form_all_addons" +msgstr "všechny doplňky" + +#: views/elements/search.thtml:170 views/elements/search.thtml:182 +#: views/layouts/mozilla.thtml:188 +msgid "search_form_default_text" +msgstr "hledat doplňky" + +#: views/elements/search.thtml:201 +msgid "search_form_submit_tooltip" +msgstr "Vyhledá doplňky" + +#: views/elements/search.thtml:182 +msgid "search_form_tooltip" +msgstr "Klepněte a zadejte název hledaného doplňku" + +#: views/elements/search.thtml:184 +msgid "search_form_within" +msgstr "v kategorii" + +#: views/addons/searchengines.thtml:124 +msgid "search_landing_all_search_engines" +msgstr "Vyhledávací moduly" + +#: views/addons/searchengines.thtml:120 +msgid "search_landing_browse_search_engines" +msgstr "Vyhledávací moduly dle typu" + +#: views/search/index.thtml:70 +#, php-format +msgid "search_matching_addons_number" +msgid_plural "search_matching_addons_number" +msgstr[0] "%s odpovídající doplněk" +msgstr[1] "%s odpovídající doplňky" +msgstr[2] "%s odpovídajících doplňků" + +#: views/search/index.thtml:49 +msgid "search_nothing_found" +msgstr "Nic nebylo nalezeno." + +#: controllers/search_controller.php:178 +msgid "search_pagetitle" +msgstr "Vyhledávání doplňků" + +#: controllers/search_controller.php:235 +msgid "search_rss_description" +msgstr "Kanál s výsledky hledání" + +#: controllers/search_controller.php:234 +#, php-format +msgid "search_rss_results_for" +msgstr "Výsledky hledání pro: %s" + +#: views/addons/home.thtml:172 +msgid "sidebar_navlink_admin_tools" +msgstr "Nástroje správce" + +#: views/elements/header.thtml:146 views/addons/home.thtml:164 +msgid "sidebar_navlink_developer_tools" +msgstr "Nástroje vývojáře" + +#: views/addons/home.thtml:166 +msgid "sidebar_navlink_editor_tools" +msgstr "Nástroje redaktora" + +#: views/addons/home.thtml:162 +msgid "sidebar_navlink_welcome" +msgstr "Vítejte" + +#: views/addons/home.thtml:162 +#, php-format +msgid "sidebar_navlink_welcome_name" +msgstr "Vítejte uživateli %s" + +#: views/elements/pitch.thtml:50 views/elements/pitch.thtml:55 +msgid "sidebar_pitch_dictionary" +msgstr "Slovník" + +#: views/elements/pitch.thtml:73 +msgid "sidebar_pitch_featured_addons" +msgstr "Doporučované doplňky" + +#: views/elements/pitch.thtml:61 +msgid "sidebar_pitch_looking_for" +msgstr "Hledám:" + +#: views/elements/pitch.thtml:71 +msgid "sidebar_pitch_newest_addons" +msgstr "Nejnovější doplňky" + +#: views/elements/pitch.thtml:49 +msgid "sidebar_pitch_search" +msgstr "Vyhledávací modul" + +#: views/elements/pitch.thtml:70 +msgid "sidebar_pitch_subscribe_to" +msgstr "Odebírat" + +#: views/elements/pitch.thtml:48 views/elements/pitch.thtml:54 +msgid "sidebar_pitch_theme" +msgstr "Motiv vzhledu" + +#: views/elements/pitch.thtml:72 +msgid "sidebar_pitch_updated_addons" +msgstr "Aktualizované doplňky" + +#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58 +#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74 +#: views/addons/dictionaries.thtml:88 +#, php-format +msgid "size_kb" +msgstr "%1$s KB" + +#: views/elements/stars.thtml:63 +msgid "stars_not_yet_rated" +msgstr "Nehodnoceno" + +# %1 is the number of stars this add-on has
+#: views/elements/stars.thtml:54 +#, php-format +msgid "stars_rated_x_outof_5" +msgstr "Hodnoceno %s z 5 hvězdiček" + +#: views/statistics/addon.thtml:59 +msgid "statistics_addon_dashboard_link" +msgstr "Stránka statistik" + +#: views/statistics/addon.thtml:58 +msgid "statistics_addon_developertools_link" +msgstr "Nástroje vývojáře" + +#: views/statistics/addon.thtml:53 +msgid "statistics_addon_switch" +msgstr "Přepnout doplněk" + +#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167 +msgid "statistics_date_shortmonth" +msgstr "M. j" + +#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138 +msgid "statistics_date_shortmonthwithyear" +msgstr "M. j, Y" + +#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48 +#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158 +msgid "statistics_date_weekdayshortmonth" +msgstr "l, M. j" + +#: controllers/components/stats.php:385 +#, php-format +msgid "statistics_events_addon_created" +msgstr "Doplněk %1$s vytvořen" + +#: controllers/components/stats.php:366 +#, php-format +msgid "statistics_events_app_released" +msgstr "Aplikace %1$s vydána" + +#: views/statistics/addon.thtml:71 +msgid "statistics_help_close_link" +msgstr "Zavřít" + +#: views/statistics/addon.thtml:60 +msgid "statistics_help_link" +msgstr "Nápověda" + +#: views/statistics/index.thtml:57 +msgid "statistics_index_anotheraddon" +msgstr " a nebo zvolte jiný doplněk" + +#: views/statistics/index.thtml:59 +msgid "statistics_index_anotheraddon_public" +msgstr " a nebo zvolte jiný doplněk s veřejnými statistikami" + +#: views/statistics/index.thtml:45 +msgid "statistics_index_myaddons" +msgstr "Pro zobrazení statistik zvolte některý z vašich doplňků" + +#: views/statistics/index.thtml:63 +msgid "statistics_index_selectaddon" +msgstr "Pro zobrazení statistik zvolte některý z doplňků" + +#: views/statistics/index.thtml:65 +msgid "statistics_index_selectaddon_public" +msgstr "Zvolte doplněk z veřejnými statistikami" + +#: views/statistics/index.thtml:43 +msgid "statistics_index_title" +msgstr "Stránka statistik" + +#: views/statistics/index.thtml:71 +msgid "statistics_index_view_button" +msgstr "Zobrazit statistiky" + +#: controllers/statistics_controller.php:217 +msgid "statistics_js_dropdowns_none" +msgstr "žádný" + +#: controllers/statistics_controller.php:216 +msgid "statistics_js_dropdowns_removeplot" +msgstr "Odstranit diagram" + +#: controllers/statistics_controller.php:226 +msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange" +msgstr "%s nalezen v rozsahu" + +#: controllers/statistics_controller.php:236 +msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name" +msgstr "Přidat diagram" + +#: controllers/statistics_controller.php:237 +msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip" +msgstr "Přidá další diagram do tohoto grafu" + +#: controllers/statistics_controller.php:227 +msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked" +msgstr "Skrýt celkový počet" + +#: controllers/statistics_controller.php:228 +msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked" +msgstr "Zobrazit celkový počet" + +#: controllers/statistics_controller.php:229 +msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip" +msgstr "Vykreslit na tento graf celkový počet" + +#: controllers/statistics_controller.php:241 +msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name" +msgstr "Zobrazit data (CSV)" + +#: controllers/statistics_controller.php:242 +msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip" +msgstr "Zobrazí čárkou oddělené hodnoty pro tyto data" + +#: controllers/statistics_controller.php:233 +msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked" +msgstr "Skrýt události doplňku %s" + +#: controllers/statistics_controller.php:234 +msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked" +msgstr "Zobrazit události doplňku %s" + +#: controllers/statistics_controller.php:235 +msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip" +msgstr "Vyznačit do diagramu datumy vydání doplňku" + +#: controllers/statistics_controller.php:230 +msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked" +msgstr "Skrýt události Firefoxu" + +#: controllers/statistics_controller.php:231 +msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked" +msgstr "Zobrazit události Firefoxu" + +#: controllers/statistics_controller.php:232 +msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip" +msgstr "Vyznačit do diagramu datumy vydání Firefoxu" + +#: controllers/statistics_controller.php:238 +msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked" +msgstr "Zbalit graf" + +#: controllers/statistics_controller.php:239 +msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked" +msgstr "Rozbalit graf" + +#: controllers/statistics_controller.php:240 +msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip" +msgstr "Změnit velikost grafu" + +#: controllers/statistics_controller.php:220 +msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu" +msgstr "Počet aktivních uživatelů za den" + +#: controllers/statistics_controller.php:222 +msgid "statistics_js_plotselection_selector_application" +msgstr "Aplikace" + +#: controllers/statistics_controller.php:225 +msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom" +msgstr "Vlastní" + +#: controllers/statistics_controller.php:219 +msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads" +msgstr "Počet stažení" + +#: controllers/statistics_controller.php:224 +msgid "statistics_js_plotselection_selector_os" +msgstr "Operační systém" + +#: controllers/statistics_controller.php:223 +msgid "statistics_js_plotselection_selector_status" +msgstr "Stav doplňku" + +#: controllers/statistics_controller.php:218 +msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary" +msgstr "Souhrn" + +#: controllers/statistics_controller.php:221 +msgid "statistics_js_plotselection_selector_version" +msgstr "Verze doplňku" + +#: controllers/components/stats.php:266 +msgid "statistics_longnames_application" +msgstr "Aplikace" + +#: controllers/components/stats.php:268 +msgid "statistics_longnames_os" +msgstr "Operační systém" + +#: controllers/components/stats.php:267 +msgid "statistics_longnames_status" +msgstr "Stav doplňku" + +#: controllers/components/stats.php:269 +msgid "statistics_longnames_unknown" +msgstr "Neznámý" + +#: controllers/components/stats.php:265 +msgid "statistics_longnames_version" +msgstr "Verze doplňku" + +#: views/statistics/addon.thtml:104 +msgid "statistics_notice_data_insufficient" +msgstr "" +"Pro zobrazení tohoto grafu stále není dostatek dat. Zkuste to prosím později." + +#: views/statistics/addon.thtml:116 +msgid "statistics_notice_data_none" +msgstr "" +"Pro zobrazení grafu toho doplňku nejsou žádná data. Zkuste to prosím za pár " +"dní." + +#: views/statistics/addon.thtml:41 +msgid "statistics_notice_data_updating" +msgstr "" +"Statistiky doplňku jsou nyní aktualizovány. Zobrazovaná data můžou být proto " +"nekompletní. Zkuste to prosím později." + +#: views/statistics/addon.thtml:122 +msgid "statistics_notice_disabled" +msgstr "Stránka statistik je momentálně zakázánaná. Zkuste to prosím později." + +#: views/statistics/addon.thtml:109 +msgid "statistics_notice_nojavascript" +msgstr "Pro zobrazení grafů na stránce statistik je vyžadován JavaScript." + +#: views/statistics/addon.thtml:44 +msgid "statistics_notice_settings_updated" +msgstr "Vaše nastavení bylo aktualizováno!" + +#: controllers/statistics_controller.php:60 +#: controllers/statistics_controller.php:71 +#: controllers/statistics_controller.php:74 +msgid "statistics_pagetitle" +msgstr "Stránka statistik" + +#: views/statistics/addon.thtml:85 +msgid "statistics_plot_legend_adu" +msgstr "Počet aktivních uživatelů za den" + +#: views/statistics/addon.thtml:81 +msgid "statistics_plot_legend_downloads" +msgstr "Počet stažení za den" + +#: views/statistics/addon.thtml:93 +msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt" +msgstr "Zvětšit velikost" + +#: views/statistics/addon.thtml:92 +msgid "statistics_plot_options_zoomin_title" +msgstr "Zvětšit velikost na jeden měsíc" + +#: views/statistics/addon.thtml:96 +msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt" +msgstr "Zmenšit velikost" + +#: views/statistics/addon.thtml:95 +msgid "statistics_plot_options_zoomout_title" +msgstr "Zmenšit velikost na jeden měsíc" + +#: controllers/statistics_controller.php:249 +#, php-format +msgid "statistics_rss_description" +msgstr "Denní statistický souhrn doplňku %1$s" + +#: views/statistics/addon.thtml:200 +msgid "statistics_rss_icon_title" +msgstr "RSS kanál statistického souhrnu" + +#: views/statistics/rss/summary.thtml:75 +msgid "statistics_rss_title_fulldate" +msgstr "l, F j, Y" + +#: views/statistics/rss/summary.thtml:75 +#, php-format +msgid "statistics_rss_title_statsfordate" +msgstr "Statistiky doplňku %1$s" + +#: views/statistics/settings.thtml:46 +msgid "statistics_settings_access_description" +msgstr "" +"Ve výchozím nastavení může tyto statistiky vidět pouze Mozilla a vy. Tyto " +"statistiky lze ale zveřejnit a umožnit tak komukoliv vidět data vašeho " +"doplňku." + +#: views/statistics/settings.thtml:45 +msgid "statistics_settings_access_heading" +msgstr "Přístup ke statistikám" + +#: views/statistics/settings.thtml:48 +msgid "statistics_settings_access_private" +msgstr "Soukromý" + +#: views/statistics/settings.thtml:48 +msgid "statistics_settings_access_private_description" +msgstr "Pouze vy a Mozilla si může zobrazit statistiky tohoto doplňku" + +#: views/statistics/settings.thtml:49 +msgid "statistics_settings_access_public" +msgstr "Veřejný" + +#: views/statistics/settings.thtml:49 +msgid "statistics_settings_access_public_description" +msgstr "Kdokoliv si může zobrazit statistiky tohoto doplňku" + +#: views/statistics/addon.thtml:221 +msgid "statistics_settings_change_link" +msgstr "Změnit nastavení" + +#: views/statistics/addon.thtml:223 +msgid "statistics_settings_confidential" +msgstr "Považujte prosím tyto informace za důvěrné." + +#: views/statistics/addon.thtml:215 +msgid "statistics_settings_currently_private" +msgstr "Tato stránka je v současnosti <b>soukromá</b>." + +#: views/statistics/addon.thtml:211 +msgid "statistics_settings_currently_public" +msgstr "Tato stránka je v současnosti <b>veřejná</b>." + +#: views/statistics/addon.thtml:216 +msgid "statistics_settings_locked_alt" +msgstr "Zamknuto" + +#: views/statistics/settings.thtml:54 +msgid "statistics_settings_return_link" +msgstr "Návrat na stránku statistik" + +#: views/statistics/settings.thtml:53 +msgid "statistics_settings_save_button" +msgstr "Uložit nastavení" + +#: views/statistics/settings.thtml:43 +#, php-format +msgid "statistics_settings_title" +msgstr "Nastavení stránky statistik pro doplněk %1$s" + +#: views/statistics/addon.thtml:212 +msgid "statistics_settings_unlocked_alt" +msgstr "Odemknuto" + +#: controllers/components/stats.php:273 +msgid "statistics_shortnames_application" +msgstr "Apl" + +#: controllers/components/stats.php:275 +msgid "statistics_shortnames_os" +msgstr "OS" + +#: controllers/components/stats.php:274 +msgid "statistics_shortnames_status" +msgstr "St" + +#: controllers/components/stats.php:276 +msgid "statistics_shortnames_unknown" +msgstr "Nz" + +#: controllers/components/stats.php:272 +msgid "statistics_shortnames_version" +msgstr "Vrz" + +#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190 +msgid "statistics_summary_downloads_average" +msgstr "Průměrný počet stažení za den" + +#: views/statistics/rss/summary.thtml:39 +msgid "statistics_summary_downloads_heading" +msgstr "Stažení" + +#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157 +msgid "statistics_summary_downloads_lastcount" +msgstr "Počet za poslední den" + +#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197 +msgid "statistics_summary_downloads_lastweek" +msgstr "Počet stažení za poslední týden" + +#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137 +msgid "statistics_summary_downloads_total" +msgstr "Celkový počet stažení" + +#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138 +#, php-format +msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate" +msgstr "Od %1$s" + +#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56 +#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169 +msgid "statistics_summary_nodata" +msgstr "Chybí data" + +#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193 +msgid "statistics_summary_updatepings_average" +msgstr "Průměrný počet aktivních uživatelů za den" + +#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163 +msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious" +msgstr "Změna z předchozího počtu" + +#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167 +#, php-format +msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate" +msgstr "%1$s v %2$s" + +#: views/statistics/rss/summary.thtml:45 +msgid "statistics_summary_updatepings_heading" +msgstr "Aktivní uživatelé za den" + +#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143 +msgid "statistics_summary_updatepings_total" +msgstr "Počet aktivních uživatelů za den" + +#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147 +#, php-format +msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate" +msgstr "%1$s" + +#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:175 +#: controllers/statistics_controller.php:248 +#, php-format +msgid "statistics_title_addon_stats" +msgstr "Statistika doplňku %1$s" + +#: views/addons/themes_landing.thtml:119 +msgid "themes_landing_all_themes" +msgstr "Všechny motivy vzhledu" + +#: views/addons/themes_landing.thtml:115 +msgid "themes_landing_browse_themes" +msgstr "Procházet motivy vzhledu" + +#: views/users/edit.thtml:99 views/users/edit.thtml:167 +msgid "user_change_email" +msgstr "Změnit e-mailovou adresu" + +#: views/users/edit.thtml:98 views/users/edit.thtml:148 +msgid "user_change_password" +msgstr "Změnit heslo" + +#: controllers/users_controller.php:197 +msgid "user_confirmationcode_resent" +msgstr "Aktivační kód byl znovu poslán!" + +# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#: views/users/delete.thtml:49 +msgid "user_del_account_deleted" +msgstr "" +"Váš uživatelský účet %1$s byl úspěšně smazán. Pakliže se budete chtít někdy " +"později vrátit, můžete se znovu registrovat na <a href=\"%2$s\">stránce " +"registrace nového uživatele</a>." + +#: views/users/delete.thtml:95 +msgid "user_del_community_sad" +msgstr "Komunitu Mozilla Add-ons mrzí, že odcházíte." + +#: views/users/delete.thtml:116 +msgid "user_del_confirm_password" +msgstr "Potvrzení hesla" + +#: views/users/delete.thtml:127 +msgid "user_del_deletenow" +msgstr "Smazat můj uživatelský účet" + +# %1 is the URL of the user's info page
+#: views/users/delete.thtml:62 +msgid "user_del_error_addons" +msgstr "" +"Pokud jste veden jako <a href=\"%1$s\">autor některého doplňku</a>, nemůže " +"být váš uživatelský účet smazán. Před smazáním vašeho účtu pověřte jinou " +"osobou ve vašem vývojovém týmu odstraněním vaší osoby ze seznamu autorů " +"doplňků. Poté již budete schopen váš uživatelský účet odstranit." + +# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#: views/users/delete.thtml:69 +msgid "user_del_error_addons_more_questions" +msgstr "Pokud máte další otázky, kontaktujte prosím pro asistenci %1$s." + +#: views/users/delete.thtml:74 +msgid "user_del_error_checkbox" +msgstr "" +"Předtím, než budete moci smazat váš účet, musíte zaškrtnout pole " +"\"Souhlasím...\"" + +#: views/users/delete.thtml:78 +msgid "user_del_error_password" +msgstr "Pro provedení tohoto kroku zadejte vaše platné heslo." + +# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#: views/users/delete.thtml:83 +msgid "user_del_error_unknown" +msgstr "" +"Při mazání vašeho účtu došlo k neznámé chybě. Kontaktujte prosím %1$s s " +"informací o chybě a my váš účet odstraníme. Omlouváme se za problémy." + +#: views/users/delete.thtml:103 +msgid "user_del_header_confirm_deletion" +msgstr "Potvrzení smazání účtu" + +# %1 is the user's email address
+#: views/users/delete.thtml:93 +msgid "user_del_header_delete_account" +msgstr "Smazat uživatelský účet %1$s" + +#: views/users/delete.thtml:48 +msgid "user_del_header_farewell" +msgstr "Sbohem!" + +#: views/users/delete.thtml:108 +msgid "user_del_nologin" +msgstr "Nebudete již schopen se přihlásit na Mozilla Add-ons." + +#: views/users/delete.thtml:105 +msgid "user_del_permanently_removed_means" +msgstr "" +"Klepnutím na \"smazat\" bude váš účet <strong>natrvalo odstraněn</strong>. " +"To znamená:" + +#: views/users/delete.thtml:109 +msgid "user_del_reviews_anonymized" +msgstr "Vaše hodnocení nebudou smazána, ale již s vámi nebudou provázána." + +# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#: views/users/delete.thtml:97 +msgid "user_del_specific_problem_editors" +msgstr "" +"Pokud máte konkrétní problém, s kterým vám můžeme pomoci, pak svůj účet " +"nemažte a namísto toho nás kontaktujte na adrese %1$s. My se pokusíme váš " +"problém vyřešit." + +#: views/users/delete.thtml:123 +msgid "user_del_understand_permanent" +msgstr "Rozumím, že tento krok je nevratný." + +#: views/helpers/addons_html.php:184 +msgid "user_deleted_nickname" +msgstr "Smazat uživatele" + +# %1 is the new email address
+#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59 +msgid "user_edit_confirm_email_sent" +msgstr "" +"Pro potvrzení nové e-mailové adresy byl odeslán e-mail na adresu %1$s. Pro " +"potvrzení změny bude potřeba, abyste klepli na odkaz uvedený v tomto e-" +"mailu. Do té doby zůstane přihlašování spojené s vaší aktuální e-" +"mailovou adresou." + +#: views/users/edit.thtml:183 +msgid "user_edit_delete_user" +msgstr "Smazat uživatelský účet" + +# This contains the email sent to users when they signed up for a new
+# account:
+# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6 +#, php-format +msgid "user_email_confirm_account_nopass" +msgstr "" +"Vítejte na serveru doplňky Mozilly.\n" +"\n" +"Před tím, než budete moci začít využívat váš účet, je nutné ho aktivovat - " +"to zaručí, že e-mailová adresa, kterou jste použily, je platná a je vaše.\n" +"K aktivaci účtu stačí klepnout na následující odkaz, či tento odkaz " +"zkopírovat do adresního řádku ve vašem prohlížeči:\n" +"\n" +"%1$s\n" +"\n" +"Po úspěšné aktivaci vašeho účtu můžete tento e-mail smazat.\n" +"\n" +"Děkujeme za registraci na serveru doplňky Mozilly.\n" +"-- Tým serveru doplňky Mozilly" + +# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6 +#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8 +#, php-format +msgid "user_email_confirm_emailchange" +msgstr "" +"Požádali jste o změnu e-mailové adresy u vašeho účetu na %2$s Add-ons.\n" +"\n" +"Pokud chcete novou adresu potvrdit, klepnete na odkaz níže nebo jej " +"zkopírujte a vložte do adresního řádku vašeho prohlížeče:\n" +"\n" +"%1$s\n" +"\n" +"Na potvrzení nové adresy máte 48 hodin. Pokud si již adresu nepřejete změnit " +"postačí, když tento e-mail budete ignorovat.\n" +"\n" +"Díky!\n" +"-- Tým %2$s Add-ons" + +#: controllers/users_controller.php:168 +#, php-format +msgid "user_email_confirm_subject" +msgstr "Doplňky Mozilly - aktivace účtu" + +# This is the password reset email
+# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5 +#, php-format +msgid "user_email_pwreset" +msgstr "" +"Žádost o obnovení hesla na serveru doplňky Mozilly\n" +"\n" +"Server doplňky Mozilly obdržel žádost na obnovení hesla účtu, který je " +"provázán s tímto e-mailem. Pokud si přejete heslo změnit, klepněte " +"prosím na následující odkaz nebo tento odkaz vložte do svého prohlížeče:\n" +"\n" +"%1$s\n" +"\n" +"Pokud jste změnu hesla nepožadovali, tento e-mail prosím ignorujte.\n" +"\n" +"S pozdravem,\n" +"-- Tým serveru doplňky Mozilly" + +#: controllers/users_controller.php:244 +#, php-format +msgid "user_email_pwreset_subject" +msgstr "Doplňky Mozilly - obnovení hesla" + +#: views/users/emailchange.thtml:53 +msgid "user_emailchange_error" +msgstr "Chyba!" + +# %1 is the application name
+#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514 +#, php-format +msgid "user_emailchange_subject" +msgstr "Potvrďte prosím změnu své e-mailové adresy na stránkách %1$s doplňky" + +#: views/users/emailchange.thtml:49 views/users/emailchange.thtml:50 +msgid "user_emailchange_success" +msgstr "Úspěch!" + +# %1 is the new email address
+#: views/users/emailchange.thtml:52 +#, php-format +msgid "user_emailchange_successful_description" +msgstr "" +"Vaše e-mailová adresa byla úspěšně změněna. Odteď prosím používejte pro " +"příhlášení %1$s." + +#: views/users/pwreset.thtml:77 views/users/register.thtml:68 +#: views/users/edit.thtml:160 +msgid "user_form_confirmpassword" +msgstr "Heslo znova" + +#: views/users/edit.thtml:89 +#, php-format +msgid "user_form_editprofile" +msgstr "Upravit profil uživatele %s" + +#: views/users/pwreset.thtml:52 views/users/login.thtml:81 +#: views/users/register.thtml:58 views/users/edit.thtml:169 +msgid "user_form_email" +msgstr "E-mailová adresa" + +#: views/users/register.thtml:73 views/users/edit.thtml:106 +#: views/admin/users_edit.thtml:61 +msgid "user_form_firstname" +msgstr "Křestní jméno" + +#: views/users/register.thtml:89 views/users/edit.thtml:122 +#: views/admin/users_edit.thtml:76 +msgid "user_form_hideemail" +msgstr "Skrýt e-mailovou adresu" + +#: views/users/register.thtml:93 views/users/edit.thtml:126 +#: views/admin/users_edit.thtml:84 +msgid "user_form_homepage" +msgstr "Adresa webové stránky" + +#: views/users/register.thtml:79 views/users/edit.thtml:112 +#: views/admin/users_edit.thtml:66 +msgid "user_form_lastname" +msgstr "Příjmení" + +#: controllers/users_controller.php:322 +msgid "user_form_login" +msgstr "Přihlášení" + +#: views/users/pwreset.thtml:72 views/users/edit.thtml:155 +msgid "user_form_newpassword" +msgstr "Nové heslo" + +#: views/users/register.thtml:84 views/users/edit.thtml:117 +#: views/admin/users_edit.thtml:71 +msgid "user_form_nickname" +msgstr "Přezdívka" + +#: views/users/edit.thtml:150 +msgid "user_form_oldpassword" +msgstr "Původní heslo" + +#: views/users/edit.thtml:100 views/users/edit.thtml:182 +msgid "user_form_otheractions" +msgstr "Další akce" + +#: views/users/login.thtml:85 views/users/register.thtml:63 +msgid "user_form_password" +msgstr "Heslo" + +#: controllers/users_controller.php:93 +msgid "user_form_registration" +msgstr "Registrace nového uživatele" + +#: views/users/login.thtml:92 +msgid "user_form_remember_me" +msgstr "Zapamatovat si mě na tomto počítači" + +#: views/admin/users_edit.thtml:80 +msgid "user_form_showsandbox" +msgstr "Zobrazit pískoviště" + +#: views/users/edit.thtml:187 +msgid "user_form_submit_edit" +msgstr "Uložit" + +#: views/users/login.thtml:96 +msgid "user_form_submit_login" +msgstr "Přihlášení" + +#: views/users/register.thtml:108 +msgid "user_form_submit_register" +msgstr "Založit účet" + +#: views/users/info.thtml:69 +#, php-format +msgid "user_info_usersince" +msgstr "Uživatelem serveru doplňky Mozilly od" + +#: views/users/login.thtml:107 +msgid "user_login_register_link" +msgstr "Založit nový účet" + +#: views/users/edit.thtml:139 +#, fuzzy +msgid "user_notifications_item_compat" +msgstr "Add-on Compatibility (strongly recommended)" + +#: views/users/edit.thtml:140 +#, fuzzy +msgid "user_notifications_item_events" +msgstr "Upcoming events and contests" + +#: views/users/edit.thtml:135 +#, fuzzy +msgid "user_notifications_none_available" +msgstr "There are currently no notifications available for you to configure." + +#: views/users/edit.thtml:137 +#, fuzzy +msgid "user_notifications_select_topics" +msgstr "" +"From time to time, Mozilla may send you email about upcoming releases and " +"add-on events. Please select the topics you are interested in below:" + +#: views/users/edit.thtml:143 +#, fuzzy +msgid "user_notifications_specific_contact" +msgstr "" +"Mozilla reserves the right to contact you individually about specific " +"concerns with your hosted add-ons." + +#: controllers/users_controller.php:526 +msgid "user_profile_edit_error" +msgstr "" +"Změněné údaje obsahují chyby. Opravte je prosím a formulář znovu odešlete." + +#: controllers/users_controller.php:523 +msgid "user_profile_saved" +msgstr "Profil aktualizován." + +#: views/users/pwreset.thtml:65 +#, php-format +msgid "user_pwreset_for_email" +msgstr "Heslo uživatele %s obnoveno" + +#: controllers/users_controller.php:226 +msgid "user_pwreset_header" +msgstr "Obnovení hesla" + +#: views/users/login.thtml:108 +msgid "user_pwreset_link" +msgstr "Zapomněli jste heslo?" + +#: controllers/users_controller.php:247 +msgid "user_pwreset_link_sent" +msgstr "Odkaz pro obnovení hesla vám byl odeslán e-mailem." + +#: controllers/users_controller.php:293 +msgid "user_pwreset_okay" +msgstr "Heslo úspěšně obnoveno." + +#: views/users/pwreset.thtml:82 +msgid "user_pwreset_submit_changepw" +msgstr "Odeslat změněné heslo" + +#: views/users/pwreset.thtml:57 +msgid "user_pwreset_submit_sendlink" +msgstr "Poslat odkaz na obnovení hesla" + +#: views/users/register_complete.thtml:52 +#, php-format +msgid "user_register_amo_link" +msgstr "doplňky Mozilly" + +# %1 is the user's email address
+#: views/users/activatefirst.thtml:49 +#, php-format +msgid "user_register_click_confirm_link" +msgstr "" +"Na vaši adresu %1$s byl odeslán e-mail obsahující odkaz k aktivaci " +"vašeho účtu. Před tím než se budete moci přihlásit, si prosím aktivujte váš " +"účet klepnutím na tento odkaz." + +# %1 is the user's email address
+#: views/users/register_complete.thtml:50 +#, php-format +msgid "user_register_confirm_email_sent" +msgstr "" +"Na vaši adresu %1$s byl odeslán e-mail obsahující odkaz k aktivaci " +"vašeho účtu. Před tím než se budete moci přihlásit, si prosím aktivujte váš " +"účet klepnutím na tento odkaz." + +#: views/users/activatefirst.thtml:51 +msgid "user_register_confirmation_link_text" +msgstr "znovu poslat aktivační e-mail" + +#: views/users/register_complete.thtml:48 +msgid "user_register_congratulations" +msgstr "Gratulujeme! Váš účet byl úspěšně vytvořen." + +# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#: views/users/activatefirst.thtml:51 +#, php-format +msgid "user_register_resend_confirmation_link" +msgstr "" +"Pokud jste neobdrželi aktivační e-mail, zkontrolujte prosím, zda ho váš " +"poštovní klient neoznačil jako \"nevyžádanou poštu\". Pokud potřebujete, " +"můžete si na vaši e-mailovou adresu uvedenou výše nechat %1$s." + +# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#: views/users/register_complete.thtml:52 +#, php-format +msgid "user_register_welcome" +msgstr "Děkujeme za zaregistrování a vítejte na serveru %1$s!" + +#: views/users/register.thtml:76 views/users/edit.thtml:109 +msgid "user_required_firstlast_or_nickname" +msgstr "Je vyžadováno jméno, příjmení či přezdívka." + +#: views/users/edit.thtml:97 views/users/edit.thtml:133 +#, fuzzy +msgid "user_tab_notifications" +msgstr "Notifications" + +#: views/users/edit.thtml:96 views/users/edit.thtml:104 +#, fuzzy +msgid "user_tab_profile" +msgstr "User Profile" + +#: controllers/users_controller.php:209 +msgid "user_verified_okay" +msgstr "Úspěšně ověřeno!" + +#: controllers/users_controller.php:698 +msgid "users_delete_pagetitle" +msgstr "Smazat uživatelský účet" + +#: controllers/users_controller.php:403 +msgid "users_edit_pagetitle" +msgstr "Úprava uživatelského účtu" + +#: views/users/info.thtml:90 +#, php-format +msgid "users_info_addons_by_user" +msgstr "Doplňky od uživatele %1$s" + +#: views/users/info.thtml:50 +msgid "users_info_author_name" +msgstr "Jméno" + +#: views/users/info.thtml:47 +msgid "users_info_author_profile" +msgstr "Profil autora" + +#: views/users/info.thtml:65 +msgid "users_info_email" +msgstr "E-mailová adresa" + +#: views/users/info.thtml:60 +msgid "users_info_homepage" +msgstr "Domovská stránka" + +#: views/users/info.thtml:55 +msgid "users_info_nickname" +msgstr "Přezdívka" + +#: controllers/users_controller.php:682 +#, php-format +msgid "users_info_pagetitle" +msgstr "Profil uživatele %1$s" + +# %1 is the user's name +#: views/users/info.thtml:110 +#, fuzzy, php-format +msgid "users_info_reviews_by_user" +msgstr "Reviews by %s" + +#: controllers/users_controller.php:319 controllers/users_controller.php:321 +msgid "users_login_pagetitle" +msgstr "Přihlášení uživatele" + +# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+# This message is for a specific add-on not found
+#: views/users/login.thtml:53 +#, php-format +msgid "users_login_sandbox_display_warning" +msgstr "" +"Doplněk, který hledáte, je v současnosti na pískovišti. Pokud máte na " +"serveru doplňky Mozilly účet, pak se prosím přihlaste, a nebo si zjistěte o " +"pískovišti <a href=\"%1$s\">více informací.</a>" + +# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+# This message is for any given sandbox-related page not found
+#: views/users/login.thtml:56 +#, php-format +msgid "users_login_sandbox_page_warning" +msgstr "" +"Stránka, kterou hledáte, je součástí pískoviště. Pokud máte na serveru " +"doplňky Mozilly účet, pak se prosím přihlaste, a nebo si zjistěte o " +"pískovišti <a href=\"%1$s\">více informací.</a>" + +#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:225 +msgid "users_pwreset_pagetitle" +msgstr "Obnovení uživatelského hesla" + +#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92 +msgid "users_register_pagetitle" +msgstr "Registrace nového uživatele" + +#~ msgid "addon_recommended" +#~ msgstr "Tento doplněk je doporučovaný Mozillou" + +# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#~ msgid "addon_reviewed_by_u_on_d_rated_x" +#~ msgstr "%1$s dne %2$s (hodnocení: %3$s)" + +#~ msgid "addons_breadcrumb_EULA" +#~ msgstr "EULA" + +#~ msgid "addons_breadcrumb_privacy_policy" +#~ msgstr "Zásady ochrany soukromí" + +#~ msgid "addons_browse_all_addons" +#~ msgstr "Všechny/a %1$s" + +#~ msgid "addons_browse_all_addons_title" +#~ msgstr "Procházet všechny/a %1$s" + +#~ msgid "addons_display_a_discuss" +#~ msgstr "Diskutovat o doplňku %s" + +#~ msgid "addons_display_collapse" +#~ msgstr "skrýt" + +#~ msgid "addons_display_developer_home_page" +#~ msgstr "Domovská stránka vývojáře" + +#~ msgid "addons_display_expand" +#~ msgstr "zobrazit" + +#~ msgid "addons_display_header_discussions" +#~ msgstr "Diskuse" + +#~ msgid "breadcrumb_addon_previews" +#~ msgstr "Ukázky" + +#~ msgid "breadcrumb_addon_versions" +#~ msgstr "Historie verzí" + +#~ msgid "devcp_actionbar_link_disable" +#~ msgstr "Zakázat doplněk" + +#~ msgid "devcp_actionbar_link_enable" +#~ msgstr "Povolit doplněk" + +#~ msgid "devcp_actionbar_link_nominate" +#~ msgstr "Nominovat doplněk" + +#~ msgid "devcp_actionbar_link_viewpublic" +#~ msgstr "Zobrazit veřejnou část" + +#~ msgid "devcp_statsbar_rating" +#~ msgstr "Bodové hodnocení: <em>%1$.2f</em> / %2$d" + +#~ msgid "editors_reviews_action_approve" +#~ msgstr "Schválit" + +#~ msgid "editors_reviews_action_delete" +#~ msgstr "Smazat" + +#~ msgid "forum_about_settings" +#~ msgstr "O nastavení" + +#~ msgid "forum_about_settings_notes" +#~ msgstr "Poznámky k nastavení" + +#~ msgid "forum_add_your_comments" +#~ msgstr "Přidejte svůj komentář" + +#~ msgid "forum_administrative_options" +#~ msgstr "Možnosti správce" + +#~ msgid "forum_administrative_settings" +#~ msgstr "Nastavení správce" + +#~ msgid "forum_all" +#~ msgstr "Všechna" + +#~ msgid "forum_back_to_discussions" +#~ msgstr "Zpět do diskuzí" + +#~ msgid "forum_cancel" +#~ msgstr "Zrušit" + +#~ msgid "forum_categories" +#~ msgstr "Kategorie fóra" + +#~ msgid "forum_category_description" +#~ msgstr "Popis" + +#~ msgid "forum_category_description_notes" +#~ msgstr "Poznámky k popisu" + +#~ msgid "forum_category_management" +#~ msgstr "Správa kategorií" + +#~ msgid "forum_category_name" +#~ msgstr "Jméno" + +#~ msgid "forum_category_name_notes" +#~ msgstr "Poznámky ke jménu" + +#~ msgid "forum_category_removed" +#~ msgstr "Kategorie odebrána" + +#~ msgid "forum_category_reorder_notes" +#~ msgstr "Přeskupit kategorie" + +#~ msgid "forum_category_saved" +#~ msgstr "Kategorie uložena" + +#~ msgid "forum_check" +#~ msgstr "Zkontrolovat" + +# %1 is the username, %2 is date and time
+#~ msgid "forum_comment_by_name_on_date" +#~ msgstr "Komentář uživatele %1$s ze dne %2$s" + +#~ msgid "forum_confirm_hide_comment" +#~ msgstr "Skutečně si přejete tento komentář skrýt?" + +#~ msgid "forum_confirm_show_comment" +#~ msgstr "Skutečně si přejete tento komentář zobrazit?" + +#~ msgid "forum_create_a_new_role" +#~ msgstr "Vytvořit novou roli" + +#~ msgid "forum_create_new_category" +#~ msgstr "Vytvořit novou kategorii" + +#~ msgid "forum_current_category" +#~ msgstr "Aktuální kategorie" + +#~ msgid "forum_define_new_category" +#~ msgstr "Vytváření nové kategorie" + +#~ msgid "forum_define_new_role" +#~ msgstr "Přidat novou roli" + +#~ msgid "forum_edit" +#~ msgstr "Upravit" + +#~ msgid "forum_edit_comment" +#~ msgstr "Upravit komentář" + +#~ msgid "forum_edit_your_comments" +#~ msgstr "Úprava vlastních komentářů" + +#~ msgid "forum_edit_your_discussion_topic" +#~ msgstr "Úprava tématu" + +#~ msgid "forum_enter_your_comments" +#~ msgstr "Vložte váš komentář" + +#~ msgid "forum_enter_your_discussion_topic" +#~ msgstr "Téma diskuse" + +#~ msgid "forum_error_title" +#~ msgstr "Chyba" + +#~ msgid "forum_get_category_to_edit" +#~ msgstr "Zvolte kategorii k úpravě" + +#~ msgid "forum_hide_comment" +#~ msgstr "Skrýt komentáře" + +#~ msgid "forum_improper_format" +#~ msgstr "Nesprávný formát" + +# %1 is the username, %2 is date and time
+#~ msgid "forum_last_comment_by_name_on_date" +#~ msgstr "Poslední komentář od uživatele %1$s ze dne %2$s" + +#~ msgid "forum_modify_category_definition" +#~ msgstr "Úprava popisu kategorie" + +#~ msgid "forum_modify_role_definition" +#~ msgstr "Upravit roli" + +#~ msgid "forum_new_category_saved" +#~ msgstr "Nová kategorie uložena" + +#~ msgid "forum_new_role_saved" +#~ msgstr "Nová role vytvořena" + +#~ msgid "forum_no_discussions_found" +#~ msgstr "Nenalezeny žádné diskuse." + +#~ msgid "forum_none" +#~ msgstr "Žádné" + +#~ msgid "forum_not_signed_in" +#~ msgstr "Nepřihlášen" + +#~ msgid "forum_one_day_ago" +#~ msgstr "Včera" + +#~ msgid "forum_one_hour_ago" +#~ msgstr "Před 1 hodinou" + +#~ msgid "forum_one_minute_ago" +#~ msgstr "Před 1 minutou" + +#~ msgid "forum_one_second_ago" +#~ msgstr "Před 1 vteřinou" + +# Page list's current position (no total) (ie. "1 to 15").
+# %1 is first record no., %2 is last record no.
+#~ msgid "forum_page_details" +#~ msgstr "Od %1$s do %2$s" + +# Page list's current position (ie. "1 to 15 of 56").
+# %1 is first record no., %2 is last record no., %3 is total no. of records
+#~ msgid "forum_page_details_full" +#~ msgstr "Od %1$s do %2$s z %3$s" + +#~ msgid "forum_permission_error" +#~ msgstr "Přístup odepřen" + +#~ msgid "forum_remove" +#~ msgstr "Odebrat fórum" + +#~ msgid "forum_replacement_category" +#~ msgstr "Nahrazující kategorie" + +#~ msgid "forum_replacement_category_notes" +#~ msgstr "Poznámky k nahrazující kategorii" + +#~ msgid "forum_replacement_role" +#~ msgstr "Nahrazující role" + +#~ msgid "forum_replacement_role_notes" +#~ msgstr "Poznámky k nahrazující roli" + +#~ msgid "forum_replies" +#~ msgid_plural "forum_replies" +#~ msgstr[0] "odpověď" +#~ msgstr[1] "odpovědi" +#~ msgstr[2] "odpovědí" + +#~ msgid "forum_required" +#~ msgstr "Povinné pole" + +# %1 is input name
+#~ msgid "forum_required_input" +#~ msgstr "%1$s je povinné pole" + +#~ msgid "forum_role_abilities" +#~ msgstr "Schopnosti" + +#~ msgid "forum_role_abilities_notes" +#~ msgstr "Poznámky ke schopnostem" + +#~ msgid "forum_role_category_notes" +#~ msgstr "Poznámky ke kategorii" + +#~ msgid "forum_role_icon" +#~ msgstr "Ikona" + +#~ msgid "forum_role_icon_notes" +#~ msgstr "Poznámky k ikoně" + +#~ msgid "forum_role_management" +#~ msgstr "Správa rolí" + +#~ msgid "forum_role_name" +#~ msgstr "Jméno" + +#~ msgid "forum_role_name_notes" +#~ msgstr "Poznámky ke jménu" + +#~ msgid "forum_role_removed" +#~ msgstr "Role odstraněna." + +#~ msgid "forum_role_reorder_notes" +#~ msgstr "Poznámky k přeskupování rolí" + +#~ msgid "forum_role_saved" +#~ msgstr "Role uložena" + +#~ msgid "forum_role_tagline" +#~ msgstr "Nadpis" + +#~ msgid "forum_role_tagline_notes" +#~ msgstr "Poznámky k nadpisu" + +#~ msgid "forum_roles" +#~ msgstr "Role" + +#~ msgid "forum_roles_in_category" +#~ msgstr "Role v kategorii" + +#~ msgid "forum_save_your_changes" +#~ msgstr "Uložit změny" + +#~ msgid "forum_search" +#~ msgstr "Hledat v diskusích" + +#~ msgid "forum_select_category_to_remove" +#~ msgstr "Zvolte kategorii k odebrání" + +#~ msgid "forum_select_replacement_category" +#~ msgstr "Zvolte kategorii, která ji nahradí" + +#~ msgid "forum_select_replacement_role" +#~ msgstr "Zvolte roli, která ji nahradí" + +#~ msgid "forum_select_role_to_edit" +#~ msgstr "Zvolte roli k úpravě" + +#~ msgid "forum_select_role_to_remove" +#~ msgstr "Zvolte roli k odstranění" + +#~ msgid "forum_show_comment" +#~ msgstr "Zobrazit komentář" + +#~ msgid "forum_start_a_new_discussion" +#~ msgstr "Začít novou diskusi" + +#~ msgid "forum_start_your_discussion" +#~ msgstr "Začněte novou diskusi" + +# %1 is username
+#~ msgid "forum_started_by" +#~ msgstr "Zahájil(a) %1$s" + +# %1 is input name, %2 is character length
+#~ msgid "forum_too_many_characters" +#~ msgstr "%1$s je o %2$s znaků delší než může být" + +#~ msgid "forum_top_of_page" +#~ msgstr "Nahoru" + +#~ msgid "forum_wait" +#~ msgstr "Čekejte" + +# %1 is day count
+#~ msgid "forum_x_days_ago" +#~ msgstr "Před %1$s dny" + +# %1 is hour count
+#~ msgid "forum_x_hours_ago" +#~ msgstr "Před %1$s hodinami" + +# %1 is minute count
+#~ msgid "forum_x_minutes_ago" +#~ msgstr "Před %1$s minutami" + +# %1 is second count
+#~ msgid "forum_x_seconds_ago" +#~ msgstr "Před %1$s vteřinami" + +#~ msgid "header_navlink_browse" +#~ msgstr "Procházet" + +#~ msgid "langtools_link_jumpto_dicts" +#~ msgstr "Slovníky a jazykové balíčky" + +#~ msgid "recaptcha_enter_numbers" +#~ msgstr "Vložte prosím níže <strong>čísla</strong>, která slyšíte." + +# %1 is the link switching refreshing the captcha
+# %2 is the link switching to a text captcha
+#~ msgid "recaptcha_hardtohear" +#~ msgstr "" +#~ "Pokud je pro vás obtížné rozumět, můžete <a href=\"%1$s\">zkusit jiná " +#~ "čísla</a> nebo <a href=\"%2$s\">přepnout zpět na text</a>." + +# %1 is the link switching refreshing the captcha
+# %2 is the link switching to an audio captcha
+#~ msgid "recaptcha_hardtoread" +#~ msgstr "" +#~ "Pokud je pro vás obtížné rozumět, můžete <a href=\"%1$s\">zkusit jiná " +#~ "slova</a> nebo si <a href=\"%2$s\">poslechnout čísla</a>." + +#~ msgid "rss_newestaddons_description" +#~ msgstr "Nejnovější doplňky Mozilly" + +#~ msgid "search_form_submit" +#~ msgstr "Hledat" diff --git a/site/app/locale/cy/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/cy/LC_MESSAGES/messages.po index 9fd6dc9..c02eb78 100644 --- a/site/app/locale/cy/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/cy/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1340,6 +1340,11 @@ msgstr "Golygu Ychwanegyn" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Llwytho Fersiwn Newydd" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/da/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/da/LC_MESSAGES/messages.po index 1729a23..b6a958e 100644 --- a/site/app/locale/da/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/da/LC_MESSAGES/messages.po @@ -928,6 +928,15 @@ msgstr "Edit Add-on" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Upload New Version" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + +#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 +#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 +#: views/developers/dashboard.thtml:70 + msgid "devcp_actionbar_link_stats" msgstr "Statistics Dashboard" diff --git a/site/app/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po index 5255af8..36e81ad 100644 --- a/site/app/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1266,6 +1266,11 @@ msgstr "Add-on bearbeiten" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Neue Version hochladen" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po index 448393c..77802ba 100644 --- a/site/app/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1298,6 +1298,11 @@ msgstr "Επεξεργασία πρόσθετου" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Αποστολή νέας έκδοσης" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po index 2ac0e9f..6506f6a 100644 --- a/site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6626,3 +6626,7 @@ msgstr "New User Registration" # : config/bootstrap.php:279 msgid "main_prettyname_sugar" msgstr "Sugar" + +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" diff --git a/site/app/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po index 8b71853..6245439 100644 --- a/site/app/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1268,6 +1268,11 @@ msgstr "Editar el complemento" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Subir runa nueva versión" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/eu/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/eu/LC_MESSAGES/messages.po index 6ad410d..6298ca5 100644 --- a/site/app/locale/eu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/eu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1368,6 +1368,11 @@ msgstr "Editatu gehigarria" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Igo bertsio berria" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po index db89cb8..8c2d025 100644 --- a/site/app/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1253,6 +1253,11 @@ msgstr "ویرایش افزودنی" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "بارگذاری نسخهٔ جدید" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po index 0d861c5..8f3a7c2 100644 --- a/site/app/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1379,6 +1379,11 @@ msgstr "Muokkaa lisäosaa" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Siirrä uusi versio" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 3b0dcad..2410509 100644 --- a/site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1274,6 +1274,11 @@ msgstr "Éditer le module" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Envoyer la nouvelle version" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/messages.po index fcaef13..82874aa 100644 --- a/site/app/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1494,6 +1494,11 @@ msgstr "Edit Add-on" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Upload New Version" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/ga_IE/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/ga_IE/LC_MESSAGES/messages.po index e9dee07..0f107b8 100644 --- a/site/app/locale/ga_IE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/ga_IE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1308,6 +1308,11 @@ msgstr "Cuir an Breiseán in Eagar" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Uasluchtaigh Leagan Nua" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po index b12f37e..68d1031 100644 --- a/site/app/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1306,6 +1306,11 @@ msgstr "ערוך תוספת" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "העלה גירסה חדשה" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po index 5de72c2..0a4f9ed 100644 --- a/site/app/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1300,6 +1300,11 @@ msgstr "Kiegészítő szerk." msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Új verzió feltöltése" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po index 359dc36..b634e15 100644 --- a/site/app/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1269,6 +1269,11 @@ msgstr "Ubah Pengaya" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Unggah Versi Baru" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po index 87c1020..8920e31 100644 --- a/site/app/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1303,6 +1303,11 @@ msgstr "Modifica componente aggiuntivo" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Carica una nuova versione" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 26967a1..ceb9465 100644 --- a/site/app/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1259,6 +1259,11 @@ msgstr "アドオンを編集" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "新しいバージョンをアップロード" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po index 835f95f..1d91600 100644 --- a/site/app/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1336,6 +1336,11 @@ msgstr "부가 기능 편집" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "새 버전 업로드" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/mn/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/mn/LC_MESSAGES/messages.po index 95e76a4..0d03dd6 100644 --- a/site/app/locale/mn/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/mn/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1332,6 +1332,11 @@ msgstr "Нэмэгдлийг засварла" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Шинэ хувилбарыг нийлүүлэх" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po index ebf31b1..02a2f8d 100644 --- a/site/app/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1262,6 +1262,11 @@ msgstr "Add-on bewerken" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Nieuwe versie uploaden" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po index 34df2af..7108acc 100644 --- a/site/app/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1275,6 +1275,11 @@ msgstr "Edytuj dodatek" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Prześlij nową wersję" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index cc2621a..7aaab90 100644 --- a/site/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1330,6 +1330,11 @@ msgstr "Editar o complemento" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Enviar nova versão" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po index b2cadcc..a359bf0 100644 --- a/site/app/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1301,6 +1301,11 @@ msgstr "Editar Extra" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Carregar Nova Versão" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po index 47e1cef..68f44e4 100644 --- a/site/app/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1306,6 +1306,11 @@ msgstr "Editează suplimentul" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Încarcă o versiune nouă" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po index c02b085..273caf3 100644 --- a/site/app/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1304,6 +1304,11 @@ msgstr "Редактировать дополнение" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Загрузить новую версию" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po index f2c8e36..5e935ba 100644 --- a/site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1340,6 +1340,11 @@ msgstr "Upraviť doplnok" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Odoslať novú verziu" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po index fcc66fd..379ceba 100644 --- a/site/app/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1258,6 +1258,11 @@ msgstr "Përpunoni Shtesën" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Ngarko Version të Ri" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po index 8ef7340..41253bd 100644 --- a/site/app/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1303,6 +1303,11 @@ msgstr "Redigera tillägg" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Ladda upp ny version" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po index c0b6d4c..5fc7d9b 100644 --- a/site/app/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1465,6 +1465,11 @@ msgstr "Edit Add-on" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Upload New Version" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po index cb021b2..a70b08e 100644 --- a/site/app/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1298,6 +1298,11 @@ msgstr "Редагувати додаток" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Відвантажити нову версію" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po index 3fed948..b39a5e1 100644 --- a/site/app/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1250,6 +1250,11 @@ msgstr "Chỉnh sửa Tiện ích" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "Tải lên Bản Mới" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index bc9629e..3073ae3 100644 --- a/site/app/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1278,6 +1278,11 @@ msgstr "编辑附加组件" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "上传新版本" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po index dbbb4ca..1ee909e 100644 --- a/site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1257,6 +1257,11 @@ msgstr "編輯附加元件" msgid "devcp_actionbar_link_newversion" msgstr "上傳新版本" +#: views/developers/dashboard.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_actionbar_link_previews" +msgstr "Edit Previews" + #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 #: views/developers/dashboard.thtml:73 diff --git a/site/app/views/developers/dashboard.thtml b/site/app/views/developers/dashboard.thtml index d288a3f..4659ece 100644 --- a/site/app/views/developers/dashboard.thtml +++ b/site/app/views/developers/dashboard.thtml @@ -91,6 +91,8 @@ echo '<a href="'.$html->url('/developers/versions/add/'.$addon_id).'">'.___('devcp_dashboard_versions_new').'</a>'; } echo '</span></li>'; + // Previews + echo '<li class="previews"><a href="'.$html->url('/developers/previews/'.$addon_id).'" class="view">'._('devcp_actionbar_link_previews').'</a></li>'; echo '</ul>'; } else { |