Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorTomeu Vizoso <tomeu@sugarlabs.org>2009-02-18 12:16:45 (GMT)
committer David Farning <dfarning@gmail.com>2009-03-21 03:10:47 (GMT)
commitfbedbb27d7546c62ea48e4f5d729e838f63bd478 (patch)
treeac7786beda880468f10312f50d56431c3dcef0ab
parent0b6eba9c715c35fa8602ba1f7151eb661434c81c (diff)
Add link for editing addon previews
-rw-r--r--site/app/locale/af/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po5232
-rw-r--r--site/app/locale/cy/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/da/LC_MESSAGES/messages.po9
-rw-r--r--site/app/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po4
-rw-r--r--site/app/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/eu/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/ga_IE/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/mn/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po5
-rw-r--r--site/app/views/developers/dashboard.thtml2
38 files changed, 5417 insertions, 0 deletions
diff --git a/site/app/locale/af/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/af/LC_MESSAGES/messages.po
index 18047ff..11dc84b 100644
--- a/site/app/locale/af/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/af/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1461,6 +1461,11 @@ msgstr "Edit Add-on"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Upload New Version"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
index 9c45f31..9212358 100644
--- a/site/app/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1257,6 +1257,11 @@ msgstr "حرّر الإضافة"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "ارفع إصدارة جديدة"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po
index 36cf1c2..8f4c456 100644
--- a/site/app/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1273,6 +1273,11 @@ msgstr "Edita el complement"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Puja una nova versió"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
index 9a9a4d6..259ea13 100644
--- a/site/app/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6807,3 +6807,5235 @@ msgstr "Obnovení uživatelského hesla"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Registrace nového uživatele"
+
+#: views/addons/policy.thtml:100
+msgid "a_cancel_installation"
+msgstr "Přerušit instalaci"
+
+#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
+#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
+#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
+#: views/addons/plugins.thtml:72 views/addons/plugins.thtml:84
+#: views/addons/plugins.thtml:96 views/addons/plugins.thtml:128
+#, php-format
+msgid "a_download"
+msgstr "Stáhnout doplněk %s"
+
+#: views/addons/policy.thtml:78 views/addons/policy.thtml:79
+msgid "a_eula_download"
+msgstr "Souhlasím a stahovat"
+
+#: views/addons/policy.thtml:81 views/addons/policy.thtml:83
+msgid "a_eula_install"
+msgstr "Souhlasím a instalovat"
+
+#: views/elements/header.thtml:76 views/elements/header.thtml:82
+#: views/api/api_addon.thtml:55 views/api/collections_feed.thtml:75
+msgid "a_header_public"
+msgstr "Veřejné doplňky"
+
+#: views/elements/header.thtml:58 views/elements/header.thtml:75
+#: views/elements/header.thtml:80 views/api/api_addon.thtml:57
+#: views/api/collections_feed.thtml:77
+msgid "a_header_sandbox"
+msgstr "Pískoviště"
+
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "added"
+msgstr "Přidáno %s"
+
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+msgid "addon_detail_last_updated"
+msgstr "Aktualizováno dne %s"
+
+#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
+#, php-format
+msgid "addon_display_header_version"
+msgstr "Verze %s"
+
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+msgid "addon_downloads"
+msgstr "stažení"
+
+#: views/addons/display.thtml:119
+msgid "addon_downloads_total"
+msgstr "staženo celkem"
+
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+msgid "addon_downloads_weekly"
+msgstr "staženo týdně"
+
+# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
+#, php-format
+msgid "addon_list_category_totalcount"
+msgid_plural "addon_list_category_totalcount"
+msgstr[0] "%1$s doplněk v&nbsp;kategorii \"%2$s\""
+msgstr[1] "%1$s doplňky v&nbsp;kategorii \"%2$s\""
+msgstr[2] "%1$s doplňků v&nbsp;kategorii \"%2$s\""
+
+#: views/elements/pagination.thtml:67
+#: views/elements/addon_list_options.thtml:94
+msgid "addon_list_perpage"
+msgstr "položek na stránku"
+
+#: views/elements/addon_list_options.thtml:98
+msgid "addon_list_sortby"
+msgstr "Seřadit podle:"
+
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
+#: views/addons/versions.thtml:72
+msgid "addon_listitem_flag_experimental"
+msgstr "experimentální"
+
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+msgid "addon_listitem_flag_recommended"
+msgstr "doporučované"
+
+# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
+msgid "addon_not_available_for_platform"
+msgstr "Doplněk %1$s není pro %2$s dostupný."
+
+# %1 is the addon name
+#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
+#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
+#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
+#: views/reviews/review_added.thtml:53
+#, php-format
+msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
+msgstr "Zpět na doplněk %1$s..."
+
+# %1 is the addon name
+#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
+#: views/reviews/review_added.thtml:52
+#, php-format
+msgid "addon_review_a_back_to_reviews"
+msgstr "Zpět na hodnocení..."
+
+#: views/reviews/add.thtml:99
+msgid "addon_review_add_rating_field"
+msgstr "Hodnocení:"
+
+#: views/reviews/add.thtml:116
+msgid "addon_review_add_review_field"
+msgstr "Hodnocení:"
+
+#: views/reviews/add.thtml:121
+msgid "addon_review_add_submit"
+msgstr "Odeslat hodnocení"
+
+#: views/reviews/add.thtml:46
+#, php-format
+msgid "addon_review_add_title"
+msgstr "Přidat hodnocení doplňku %s"
+
+#: views/reviews/add.thtml:92
+msgid "addon_review_add_title_field"
+msgstr "Název/Souhrn:"
+
+#: views/reviews/display.thtml:81 views/reviews/display.thtml:165
+msgid "addon_review_admin_delete"
+msgstr "Smazat"
+
+#: views/reviews/display.thtml:80
+msgid "addon_review_author_reply_link"
+msgstr "Odpovědět"
+
+#: views/reviews/delete.thtml:55
+msgid "addon_review_confirm_delete"
+msgstr "Opravdu chcete smazat toto hodnocení?"
+
+#: views/reviews/delete.thtml:56
+msgid "addon_review_confirm_no"
+msgstr "Ne"
+
+#: views/reviews/delete.thtml:57
+msgid "addon_review_confirm_yes"
+msgstr "Ano"
+
+#: views/reviews/delete.thtml:44
+msgid "addon_review_delete_header"
+msgstr "Smazat hodnocení"
+
+#: controllers/reviews_controller.php:444
+msgid "addon_review_deleted_successfully"
+msgstr "Hodnocení úspěšně smazáno."
+
+#: views/reviews/add.thtml:46
+#, php-format
+msgid "addon_review_edit_title"
+msgstr "Upravit hodnocení doplňku %s"
+
+# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:534
+msgid "addon_review_flag_error_other_length"
+msgstr ""
+"Problém s označeným hodnocení: Poznámky pro označené hodnocení jsou omezeny "
+"na 10 až 100 znaků. Délka vaší poznámky byla %1$s."
+
+#: views/reviews/review_added.thtml:49
+msgid "addon_review_in_moderation"
+msgstr ""
+"Upozornění: Vaše hodnocení musí být před zveřejněním schváleno redaktorem."
+
+#: views/reviews/add.thtml:71
+msgid "addon_review_in_reply_to"
+msgstr "Odpověď vývojáře uživateli:"
+
+# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#: views/reviews/display.thtml:135
+#, php-format
+msgid "addon_review_others_by_user"
+msgid_plural "addon_review_others_by_user"
+msgstr[0] ""
+"Zobrazit %1$s předchozí hodnocení napsané pro tento doplněk uživatelem %2$s."
+msgstr[1] ""
+"Zobrazit %1$s předchozí hodnocení napsaných pro tento doplněk uživatelem %2"
+"$s."
+msgstr[2] ""
+"Zobrazit %1$s předchozích hodnocení napsaných pro tento doplněk uživatelem %2"
+"$s."
+
+# %1 is the addon name
+#: controllers/reviews_controller.php:201
+#: controllers/reviews_controller.php:250
+#: controllers/reviews_controller.php:344
+#: controllers/reviews_controller.php:423
+#, php-format
+msgid "addon_review_pagetitle"
+msgstr "Hodnocení doplňku %s"
+
+# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#: views/reviews/display.thtml:164
+#, php-format
+msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
+msgstr "Odpověď uživatele %1$s dne %2$s"
+
+#: views/reviews/display.thtml:161
+msgid "addon_review_reply_prefix"
+msgstr "Odpověď vývojáře:"
+
+#: views/reviews/review_added.thtml:48
+msgid "addon_review_saved_successfully"
+msgstr "Vaše hodnocení bylo uloženo. Děkujeme!"
+
+#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
+#, php-format
+msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
+msgstr "uživatelem %1$s dne %2$s"
+
+# %1 is the (localized) date, y is the rating
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
+#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
+#, php-format
+msgid "addon_reviewed_on_x_rated_y"
+msgstr "Uživatel %1$s dne %2$s (bodové hodnocení: %3$s)"
+
+#: views/addons/category_landing.thtml:138
+#: views/addons/category_landing.thtml:139 views/addons/home.thtml:113
+#: views/addons/home.thtml:114
+msgid "addon_slider_tooltip_next"
+msgstr "Další doplněk"
+
+#: views/addons/category_landing.thtml:128
+#: views/addons/category_landing.thtml:129 views/addons/home.thtml:103
+#: views/addons/home.thtml:104
+msgid "addon_slider_tooltip_previous"
+msgstr "Předchozí doplněk"
+
+#: views/elements/addon_version_detail.thtml:52
+msgid "addon_version_permalink"
+msgstr "Stálý odkaz na tuto verzi"
+
+#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
+msgid "addon_versions_getlatesttext"
+msgstr "Nejnovější verze kompatibilní s"
+
+#: views/addons/display.thtml:432
+msgid "addons_author_addons_submit"
+msgstr "Odeslat"
+
+#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51 views/elements/feature.thtml:95
+msgid "addons_author_tooltip"
+msgstr "Zobrazit profil autora"
+
+# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:954
+#, fuzzy
+msgid "addons_browse_all_themes_title"
+msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons"
+
+#: controllers/addons_controller.php:674
+#, php-format
+msgid "addons_browse_browse_category"
+msgstr "Procházet %s"
+
+# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:387
+#, fuzzy
+msgid "addons_browse_categories_header_theme"
+msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
+
+#: views/reviews/display.thtml:227
+msgid "addons_display_add_review"
+msgstr "Přidat hodnocení"
+
+#: views/addons/display.thtml:312
+msgid "addons_display_advanced_details"
+msgstr "Rozšířené informace"
+
+#: views/addons/display.thtml:93
+msgid "addons_display_categories"
+msgstr "Kategorie"
+
+#: views/addons/display.thtml:383
+msgid "addons_display_detailed_review"
+msgstr "Podrobné hodnocení"
+
+#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/reviews/add.thtml:104
+msgid "addons_display_dont_like_it"
+msgstr "Nelíbí se mi"
+
+#: views/reviews/display.thtml:225
+msgid "addons_display_edit_review"
+msgstr "Upravit své hodnocení"
+
+#: views/addons/display.thtml:143
+msgid "addons_display_has_privacy"
+msgstr "Tento doplněk obsahuje zásady ochrany soukromí"
+
+#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/reviews/add.thtml:102
+msgid "addons_display_hate_it"
+msgstr "Nesnáším ho"
+
+#: views/addons/display.thtml:315
+msgid "addons_display_header_developer_comments"
+msgstr "Komentáře vývojářů"
+
+#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+msgid "addons_display_header_homepage"
+msgstr "Úvodní stránka"
+
+#: views/addons/display.thtml:264
+msgid "addons_display_header_reviews"
+msgstr "Hodnocení"
+
+#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+msgid "addons_display_header_support"
+msgstr "Podpora"
+
+#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/reviews/add.thtml:106
+msgid "addons_display_like_it"
+msgstr "Líbí se mi"
+
+#: views/addons/display.thtml:186
+msgid "addons_display_long_description"
+msgstr "Popis"
+
+#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/reviews/add.thtml:110
+msgid "addons_display_love_it"
+msgstr "Miluji ho"
+
+#: views/addons/display.thtml:156
+msgid "addons_display_more_images"
+msgstr "Další obrázky"
+
+#: views/addons/display.thtml:421
+#, php-format
+msgid "addons_display_other_addons_by"
+msgstr "Další doplňky uživatele %1$s"
+
+#: controllers/addons_controller.php:157
+#: controllers/addons_controller.php:1089
+#, php-format
+msgid "addons_display_pagetitle"
+msgstr "Doplněk %s"
+
+#: views/addons/display.thtml:255
+#, php-format
+msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
+msgstr ""
+"Podpora tohoto doplňku je dostupná na %s. Pokud chcete nahlásit vývojáři "
+"chybu, je nejlepší nahlásit chybu přímo vývojáři, neboť pouze tak s&nbsp;"
+"vámi může vývojář plně komunikovat. Komentáře v&nbsp;hodnocení nejsou "
+"primárně určeny pro hlášení chyb. Jelikož vývojář rozšíření nemá možnost, "
+"jak ze stránek získat vaši e-mailovou adresu, nemá rovněž možnost, jak vás "
+"kontaktovat a vyžádat si další podrobné informace ohledně nalezené chyby, či "
+"vám dát vědět, zda vaše chyba byla již v&nbsp;další verzi opravena."
+
+#: views/addons/display.thtml:238
+#, php-format
+msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
+msgstr ""
+"Podpora tohoto doplňku je dostupná na %s a %s. Pokud chcete nahlásit "
+"vývojáři chybu, je nejlepší nahlásit chybu přímo vývojáři, neboť pouze tak "
+"s&nbsp;vámi může vývojář plně komunikovat. Komentáře v&nbsp;hodnocení nejsou "
+"primárně určeny pro hlášení chyb. Jelikož vývojář rozšíření nemá možnost, "
+"jak ze stránek získat vaši e-mailovou adresu, nemá rovněž možnost, jak vás "
+"kontaktovat a vyžádat si další podrobné informace ohledně nalezené chyby, či "
+"vám dát vědět, zda vaše chyba byla již v&nbsp;další verzi opravena."
+
+#: views/addons/display.thtml:247
+#, php-format
+msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
+msgstr ""
+"Podpora tohoto doplňku je dostupná na %s. Pokud chcete nahlásit vývojáři "
+"chybu, je nejlepší nahlásit chybu přímo vývojáři, neboť pouze tak s&nbsp;"
+"vámi může vývojář plně komunikovat. Komentáře v&nbsp;hodnocení nejsou "
+"primárně určeny pro hlášení chyb. Jelikož vývojář rozšíření nemá možnost, "
+"jak ze stránek získat vaši e-mailovou adresu, nemá rovněž možnost, jak vás "
+"kontaktovat a vyžádat si další podrobné informace ohledně nalezené chyby, či "
+"vám dát vědět, zda vaše chyba byla již v&nbsp;další verzi opravena."
+
+#: views/addons/display.thtml:365
+msgid "addons_display_rate_it"
+msgstr "Hodnocení"
+
+#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/reviews/add.thtml:108
+msgid "addons_display_really_like_it"
+msgstr "Velmi se mi líbí"
+
+#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+msgid "addons_display_review_etiquette"
+msgstr ""
+"Nepřidávejte prosím do hodnocení hlášení chyb. Jelikož vývojář rozšíření "
+"nemá možnost, jak ze stránek získat vaši e-mailovou adresu, nemá rovněž "
+"možnost, jak vás kontaktovat a vyřešit váš problém."
+
+# %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:405
+msgid "addons_display_review_guidelines_link"
+msgstr "<a href=\"%s\">Pravidla pro přidávání hodnocení</a>"
+
+# %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#, php-format
+msgid "addons_display_review_see_support"
+msgstr ""
+"Informace o asistenci k&nbsp;tomuto doplňku naleznete v&nbsp;<a href=\"%1$s"
+"\">sekcii podpory</a>."
+
+#: views/addons/display.thtml:379
+msgid "addons_display_review_submit"
+msgstr "Uložit"
+
+#: views/addons/display.thtml:415
+#, php-format
+msgid "addons_display_see_all_addons"
+msgstr "Zobrazit všechny doplňky z&nbsp;kategorie %1$s"
+
+# %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:302
+#, php-format
+msgid "addons_display_see_all_reviews"
+msgstr "Prohlédnout hodnocení (%1$s)"
+
+#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+msgid "addons_display_see_all_versions"
+msgstr "Zobrazit všechny verze"
+
+#: views/addons/display.thtml:196
+msgid "addons_display_version_history"
+msgstr "Úplná historie verzí"
+
+#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+msgid "addons_display_view_source"
+msgstr "Zobrazit zdrojový kód"
+
+#: views/addons/display.thtml:338
+msgid "addons_display_view_stats"
+msgstr "Zobrazit statistiku"
+
+#: views/addons/display.thtml:358
+msgid "addons_display_what_do_you_think"
+msgstr "Jak se vám líbí?"
+
+#: views/elements/app_compatibility.thtml:49
+msgid "addons_display_workswith"
+msgstr "Vyžaduje:"
+
+#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
+#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
+msgid "addons_home_by"
+msgstr "od"
+
+#: views/addons/searchengines.thtml:54 views/addons/category_landing.thtml:79
+#: views/addons/category_landing.thtml:151
+#: views/addons/themes_landing.thtml:49 views/addons/home.thtml:48
+msgid "addons_home_feature_head"
+msgstr "Doporučujeme"
+
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
+#: controllers/addons_controller.php:257 controllers/addons_controller.php:394
+#: controllers/addons_controller.php:531 controllers/addons_controller.php:761
+#: controllers/addons_controller.php:900 controllers/addons_controller.php:956
+#, php-format
+msgid "addons_home_header_details"
+msgstr ""
+"Doplňky rozšiřují %1$s, umožňujíce vám lépe personalizovat vaše prohlížení "
+"webu. Porozhlédněte se kolem a udělejte si %1$s přesně podle sebe."
+
+#: views/addons/home.thtml:201
+msgid "addons_home_newest_header"
+msgstr "Novinky:"
+
+#: views/elements/app_chooser.thtml:48
+msgid "addons_home_other_applications"
+msgstr "Ostatní aplikace"
+
+#: controllers/developers_controller.php:64
+#: controllers/compatibility_controller.php:72
+#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:608
+#: controllers/statistics_controller.php:60
+#: controllers/previews_controller.php:67 controllers/users_controller.php:90
+#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:319
+#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
+#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
+#: controllers/reviews_controller.php:251
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:157
+#: controllers/addons_controller.php:217 controllers/addons_controller.php:390
+#: controllers/addons_controller.php:533 controllers/addons_controller.php:677
+#: controllers/addons_controller.php:692 controllers/addons_controller.php:759
+#: controllers/addons_controller.php:779 controllers/addons_controller.php:898
+#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1020
+#: controllers/addons_controller.php:1089
+#: controllers/addons_controller.php:1124
+#: controllers/addons_controller.php:1179
+#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:121
+#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
+#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
+#: controllers/collections_controller.php:59
+#: controllers/collections_controller.php:101
+#: controllers/collections_controller.php:179
+#: controllers/localizers_controller.php:72
+#, php-format
+msgid "addons_home_pagetitle"
+msgstr "Doplňky aplikace %1$s"
+
+#: views/addons/home.thtml:191
+msgid "addons_home_popular_header"
+msgstr "Nejoblíbenější:"
+
+#: views/addons/home.thtml:181
+msgid "addons_home_recommended_header"
+msgstr "Doporučujeme:"
+
+#: views/addons/home.thtml:211
+msgid "addons_home_updated_header"
+msgstr "Právě aktualizováno:"
+
+#: views/addons/home.thtml:189 views/addons/home.thtml:199
+#: views/addons/home.thtml:209 views/addons/home.thtml:219
+msgid "addons_home_view_all"
+msgstr "Zobrazit vše"
+
+#: views/addons/home.thtml:209
+msgid "addons_home_view_all_newest_title"
+msgstr "Zobrazí všechny nové doplňky"
+
+#: views/addons/home.thtml:199
+msgid "addons_home_view_all_popular_title"
+msgstr "Zobrazí všechny populární doplňky"
+
+#: views/addons/home.thtml:189
+msgid "addons_home_view_all_recommended_title"
+msgstr "Zobrazí všechny doporučované doplňky"
+
+#: views/addons/home.thtml:219
+msgid "addons_home_view_all_updated_title"
+msgstr "Zobrazí všechny aktualizované doplňky"
+
+#: views/elements/install.thtml:108
+msgid "addons_install_in_sunbird"
+msgstr ""
+"<ol><li>Uložte soubor klepnutím na odkaz níže.</li><li>V Mozilla Sunbirdu "
+"otevřete Spráce doplňků z nabídky Nástroje.</li><li>Klepněte na tlačítko "
+"Instalovat, zvolte soubor, který jste stáhli a klepněte na \"OK\".</li></ol>"
+
+#: views/elements/install.thtml:107
+msgid "addons_install_in_sunbird_title"
+msgstr "Jak nainstalovat v Sunbirdu"
+
+#: views/elements/install.thtml:102
+msgid "addons_install_in_thunderbird"
+msgstr ""
+"<ol><li>Na odkaz níže klepněte pravým tlačítkem a z&nbsp;místní nabídky "
+"zvolte \"Uložit odkaz jako...\" a uložte soubor dopňku na váš pevný disk.</"
+"li><li>V Mozilla Thunderbirdu otevřete z&nbsp;nabídky Správce doplňků.</"
+"li><li>Klepněte na tlačítko Instalovat, najděte a vyberte stažený soubor a "
+"klepněte na \"OK\".</li></ol>"
+
+#: views/elements/install.thtml:101
+msgid "addons_install_in_thunderbird_title"
+msgstr "Jak naistalovat doplněk do Thunderbirdu"
+
+#: views/elements/addon_list_options.thtml:105
+msgid "addons_options_show_experimental"
+msgstr "Zobrazit experimentální doplňky"
+
+#: views/elements/addon_list_options.thtml:109
+msgid "addons_options_submit"
+msgstr "Odeslat"
+
+#: views/addons/plugins.thtml:58 views/addons/plugins.thtml:70
+#: views/addons/plugins.thtml:82 views/addons/plugins.thtml:94
+#: views/addons/plugins.thtml:106 views/addons/plugins.thtml:126
+#: views/addons/plugins.thtml:138
+msgid "addons_plugins_by"
+msgstr "Výrobce: "
+
+#: views/addons/plugins.thtml:111
+msgid "addons_plugins_for_linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: views/addons/plugins.thtml:113 views/addons/plugins.thtml:145
+msgid "addons_plugins_for_macosx"
+msgstr "Mac OS X"
+
+#: views/addons/plugins.thtml:109 views/addons/plugins.thtml:141
+msgid "addons_plugins_for_windows"
+msgstr "Windows"
+
+#: views/addons/plugins.thtml:154
+#, php-format
+msgid "addons_plugins_looking_for_more"
+msgstr ""
+"Tato stránka obsahuje seznam nejčastěji používaných zásuvných modulů. Pokud "
+"hledáte další zásuvné moduly pro prohlížeče založené na Mozille, najdete je "
+"na stránkách projektu %1$s"
+
+#: views/addons/plugins.thtml:152
+msgid "addons_plugins_looking_for_plugin"
+msgstr "Hledáte zásuvný modul, který tu není"
+
+#: views/addons/plugins.thtml:53
+msgid "addons_plugins_main_description"
+msgstr ""
+"Zásuvné moduly (angl. plugins) jsou malé doplňky, které přidávají do "
+"prohlížeče nové, a většinou specifické, funkce. Typickým příkladem je "
+"přidání podpory určitého grafického formátu a nebo podpora multimédií - "
+"např. Flash, PDF, WMV. Zásuvné moduly na rozdíl od rozšíření nemodifikují "
+"samotný kód aplikace."
+
+#: controllers/addons_controller.php:780
+#, php-format
+msgid "addons_plugins_main_header"
+msgstr "Zásuvné moduly pro %1$s"
+
+#: controllers/components/amo.php:723 controllers/addons_controller.php:779
+msgid "addons_plugins_pagetitle"
+msgstr "Zásuvné moduly"
+
+#: views/addons/plugins.thtml:62 views/addons/plugins.thtml:74
+#: views/addons/plugins.thtml:86 views/addons/plugins.thtml:98
+#: views/addons/plugins.thtml:116 views/addons/plugins.thtml:130
+#: views/addons/plugins.thtml:147
+msgid "addons_plugins_support_documentation"
+msgstr "Uživatelská dokumentace: "
+
+#: views/addons/policy.thtml:68
+#, php-format
+msgid "addons_policy_eula_require"
+msgstr ""
+"Před instalací doplňku %s je nutné odsouhlasit následující Licenční smlouvu "
+"s koncovým uživatelem (EULA): "
+
+# %1 is the addon name
+#: controllers/addons_controller.php:1123
+#, php-format
+msgid "addons_previews_pagetitle"
+msgstr "Náhledy doplňku %s"
+
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1021
+msgid "addons_recommended_introduction"
+msgstr ""
+"Ve více než tisíci doplňcích si jistě každý najde ten svůj. Pro začátek vám "
+"nabízíme pár našich oblíbených. Užijte si je!"
+
+#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1020
+msgid "addons_recommended_pagetitle"
+msgstr "Doporučované doplňky"
+
+#: controllers/addons_controller.php:1016
+msgid "addons_recommended_title"
+msgstr "Doporučované doplňky"
+
+#: views/addons/searchengines.thtml:147 views/addons/searchengines.thtml:164
+msgid "addons_searchengines_additional_resources"
+msgstr "Další zdroje"
+
+# link text devmo
+#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
+msgid "addons_searchengines_devmo_link"
+msgstr "Vývojářském centrum Mozilly"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:58
+msgid "addons_searchengines_error_mozilla_browser_required"
+msgstr ""
+"Je nám líto, ale váš prohlížeč nepodporuje instalaci vyhledávacích modulů."
+
+#: views/addons/searchengines.thtml:49
+msgid "addons_searchengines_error_nojavascript"
+msgstr ""
+"K instalaci vyhledávacích modulů je vyžadován JavaScript, který váš "
+"prohlížeč nepodporuje a nebo ho máte vypnutý. Před instalací níže uvedených "
+"vyhledávacích modulů si prosím zapněte podporu JavaScriptu."
+
+# %1 is "make your own" link
+# %2 is MDC link
+#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
+#, php-format
+msgid "addons_searchengines_learn_howto"
+msgstr "Naučte se %1$s podle návodu na %2$s."
+
+# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
+msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
+msgstr "/cs/docs/Vytvo%C5%99en%C3%AD_vyhled%C3%A1vac%C3%ADho_modulu_OpenSearch"
+
+# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
+msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
+msgstr "vytvářet vlastní moduly"
+
+# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
+#, php-format
+msgid "addons_searchengines_more"
+msgstr "Vyhledejte další moduly na stránkách %1$s"
+
+# link text to mycroft.mozdev.org
+#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
+msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
+msgstr "mycroft.mozdev.org"
+
+#: controllers/addons_controller.php:758 controllers/addons_controller.php:768
+msgid "addons_searchengines_pagetitle"
+msgstr "Vyhledávací moduly"
+
+#: views/addons/searchengines.thtml:154 views/addons/searchengines.thtml:171
+msgid "addons_searchengines_thanks"
+msgstr ""
+"Specialní díky patří projektu Mycroft za jejich práci kolem vyhledávacích "
+"modulů Firefoxu."
+
+#: controllers/components/amo.php:199 controllers/components/amo.php:227
+msgid "addons_status_disabled"
+msgstr "Zakázaný"
+
+#: controllers/components/amo.php:189
+msgid "addons_status_incomplete"
+msgstr "Neúplná verze"
+
+#: controllers/components/amo.php:195 controllers/components/amo.php:225
+msgid "addons_status_nominated"
+msgstr "Na pískovišti: Nominováno ke zveřejnění"
+
+#: controllers/components/amo.php:193 controllers/components/amo.php:224
+msgid "addons_status_pending"
+msgstr "Na pískovišti: Čeká na kontrolu"
+
+#: controllers/components/amo.php:197 controllers/components/amo.php:226
+msgid "addons_status_public"
+msgstr "Veřejné"
+
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:223
+msgid "addons_status_sandbox"
+msgstr "Na pískovišti"
+
+#: controllers/components/amo.php:201
+msgid "addons_status_unknown"
+msgstr "Neznámý"
+
+#: views/elements/fyf_promotion.thtml:50 views/elements/feature.thtml:94
+msgid "addons_title_tooltip"
+msgstr "Dozvědět se více o doplňku"
+
+# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#: views/addons/versions.thtml:53
+msgid "addons_versions_careful"
+msgstr "Při používání starších verzí buďte opatrní"
+
+#: views/addons/versions.thtml:54
+msgid "addons_versions_careful_introduction"
+msgstr ""
+"Tyto verze jsou nabízeny především pro porovnání a pro testovací účely. Pro "
+"běžné používání doporučujeme mít nainstalovánu vždy nejnovější verzi doplňku."
+
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1187
+msgid "addons_versions_history"
+msgstr "Historie verzí s&nbsp;popisem změn"
+
+#: controllers/addons_controller.php:1176
+#, php-format
+msgid "addons_versions_pagetitle"
+msgstr "Historie verzí doplňku %1$s"
+
+#: controllers/groups_controller.php:71
+msgid "admin_group_add_pagetitle"
+msgstr "Přidat skupinu"
+
+#: controllers/groups_controller.php:111
+msgid "admin_group_delete_pagetitle"
+msgstr "Smazat skupinu"
+
+#: controllers/groups_controller.php:117
+#, php-format
+msgid "admin_group_deleted"
+msgstr "Skupina s&nbsp;ID %s byla smazána"
+
+#: controllers/groups_controller.php:89
+msgid "admin_group_edit_pagetitle"
+msgstr "Upravit skupinu"
+
+#: controllers/groups_controller.php:92 controllers/groups_controller.php:113
+msgid "admin_group_error_invalid_id"
+msgstr "Neplatné ID skupiny"
+
+#: controllers/groups_controller.php:65
+msgid "admin_group_pagetitle"
+msgstr "Správce skupin"
+
+#: controllers/groups_controller.php:77 controllers/groups_controller.php:99
+msgid "admin_group_saved"
+msgstr "Skupina byla uložena"
+
+#: views/elements/search.thtml:238
+msgid "advanced_search_form"
+msgstr "Rozšířené"
+
+#: views/elements/search.thtml:124
+msgid "advanced_search_form_any_time"
+msgstr "Kdykoliv"
+
+#: views/elements/search.thtml:95 views/elements/search.thtml:108
+msgid "advanced_search_form_any_type"
+msgstr "Nezáleží"
+
+#: views/elements/search.thtml:253
+msgid "advanced_search_form_any_version"
+msgstr "Nezáleží"
+
+#: views/elements/search.thtml:211
+msgid "advanced_search_form_application"
+msgstr "Aplikace"
+
+#: views/elements/search.thtml:141
+msgid "advanced_search_form_keyword_match"
+msgstr "Shoda klíčového slova"
+
+#: views/elements/search.thtml:224
+msgid "advanced_search_form_lastupdate"
+msgstr "Aktualizované"
+
+#: views/elements/search.thtml:143
+msgid "advanced_search_form_name"
+msgstr "Jméno"
+
+#: views/elements/search.thtml:142
+msgid "advanced_search_form_newest"
+msgstr "Nejnovější"
+
+#: views/elements/search.thtml:128
+msgid "advanced_search_form_past_3_months"
+msgstr "Poslední 3 měsíce"
+
+#: views/elements/search.thtml:129
+msgid "advanced_search_form_past_6_months"
+msgstr "Posledních 6 měsíců"
+
+#: views/elements/search.thtml:125
+msgid "advanced_search_form_past_day"
+msgstr "Poslední den"
+
+#: views/elements/search.thtml:127
+msgid "advanced_search_form_past_month"
+msgstr "Poslední měsíc"
+
+#: views/elements/search.thtml:126
+msgid "advanced_search_form_past_week"
+msgstr "Poslední týden"
+
+#: views/elements/search.thtml:130
+msgid "advanced_search_form_past_year"
+msgstr "Poslední rok"
+
+#: views/elements/search.thtml:229
+msgid "advanced_search_form_perpage"
+msgstr "Doplňků na stránku"
+
+#: views/elements/search.thtml:223
+msgid "advanced_search_form_platform"
+msgstr "Platforma"
+
+#: views/elements/search.thtml:145
+msgid "advanced_search_form_popularity"
+msgstr "Popularita"
+
+#: views/elements/search.thtml:144
+msgid "advanced_search_form_rating"
+msgstr "Hodnocení"
+
+#: views/elements/search.thtml:230
+msgid "advanced_search_form_sortby"
+msgstr "Seřadit dle"
+
+#: views/elements/search.thtml:215
+msgid "advanced_search_form_to"
+msgstr "až"
+
+#: views/elements/search.thtml:236
+msgid "advanced_search_form_toggle_tooltip"
+msgstr "Přepne do režimu rozšířeného vyhledávání"
+
+#: views/elements/search.thtml:222
+msgid "advanced_search_form_type"
+msgstr "Typ"
+
+#: views/elements/search.thtml:213
+msgid "advanced_search_form_version"
+msgstr "Verze"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:68
+msgid "app_compat_ignore_check"
+msgstr "Ignorovat kontrolu verzí"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:63
+msgid "app_compat_older_firefox_only"
+msgstr "Tento doplněk je pouze pro starší verze Firefoxu"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
+msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
+msgstr ""
+"Můžete <a href=\"%1$s\">vyzkoušet starší verzi</a> nebo <a href=\"#\" "
+"onclick=\"%2$s\">tuto kontrolu ignorovat</a>"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
+msgid "app_compat_try_old_version"
+msgstr "Zkuste použít <a href=\"%1$s\">starší verzi</a>"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
+msgid "app_compat_unreleased_version"
+msgstr ""
+"Tento doplněk vyžaduje dosud nevydaný <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a>"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:61
+msgid "app_compat_update_firefox"
+msgstr ""
+"Pro použití tohoto doplňku je nutné <a href=\"http://getfirefox.com"
+"\">aktualizovat Firefox</a>"
+
+#: controllers/blog_controller.php:57
+msgid "blog_breadcrumb"
+msgstr "Blog"
+
+#: controllers/blog_controller.php:97
+msgid "blog_description"
+msgstr "Novinky a informace kolem doplňků a serveru addons.mozilla.org."
+
+#: views/blog/view.thtml:75
+msgid "blog_link_title"
+msgstr "Odkaz"
+
+#: views/blog/view.thtml:87
+msgid "blog_no_posts_found"
+msgstr "Nebyly nalezeny žádné příspěvky."
+
+#: views/blog/view.thtml:73
+#, php-format
+msgid "blog_posted_by"
+msgstr "Vloženo uživatelem %s dne %s"
+
+#: views/blog/view.thtml:83
+msgid "blog_previous_entries"
+msgstr "Předchozí příspěvek"
+
+#: views/blog/view.thtml:49
+msgid "blog_sidebar_other_blogs"
+msgstr "Další Mozilla blogy"
+
+#: controllers/blog_controller.php:58
+msgid "blog_subpage_title"
+msgstr "Blog"
+
+#: views/blog/view.thtml:59
+msgid "blog_subscribe_heading"
+msgstr "Odebírat"
+
+#: views/blog/view.thtml:60 controllers/blog_controller.php:55
+#: controllers/blog_controller.php:62 controllers/blog_controller.php:96
+msgid "blog_title"
+msgstr "Blog serveru doplňky Mozilly"
+
+#: controllers/addons_controller.php:670
+msgid "browse_addons_name"
+msgstr "Doplňky podle jména"
+
+#: controllers/addons_controller.php:668
+msgid "browse_addons_newest"
+msgstr "Nové doplňky"
+
+#: controllers/addons_controller.php:666
+msgid "browse_addons_popular"
+msgstr "Oblíbené doplňky"
+
+#: controllers/addons_controller.php:669
+msgid "browse_addons_rated"
+msgstr "Doplňky podle hodnocení"
+
+#: controllers/addons_controller.php:667
+msgid "browse_addons_updated"
+msgstr "Právě aktualizované doplňky"
+
+#: views/elements/categories.thtml:73 views/elements/categories.thtml:82
+msgid "categories_current_title"
+msgstr "Současná kategorie"
+
+#: views/elements/categories.thtml:50
+msgid "categories_header"
+msgstr "Kategorie"
+
+#: views/elements/categories.thtml:50
+msgid "categories_header_title"
+msgstr "Vybere kategorii"
+
+#: views/addons/category_landing.thtml:68
+msgid "category_extra_allrecommended"
+msgstr "Zobrazit všechny doporučované doplňky"
+
+#: views/addons/category_landing.thtml:59
+msgid "category_extra_highestrated"
+msgstr "S&nbsp;nejlepším hodnocením"
+
+#: views/addons/category_landing.thtml:60
+msgid "category_extra_lastupdated"
+msgstr "Naposledy aktualizované"
+
+#: views/addons/category_landing.thtml:58
+msgid "category_extra_mostpopular"
+msgstr "Nejoblíbenější"
+
+# %1 is the category name
+#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
+#, php-format
+msgid "category_extra_see_all"
+msgstr "Zobrazit vše v&nbsp;kategorii %1$s"
+
+#: controllers/collections_controller.php:84
+msgid "collection_not_found"
+msgstr "Kolekce nenalezena!"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
+#: controllers/compatibility_controller.php:72
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_dashboard_center_header"
+msgstr "Add-on Compatibility Center"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_dashboard_intro"
+msgstr ""
+"Be prepared for the release of %1$s with the tools and information available "
+"for the %2$s Add-ons community found below."
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_dashboard_loading"
+msgstr "Loading data..."
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:41
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_dashboard_main_link"
+msgstr "Back to Main"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:104 views/compatibility/report.thtml:41
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_dashboard_report"
+msgstr "Add-on Compatibility Report"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:49
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:114
+#: views/compatibility/developers.thtml:41
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_developer_info"
+msgstr "Information for Add-on Developers"
+
+#: views/compatibility/developers.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_developers_adjust_maxversion"
+msgstr "Adjust maxVersion without uploading"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:128
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_developers_check_status"
+msgstr "Check Status of My Add-ons"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_developers_login_first"
+msgstr ""
+"If you have add-ons hosted on Mozilla Add-ons, <a href=\"%1$s\">please "
+"login</a> to analyze the status of your add-ons for %2$s."
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_developers_mdclogo_alt"
+msgstr "Mozilla Developer Center Logo"
+
+#: views/compatibility/developers.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_developers_no_addons"
+msgstr "You do not have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons."
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:137
+#: views/compatibility/developers.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_developers_results"
+msgstr "Add-on Status Check Results"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_developers_retrieving"
+msgstr "Retrieving status of hosted add-ons..."
+
+#: views/compatibility/developers.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_developers_user_count"
+msgstr "%1$s %2$s users (%3$s&#37; of total)"
+
+#: views/compatibility/report.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_report_detail_intro"
+msgstr ""
+"The add-ons below make up 95% of add-on usage known to Mozilla and are "
+"ordered by their usage size."
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_report_detailed_link"
+msgstr "View Detailed Report"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_report_intro"
+msgstr ""
+"Of the %1$s add-ons that make up 95&#37; of add-on usage known to Mozilla, "
+"<b>%2$s&#37;</b> are currently considered compatible with the latest builds "
+"of %3$s."
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_report_legend_alpha"
+msgstr "Alpha Versions"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
+msgstr "Add-ons compatible with an alpha version of %1$s"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_report_legend_beta"
+msgstr "Beta Versions"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
+msgstr "Add-ons compatible with a beta version or release candidate of %1$s"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_report_legend_latest"
+msgstr "Latest Version"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
+msgstr "Add-ons up-to-date with the latest builds of %1$s"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_report_legend_other"
+msgstr "Other Versions"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_report_legend_other_description"
+msgstr "Add-ons not compatible with any version of %1$s"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_report_title"
+msgstr "Add-on Compatibility Report"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:50
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:148 views/compatibility/users.thtml:40
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_user_info"
+msgstr "Information for Add-on Users"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_view_report"
+msgstr "View Compatibility Report"
+
+#: views/pages/credits.thtml:139
+#, php-format
+msgid "credits_contributing"
+msgstr "Více informací o přispívání naleznete na naší %s."
+
+#: views/pages/credits.thtml:139
+msgid "credits_contributing_wikipage"
+msgstr "wiki stránce"
+
+#: views/pages/credits.thtml:97
+msgid "credits_intro"
+msgstr ""
+"Mozilla děkuje následujícím lidem za jejich práci na projektu addons.mozilla."
+"org:"
+
+#: views/pages/credits.thtml:101
+msgid "credits_section_developers"
+msgstr "Vývojáři"
+
+#: views/pages/credits.thtml:113
+msgid "credits_section_editors"
+msgstr "Redaktoři"
+
+#: views/pages/credits.thtml:107
+msgid "credits_section_localizers"
+msgstr "Lokalizátoři"
+
+#: views/pages/credits.thtml:119
+msgid "credits_section_other_contributors"
+msgstr "Ostatní přispěvatelé"
+
+#: views/pages/credits.thtml:125
+msgid "credits_section_past_developers"
+msgstr "Bývalí vývojáři"
+
+#: views/pages/credits.thtml:131
+msgid "credits_section_software"
+msgstr "Software a obrázky"
+
+#: views/pages/credits.thtml:134
+msgid "credits_software_famfamfam"
+msgstr ""
+"Některé z ikon pochází z balíčku <a href=\"http://www.famfamfam.com/lab/"
+"icons/silk/\">famfamfam Silk Icon</a>, licencovaného pod licencí <a href="
+"\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution "
+"2.5</a>."
+
+# date format string as used in PHP's strftime():
+# http://php.net/strftime
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
+#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
+#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
+#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
+#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
+#: views/reviews/delete.thtml:49 views/blog/view.thtml:74
+msgid "date"
+msgstr "%e. %B %Y"
+
+# date and time format string (strftime)
+#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+msgid "datetime"
+msgstr "%e. %B %Y, %H.%M"
+
+#: views/elements/developers/actionbar.thtml:47
+msgid "devcp_actionbar_link_details"
+msgstr "Více informací"
+
+#: views/elements/developers/actionbar.thtml:42
+#: views/elements/developers/actionbar.thtml:50
+#: views/developers/dashboard.thtml:64
+msgid "devcp_actionbar_link_edit"
+msgstr "Upravit doplněk"
+
+#: views/elements/developers/actionbar.thtml:51
+msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
+msgstr "Nahrát novou verzi"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
+#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
+#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
+#: views/developers/dashboard.thtml:70
+msgid "devcp_actionbar_link_stats"
+msgstr "Stránka statistik"
+
+#: controllers/components/developers.php:1163
+msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
+msgstr "(určit automaticky)"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:60
+#, php-format
+msgid "devcp_additem_firefox_notice"
+msgstr ""
+"Tato verze vašeho doplňku není kompatibilní s&nbsp;aplikací Firefox %1$s. "
+"Jelikož Mozilla očekává vydání této nové verze Firefoxu v&nbsp;nejbližší "
+"době, rádi bychom vás požádali o otestování vašeho doplňku v&nbsp;této nové "
+"verzi Firefoxu a o aktualizaci informací o kompatibilitě. Další informace "
+"naleznetete <a href=\"%2$s\">zde</a>. I přes toto upozornění můžete nyní "
+"pokračovat v&nbsp;nahrávání této verze vašeho doplňku."
+
+#: views/elements/developers/additem.thtml:76
+msgid "devcp_additem_linktitle_opensin_newwindow"
+msgstr "Otevřít v&nbsp;novém okně"
+
+#: views/elements/developers/additem.thtml:41
+msgid "devcp_additem_sidebar_title"
+msgstr "Přidání doplňku"
+
+#: views/elements/developers/additem.thtml:53
+msgid "devcp_additem_step0_newlink"
+msgstr "Souhlas vývojáře"
+
+#: views/elements/developers/additem.thtml:46
+msgid "devcp_additem_step1_link"
+msgstr "Krok 1: Nahrání souboru"
+
+#: views/elements/developers/additem.thtml:47
+msgid "devcp_additem_step2_link"
+msgstr "Krok 2: Informace o doplňku"
+
+#: views/elements/developers/additem.thtml:48
+msgid "devcp_additem_step3_link"
+msgstr "Krok 3: Informace o verzi"
+
+#: views/elements/developers/additem.thtml:49
+msgid "devcp_additem_step4_link"
+msgstr "Krok 4: Lokalizace"
+
+#: views/elements/developers/additem.thtml:50
+msgid "devcp_additem_step5_link"
+msgstr "Krok 5: Hotovo"
+
+#: views/elements/developers/additem.thtml:76
+msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
+msgstr "Nápověda přidání doplňku"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2661
+msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
+msgstr "Doplněk úspěšně zakázán"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2283
+#: controllers/developers_controller.php:2284
+msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
+msgstr "Upravit doplněk"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2656
+msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
+msgstr "Doplněk úspěšně povolen"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2196
+#: controllers/developers_controller.php:2484
+msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
+msgstr "Popis doplňku"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2206
+#: controllers/developers_controller.php:2494
+msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
+msgstr "EULA"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2176
+#: controllers/developers_controller.php:2446
+msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
+msgstr "Domovská stránka doplňku"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2169
+#: controllers/developers_controller.php:2439
+msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
+msgstr "Název doplňku"
+
+#: controllers/previews_controller.php:168
+#: controllers/previews_controller.php:277
+msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
+msgstr "Ukázka záhlaví"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2216
+#: controllers/developers_controller.php:2504
+msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
+msgstr "Zásady ochrany soukromí"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2185
+#: controllers/developers_controller.php:2473
+msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
+msgstr "Stručný popis doplňku"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2455
+msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
+msgstr "E-mail podpory"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2464
+msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
+msgstr "URL podpory"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2226
+#: controllers/developers_controller.php:2611
+msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
+msgstr "Poznámky k&nbsp;vydání"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2683
+#: controllers/developers_controller.php:2684
+msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
+msgstr "Nominovat doplněk"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2729
+msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
+msgstr "Doplněk úspěšně nominován!"
+
+# %1 is the addon edit link
+# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/add_step5.thtml:76
+#, php-format
+msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
+msgstr ""
+"Nyní můžete právě přidaný doplněk %1$s nebo %2$s se vrátit do Ovládacího "
+"panelu vývojáře."
+
+#: views/developers/add_step5.thtml:76
+msgid "devcp_addon_submission_makechanges_devcp_link"
+msgstr "klepnutím zde"
+
+#: views/developers/add_step5.thtml:76
+msgid "devcp_addon_submission_makechanges_link"
+msgstr "ještě upravit"
+
+#: views/developers/add_step5.thtml:57
+msgid "devcp_addon_submission_pending"
+msgstr ""
+"Přidaná verze doplňku byla umístěna na pískoviště a čeká se na její kontrolu "
+"pověřenými testery a redaktory serveru doplňky Mozilly. O výsledku této "
+"kontroly budete vyrozuměni e-mailem."
+
+# %1 is the link to the sandbox information page
+#: views/developers/add_step5.thtml:63
+#, php-format
+msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
+msgstr ""
+"Více informací o kontrole doplňků umístěných na pískovišti se dozvíte %s."
+
+#: views/developers/add_step5.thtml:63
+msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
+msgstr "zde"
+
+# %1 is the "nominate" link
+#: views/developers/add_step5.thtml:60
+#, php-format
+msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
+msgstr ""
+"Váš doplněk byl umístěn na pískoviště a je dostupný pouze zkušeným "
+"uživatelům. Pokud ho chcete zobrazit i mezi veřejnými doplňky, musíte ho %s "
+"a projít procesem kontroly."
+
+#: views/developers/add_step5.thtml:60
+msgid "devcp_addon_submission_sandboxed_nominate_link"
+msgstr "nominovat"
+
+#: views/developers/add_step5.thtml:51
+msgid "devcp_addon_submission_success"
+msgstr "Váš doplněk byl úspěšně přidán."
+
+#: views/developers/add_step5.thtml:54
+msgid "devcp_addon_submission_trusted_public"
+msgstr ""
+"Jelikož je váš doplněk důvěryhodný, byla tato jeho verze automaticky přidána "
+"mezi veřejné doplňky."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1475
+#: controllers/developers_controller.php:1476
+msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
+msgstr "Přidat doplněk"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2375
+msgid "devcp_addon_updated_successfully"
+msgstr "Doplněk úspěšně aktualizován"
+
+# %1 is the link to the preview upload page
+#: views/developers/add_step5.thtml:71
+#, php-format
+msgid "devcp_addon_upload_preview"
+msgstr "Pro zvýšení zájmu o váš doplněk doporučujeme %s"
+
+#: views/developers/add_step5.thtml:71
+msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
+msgstr "nahrát jeho náhledy"
+
+# #1 is the author email
+#: views/developers/author_lookup.thtml:41
+#, php-format
+msgid "devcp_author_lookup_none_found"
+msgstr "Nebyl nalezen autor [%s]"
+
+#: views/developers/author_lookup.thtml:44
+msgid "devcp_author_lookup_remove"
+msgstr "Odebrat"
+
+#: views/developers/add_step4.thtml:61 views/developers/add_step2.thtml:161
+#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step3.thtml:126
+msgid "devcp_button_cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+#: views/developers/add_step4.thtml:61 views/developers/add_step2.thtml:161
+#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step3.thtml:126
+msgid "devcp_button_cancel_confirm"
+msgstr "Opravdu chcete zrušit přidání vašeho doplňku?"
+
+#: views/developers/add_step4.thtml:60 views/developers/add_step2.thtml:160
+#: views/developers/add_step1.thtml:128 views/developers/add_step3.thtml:125
+msgid "devcp_button_next"
+msgstr "Další"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:66
+msgid "devcp_change_addontype"
+msgstr "Změnit typ doplňku:"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1402
+msgid "devcp_comments_updated"
+msgstr "Komentáře vývojářů aktualizovány."
+
+#: views/developers/details.thtml:120
+msgid "devcp_details_addpreview_link"
+msgstr "Přidat náhled"
+
+#: views/developers/details.thtml:68
+msgid "devcp_details_author"
+msgstr "Autor"
+
+#: views/developers/details.thtml:68
+msgid "devcp_details_authors"
+msgstr "Autoři"
+
+#: views/developers/details.thtml:68
+msgid "devcp_details_authors_none"
+msgstr "Není"
+
+#: views/developers/details.thtml:73
+msgid "devcp_details_categories"
+msgstr "Kategorie"
+
+#: views/developers/details.thtml:73
+msgid "devcp_details_category"
+msgstr "Kategorie"
+
+#: views/developers/details.thtml:74
+msgid "devcp_details_description"
+msgstr "Popis"
+
+#: views/developers/details.thtml:67
+msgid "devcp_details_disabled"
+msgstr "Zakázány"
+
+#: views/developers/details.thtml:69
+msgid "devcp_details_guid"
+msgstr "GUID"
+
+#: views/developers/details.thtml:63
+msgid "devcp_details_header_details"
+msgstr "Podrobnosti"
+
+#: views/developers/details.thtml:125
+msgid "devcp_details_header_devcomments"
+msgstr "Komentáře vývojářů"
+
+#: views/developers/details.thtml:102
+msgid "devcp_details_header_previews"
+msgstr "Náhledy"
+
+#: views/developers/details.thtml:79
+msgid "devcp_details_header_versions"
+msgstr "Verze"
+
+#: views/developers/details.thtml:70
+msgid "devcp_details_homepage"
+msgstr "Domovská stránka"
+
+#: views/developers/details.thtml:70
+msgid "devcp_details_homepage_none"
+msgstr "Není"
+
+#: views/developers/details.thtml:109
+msgid "devcp_details_preview_nocaption"
+msgstr "Bez popisku"
+
+#: views/developers/details.thtml:117
+msgid "devcp_details_previews_nonefound"
+msgstr "Náhled nenalezen."
+
+#: views/developers/details.thtml:151
+msgid "devcp_details_submit_update"
+msgstr "Aktualizovat"
+
+#: views/developers/details.thtml:71
+msgid "devcp_details_supportemail"
+msgstr "E-mail podpory"
+
+#: views/developers/details.thtml:71
+msgid "devcp_details_supportemail_none"
+msgstr "Vývojář neposkytuje e-mailovou podporu"
+
+#: views/developers/details.thtml:72
+msgid "devcp_details_supporturl"
+msgstr "URL podpory"
+
+#: views/developers/details.thtml:72
+msgid "devcp_details_supporturl_none"
+msgstr "Vývojář neposkytuje stránku s&nbsp;podporou"
+
+#: views/developers/details.thtml:66
+msgid "devcp_details_trusted"
+msgstr "Důvěryhodný"
+
+#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
+#, php-format
+msgid "devcp_details_version"
+msgstr "Verze %s"
+
+#: views/developers/details.thtml:98
+msgid "devcp_details_versions_none_found"
+msgstr "Verze nenalezena."
+
+#: views/developers/disable.thtml:64
+msgid "devcp_disable_cancel"
+msgstr "Zrušit a jít zpět"
+
+#: views/developers/disable.thtml:60
+msgid "devcp_disable_disable_button"
+msgstr "Ano, zakázat"
+
+#: views/developers/disable.thtml:58
+msgid "devcp_disable_disable_confirm"
+msgstr "Jste si jisti, že chcete zakázat tento doplněk?"
+
+#: views/developers/disable.thtml:56
+msgid "devcp_disable_disable_description"
+msgstr ""
+"Zakázaný doplněk se nezobrazuje ve vyhledávání ani v&nbsp;seznamech. Také ho "
+"nelze ze serveru stáhnout a není ho možno z&nbsp;klientské aplikace "
+"aktualizovat. Doplněk se tedy bude chovat jako smazaný, ale s&nbsp;tím "
+"rozdílem, že ho můžete odsud v&nbsp;budoucnu zase povolit."
+
+#: views/developers/disable.thtml:55
+#, php-format
+msgid "devcp_disable_disable_title"
+msgstr "Zakázání doplňku %s"
+
+#: views/developers/disable.thtml:53
+msgid "devcp_disable_enable_button"
+msgstr "Ano, povolit"
+
+#: views/developers/disable.thtml:51
+msgid "devcp_disable_enable_confirm"
+msgstr "Jste si jisti, že chcete povolit tento doplněk?"
+
+#: views/developers/disable.thtml:49
+msgid "devcp_disable_enable_description"
+msgstr ""
+"Povolený doplněk se zobrazuje ve vyhledávání a v&nbsp;seznamech. Také ho lze "
+"ze serveru stáhnout a je ho možno z&nbsp;klientské aplikace aktualizovat. "
+
+#: views/developers/disable.thtml:48
+#, php-format
+msgid "devcp_disable_enable_title"
+msgstr "Povolení doplňku %s"
+
+#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
+msgid "devcp_edit_author_add"
+msgstr "Přidat autora"
+
+#: views/developers/edit.thtml:69
+msgid "devcp_edit_author_email"
+msgstr "E-mailová adresa autora"
+
+#: views/developers/edit.thtml:56
+msgid "devcp_edit_author_remove"
+msgstr "Odstranit"
+
+#: views/developers/edit.thtml:77
+msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
+msgstr "Pro tento typ doplňku nejsou dostupné žádné kategorie."
+
+#: views/developers/edit.thtml:51
+msgid "devcp_edit_header_authors"
+msgstr "Autoři"
+
+#: views/developers/edit.thtml:99
+msgid "devcp_edit_icon_add_link"
+msgstr "Přidat ikonu"
+
+#: views/developers/edit.thtml:96
+msgid "devcp_edit_icon_change_link"
+msgstr "Změnit ikonu"
+
+#: views/developers/edit.thtml:131
+msgid "devcp_edit_label_allow_viewsource"
+msgstr "Povolit uživatelům zobrazit zdrojový kód online"
+
+#: views/developers/edit.thtml:75
+msgid "devcp_edit_label_categories"
+msgstr "Kategorie"
+
+#: views/developers/edit.thtml:81
+msgid "devcp_edit_label_defaultlocale"
+msgstr "Výchozí lokalizace"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:169
+#: views/developers/edit.thtml:143
+msgid "devcp_edit_label_externalsoftware"
+msgstr "Tento doplněk vyžaduje externí software"
+
+#: views/developers/edit.thtml:110
+msgid "devcp_edit_label_icon_delete"
+msgstr "Pouze vymazat současnou ikonu"
+
+#: views/developers/edit.thtml:104
+msgid "devcp_edit_label_icon_new"
+msgstr "Nový soubor s&nbsp;ikonou"
+
+#: views/developers/edit.thtml:92
+msgid "devcp_edit_label_info"
+msgstr "Ikona"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:204
+#: views/developers/edit.thtml:124
+msgid "devcp_edit_label_locale_disambiguation"
+msgstr "Dodatečné lokalizační informace"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:167
+#: views/developers/edit.thtml:135
+msgid "devcp_edit_label_prerelease"
+msgstr "Toto je kandidát na vydání doplňku"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:168
+#: views/developers/edit.thtml:139
+msgid "devcp_edit_label_sitespecific"
+msgstr "Toto je doplněk pro specifický server"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:201
+#: views/developers/edit.thtml:119
+msgid "devcp_edit_label_target_locale"
+msgstr "Cílová lokalizace"
+
+#: views/developers/edit.thtml:126
+msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
+msgstr "krátká dodatečná informace (jako například místní dialekt)"
+
+#: views/developers/edit.thtml:153
+msgid "devcp_edit_submit_update"
+msgstr "Aktualizovat"
+
+#: views/developers/edit.thtml:121
+msgid "devcp_edit_target_locale_explanation"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">zjednodušený "
+"název lokalizace</a>, jako například 'en-US'"
+
+#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
+msgid "devcp_editorsqueue_featured"
+msgstr "Uváděné doplňky"
+
+# %1 is the review count
+#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
+#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
+#, php-format
+msgid "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
+msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
+msgstr[0] "Moderovaná hodnocení (%s)"
+msgstr[1] "Moderovaná hodnocení (%s)"
+msgstr[2] "Moderovaná hodnocení (%s)"
+
+# %1 is the nominated addons count
+#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
+#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
+#, php-format
+msgid "devcp_editorsqueue_nominated"
+msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
+msgstr[0] "Nominované doplňky (%s)"
+msgstr[1] "Nominované doplňky (%s)"
+msgstr[2] "Nominované doplňky (%s)"
+
+# %1 is the update count
+#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
+#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
+#, php-format
+msgid "devcp_editorsqueue_pendingupdates"
+msgid_plural "devcp_editorsqueue_pendingupdates"
+msgstr[0] "Čekající aktualizace (%s)"
+msgstr[1] "Čekající aktualizace (%s)"
+msgstr[2] "Čekající aktualizace (%s)"
+
+#: views/developers/editversion.thtml:66
+msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
+msgstr "Smazat zaškrtnuté soubory."
+
+# %1 is the file name
+# %2 is the file size (150 KB)
+#: views/developers/editversion.thtml:58
+#, php-format
+msgid "devcp_editversion_filename_size"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
+
+#: views/developers/editversion.thtml:48
+msgid "devcp_editversion_label_files"
+msgstr "Soubory"
+
+#: views/developers/editversion.thtml:75
+msgid "devcp_editversion_label_targetapps"
+msgstr "Cílová aplikace"
+
+#: views/developers/editversion.thtml:69
+msgid "devcp_editversion_nofiles"
+msgstr "Bez souborů."
+
+#: views/developers/editversion.thtml:117
+msgid "devcp_editversion_reviewernotes"
+msgstr "Poznámky pro hodnotitele"
+
+#: views/developers/editversion.thtml:122
+msgid "devcp_editversion_submit_update"
+msgstr "Aktualizovat"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1387
+#: controllers/developers_controller.php:2262
+#: controllers/developers_controller.php:2288
+#: controllers/developers_controller.php:2544
+#: controllers/developers_controller.php:2648
+#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/statistics_controller.php:139
+#: controllers/statistics_controller.php:327
+#: controllers/previews_controller.php:108
+#: controllers/previews_controller.php:211
+#: controllers/previews_controller.php:312
+msgid "devcp_error_addon_access_denied"
+msgstr "K tomuto doplňku nemáte přístup."
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:126
+#: controllers/developers_controller.php:2191
+#: controllers/developers_controller.php:2479
+msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
+msgstr ""
+"Stručný popis doplňku je omezen na 250 znaků.\n"
+"(Bylo vloženo %s znaků)"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1907
+msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
+msgstr ""
+"Jméno vašeho doplňku již v&nbsp;databázi existuje. Ujistěte se prosím, že: "
+"<br /><li>Váš identifikátor GUID souhlasí. Nejčastější příčinou této chyby "
+"je nesprávný identifikátor GUIDs.</li><li>Nemáte již v&nbsp;databázi "
+"duplicitní položku. Pokud ano, aktualizujte tuto položku a nebo ji smažte a "
+"akci opakujte.</li>"
+
+#: controllers/components/developers.php:591
+#, php-format
+msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
+msgstr "Více informací viz stránka %s."
+
+#: controllers/components/developers.php:591
+msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
+msgstr "platných verzí aplikace"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2013
+msgid "devcp_error_describe_changes"
+msgstr "Popište prosím změny v&nbsp;této aktualizaci doplňku."
+
+#: controllers/components/developers.php:355
+#, php-format
+msgid "devcp_error_file_extension"
+msgstr ""
+"Přípona souboru (%s) není povolena pro tento typ doplňku. Použijte prosím "
+"jednu z&nbsp;následujících: %s"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1654
+msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
+msgstr "Některé z&nbsp;identifikátorů GUID nesouhlasí"
+
+#: controllers/components/developers.php:64
+msgid "devcp_error_five_categories"
+msgstr "Nevolte prosím více než 5 kategorií."
+
+#: controllers/components/developers.php:526
+msgid "devcp_error_guid_application"
+msgstr "Id tohoto doplňku je již používáno aplikací."
+
+#: controllers/components/developers.php:337
+#: controllers/components/developers.php:389
+msgid "devcp_error_http_incomplete"
+msgstr "Nekompletní nahrání"
+
+#: controllers/components/developers.php:335
+#: controllers/components/developers.php:336
+#: controllers/components/developers.php:387
+#: controllers/components/developers.php:388
+msgid "devcp_error_http_maxupload"
+msgstr "Překročena maximální velikost nahrávaného souboru"
+
+#: controllers/components/developers.php:338
+#: controllers/components/developers.php:390
+msgid "devcp_error_http_nofile"
+msgstr "Nebyl nahrán soubor"
+
+#: controllers/components/developers.php:401
+#, php-format
+msgid "devcp_error_icon_extension"
+msgstr ""
+"Přípona souboru (%s) není povolena pro ikonu. Použijte prosím jednu z&nbsp;"
+"následujících: %s"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1723
+#, php-format
+msgid "devcp_error_identical_version_exists"
+msgstr "Pro tento doplněk a platformu již existuje totožná verze (%s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:448
+#: controllers/developers_controller.php:1664
+msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
+msgstr "Nebyl nalezen soubor install.rdf."
+
+#: controllers/components/developers.php:601
+msgid "devcp_error_install_manifest"
+msgstr "V souboru install.rdf byly nalezeny následujícící chyby:"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1607
+msgid "devcp_error_invalid_addontype"
+msgstr "Zvolte prosím platný typ doplňku."
+
+#: controllers/components/developers.php:569
+#: controllers/components/developers.php:581
+#, php-format
+msgid "devcp_error_invalid_appversion"
+msgstr "Verze %s není platná pro aplikaci %s"
+
+#: controllers/components/developers.php:521
+#, php-format
+msgid "devcp_error_invalid_guid"
+msgstr "Id doplňku je neplatné: %s"
+
+#: controllers/components/developers.php:572
+#, php-format
+msgid "devcp_error_invalid_minversion"
+msgstr "%s není platná verze pro %s: minimální verze nesmí obsahovat *"
+
+#: controllers/components/developers.php:536
+msgid "devcp_error_invalid_version"
+msgstr ""
+"Verze doplňku je neplatná: platné verze viz <a href=\"http://developer."
+"mozilla.org/en/docs/Toolkit_version_format\">specifikace</a>"
+
+#: controllers/components/developers.php:531
+msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
+msgstr "Verze doplňku je neplatná: verze nesmí obsahovat mezery."
+
+#: controllers/components/developers.php:501
+#, php-format
+msgid "devcp_error_manifest_parse"
+msgstr "Pří zpracovávání souboru install.rdf nastaly následující chyby: %s"
+
+#: controllers/components/developers.php:373
+msgid "devcp_error_move_file"
+msgstr "Nelze přesunout soubor"
+
+#: controllers/components/developers.php:650
+#: controllers/components/developers.php:662
+#: controllers/components/developers.php:667
+#: controllers/components/developers.php:727
+#: controllers/components/developers.php:738
+#: controllers/components/developers.php:743
+#, php-format
+msgid "devcp_error_moving_file"
+msgstr "Při přesunu %s nastala chyba."
+
+#: controllers/components/developers.php:595
+msgid "devcp_error_mozilla_application"
+msgstr "Je nutné určit alespoň jednu platnou cílovou aplikaci Mozilla."
+
+#: controllers/components/developers.php:516
+msgid "devcp_error_no_guid"
+msgstr "V souboru install.rdf nabylo nalezeno Id doplňku."
+
+#: controllers/components/developers.php:287
+msgid "devcp_error_no_platform"
+msgstr "Nebyla zvolena platforma"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2718
+msgid "devcp_error_nominate_message"
+msgstr "Pro odeslání nominace je potřeba poskytnout požadované informace."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2712
+msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
+msgstr "Nelze nominovat kandidáta na vydání doplňku."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2704
+msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
+msgstr "Můžete nominovat pouze doplňky na pískovišti."
+
+#: controllers/components/developers.php:59
+msgid "devcp_error_one_category"
+msgstr "Zvolte prosím alespoň jednu kategorii."
+
+#: controllers/components/developers.php:92
+msgid "devcp_error_one_user"
+msgstr "Doplněk musí mít alespoň jednoho autora."
+
+#: controllers/components/developers.php:1081
+#, php-format
+msgid "devcp_error_preview_extension"
+msgstr ""
+"Přípona souboru (%s) není povolena pro náhledy. Použijte prosím jednu z&nbsp;"
+"následujících: %s"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1899
+#: controllers/developers_controller.php:1914
+#: controllers/developers_controller.php:2379
+msgid "devcp_error_saving"
+msgstr "Při ukládání vašich dat nastala chyba."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1696
+msgid "devcp_error_update_access_denied"
+msgstr "K aktualizaci tohoto doplňku nemáte oprávnění."
+
+#: controllers/components/developers.php:511
+msgid "devcp_error_updatekey"
+msgstr ""
+"Doplňky nesmí používat vlastní klíč updateKey. Odstraňte prosím tuto položku "
+"a nahrání opakujte"
+
+#: controllers/components/developers.php:506
+msgid "devcp_error_updateurl"
+msgstr ""
+"Doplňky nesmí používat externí updateURL. Odstraňte prosím tuto položku ze "
+"souboru install.rdf a nahrání opakujte."
+
+#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/components/developers.php:271
+msgid "devcp_error_upload_file"
+msgstr "Nahrajte prosím soubor."
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:97
+msgid "devcp_file_addanother"
+msgstr "Přidat další soubor závislý na platformě"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:93 views/developers/add_step2.thtml:99
+msgid "devcp_form_author_add"
+msgstr "Přidat autora"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:84
+msgid "devcp_form_author_remove"
+msgstr "Odebrat"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:107
+msgid "devcp_form_categories_nextstep"
+msgstr "Kategorie pro váš nový typ doplňku budou dostupné v&nbsp;dalším kroku."
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:105
+msgid "devcp_form_error_categories_unavailable"
+msgstr "Pro tento typ doplňku nejsou dostupné žádné kategorie."
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:132
+msgid "devcp_form_error_description_notempty"
+msgstr "Vložte prosím popis vašeho doplňku."
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:76
+msgid "devcp_form_error_name_required"
+msgstr "Vložte prosím název vašeho doplňku."
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:63
+msgid "devcp_form_error_select_addontype"
+msgstr "Zvolte prosím typ doplňku, který přidáváte."
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:127
+msgid "devcp_form_error_summary_notempty"
+msgstr "Vložte prosím stručný popis vašeho doplňku."
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:72
+msgid "devcp_form_label_addonfile"
+msgstr "Soubor doplňku"
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:80
+msgid "devcp_form_label_addonfile2"
+msgstr "Soubor doplňku 2"
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:89
+msgid "devcp_form_label_addonfile3"
+msgstr "Soubor doplňku 3"
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:59
+msgid "devcp_form_label_addontype"
+msgstr "Typ doplňku"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:145
+msgid "devcp_form_label_allow_viewsource"
+msgstr "Povolit uživatelům zobrazit zdrojový kód online"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:97
+msgid "devcp_form_label_author_email"
+msgstr "E-mailová adresa autora"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:79
+msgid "devcp_form_label_authors"
+msgstr "Autoři"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:103 views/developers/add_step3.thtml:107
+msgid "devcp_form_label_categories"
+msgstr "Kategorie"
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:108
+msgid "devcp_form_label_defaultlocale"
+msgstr "Výchozí lokalizace"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:130
+msgid "devcp_form_label_description"
+msgstr "Popis"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:136
+msgid "devcp_form_label_eula"
+msgstr "Licenční smlouva s&nbsp;koncovým uživatelem (EULA)"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:157
+msgid "devcp_form_label_externalsoftware"
+msgstr "Tento doplněk vyžaduje externí software"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:70
+msgid "devcp_form_label_files"
+msgstr "Soubory"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:110
+msgid "devcp_form_label_homepage"
+msgstr "Domovská stránka"
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:102
+msgid "devcp_form_label_iconfile"
+msgstr "Soubor ikony"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:74
+msgid "devcp_form_label_name"
+msgstr "Jméno"
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:75 views/developers/add_step1.thtml:83
+#: views/developers/add_step1.thtml:92
+msgid "devcp_form_label_platforms"
+msgstr "Podporované platformy"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:149
+msgid "devcp_form_label_prerelease"
+msgstr "Toto je kandidát na vydání"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:140
+msgid "devcp_form_label_privacy"
+msgstr "Zásady ochrany soukromí"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:153
+msgid "devcp_form_label_sitespecific"
+msgstr "Toto je doplněk pro specifický server"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:125
+msgid "devcp_form_label_summary"
+msgstr "Stručný popis"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:115
+msgid "devcp_form_label_supportemail"
+msgstr "E-mail podpory"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:120
+msgid "devcp_form_label_supporturl"
+msgstr "URL podpory"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:80
+msgid "devcp_form_label_target_applications"
+msgstr "Cílová aplikace"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:66
+msgid "devcp_form_label_version"
+msgstr "Verze"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:95
+msgid "devcp_form_label_versionnotes"
+msgstr "Poznámky k&nbsp;verzi"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:89
+msgid "devcp_form_no_target_apps"
+msgstr "Žádná"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:100
+msgid "devcp_form_reviewernotes"
+msgstr "Poznámky pro hodnotitele"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:114
+msgid "devcp_form_trustedaddon_destination"
+msgstr "Jelikož váš doplněk je důvěryhodný, zvolte prosím, kam ho umístit:"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:119
+msgid "devcp_form_trustedaddon_destination_public"
+msgstr "Veřejné doplňky"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:117
+msgid "devcp_form_trustedaddon_destination_sandbox"
+msgstr "Pískoviště"
+
+#: views/developers/add_step0.thtml:44
+#, php-format
+msgid "devcp_header_developer_agreement"
+msgstr "Souhlas vývojáře"
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:44
+msgid "devcp_header_step1"
+msgstr "Krok 1"
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:44
+msgid "devcp_header_step1_upload"
+msgstr "Nahrání souboru"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:43
+msgid "devcp_header_step2"
+msgstr "Krok 2"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:43
+msgid "devcp_header_step2_addondetails"
+msgstr "Detaily doplňku"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:43
+msgid "devcp_header_step3"
+msgstr "Krok 3"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:43
+msgid "devcp_header_step3_versiondetails"
+msgstr "Detaily verze"
+
+#: views/developers/add_step4.thtml:43
+msgid "devcp_header_step4"
+msgstr "Krok 4"
+
+#: views/developers/add_step4.thtml:43
+msgid "devcp_header_step4_localization"
+msgstr "Lokalizace"
+
+#: views/developers/add_step5.thtml:43
+msgid "devcp_header_step5"
+msgstr "Krok 5"
+
+#: views/developers/add_step5.thtml:43
+msgid "devcp_header_step5_success"
+msgstr "Hotovo"
+
+#: views/developers/index.thtml:48
+msgid "devcp_index_header_myaddons"
+msgstr "Mé doplňky"
+
+#: views/elements/developers/localebox.thtml:44
+msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
+msgstr "Položky lokalizace"
+
+# %1 is the default locale
+#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
+#, php-format
+msgid "devcp_localebox_intro"
+msgstr ""
+"Některé z&nbsp;položek na této stránce mohou být lokalizovány a zobrazovat "
+"se tak uživatelům v&nbsp;jejich mateřském jazyce. K&nbsp;úpravě detailů "
+"vašeho doplňku ve zvolené lokalizaci zvolte v&nbsp;nabídce odpovídající "
+"lokalizaci. Pokud není překlad pro danou lokalizaci dostupný, budou položky "
+"zobrazeny ve zvolené výchozí lokalizaci (%s)."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:68
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:68
+msgid "devcp_myaddons_admincp_link"
+msgstr "Ovládací panel správce"
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:65
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:65
+msgid "devcp_myaddons_editorcp_link"
+msgstr "Ovládací panel redaktora"
+
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:52
+msgid "devcp_myaddons_link"
+msgstr "Mé doplňky"
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:70
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:70
+msgid "devcp_myaddons_mainpage_link"
+msgstr "Hlavní stránka"
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:63
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:63
+msgid "devcp_myaddons_statistics_link"
+msgstr "Stránka statistik"
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:62
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:62
+msgid "devcp_myaddons_submitaddon_link"
+msgstr "Přidat doplněk"
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:48
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:48
+msgid "devcp_myaddons_title"
+msgstr "Nástroje vývojáře"
+
+#: views/developers/nominate.thtml:53
+msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
+msgstr "Návrat na detaily doplňku"
+
+# %1 is the addon name
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
+#: views/developers/nominate.thtml:52
+#, php-format
+msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
+msgstr "Nominovat doplněk %s"
+
+# %1 is the autodetected addon type
+#: views/developers/add_step2.thtml:63
+#, php-format
+msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
+msgstr "Automaticky určit typ doplňku: %s."
+
+#: controllers/previews_controller.php:252
+msgid "devcp_notice_cleardefault"
+msgstr ""
+"Odstranění výchozího náhledu způsobí, že se další náhled automaticky stane "
+"výchozím náhledem."
+
+# %1 is the default locale name (English (US))
+# %2 is the default locale code (en-US)
+# %3 is the current page locale name (Deutsch)
+# %4 is the current page locale code (de)
+#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
+#, php-format
+msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
+msgstr ""
+"Výchozí lokalizace tohoto doplňku (%1$s [%2$s]) je různá od vaší současné "
+"lokalizace (%3$s [%4$s]). Položky níže by měli být dokončeny v&nbsp;%1$s."
+
+#: controllers/previews_controller.php:184
+#: controllers/previews_controller.php:251
+msgid "devcp_notice_makedefault"
+msgstr ""
+"Nastavením tohoto náhledu jako výchozí odstraníte příznak výchozí ze "
+"současného výchozího náhledu."
+
+#: controllers/developers_controller.php:64
+#: controllers/developers_controller.php:74
+#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/previews_controller.php:67
+#: controllers/previews_controller.php:79
+#: controllers/previews_controller.php:82
+msgid "devcp_pagetitle"
+msgstr "Ovládací panel vývojáře"
+
+#: controllers/previews_controller.php:103
+#: controllers/previews_controller.php:104
+msgid "devcp_preview_add_pagetitle"
+msgstr "Přidat náhled"
+
+#: controllers/previews_controller.php:135
+msgid "devcp_preview_added_successfully"
+msgstr "Náhled úspěšně přidán."
+
+#: controllers/previews_controller.php:323
+msgid "devcp_preview_deleted_successfully"
+msgstr "Náhled úspěšně smazán."
+
+#: controllers/previews_controller.php:194
+#: controllers/previews_controller.php:195
+msgid "devcp_preview_edit_pagetitle"
+msgstr "Upravit náhled"
+
+#: controllers/previews_controller.php:237
+msgid "devcp_preview_updated_successfully"
+msgstr "Náhled úspěšně upraven."
+
+#: views/previews/add.thtml:45
+msgid "devcp_previews_filetype_info"
+msgstr ""
+"Formulář níže lze použít pro nahrání náhledů vašeho doplňku ve formátech "
+"PNG, JPG nebo GIF. Obrázky širší než 700 bodů a vyšší něž 525 bodů budou "
+"automaticky zmenšeny."
+
+#: views/previews/add.thtml:43
+msgid "devcp_previews_header_add"
+msgstr "Přidat náhled"
+
+#: views/previews/edit.thtml:43
+msgid "devcp_previews_header_edit"
+msgstr "Upravit náhled"
+
+#: views/previews/add.thtml:54
+msgid "devcp_previews_label_file"
+msgstr "Soubor náhledu"
+
+#: views/previews/add.thtml:59 views/previews/edit.thtml:50
+msgid "devcp_previews_label_makedefault"
+msgstr "Nastavit jako výchozí náhled"
+
+#: views/previews/edit.thtml:55
+msgid "devcp_previews_submit_delete"
+msgstr "Smazat náhled"
+
+#: views/previews/edit.thtml:55
+msgid "devcp_previews_submit_delete_confirm"
+msgstr "Opravdu chcete tento náhled smazat?"
+
+#: views/previews/edit.thtml:54
+msgid "devcp_previews_submit_edit"
+msgstr "Upravit náhled"
+
+#: views/previews/add.thtml:63
+msgid "devcp_previews_submit_upload"
+msgstr "Nahrát náhled"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:64
+msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
+msgstr "Nesprávný?"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2632
+msgid "devcp_question_delete_file"
+msgstr "Opravdu chcete smazat tento soubor?"
+
+#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
+#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
+#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+msgid "devcp_review_agreement_please"
+msgstr "Před pokračováním si prosím přečtěte a odsouhlaste následující text."
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:123
+msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
+msgstr "Přeskočit aktualizaci mého aktuálního doplňku"
+
+#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
+#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#, php-format
+msgid "devcp_statsbar_adu"
+msgstr "Počet aktivních uživatelů za den: <em>%s</em> "
+
+#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
+#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#, php-format
+msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
+msgstr "Celkový počet stažení: <em>%s</em>"
+
+#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
+#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#, php-format
+msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
+msgstr "Počet stažení za týden: <em>%s</em>"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1481
+msgid "devcp_submissions_disabled"
+msgstr ""
+"Nahrávání doplňků je v&nbsp;současnosti pozastaveno. Opakujte prosím akci "
+"později."
+
+#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
+#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
+#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
+msgstr "Souhlasím"
+
+#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
+#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
+#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
+msgstr "Nesouhlasím"
+
+#: views/developers/index.thtml:91
+msgid "devcp_summary_admin_disabled"
+msgstr "Tento doplněk byl správcem zakázán."
+
+#: views/developers/index.thtml:75
+msgid "devcp_summary_header_disabled"
+msgstr "Zakázán"
+
+#: views/developers/index.thtml:74
+msgid "devcp_summary_header_trusted"
+msgstr "Důvěryhodný"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+msgid "devcp_summary_lastversion"
+msgstr "Poslední verze:"
+
+# %1 is a link to the addon submit page
+#: views/developers/index.thtml:101
+#, php-format
+msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
+msgstr "Nemáte žádné doplňky. Pro nahrání doplňku klepněte %s."
+
+#: views/developers/index.thtml:102
+msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
+msgstr "zde"
+
+# %1 is the link to the preview upload page
+#: views/developers/add_step5.thtml:68
+#, php-format
+msgid "devcp_theme_upload_preview"
+msgstr "Nezapomeňte prosím u vašeho motivu vzhledu %s."
+
+#: views/developers/add_step5.thtml:68
+msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
+msgstr "nahrát náhled"
+
+#: controllers/developers_controller.php:447
+#: controllers/developers_controller.php:1663
+#, php-format
+msgid "devcp_valid_app_reference"
+msgstr "Více informací naleznete na %s."
+
+#: controllers/developers_controller.php:447
+#: controllers/developers_controller.php:1663
+msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
+msgstr "této stránce"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2527
+#: controllers/developers_controller.php:2528
+msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
+msgstr "Upravit verzi"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2572
+msgid "devcp_version_updated_successfully"
+msgstr "Verze úspěšně upravena."
+
+#: controllers/downloads_controller.php:90
+msgid "downloads_disable_warning"
+msgstr "Tento doplněk je zakázán"
+
+#: views/editors/logs.thtml:51
+msgid "editorcp_logs_button_filter"
+msgstr "Filtrovat"
+
+#: views/editors/logs.thtml:44
+msgid "editorcp_logs_filter_by"
+msgstr "Filtrovat podle typu/akce"
+
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+msgid "editorcp_logs_page_heading"
+msgstr "Záznam událostí"
+
+#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:60
+msgid "editorcp_menu_eventlog_link"
+msgstr "Záznam událostí"
+
+#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:62
+msgid "editorcp_menu_mainpage_link"
+msgstr "Zpět na hlavní stránku"
+
+#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:61
+msgid "editorcp_menu_reviewlog_link"
+msgstr "Záznam hodnocení"
+
+#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:55
+msgid "editorcp_menu_summary_link"
+msgstr "Přehled redaktora"
+
+#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:52
+msgid "editorcp_menu_title"
+msgstr "Nástroje redaktora"
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:49
+msgid "editorcp_reviewlog_button_filter"
+msgstr "Filtrovat"
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:58
+msgid "editorcp_reviewlog_column_action"
+msgstr "Akce"
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:56
+msgid "editorcp_reviewlog_column_addon"
+msgstr "Doplněk"
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:55
+msgid "editorcp_reviewlog_column_date"
+msgstr "Datum"
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:57
+msgid "editorcp_reviewlog_column_editor"
+msgstr "Redaktor"
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:94
+msgid "editorcp_reviewlog_comments_hide"
+msgstr "Skrýt komentáře"
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:93
+msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
+msgstr "Zobrazit komentáře"
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:45
+#, php-format
+msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
+msgstr "Zobrazit položky mezi %s a %s"
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:104
+msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
+msgstr "Pro toto období nebyla nalezena žádná hodnocení."
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
+msgstr "Záznam hodnocení"
+
+#: views/editors/summary.thtml:61
+msgid "editorcp_summary_monthreviews_heading"
+msgstr "Měsíční hodnocení"
+
+#: views/editors/summary.thtml:77
+msgid "editorcp_summary_neweditors_heading"
+msgstr "Noví redaktoři"
+
+#: views/editors/summary.thtml:42
+msgid "editorcp_summary_page_heading"
+msgstr "Přehled redaktora"
+
+#: views/editors/summary.thtml:94
+msgid "editorcp_summary_recentactivity_heading"
+msgstr "Nedávna aktivita redaktora"
+
+#: views/editors/summary.thtml:45
+msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
+msgstr "Hodnocení celkem"
+
+#: controllers/editors_controller.php:369
+#: controllers/editors_controller.php:370
+msgid "editors_addon_review_pagetitle"
+msgstr "Hodnotit doplněk"
+
+#: controllers/editors_controller.php:460
+msgid "editors_error_js-formerror"
+msgstr "Vyplňte prosím následující položky:"
+
+#: controllers/editors_controller.php:461
+msgid "editors_error_review_one_file"
+msgstr "Zvolte prosím alespoň jeden soubor k&nbsp;hodnocení."
+
+#: controllers/editors_controller.php:395
+msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
+msgstr "Vlastní hodnocení není povoleno."
+
+#: controllers/editors_controller.php:305
+msgid "editors_external_software"
+msgstr "Externí software"
+
+#: views/editors/featured.thtml:120 views/editors/featured.thtml:121
+msgid "editors_featured_add_feature"
+msgstr "Přidat vlastnost"
+
+#: views/editors/featured.thtml:126
+msgid "editors_featured_add_feature_submit"
+msgstr "Přidat"
+
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
+#: controllers/editors_controller.php:672
+msgid "editors_featured_addon_add_failure"
+msgstr "Přidání vlastnosti skončilo chybou."
+
+#: controllers/editors_controller.php:675
+msgid "editors_featured_addon_add_success"
+msgstr "Vlastnost byla úspěšně přidána."
+
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
+#: controllers/editors_controller.php:692
+#: controllers/editors_controller.php:710
+msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
+msgstr "Úprava vlastnosti skončilo chybou."
+
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+msgid "editors_featured_addon_edit_success"
+msgstr "Vlastnost byla úspěšně upravena."
+
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
+msgstr "Jedna nebo více lokalizací je naplatná."
+
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
+msgstr "Odebrání vlastnosti skončilo chybou."
+
+#: controllers/editors_controller.php:725
+msgid "editors_featured_addon_remove_success"
+msgstr "Vlastnost byla úspěšně odebrána."
+
+#: controllers/editors_controller.php:739
+#: controllers/editors_controller.php:741
+msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
+msgstr "Uváděné doplňky"
+
+#: views/editors/featured.thtml:54 views/editors/featured.thtml:107
+msgid "editors_featured_edit_feature_submit"
+msgstr "Odeslat"
+
+#: views/editors/featured.thtml:90 views/editors/featured.thtml:91
+msgid "editors_featured_remove_feature"
+msgstr "Odebrat vlastnost"
+
+#: views/editors/queue.thtml:47
+msgid "editors_filter_queue"
+msgstr "Filtr fronty"
+
+#: views/editors/queue.thtml:113
+msgid "editors_helpful_links"
+msgstr "Pomocné odkazy"
+
+#: views/editors/queue.thtml:113
+msgid "editors_link_guide"
+msgstr "Průvodce redaktora"
+
+#: views/editors/queue.thtml:113
+msgid "editors_link_policy"
+msgstr "Zásady užití doplňku"
+
+#: views/editors/queue.thtml:49
+msgid "editors_notice_filter_session"
+msgstr ""
+"Tyto filtry zůstanou aktivní po celou dobu relace nebo dokud nebudou "
+"vymazány."
+
+# %1 is the queue mode
+#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
+msgid "editors_notice_none_found"
+msgstr "V současnosti nejsou k&nbsp;hodnocení dostupné žádné doplňky."
+
+#: controllers/editors_controller.php:258
+msgid "editors_one_day"
+msgstr "1 den"
+
+#: controllers/editors_controller.php:266
+msgid "editors_one_hour"
+msgstr "1 hodina"
+
+#: controllers/editors_controller.php:274
+msgid "editors_one_minute"
+msgstr "1 minuta"
+
+#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
+#: controllers/editors_controller.php:71
+msgid "editors_pagetitle"
+msgstr "Ovládací panel redaktora"
+
+#: controllers/editors_controller.php:286
+#: controllers/editors_controller.php:289
+#, php-format
+msgid "editors_platform_x_only"
+msgstr "pouze %s"
+
+#: controllers/editors_controller.php:301
+msgid "editors_pre-release"
+msgstr "kandidát na vydání"
+
+# %1 is the app name
+#: views/editors/queue.thtml:78
+#, php-format
+msgid "editors_queue_app_compatibility"
+msgstr "%s kompatibilita"
+
+#: views/editors/queue.thtml:65
+msgid "editors_queue_submit_clean"
+msgstr "Vymazat"
+
+#: views/editors/queue.thtml:65
+msgid "editors_queue_submit_filter"
+msgstr "Filtr"
+
+#: controllers/editors_controller.php:133
+msgid "editors_queues_disabled"
+msgstr ""
+"Všechny fronty hodnocení doplňků jsou v&nbsp;současnosti zakázány. Opakujte "
+"prosím akci později."
+
+#: controllers/editors_controller.php:456
+msgid "editors_review_action"
+msgstr "Akce hodnocení"
+
+#: views/editors/review.thtml:151
+msgid "editors_review_action_public"
+msgstr "Zveřejnit"
+
+#: views/editors/review.thtml:153
+msgid "editors_review_action_request_superreview"
+msgstr "Požádat o super-hodnocení"
+
+#: views/editors/review.thtml:152
+msgid "editors_review_action_sandbox"
+msgstr "Ponechat na pískovišti"
+
+#: controllers/editors_controller.php:457
+msgid "editors_review_comments"
+msgstr "Komentář hodnocení"
+
+#: views/editors/review.thtml:167
+msgid "editors_review_details_nominated_public"
+msgstr ""
+"Přesune doplněk, jeho současnou verzi a příslušné soubory mezi veřejné "
+"doplňky. Budoucí verze doplňku budou opět umístěny na pískoviště, dokud "
+"nebudou zhodnoceny redaktorem."
+
+#: views/editors/review.thtml:170
+msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
+msgstr "Ponechá doplněk na pískovišti."
+
+#: views/editors/review.thtml:159
+msgid "editors_review_details_pending_public"
+msgstr ""
+"Schválí verzi doplňku z&nbsp;pískoviště již jednou veřejného doplňku k&nbsp;"
+"zobrazení na stránkách veřejných doplňků."
+
+#: views/editors/review.thtml:162
+msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
+msgstr ""
+"Ponechá verzi doplňku z&nbsp;pískoviště již jednou veřejného doplňku na "
+"pískovišti."
+
+#: views/editors/review.thtml:174
+msgid "editors_review_details_superreview"
+msgstr ""
+"Pokud máte jakékoliv pochybnosti ohledně bezpečnosti doplňku, jeho "
+"autorských práv, či jakékoliv jiné záležitosti, na které by se správci měli "
+"podívat, vepište níže váš komentář. Tento komentář bude zaslán pouze "
+"správcům, ne autorům."
+
+#: views/editors/review.thtml:128
+msgid "editors_review_file_diff_link"
+msgstr "Porovnat s&nbsp;veřejnou verzí"
+
+#: views/editors/review.thtml:125
+msgid "editors_review_file_viewcontents_link"
+msgstr "Zobrazit obsah"
+
+#: views/editors/review.thtml:59
+msgid "editors_review_header_authors"
+msgstr "Autoři:"
+
+#: views/editors/review.thtml:73
+msgid "editors_review_header_categories"
+msgstr "Kategorie:"
+
+#: views/editors/review.thtml:86
+msgid "editors_review_header_compatibility"
+msgstr "Kompatibilita:"
+
+#: views/editors/review.thtml:234
+msgid "editors_review_header_description"
+msgstr "Popis"
+
+#: views/editors/review.thtml:258
+msgid "editors_review_header_devcomments"
+msgstr "Komentáře vývojářů"
+
+#: views/editors/review.thtml:246
+msgid "editors_review_header_eula"
+msgstr "EULA"
+
+#: views/editors/review.thtml:109
+msgid "editors_review_header_files"
+msgstr "Soubory:"
+
+#: views/editors/review.thtml:267
+msgid "editors_review_header_itemhistory"
+msgstr "Položka historie"
+
+#: views/editors/review.thtml:215
+msgid "editors_review_header_nominationmessage"
+msgstr "Nominační zpráva"
+
+#: views/editors/review.thtml:323
+msgid "editors_review_header_previews"
+msgstr "Náhledy"
+
+#: views/editors/review.thtml:252
+msgid "editors_review_header_privacy"
+msgstr "Zásady ochrany soukromí"
+
+# %1 is the addon name and version
+#: views/editors/review.thtml:50
+#, php-format
+msgid "editors_review_header_review"
+msgstr "Hodnocení doplňku %s"
+
+#: views/editors/review.thtml:222
+msgid "editors_review_header_reviewernotes"
+msgstr "Poznámky pro hodnotitele"
+
+#: views/editors/review.thtml:228
+msgid "editors_review_header_summary"
+msgstr "Přehled"
+
+#: views/editors/review.thtml:240
+msgid "editors_review_header_versionnotes"
+msgstr "Poznámky k&nbsp;verzi"
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
+msgstr "Správce hodnocení"
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+msgid "editors_review_history_nominated_approved"
+msgstr "Nominace schválena/veřejné doplňky"
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+msgid "editors_review_history_nominated_denied"
+msgstr "Nominace zamítnuta/pískoviště"
+
+#: views/editors/review.thtml:315
+msgid "editors_review_history_nonefound"
+msgstr "Nebyly nalezeny žádné záznamy předchozího hodnocení."
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
+msgstr "Správce hodnocení"
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+msgid "editors_review_history_pending_approved"
+msgstr "Schváleno/veřejné doplňky"
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+msgid "editors_review_history_pending_denied"
+msgstr "Zamítnuto/Pískoviště"
+
+#: views/editors/review.thtml:198
+msgid "editors_review_label_applications"
+msgstr "Aplikace:"
+
+#: views/editors/review.thtml:186
+msgid "editors_review_label_cannedresponse"
+msgstr "nebo zvolte některou z&nbsp;připravených odpovědí:"
+
+#: views/editors/review.thtml:180
+msgid "editors_review_label_comments"
+msgstr "Komentáře:"
+
+#: views/editors/review.thtml:194
+msgid "editors_review_label_operating_systems"
+msgstr "Operační systém:"
+
+#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+msgid "editors_review_link_pagetop"
+msgstr "Nahoru"
+
+#: views/editors/review.thtml:45
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_next_link"
+msgstr "next &raquo;"
+
+#: views/editors/review.thtml:334
+msgid "editors_review_previews_notfound"
+msgstr "Náhledy nenalezeny."
+
+#: views/editors/review.thtml:44
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_previous_link"
+msgstr "&laquo; prev"
+
+#: controllers/editors_controller.php:146
+#: controllers/editors_controller.php:148
+msgid "editors_review_queue_pagetitle"
+msgstr "Fronta hodnocení"
+
+# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#: views/editors/review.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_rank_in_queue"
+msgstr "<strong># %1$s</strong> of %2$s in queue"
+
+#: views/editors/review.thtml:206
+msgid "editors_review_submit_process_action"
+msgstr "Provést akci"
+
+#: views/editors/review.thtml:276
+msgid "editors_review_th_action"
+msgstr "Akce"
+
+#: views/editors/review.thtml:277
+msgid "editors_review_th_comments"
+msgstr "Komentáře"
+
+#: views/editors/review.thtml:274
+msgid "editors_review_th_date"
+msgstr "Datum"
+
+#: views/editors/review.thtml:275
+msgid "editors_review_th_reviewer"
+msgstr "Hodnotitel"
+
+#: views/editors/review.thtml:273
+msgid "editors_review_th_version_file"
+msgstr "Verze/soubor"
+
+#: controllers/editors_controller.php:411
+msgid "editors_reviewed_successfully"
+msgstr "Hodnocení úspěšně provedeno."
+
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:106
+msgid "editors_reviews_action_delete_review"
+msgstr "Smazat hodnocení"
+
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:104
+msgid "editors_reviews_action_keep"
+msgstr "Odstranit označení a ponechat hodnocení"
+
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:102
+msgid "editors_reviews_action_skip"
+msgstr "Přeskočit"
+
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:100
+msgid "editors_reviews_header_action"
+msgstr "Akce"
+
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:67
+msgid "editors_reviews_in_reply_to"
+msgstr "V odpovědi uživatele:"
+
+#: controllers/editors_controller.php:572
+msgid "editors_reviews_processed"
+msgstr "Hodnocení úspěšně provedeny!"
+
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:117
+msgid "editors_reviews_queue_empty"
+msgstr "V současnosti nejsou žádné požadavky na hodnocení."
+
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:111
+msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
+msgstr "Provést hodnocení"
+
+#: controllers/editors_controller.php:297
+msgid "editors_site_specific"
+msgstr "Pro specifický server"
+
+#: controllers/editors_controller.php:228
+msgid "editors_submissiontype_new"
+msgstr "Nový doplněk"
+
+#: controllers/editors_controller.php:229
+msgid "editors_submissiontype_updated"
+msgstr "Aktualizace"
+
+#: controllers/editors_controller.php:459
+msgid "editors_tested_app"
+msgstr "Testovaná aplikace"
+
+#: controllers/editors_controller.php:458
+msgid "editors_tested_os"
+msgstr "Testovaný operační systém"
+
+#: views/editors/queue.thtml:82
+msgid "editors_th_additional_info"
+msgstr "Doplňující informace"
+
+#: views/editors/featured.thtml:63 views/editors/queue.thtml:73
+#: views/admin/flagged_queue.thtml:53
+msgid "editors_th_addon"
+msgstr "Doplněk"
+
+#: views/editors/queue.thtml:74
+msgid "editors_th_addontype"
+msgstr "Typ"
+
+#: views/editors/queue.thtml:54
+msgid "editors_th_addontypes"
+msgstr "Typy doplňků"
+
+#: views/editors/queue.thtml:81
+msgid "editors_th_age"
+msgstr "Stáří"
+
+#: views/editors/queue.thtml:56
+msgid "editors_th_applications"
+msgstr "Aplikace"
+
+#: views/editors/featured.thtml:64
+msgid "editors_th_locales"
+msgstr "Omezit na lokalizace?"
+
+#: views/editors/queue.thtml:55
+msgid "editors_th_platforms"
+msgstr "Platforma"
+
+#: views/editors/queue.thtml:57
+msgid "editors_th_submissiontypes"
+msgstr "Typy nahrání"
+
+#: controllers/editors_controller.php:254
+#, php-format
+msgid "editors_x_days"
+msgstr "%s dní"
+
+#: controllers/editors_controller.php:262
+#, php-format
+msgid "editors_x_hours"
+msgstr "%s hodin"
+
+#: controllers/editors_controller.php:270
+#, php-format
+msgid "editors_x_minutes"
+msgstr "%s minut"
+
+#: views/errors/error401.thtml:50 controllers/components/simple_acl.php:81
+#: controllers/components/simple_acl.php:82
+#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:608
+#: controllers/components/amo.php:609 controllers/components/amo.php:610
+#: controllers/reviews_controller.php:352
+#: controllers/reviews_controller.php:480
+msgid "error_access_denied"
+msgstr "Přístup zamítnout"
+
+#: views/errors/error401.thtml:52
+msgid "error_access_denied_message"
+msgstr "K zobrazení požadované stránky nemáte dostatečné oprávnění."
+
+#: controllers/developers_controller.php:174
+#: controllers/developers_controller.php:532
+#: controllers/developers_controller.php:950
+#: controllers/developers_controller.php:1407
+#: controllers/developers_controller.php:2385
+#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/downloads_controller.php:94
+#: controllers/downloads_controller.php:101
+#: controllers/downloads_controller.php:153
+#: controllers/statistics_controller.php:127
+#: controllers/previews_controller.php:115
+#: controllers/previews_controller.php:206
+#: controllers/previews_controller.php:307
+#: controllers/reviews_controller.php:77
+#: controllers/reviews_controller.php:240
+#: controllers/reviews_controller.php:331
+#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:116
+#: controllers/api_controller.php:752 controllers/api_controller.php:887
+#: controllers/api_controller.php:918 controllers/addons_controller.php:100
+#: controllers/addons_controller.php:1062
+#: controllers/addons_controller.php:1112
+#: controllers/addons_controller.php:1116
+#: controllers/editors_controller.php:386
+msgid "error_addon_notfound"
+msgstr "Doplněk nenalezen!"
+
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+msgid "error_addon_notviewable"
+msgstr "Tento doplněk zde nelze zobrazit."
+
+#: controllers/reviews_controller.php:246
+msgid "error_addon_selfreview"
+msgstr "Nelze hodnotit svůj vlastní doplněk."
+
+#: controllers/addons_controller.php:627
+msgid "error_browse_no_addons"
+msgstr "V této kategorii nejsou žádné doplňky."
+
+#: controllers/api_controller.php:417
+msgid "error_collection_feed_notfound"
+msgstr ""
+
+#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:176
+#: views/developers/add_step2.thtml:117 controllers/api_controller.php:900
+msgid "error_email_invalid"
+msgstr "Tato e-mailová adresa není platná."
+
+#: views/users/pwreset.thtml:74 views/users/register.thtml:65
+#: views/users/register.thtml:75 views/users/register.thtml:81
+#: views/users/edit.thtml:108 views/users/edit.thtml:114
+#: views/users/edit.thtml:174 views/admin/users_edit.thtml:63
+#: views/admin/users_edit.thtml:68 views/reviews/add.thtml:94
+#: views/reviews/add.thtml:118
+msgid "error_field_required"
+msgstr "Tato položka nesmí být prázdná."
+
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
+#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
+#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
+#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+msgid "error_file_notfound"
+msgstr "Soubor nebyl nalezen!"
+
+#: controllers/editors_controller.php:527
+#, php-format
+msgid "error_file_x_notfound"
+msgstr "Chyba souboru: %s neexistuje."
+
+#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
+#: controllers/developers_controller.php:1869
+#: controllers/developers_controller.php:2008
+#: controllers/developers_controller.php:2016
+#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
+msgid "error_formerrors"
+msgstr ""
+"Tento formulář obsahuje chyby. Opravte je prosím a formulář znovu odešlete."
+
+#: views/users/register.thtml:104
+msgid "error_invalid_captcha"
+msgstr "Neplatný ověřovací kód. Zkuste to prosím znovu!"
+
+#: views/users/register.thtml:95 views/users/edit.thtml:128
+#: views/developers/add_step2.thtml:112 views/developers/add_step2.thtml:122
+#: views/admin/users_edit.thtml:86
+msgid "error_invalid_url"
+msgstr ""
+"Tato adresa nemá platný formát. Platné adresy mají tvar http://moje.domena."
+"cz/moje-stranka/."
+
+#: controllers/downloads_controller.php:65
+#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
+#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
+#: controllers/reviews_controller.php:71
+#: controllers/reviews_controller.php:234
+#: controllers/reviews_controller.php:324
+#: controllers/reviews_controller.php:468
+#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:893
+#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1036
+#: controllers/addons_controller.php:1102
+#: controllers/collections_controller.php:71
+#, php-format
+msgid "error_missing_argument"
+msgstr "Chybějící argument: %s"
+
+#: controllers/components/amo.php:504 controllers/components/amo.php:529
+msgid "error_no_files_in_addon"
+msgstr "Soubory nenalezeny"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
+msgid "error_notice"
+msgstr "Poznámka"
+
+#: controllers/previews_controller.php:200
+msgid "error_preview_notfound"
+msgstr "Náhled nebyl nalezen!"
+
+#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+msgid "error_review_rating_required"
+msgstr "Musíte zvolit hodnocení."
+
+#: controllers/users_controller.php:160
+msgid "error_user_already_confirmed"
+msgstr "Tento uživatelský dokument je již aktivován."
+
+#: controllers/users_controller.php:202 controllers/users_controller.php:265
+#: controllers/users_controller.php:552 controllers/users_controller.php:564
+#: controllers/users_controller.php:570 controllers/users_controller.php:599
+#: controllers/users_controller.php:616
+msgid "error_user_badconfirmationcode"
+msgstr "Špatný aktivační kód!"
+
+#: views/users/pwreset.thtml:79 views/users/register.thtml:70
+#: views/users/edit.thtml:162
+msgid "error_user_confirmpw_nomatch"
+msgstr "Hesla nesouhlasí."
+
+#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:172
+#: controllers/users_controller.php:606
+msgid "error_user_email_notunique"
+msgstr "Tuto e-mailovou adresu již používá jiný uživatel."
+
+#: controllers/users_controller.php:580 controllers/users_controller.php:581
+msgid "error_user_emailchange_expired"
+msgstr ""
+"Platnost tohoto potvrzení vypršela. Ve vašem profilu změňte prosím opět svůj "
+"e-maila klepněte na odkaz v&nbsp;potvrzovacím e-mailu ihned po jeho obdržení."
+
+#: views/users/register.thtml:86 views/users/edit.thtml:119
+#: views/admin/users_edit.thtml:73
+msgid "error_user_nickname_notunique"
+msgstr "Tuto přezdívku používá již jiný uživatel."
+
+#: views/users/pwreset.thtml:54 controllers/users_controller.php:191
+#: controllers/users_controller.php:260 controllers/users_controller.php:592
+#: controllers/users_controller.php:648
+msgid "error_user_notfound"
+msgstr "Uživatel nenalezen!"
+
+#: views/users/activatefirst.thtml:47
+msgid "error_user_unconfirmed"
+msgstr ""
+"Nejprve prosím aktivujte svůj uživatelský účet pomocí kódu, který jste "
+"obdrželi v&nbsp;e-mailu."
+
+#: views/users/login.thtml:68
+msgid "error_username_or_pw_wrong"
+msgstr "Chybné uživatelské jméno a nebo heslo!"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2539
+#: controllers/editors_controller.php:381
+msgid "error_version_notfound"
+msgstr "Verze nenalezena!"
+
+#: views/users/delete.thtml:118 views/users/edit.thtml:152
+msgid "error_wrong_password"
+msgstr "Vloženo chybné heslo!"
+
+#: views/elements/feature.thtml:129
+msgid "feature_learnmore"
+msgstr "Více informací"
+
+# %1 is the add-on name
+#: views/elements/feature.thtml:130
+#, php-format
+msgid "feature_learnmore_about_addon"
+msgstr "Více informací o doplňku %1$s"
+
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
+#, php-format
+msgid "feature_reviews"
+msgid_plural "feature_reviews"
+msgstr[0] "%1$s hodnocení"
+msgstr[1] "%1$s hodnocení"
+msgstr[2] "%1$s hodnocení"
+
+#: views/elements/feature.thtml:134
+msgid "feature_view_more_from_category"
+msgstr "Zobrazit více z&nbsp;kategorie"
+
+#: views/elements/footer.thtml:67
+msgid "footer_all_rights_reserved"
+msgstr "Všechna práva vyhrazena."
+
+#: views/elements/footer.thtml:67
+msgid "footer_copyright"
+msgstr "Copyright"
+
+#: views/elements/footer.thtml:71
+msgid "footer_credits"
+msgstr "Autoři"
+
+#: views/elements/footer.thtml:73
+msgid "footer_disclaimer"
+msgstr ""
+"Mozilla poskytuje rozcestník na tyto aplikace v&nbsp;dobré vůli. Nezastupuje "
+"autory těchto aplikací ani neposkytuje žádné informace, které se jich "
+"týkají. Jakékoliv dotazy, stížnosti, či požadavky týkající se těchto "
+"aplikací musí být adresovány příslušným poskytovatelům daného software."
+
+#: views/elements/footer.thtml:61
+msgid "footer_lang_form_lang_submit_go"
+msgstr "Přejít"
+
+#: views/elements/footer.thtml:70
+msgid "footer_legal_notices"
+msgstr "Zákonná omezení"
+
+#: views/elements/footer.thtml:50
+msgid "footer_other_languages"
+msgstr "Další jazyky:"
+
+#: views/elements/footer.thtml:69
+msgid "footer_privacy_policy"
+msgstr "Zásady ochrany soukromí"
+
+#: views/addons/display.thtml:379
+msgid "forum_save"
+msgstr "Uložit"
+
+#: models/addontype.php:90 models/addontype.php:111
+#, fuzzy
+msgid "general_addontype_dict"
+msgid_plural "general_addontype_dict"
+msgstr[0] "Slovník"
+msgstr[1] "Slovníky"
+
+#: models/addontype.php:86 models/addontype.php:109
+#, fuzzy
+msgid "general_addontype_extension"
+msgid_plural "general_addontype_extension"
+msgstr[0] "Rozšíření"
+msgstr[1] "Rozšíření"
+
+#: models/addontype.php:96 models/addontype.php:114
+#, fuzzy
+msgid "general_addontype_lpaddon"
+msgid_plural "general_addontype_lpaddon"
+msgstr[0] "Jazykový balíček (doplněk)"
+msgstr[1] "Jazykové balíčky (doplněk)"
+
+#: models/addontype.php:94 models/addontype.php:113
+#, fuzzy
+msgid "general_addontype_lpapp"
+msgid_plural "general_addontype_lpapp"
+msgstr[0] "Jazykový balíček (aplikace)"
+msgstr[1] "Jazykové balíčky (aplikace)"
+
+#: models/addontype.php:98 models/addontype.php:115
+#, fuzzy
+msgid "general_addontype_plugin"
+msgid_plural "general_addontype_plugin"
+msgstr[0] "Zásuvný modul"
+msgstr[1] "Zásuvné moduly"
+
+#: models/addontype.php:92 models/addontype.php:112
+#, fuzzy
+msgid "general_addontype_search"
+msgid_plural "general_addontype_search"
+msgstr[0] "Vyhledávací modul"
+msgstr[1] "Vyhledávací moduly"
+
+#: models/addontype.php:88 models/addontype.php:110
+#, fuzzy
+msgid "general_addontype_theme"
+msgid_plural "general_addontype_theme"
+msgstr[0] "Motiv vzhledu"
+msgstr[1] "Motivy vzhledu"
+
+#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
+#, php-format
+msgid "header_home_tooltip"
+msgstr "Návrat na úvodní stránku doplňků aplikace %1$s"
+
+#: views/elements/header.thtml:87
+msgid "header_main_firefox_header"
+msgstr "Doplňky Firefoxu"
+
+#: views/elements/header.thtml:99
+msgid "header_main_header"
+msgstr "Doplňky"
+
+#: views/elements/header.thtml:90
+msgid "header_main_seamonkey_header"
+msgstr "Doplňky Seamonkey"
+
+#: views/elements/header.thtml:93
+msgid "header_main_sunbird_header"
+msgstr "Doplňky Sunbirdu"
+
+#: views/elements/header.thtml:96
+msgid "header_main_thunderbird_header"
+msgstr "Doplňky Thunderbirdu"
+
+#: views/elements/header.thtml:62
+msgid "header_navlink_addons"
+msgstr "Doplňky"
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
+#: views/addons/display.thtml:360
+msgid "header_navlink_login"
+msgstr "Přihlášení"
+
+#: views/elements/header.thtml:147
+msgid "header_navlink_logout"
+msgstr "Odhlášení"
+
+#: views/elements/header.thtml:145
+msgid "header_navlink_myaccount"
+msgstr "Můj účet"
+
+#: views/elements/header.thtml:150
+msgid "header_navlink_register"
+msgstr "Registrace"
+
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
+#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
+#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
+#, php-format
+msgid "img_preview_of"
+msgstr "Náhledy doplňku %s"
+
+# %1 is the login URL for the link tag
+#: views/elements/install.thtml:229
+msgid "install_a_login_to_install"
+msgstr "Pro instalaci tohoto doplňku se musíte <a href=\"%1$s\">přihlásit</a>."
+
+#: views/elements/install.thtml:71
+#, php-format
+msgid "install_button_text"
+msgstr "Přidat do aplikace %s %s"
+
+# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
+#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
+#, php-format
+msgid "install_button_title"
+msgstr "Přidá doplněk %1$s do aplikace %2$s"
+
+#: views/elements/install.thtml:158
+#, php-format
+msgid "install_download"
+msgstr "Stáhnout doplněk %1$s"
+
+#: views/elements/install.thtml:90
+msgid "install_error_addon_not_found"
+msgstr "Tento doplněk není dostupný."
+
+#: views/addons/dictionaries.thtml:61
+msgid "langtools_a11y_tablesummary"
+msgstr "Přehled slovníků a jazykových balíčků."
+
+#: views/addons/dictionaries.thtml:47
+msgid "langtools_download_dictionary"
+msgstr "Stáhnout slovník"
+
+#: views/addons/dictionaries.thtml:48
+msgid "langtools_download_langpack"
+msgstr "Stáhnout jazykový balíček"
+
+#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
+#: controllers/components/amo.php:700 controllers/addons_controller.php:897
+msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
+msgstr "Slovníky a jazykové balíčky"
+
+#: views/addons/dictionaries.thtml:44
+msgid "langtools_install_dictionary"
+msgstr "Instalovat slovník"
+
+#: views/addons/dictionaries.thtml:45
+msgid "langtools_install_langpack"
+msgstr "Instalovat jazykový balíček"
+
+#: views/addons/dictionaries.thtml:65
+msgid "langtools_tableheader_dictionary"
+msgstr "Slovníky"
+
+#: views/addons/dictionaries.thtml:66
+msgid "langtools_tableheader_langpack"
+msgstr "Jazykový balíček"
+
+#: views/addons/dictionaries.thtml:64
+msgid "langtools_tableheader_language"
+msgstr "Jazyk"
+
+#: views/users/emailchange.thtml:54 views/users/delete.thtml:53
+#: views/users/delete.thtml:130 views/users/edit.thtml:72
+#: views/users/edit.thtml:73 views/reviews/flag.thtml:52
+msgid "link_return_to_front_page"
+msgstr "Klepnutím zde se vrátíte na úvodní stránku."
+
+#: views/elements/addon_list_options.thtml:46
+msgid "list_sortby_date"
+msgstr "Datum"
+
+#: views/elements/addon_list_options.thtml:47
+msgid "list_sortby_downloads"
+msgstr "Stažení"
+
+#: views/elements/addon_list_options.thtml:45
+msgid "list_sortby_name"
+msgstr "Jméno doplňku"
+
+#: views/elements/addon_list_options.thtml:48
+msgid "list_sortby_rating"
+msgstr "Bodové hodnocení"
+
+#: config/bootstrap.php:278
+msgid "main_prettyname_fennec"
+msgstr "Fennec"
+
+#: config/bootstrap.php:274
+msgid "main_prettyname_firefox"
+msgstr "Firefox"
+
+#: config/bootstrap.php:277
+msgid "main_prettyname_seamonkey"
+msgstr "Seamonkey"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
+
+#: config/bootstrap.php:276
+msgid "main_prettyname_sunbird"
+msgstr "Sunbird"
+
+#: config/bootstrap.php:275
+msgid "main_prettyname_thunderbird"
+msgstr "Thunderbird"
+
+#: views/elements/addon_categories.thtml:53
+#: views/elements/addon_categories.thtml:54 controllers/components/amo.php:678
+#: controllers/components/amo.php:680
+msgid "nav_category_dicts_langpacks"
+msgstr "Slovníky a jazykové balíčky"
+
+#: controllers/components/amo.php:714 controllers/components/amo.php:716
+msgid "nav_category_plugins"
+msgstr "Zásuvné moduly"
+
+#: views/elements/addon_categories.thtml:57
+#: views/elements/addon_categories.thtml:58 controllers/components/amo.php:684
+msgid "nav_category_themes"
+msgstr "Motivy vzhledu"
+
+#: views/elements/app_chooser.thtml:47
+msgid "other_apps_tooltip"
+msgstr "Zde naleznete doplňky pro ostatní aplikace"
+
+# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#: views/helpers/addons_html.php:214
+msgid "other_users"
+msgstr "další"
+
+#: controllers/pages_controller.php:90
+msgid "page_title_appversions"
+msgstr "Verze aplikace"
+
+#: controllers/pages_controller.php:92
+msgid "page_title_credits"
+msgstr "Autoři"
+
+#: controllers/pages_controller.php:94
+msgid "page_title_experimental_addons"
+msgstr "Experimentální doplňky"
+
+#: controllers/pages_controller.php:96
+msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
+msgstr "Vytvořte si své Firefox FAQ"
+
+#: controllers/pages_controller.php:103
+msgid "page_title_policy"
+msgstr "Zásady doplňků"
+
+#: controllers/pages_controller.php:105
+msgid "page_title_privacy"
+msgstr "Zásady ochrany soukromí Mozilly"
+
+#: controllers/pages_controller.php:107
+msgid "page_title_review_guide"
+msgstr "Příručka hodnotitele"
+
+#: controllers/pages_controller.php:109
+msgid "page_title_sandbox"
+msgstr "Systém pískoviště"
+
+#: controllers/pages_controller.php:111
+msgid "page_title_submissionhelp"
+msgstr "Nápověda k odeslání"
+
+#: views/pages/appversions.thtml:86
+msgid "pages_appversions_guid"
+msgstr "GUID"
+
+#: views/pages/appversions.thtml:78 controllers/pages_controller.php:90
+msgid "pages_appversions_header"
+msgstr "Platné verze aplikace"
+
+#: views/pages/appversions.thtml:79
+msgid "pages_appversions_intro"
+msgstr ""
+"Všechny doplňky serveru doplňky Mozilly musí obsahovat soubor install.rdf "
+"obsahující alespoň jednu níže podporovanou aplikaci. Pro tyto aplikace jsou "
+"pak podporovány pouze verze uvedené níže."
+
+#: views/pages/appversions.thtml:92
+#, php-format
+msgid "pages_appversions_required_files"
+msgstr ""
+"Soubor install.rdf s&nbsp;požadovanými vlastnostmi, které jsou specifikovány "
+"%s, je do doplňku nutné zahrnout i v&nbsp;případě, že vámi podporovaná "
+"aplikace tento soubor nevyžaduje."
+
+#: views/pages/appversions.thtml:92
+msgid "pages_appversions_required_files_link"
+msgstr "zde"
+
+#: views/pages/appversions.thtml:87
+msgid "pages_appversions_versions"
+msgstr "Verze"
+
+#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
+msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
+msgstr "Zpět na předchozí stránku"
+
+#: views/pages/policy.thtml:50
+msgid "pages_policy_sandbox_link"
+msgstr "Informační stránka pískoviště"
+
+#: views/elements/pagination.thtml:53
+msgid "pagination_next_page"
+msgstr "následující"
+
+# %1 is page number, %2 is total page count
+#: views/helpers/pagination.php:199
+#, php-format
+msgid "pagination_page_number_title"
+msgstr "Toto je stránka %1$s z&nbsp;%2$s"
+
+#: views/elements/pagination.thtml:52
+msgid "pagination_previous_page"
+msgstr "předchozí"
+
+#: views/elements/recaptcha.thtml:65
+msgid "recaptcha_enter_both_words"
+msgstr "Vložte prosím níže <strong>obě slova oddělená mezerou</strong>."
+
+#: views/elements/recaptcha.thtml:83
+msgid "recaptcha_enter_here"
+msgstr "Zde vložte odpověď"
+
+#: views/elements/recaptcha.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
+msgstr "Please type what you hear."
+
+# %1 is the link switching refreshing the captcha
+# %2 is the link switching to a text captcha
+#: views/elements/recaptcha.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "recaptcha_hardtohear_text"
+msgstr ""
+"If this is hard to understand, you can <a href=\"%1$s\">listen to something "
+"else</a> or <a href=\"%2$s\">switch back to text</a>."
+
+# %1 is the link switching refreshing the captcha
+# %2 is the link switching to an audio captcha
+#: views/elements/recaptcha.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "recaptcha_hardtoread_text"
+msgstr ""
+"If this is hard to read, you can <a href=\"%1$s\">try different words</a> or "
+"<a href=\"%2$s\">listen to something</a> instead."
+
+#: views/users/register.thtml:100
+msgid "recaptcha_label"
+msgstr "Jste člověk?"
+
+#: views/users/register.thtml:101
+msgid "recaptcha_whatsthis"
+msgstr "Copak je to?"
+
+#: controllers/reviews_controller.php:556
+msgid "review_flag_error"
+msgstr "Chyba při označení hodnocení!"
+
+#: models/reviews_moderation_flag.php:69
+msgid "review_flag_reason_bug_support"
+msgstr "Nevhodné hlášení chyby nebo žádost o podporu"
+
+#: views/reviews/display.thtml:107 views/reviews/display.thtml:190
+msgid "review_flag_reason_instructions"
+msgstr "Nahlásit toto hodnocení (zvolte důvod)"
+
+#: models/reviews_moderation_flag.php:67
+msgid "review_flag_reason_language"
+msgstr "Nevhodný jazyk/chování"
+
+#: models/reviews_moderation_flag.php:71
+msgid "review_flag_reason_other"
+msgstr "Jiné (prosím konkretizujte)"
+
+#: models/reviews_moderation_flag.php:65
+msgid "review_flag_reason_spam"
+msgstr "Nevyžádaný příspěvek či obsah nesouvisící s hodnocením"
+
+#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
+#: controllers/reviews_controller.php:551
+msgid "review_flag_success"
+msgstr "Děkujeme. Hodnocení bude zkontrolována redaktorem."
+
+#: views/reviews/display.thtml:41
+msgid "review_flag_this"
+msgstr "Nahlásit hodnocení"
+
+#: views/reviews/display.thtml:42
+msgid "review_flag_this_titletip"
+msgstr ""
+"Je toto hodnocení nevhodné, chybné či se jedná o nevyžádanou zprávu? "
+"Klepněte zde a označte ji, abyji zkontroloval redaktor."
+
+# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#: views/reviews/add.thtml:48
+msgid "review_guidelines_short"
+msgstr ""
+"<p>Přečtěte si prosím následující tipy:</p><ul><li>Pište, jako byste se "
+"ptali přítele na jeho zkušenost s&nbsp;doplňkem. Poskytujte detailní a "
+"užitečné informace, jako jsou vlastnosti, které máte či nemáte rádi, jak "
+"snadno se vám doplněk používá a popis nedostatků, které má. Vyvarujte se "
+"obecných hlášek typu \"Skvělé\" či \"Špatné\" bez toho, abyste sdělili "
+"důvod, proč tomu tak je.</li><li>Nepřidávejte prosím do hodnocení příspěvky "
+"s&nbsp;hlášením chyb. Vaše e-mailová adresa není viditelná ani vývojářům "
+"doplňků, kteří vás mohou chtít kontaktovat pro vyřešení vašeho problému. "
+"Podívejte se do <a href=\"%1$s\">sekce podpory</a>, kde naleznete, jak se "
+"vám může dostat podpory pro konkrétní doplněk.</li><li>Hodnocení pište "
+"prosím čistě, vyhýbejte se neslušným výrazům a nezadávejte do nich žádné "
+"osobní informace.</li></ul><p>Přečtěte si prosím <a href=\"%2$s\">pravidla "
+"pro přidávání hodnocení</a>, kde naleznete více informaci o tom, jak psát "
+"hodnocení.</p>"
+
+#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
+#: views/reviews/review_added.thtml:47
+#, php-format
+msgid "reviews_header"
+msgstr "Hodnocení doplňku %s"
+
+#: controllers/addons_controller.php:264
+msgid "rss_featuredaddons"
+msgstr "Zajímavé doplňky"
+
+#: controllers/addons_controller.php:262
+msgid "rss_newestaddons"
+msgstr "Nejnovější doplňky"
+
+#: controllers/addons_controller.php:263
+msgid "rss_updatedaddons"
+msgstr "Aktualizované doplňky"
+
+#: controllers/search_controller.php:99
+msgid "search_disabled"
+msgstr "Hledání je nyní zakázáno. Prosím zkuste to znovu později."
+
+#: views/elements/search.thtml:186
+msgid "search_form_all_addons"
+msgstr "všechny doplňky"
+
+#: views/elements/search.thtml:170 views/elements/search.thtml:182
+#: views/layouts/mozilla.thtml:188
+msgid "search_form_default_text"
+msgstr "hledat doplňky"
+
+#: views/elements/search.thtml:201
+msgid "search_form_submit_tooltip"
+msgstr "Vyhledá doplňky"
+
+#: views/elements/search.thtml:182
+msgid "search_form_tooltip"
+msgstr "Klepněte a zadejte název hledaného doplňku"
+
+#: views/elements/search.thtml:184
+msgid "search_form_within"
+msgstr "v kategorii"
+
+#: views/addons/searchengines.thtml:124
+msgid "search_landing_all_search_engines"
+msgstr "Vyhledávací moduly"
+
+#: views/addons/searchengines.thtml:120
+msgid "search_landing_browse_search_engines"
+msgstr "Vyhledávací moduly dle typu"
+
+#: views/search/index.thtml:70
+#, php-format
+msgid "search_matching_addons_number"
+msgid_plural "search_matching_addons_number"
+msgstr[0] "%s odpovídající doplněk"
+msgstr[1] "%s odpovídající doplňky"
+msgstr[2] "%s odpovídajících doplňků"
+
+#: views/search/index.thtml:49
+msgid "search_nothing_found"
+msgstr "Nic nebylo nalezeno."
+
+#: controllers/search_controller.php:178
+msgid "search_pagetitle"
+msgstr "Vyhledávání doplňků"
+
+#: controllers/search_controller.php:235
+msgid "search_rss_description"
+msgstr "Kanál s&nbsp;výsledky hledání"
+
+#: controllers/search_controller.php:234
+#, php-format
+msgid "search_rss_results_for"
+msgstr "Výsledky hledání pro: %s"
+
+#: views/addons/home.thtml:172
+msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
+msgstr "Nástroje správce"
+
+#: views/elements/header.thtml:146 views/addons/home.thtml:164
+msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
+msgstr "Nástroje vývojáře"
+
+#: views/addons/home.thtml:166
+msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
+msgstr "Nástroje redaktora"
+
+#: views/addons/home.thtml:162
+msgid "sidebar_navlink_welcome"
+msgstr "Vítejte"
+
+#: views/addons/home.thtml:162
+#, php-format
+msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
+msgstr "Vítejte uživateli %s"
+
+#: views/elements/pitch.thtml:50 views/elements/pitch.thtml:55
+msgid "sidebar_pitch_dictionary"
+msgstr "Slovník"
+
+#: views/elements/pitch.thtml:73
+msgid "sidebar_pitch_featured_addons"
+msgstr "Doporučované doplňky"
+
+#: views/elements/pitch.thtml:61
+msgid "sidebar_pitch_looking_for"
+msgstr "Hledám:"
+
+#: views/elements/pitch.thtml:71
+msgid "sidebar_pitch_newest_addons"
+msgstr "Nejnovější doplňky"
+
+#: views/elements/pitch.thtml:49
+msgid "sidebar_pitch_search"
+msgstr "Vyhledávací modul"
+
+#: views/elements/pitch.thtml:70
+msgid "sidebar_pitch_subscribe_to"
+msgstr "Odebírat"
+
+#: views/elements/pitch.thtml:48 views/elements/pitch.thtml:54
+msgid "sidebar_pitch_theme"
+msgstr "Motiv vzhledu"
+
+#: views/elements/pitch.thtml:72
+msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
+msgstr "Aktualizované doplňky"
+
+#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
+#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
+#: views/addons/dictionaries.thtml:88
+#, php-format
+msgid "size_kb"
+msgstr "%1$s KB"
+
+#: views/elements/stars.thtml:63
+msgid "stars_not_yet_rated"
+msgstr "Nehodnoceno"
+
+# %1 is the number of stars this add-on has
+#: views/elements/stars.thtml:54
+#, php-format
+msgid "stars_rated_x_outof_5"
+msgstr "Hodnoceno %s z&nbsp;5 hvězdiček"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:59
+msgid "statistics_addon_dashboard_link"
+msgstr "Stránka statistik"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:58
+msgid "statistics_addon_developertools_link"
+msgstr "Nástroje vývojáře"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:53
+msgid "statistics_addon_switch"
+msgstr "Přepnout doplněk"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+msgid "statistics_date_shortmonth"
+msgstr "M. j"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
+msgstr "M. j, Y"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
+#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
+msgstr "l, M. j"
+
+#: controllers/components/stats.php:385
+#, php-format
+msgid "statistics_events_addon_created"
+msgstr "Doplněk %1$s vytvořen"
+
+#: controllers/components/stats.php:366
+#, php-format
+msgid "statistics_events_app_released"
+msgstr "Aplikace %1$s vydána"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:71
+msgid "statistics_help_close_link"
+msgstr "Zavřít"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:60
+msgid "statistics_help_link"
+msgstr "Nápověda"
+
+#: views/statistics/index.thtml:57
+msgid "statistics_index_anotheraddon"
+msgstr " a nebo zvolte jiný doplněk"
+
+#: views/statistics/index.thtml:59
+msgid "statistics_index_anotheraddon_public"
+msgstr " a nebo zvolte jiný doplněk s&nbsp;veřejnými statistikami"
+
+#: views/statistics/index.thtml:45
+msgid "statistics_index_myaddons"
+msgstr "Pro zobrazení statistik zvolte některý z&nbsp;vašich doplňků"
+
+#: views/statistics/index.thtml:63
+msgid "statistics_index_selectaddon"
+msgstr "Pro zobrazení statistik zvolte některý z&nbsp;doplňků"
+
+#: views/statistics/index.thtml:65
+msgid "statistics_index_selectaddon_public"
+msgstr "Zvolte doplněk z&nbsp;veřejnými statistikami"
+
+#: views/statistics/index.thtml:43
+msgid "statistics_index_title"
+msgstr "Stránka statistik"
+
+#: views/statistics/index.thtml:71
+msgid "statistics_index_view_button"
+msgstr "Zobrazit statistiky"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:217
+msgid "statistics_js_dropdowns_none"
+msgstr "žádný"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:216
+msgid "statistics_js_dropdowns_removeplot"
+msgstr "Odstranit diagram"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
+msgstr "%s nalezen v&nbsp;rozsahu"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
+msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
+msgstr "Přidat diagram"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:237
+msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
+msgstr "Přidá další diagram do tohoto grafu"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:227
+msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
+msgstr "Skrýt celkový počet"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:228
+msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
+msgstr "Zobrazit celkový počet"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:229
+msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
+msgstr "Vykreslit na tento graf celkový počet"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:241
+msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
+msgstr "Zobrazit data (CSV)"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:242
+msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
+msgstr "Zobrazí čárkou oddělené hodnoty pro tyto data"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:233
+msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
+msgstr "Skrýt události doplňku %s"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:234
+msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
+msgstr "Zobrazit události doplňku %s"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:235
+msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
+msgstr "Vyznačit do diagramu datumy vydání doplňku"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:230
+msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
+msgstr "Skrýt události Firefoxu"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:231
+msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
+msgstr "Zobrazit události Firefoxu"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:232
+msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
+msgstr "Vyznačit do diagramu datumy vydání Firefoxu"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:238
+msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
+msgstr "Zbalit graf"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:239
+msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
+msgstr "Rozbalit graf"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:240
+msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
+msgstr "Změnit velikost grafu"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:220
+msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
+msgstr "Počet aktivních uživatelů za den"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:222
+msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
+msgstr "Aplikace"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:225
+msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
+msgstr "Vlastní"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:219
+msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
+msgstr "Počet stažení"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:224
+msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
+msgstr "Operační systém"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:223
+msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
+msgstr "Stav doplňku"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:218
+msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
+msgstr "Souhrn"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:221
+msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
+msgstr "Verze doplňku"
+
+#: controllers/components/stats.php:266
+msgid "statistics_longnames_application"
+msgstr "Aplikace"
+
+#: controllers/components/stats.php:268
+msgid "statistics_longnames_os"
+msgstr "Operační systém"
+
+#: controllers/components/stats.php:267
+msgid "statistics_longnames_status"
+msgstr "Stav doplňku"
+
+#: controllers/components/stats.php:269
+msgid "statistics_longnames_unknown"
+msgstr "Neznámý"
+
+#: controllers/components/stats.php:265
+msgid "statistics_longnames_version"
+msgstr "Verze doplňku"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:104
+msgid "statistics_notice_data_insufficient"
+msgstr ""
+"Pro zobrazení tohoto grafu stále není dostatek dat. Zkuste to prosím později."
+
+#: views/statistics/addon.thtml:116
+msgid "statistics_notice_data_none"
+msgstr ""
+"Pro zobrazení grafu toho doplňku nejsou žádná data. Zkuste to prosím za pár "
+"dní."
+
+#: views/statistics/addon.thtml:41
+msgid "statistics_notice_data_updating"
+msgstr ""
+"Statistiky doplňku jsou nyní aktualizovány. Zobrazovaná data můžou být proto "
+"nekompletní. Zkuste to prosím později."
+
+#: views/statistics/addon.thtml:122
+msgid "statistics_notice_disabled"
+msgstr "Stránka statistik je momentálně zakázánaná. Zkuste to prosím později."
+
+#: views/statistics/addon.thtml:109
+msgid "statistics_notice_nojavascript"
+msgstr "Pro zobrazení grafů na stránce statistik je vyžadován JavaScript."
+
+#: views/statistics/addon.thtml:44
+msgid "statistics_notice_settings_updated"
+msgstr "Vaše nastavení bylo aktualizováno!"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:60
+#: controllers/statistics_controller.php:71
+#: controllers/statistics_controller.php:74
+msgid "statistics_pagetitle"
+msgstr "Stránka statistik"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:85
+msgid "statistics_plot_legend_adu"
+msgstr "Počet aktivních uživatelů za den"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:81
+msgid "statistics_plot_legend_downloads"
+msgstr "Počet stažení za den"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:93
+msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
+msgstr "Zvětšit velikost"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:92
+msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
+msgstr "Zvětšit velikost na jeden měsíc"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:96
+msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
+msgstr "Zmenšit velikost"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:95
+msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
+msgstr "Zmenšit velikost na jeden měsíc"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:249
+#, php-format
+msgid "statistics_rss_description"
+msgstr "Denní statistický souhrn doplňku %1$s"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:200
+msgid "statistics_rss_icon_title"
+msgstr "RSS kanál statistického souhrnu"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:75
+msgid "statistics_rss_title_fulldate"
+msgstr "l, F j, Y"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:75
+#, php-format
+msgid "statistics_rss_title_statsfordate"
+msgstr "Statistiky doplňku %1$s"
+
+#: views/statistics/settings.thtml:46
+msgid "statistics_settings_access_description"
+msgstr ""
+"Ve výchozím nastavení může tyto statistiky vidět pouze Mozilla a vy. Tyto "
+"statistiky lze ale zveřejnit a umožnit tak komukoliv vidět data vašeho "
+"doplňku."
+
+#: views/statistics/settings.thtml:45
+msgid "statistics_settings_access_heading"
+msgstr "Přístup ke statistikám"
+
+#: views/statistics/settings.thtml:48
+msgid "statistics_settings_access_private"
+msgstr "Soukromý"
+
+#: views/statistics/settings.thtml:48
+msgid "statistics_settings_access_private_description"
+msgstr "Pouze vy a Mozilla si může zobrazit statistiky tohoto doplňku"
+
+#: views/statistics/settings.thtml:49
+msgid "statistics_settings_access_public"
+msgstr "Veřejný"
+
+#: views/statistics/settings.thtml:49
+msgid "statistics_settings_access_public_description"
+msgstr "Kdokoliv si může zobrazit statistiky tohoto doplňku"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:221
+msgid "statistics_settings_change_link"
+msgstr "Změnit nastavení"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:223
+msgid "statistics_settings_confidential"
+msgstr "Považujte prosím tyto informace za důvěrné."
+
+#: views/statistics/addon.thtml:215
+msgid "statistics_settings_currently_private"
+msgstr "Tato stránka je v&nbsp;současnosti <b>soukromá</b>."
+
+#: views/statistics/addon.thtml:211
+msgid "statistics_settings_currently_public"
+msgstr "Tato stránka je v&nbsp;současnosti <b>veřejná</b>."
+
+#: views/statistics/addon.thtml:216
+msgid "statistics_settings_locked_alt"
+msgstr "Zamknuto"
+
+#: views/statistics/settings.thtml:54
+msgid "statistics_settings_return_link"
+msgstr "Návrat na stránku statistik"
+
+#: views/statistics/settings.thtml:53
+msgid "statistics_settings_save_button"
+msgstr "Uložit nastavení"
+
+#: views/statistics/settings.thtml:43
+#, php-format
+msgid "statistics_settings_title"
+msgstr "Nastavení stránky statistik pro doplněk %1$s"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:212
+msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
+msgstr "Odemknuto"
+
+#: controllers/components/stats.php:273
+msgid "statistics_shortnames_application"
+msgstr "Apl"
+
+#: controllers/components/stats.php:275
+msgid "statistics_shortnames_os"
+msgstr "OS"
+
+#: controllers/components/stats.php:274
+msgid "statistics_shortnames_status"
+msgstr "St"
+
+#: controllers/components/stats.php:276
+msgid "statistics_shortnames_unknown"
+msgstr "Nz"
+
+#: controllers/components/stats.php:272
+msgid "statistics_shortnames_version"
+msgstr "Vrz"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+msgid "statistics_summary_downloads_average"
+msgstr "Průměrný počet stažení za den"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:39
+msgid "statistics_summary_downloads_heading"
+msgstr "Stažení"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
+msgstr "Počet za poslední den"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
+msgstr "Počet stažení za poslední týden"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+msgid "statistics_summary_downloads_total"
+msgstr "Celkový počet stažení"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#, php-format
+msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
+msgstr "Od %1$s"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
+#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+msgid "statistics_summary_nodata"
+msgstr "Chybí data"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+msgid "statistics_summary_updatepings_average"
+msgstr "Průměrný počet aktivních uživatelů za den"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
+msgstr "Změna z&nbsp;předchozího počtu"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#, php-format
+msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
+msgstr "%1$s v&nbsp;%2$s"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:45
+msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
+msgstr "Aktivní uživatelé za den"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+msgid "statistics_summary_updatepings_total"
+msgstr "Počet aktivních uživatelů za den"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#, php-format
+msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
+msgstr "%1$s"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:175
+#: controllers/statistics_controller.php:248
+#, php-format
+msgid "statistics_title_addon_stats"
+msgstr "Statistika doplňku %1$s"
+
+#: views/addons/themes_landing.thtml:119
+msgid "themes_landing_all_themes"
+msgstr "Všechny motivy vzhledu"
+
+#: views/addons/themes_landing.thtml:115
+msgid "themes_landing_browse_themes"
+msgstr "Procházet motivy vzhledu"
+
+#: views/users/edit.thtml:99 views/users/edit.thtml:167
+msgid "user_change_email"
+msgstr "Změnit e-mailovou adresu"
+
+#: views/users/edit.thtml:98 views/users/edit.thtml:148
+msgid "user_change_password"
+msgstr "Změnit heslo"
+
+#: controllers/users_controller.php:197
+msgid "user_confirmationcode_resent"
+msgstr "Aktivační kód byl znovu poslán!"
+
+# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#: views/users/delete.thtml:49
+msgid "user_del_account_deleted"
+msgstr ""
+"Váš uživatelský účet %1$s byl úspěšně smazán. Pakliže se budete chtít někdy "
+"později vrátit, můžete se znovu registrovat na <a href=\"%2$s\">stránce "
+"registrace nového uživatele</a>."
+
+#: views/users/delete.thtml:95
+msgid "user_del_community_sad"
+msgstr "Komunitu Mozilla Add-ons mrzí, že odcházíte."
+
+#: views/users/delete.thtml:116
+msgid "user_del_confirm_password"
+msgstr "Potvrzení hesla"
+
+#: views/users/delete.thtml:127
+msgid "user_del_deletenow"
+msgstr "Smazat můj uživatelský účet"
+
+# %1 is the URL of the user's info page
+#: views/users/delete.thtml:62
+msgid "user_del_error_addons"
+msgstr ""
+"Pokud jste veden jako <a href=\"%1$s\">autor některého doplňku</a>, nemůže "
+"být váš uživatelský účet smazán. Před smazáním vašeho účtu pověřte jinou "
+"osobou ve vašem vývojovém týmu odstraněním vaší osoby ze seznamu autorů "
+"doplňků. Poté již budete schopen váš uživatelský účet odstranit."
+
+# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#: views/users/delete.thtml:69
+msgid "user_del_error_addons_more_questions"
+msgstr "Pokud máte další otázky, kontaktujte prosím pro asistenci %1$s."
+
+#: views/users/delete.thtml:74
+msgid "user_del_error_checkbox"
+msgstr ""
+"Předtím, než budete moci smazat váš účet, musíte zaškrtnout pole "
+"\"Souhlasím...\""
+
+#: views/users/delete.thtml:78
+msgid "user_del_error_password"
+msgstr "Pro provedení tohoto kroku zadejte vaše platné heslo."
+
+# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#: views/users/delete.thtml:83
+msgid "user_del_error_unknown"
+msgstr ""
+"Při mazání vašeho účtu došlo k neznámé chybě. Kontaktujte prosím %1$s s "
+"informací o chybě a my váš účet odstraníme. Omlouváme se za problémy."
+
+#: views/users/delete.thtml:103
+msgid "user_del_header_confirm_deletion"
+msgstr "Potvrzení smazání účtu"
+
+# %1 is the user's email address
+#: views/users/delete.thtml:93
+msgid "user_del_header_delete_account"
+msgstr "Smazat uživatelský účet %1$s"
+
+#: views/users/delete.thtml:48
+msgid "user_del_header_farewell"
+msgstr "Sbohem!"
+
+#: views/users/delete.thtml:108
+msgid "user_del_nologin"
+msgstr "Nebudete již schopen se přihlásit na Mozilla Add-ons."
+
+#: views/users/delete.thtml:105
+msgid "user_del_permanently_removed_means"
+msgstr ""
+"Klepnutím na \"smazat\" bude váš účet <strong>natrvalo odstraněn</strong>. "
+"To znamená:"
+
+#: views/users/delete.thtml:109
+msgid "user_del_reviews_anonymized"
+msgstr "Vaše hodnocení nebudou smazána, ale již s vámi nebudou provázána."
+
+# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#: views/users/delete.thtml:97
+msgid "user_del_specific_problem_editors"
+msgstr ""
+"Pokud máte konkrétní problém, s kterým vám můžeme pomoci, pak svůj účet "
+"nemažte a namísto toho nás kontaktujte na adrese %1$s. My se pokusíme váš "
+"problém vyřešit."
+
+#: views/users/delete.thtml:123
+msgid "user_del_understand_permanent"
+msgstr "Rozumím, že tento krok je nevratný."
+
+#: views/helpers/addons_html.php:184
+msgid "user_deleted_nickname"
+msgstr "Smazat uživatele"
+
+# %1 is the new email address
+#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
+msgid "user_edit_confirm_email_sent"
+msgstr ""
+"Pro potvrzení nové e-mailové adresy byl odeslán e-mail na adresu %1$s. Pro "
+"potvrzení změny bude potřeba, abyste klepli na odkaz uvedený v&nbsp;tomto e-"
+"mailu. Do té doby zůstane přihlašování spojené s&nbsp;vaší aktuální e-"
+"mailovou adresou."
+
+#: views/users/edit.thtml:183
+msgid "user_edit_delete_user"
+msgstr "Smazat uživatelský účet"
+
+# This contains the email sent to users when they signed up for a new
+# account:
+# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
+#, php-format
+msgid "user_email_confirm_account_nopass"
+msgstr ""
+"Vítejte na serveru doplňky Mozilly.\n"
+"\n"
+"Před tím, než budete moci začít využívat váš účet, je nutné ho aktivovat - "
+"to zaručí, že e-mailová adresa, kterou jste použily, je platná a je vaše.\n"
+"K aktivaci účtu stačí klepnout na následující odkaz, či tento odkaz "
+"zkopírovat do adresního řádku ve vašem prohlížeči:\n"
+"\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"Po úspěšné aktivaci vašeho účtu můžete tento e-mail smazat.\n"
+"\n"
+"Děkujeme za registraci na serveru doplňky Mozilly.\n"
+"-- Tým serveru doplňky Mozilly"
+
+# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
+#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
+#, php-format
+msgid "user_email_confirm_emailchange"
+msgstr ""
+"Požádali jste o změnu e-mailové adresy u vašeho účetu na %2$s Add-ons.\n"
+"\n"
+"Pokud chcete novou adresu potvrdit, klepnete na odkaz níže nebo jej "
+"zkopírujte a vložte do adresního řádku vašeho prohlížeče:\n"
+"\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"Na potvrzení nové adresy máte 48 hodin. Pokud si již adresu nepřejete změnit "
+"postačí, když tento e-mail budete ignorovat.\n"
+"\n"
+"Díky!\n"
+"-- Tým %2$s Add-ons"
+
+#: controllers/users_controller.php:168
+#, php-format
+msgid "user_email_confirm_subject"
+msgstr "Doplňky Mozilly - aktivace účtu"
+
+# This is the password reset email
+# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
+#, php-format
+msgid "user_email_pwreset"
+msgstr ""
+"Žádost o obnovení hesla na serveru doplňky Mozilly\n"
+"\n"
+"Server doplňky Mozilly obdržel žádost na obnovení hesla účtu, který je "
+"provázán s&nbsp;tímto e-mailem. Pokud si přejete heslo změnit, klepněte "
+"prosím na následující odkaz nebo tento odkaz vložte do svého prohlížeče:\n"
+"\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"Pokud jste změnu hesla nepožadovali, tento e-mail prosím ignorujte.\n"
+"\n"
+"S pozdravem,\n"
+"-- Tým serveru doplňky Mozilly"
+
+#: controllers/users_controller.php:244
+#, php-format
+msgid "user_email_pwreset_subject"
+msgstr "Doplňky Mozilly - obnovení hesla"
+
+#: views/users/emailchange.thtml:53
+msgid "user_emailchange_error"
+msgstr "Chyba!"
+
+# %1 is the application name
+#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
+#, php-format
+msgid "user_emailchange_subject"
+msgstr "Potvrďte prosím změnu své e-mailové adresy na stránkách %1$s doplňky"
+
+#: views/users/emailchange.thtml:49 views/users/emailchange.thtml:50
+msgid "user_emailchange_success"
+msgstr "Úspěch!"
+
+# %1 is the new email address
+#: views/users/emailchange.thtml:52
+#, php-format
+msgid "user_emailchange_successful_description"
+msgstr ""
+"Vaše e-mailová adresa byla úspěšně změněna. Odteď prosím používejte pro "
+"příhlášení %1$s."
+
+#: views/users/pwreset.thtml:77 views/users/register.thtml:68
+#: views/users/edit.thtml:160
+msgid "user_form_confirmpassword"
+msgstr "Heslo znova"
+
+#: views/users/edit.thtml:89
+#, php-format
+msgid "user_form_editprofile"
+msgstr "Upravit profil uživatele %s"
+
+#: views/users/pwreset.thtml:52 views/users/login.thtml:81
+#: views/users/register.thtml:58 views/users/edit.thtml:169
+msgid "user_form_email"
+msgstr "E-mailová adresa"
+
+#: views/users/register.thtml:73 views/users/edit.thtml:106
+#: views/admin/users_edit.thtml:61
+msgid "user_form_firstname"
+msgstr "Křestní jméno"
+
+#: views/users/register.thtml:89 views/users/edit.thtml:122
+#: views/admin/users_edit.thtml:76
+msgid "user_form_hideemail"
+msgstr "Skrýt e-mailovou adresu"
+
+#: views/users/register.thtml:93 views/users/edit.thtml:126
+#: views/admin/users_edit.thtml:84
+msgid "user_form_homepage"
+msgstr "Adresa webové stránky"
+
+#: views/users/register.thtml:79 views/users/edit.thtml:112
+#: views/admin/users_edit.thtml:66
+msgid "user_form_lastname"
+msgstr "Příjmení"
+
+#: controllers/users_controller.php:322
+msgid "user_form_login"
+msgstr "Přihlášení"
+
+#: views/users/pwreset.thtml:72 views/users/edit.thtml:155
+msgid "user_form_newpassword"
+msgstr "Nové heslo"
+
+#: views/users/register.thtml:84 views/users/edit.thtml:117
+#: views/admin/users_edit.thtml:71
+msgid "user_form_nickname"
+msgstr "Přezdívka"
+
+#: views/users/edit.thtml:150
+msgid "user_form_oldpassword"
+msgstr "Původní heslo"
+
+#: views/users/edit.thtml:100 views/users/edit.thtml:182
+msgid "user_form_otheractions"
+msgstr "Další akce"
+
+#: views/users/login.thtml:85 views/users/register.thtml:63
+msgid "user_form_password"
+msgstr "Heslo"
+
+#: controllers/users_controller.php:93
+msgid "user_form_registration"
+msgstr "Registrace nového uživatele"
+
+#: views/users/login.thtml:92
+msgid "user_form_remember_me"
+msgstr "Zapamatovat si mě na tomto počítači"
+
+#: views/admin/users_edit.thtml:80
+msgid "user_form_showsandbox"
+msgstr "Zobrazit pískoviště"
+
+#: views/users/edit.thtml:187
+msgid "user_form_submit_edit"
+msgstr "Uložit"
+
+#: views/users/login.thtml:96
+msgid "user_form_submit_login"
+msgstr "Přihlášení"
+
+#: views/users/register.thtml:108
+msgid "user_form_submit_register"
+msgstr "Založit účet"
+
+#: views/users/info.thtml:69
+#, php-format
+msgid "user_info_usersince"
+msgstr "Uživatelem serveru doplňky Mozilly od"
+
+#: views/users/login.thtml:107
+msgid "user_login_register_link"
+msgstr "Založit nový účet"
+
+#: views/users/edit.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "user_notifications_item_compat"
+msgstr "Add-on Compatibility (strongly recommended)"
+
+#: views/users/edit.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "user_notifications_item_events"
+msgstr "Upcoming events and contests"
+
+#: views/users/edit.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "user_notifications_none_available"
+msgstr "There are currently no notifications available for you to configure."
+
+#: views/users/edit.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "user_notifications_select_topics"
+msgstr ""
+"From time to time, Mozilla may send you email about upcoming releases and "
+"add-on events. Please select the topics you are interested in below:"
+
+#: views/users/edit.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "user_notifications_specific_contact"
+msgstr ""
+"Mozilla reserves the right to contact you individually about specific "
+"concerns with your hosted add-ons."
+
+#: controllers/users_controller.php:526
+msgid "user_profile_edit_error"
+msgstr ""
+"Změněné údaje obsahují chyby. Opravte je prosím a formulář znovu odešlete."
+
+#: controllers/users_controller.php:523
+msgid "user_profile_saved"
+msgstr "Profil aktualizován."
+
+#: views/users/pwreset.thtml:65
+#, php-format
+msgid "user_pwreset_for_email"
+msgstr "Heslo uživatele %s obnoveno"
+
+#: controllers/users_controller.php:226
+msgid "user_pwreset_header"
+msgstr "Obnovení hesla"
+
+#: views/users/login.thtml:108
+msgid "user_pwreset_link"
+msgstr "Zapomněli jste heslo?"
+
+#: controllers/users_controller.php:247
+msgid "user_pwreset_link_sent"
+msgstr "Odkaz pro obnovení hesla vám byl odeslán e-mailem."
+
+#: controllers/users_controller.php:293
+msgid "user_pwreset_okay"
+msgstr "Heslo úspěšně obnoveno."
+
+#: views/users/pwreset.thtml:82
+msgid "user_pwreset_submit_changepw"
+msgstr "Odeslat změněné heslo"
+
+#: views/users/pwreset.thtml:57
+msgid "user_pwreset_submit_sendlink"
+msgstr "Poslat odkaz na obnovení hesla"
+
+#: views/users/register_complete.thtml:52
+#, php-format
+msgid "user_register_amo_link"
+msgstr "doplňky Mozilly"
+
+# %1 is the user's email address
+#: views/users/activatefirst.thtml:49
+#, php-format
+msgid "user_register_click_confirm_link"
+msgstr ""
+"Na vaši adresu %1$s byl odeslán e-mail obsahující odkaz k&nbsp;aktivaci "
+"vašeho účtu. Před tím než se budete moci přihlásit, si prosím aktivujte váš "
+"účet klepnutím na tento odkaz."
+
+# %1 is the user's email address
+#: views/users/register_complete.thtml:50
+#, php-format
+msgid "user_register_confirm_email_sent"
+msgstr ""
+"Na vaši adresu %1$s byl odeslán e-mail obsahující odkaz k&nbsp;aktivaci "
+"vašeho účtu. Před tím než se budete moci přihlásit, si prosím aktivujte váš "
+"účet klepnutím na tento odkaz."
+
+#: views/users/activatefirst.thtml:51
+msgid "user_register_confirmation_link_text"
+msgstr "znovu poslat aktivační e-mail"
+
+#: views/users/register_complete.thtml:48
+msgid "user_register_congratulations"
+msgstr "Gratulujeme! Váš účet byl úspěšně vytvořen."
+
+# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#: views/users/activatefirst.thtml:51
+#, php-format
+msgid "user_register_resend_confirmation_link"
+msgstr ""
+"Pokud jste neobdrželi aktivační e-mail, zkontrolujte prosím, zda ho váš "
+"poštovní klient neoznačil jako \"nevyžádanou poštu\". Pokud potřebujete, "
+"můžete si na vaši e-mailovou adresu uvedenou výše nechat %1$s."
+
+# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#: views/users/register_complete.thtml:52
+#, php-format
+msgid "user_register_welcome"
+msgstr "Děkujeme za zaregistrování a vítejte na serveru %1$s!"
+
+#: views/users/register.thtml:76 views/users/edit.thtml:109
+msgid "user_required_firstlast_or_nickname"
+msgstr "Je vyžadováno jméno, příjmení či přezdívka."
+
+#: views/users/edit.thtml:97 views/users/edit.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "user_tab_notifications"
+msgstr "Notifications"
+
+#: views/users/edit.thtml:96 views/users/edit.thtml:104
+#, fuzzy
+msgid "user_tab_profile"
+msgstr "User Profile"
+
+#: controllers/users_controller.php:209
+msgid "user_verified_okay"
+msgstr "Úspěšně ověřeno!"
+
+#: controllers/users_controller.php:698
+msgid "users_delete_pagetitle"
+msgstr "Smazat uživatelský účet"
+
+#: controllers/users_controller.php:403
+msgid "users_edit_pagetitle"
+msgstr "Úprava uživatelského účtu"
+
+#: views/users/info.thtml:90
+#, php-format
+msgid "users_info_addons_by_user"
+msgstr "Doplňky od uživatele %1$s"
+
+#: views/users/info.thtml:50
+msgid "users_info_author_name"
+msgstr "Jméno"
+
+#: views/users/info.thtml:47
+msgid "users_info_author_profile"
+msgstr "Profil autora"
+
+#: views/users/info.thtml:65
+msgid "users_info_email"
+msgstr "E-mailová adresa"
+
+#: views/users/info.thtml:60
+msgid "users_info_homepage"
+msgstr "Domovská stránka"
+
+#: views/users/info.thtml:55
+msgid "users_info_nickname"
+msgstr "Přezdívka"
+
+#: controllers/users_controller.php:682
+#, php-format
+msgid "users_info_pagetitle"
+msgstr "Profil uživatele %1$s"
+
+# %1 is the user's name
+#: views/users/info.thtml:110
+#, fuzzy, php-format
+msgid "users_info_reviews_by_user"
+msgstr "Reviews by %s"
+
+#: controllers/users_controller.php:319 controllers/users_controller.php:321
+msgid "users_login_pagetitle"
+msgstr "Přihlášení uživatele"
+
+# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+# This message is for a specific add-on not found
+#: views/users/login.thtml:53
+#, php-format
+msgid "users_login_sandbox_display_warning"
+msgstr ""
+"Doplněk, který hledáte, je v&nbsp;současnosti na pískovišti. Pokud máte na "
+"serveru doplňky Mozilly účet, pak se prosím přihlaste, a nebo si zjistěte o "
+"pískovišti <a href=\"%1$s\">více informací.</a>"
+
+# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+# This message is for any given sandbox-related page not found
+#: views/users/login.thtml:56
+#, php-format
+msgid "users_login_sandbox_page_warning"
+msgstr ""
+"Stránka, kterou hledáte, je součástí pískoviště. Pokud máte na serveru "
+"doplňky Mozilly účet, pak se prosím přihlaste, a nebo si zjistěte o "
+"pískovišti <a href=\"%1$s\">více informací.</a>"
+
+#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:225
+msgid "users_pwreset_pagetitle"
+msgstr "Obnovení uživatelského hesla"
+
+#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
+msgid "users_register_pagetitle"
+msgstr "Registrace nového uživatele"
+
+#~ msgid "addon_recommended"
+#~ msgstr "Tento doplněk je doporučovaný Mozillou"
+
+# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#~ msgid "addon_reviewed_by_u_on_d_rated_x"
+#~ msgstr "%1$s dne %2$s (hodnocení: %3$s)"
+
+#~ msgid "addons_breadcrumb_EULA"
+#~ msgstr "EULA"
+
+#~ msgid "addons_breadcrumb_privacy_policy"
+#~ msgstr "Zásady ochrany soukromí"
+
+#~ msgid "addons_browse_all_addons"
+#~ msgstr "Všechny/a %1$s"
+
+#~ msgid "addons_browse_all_addons_title"
+#~ msgstr "Procházet všechny/a %1$s"
+
+#~ msgid "addons_display_a_discuss"
+#~ msgstr "Diskutovat o doplňku %s"
+
+#~ msgid "addons_display_collapse"
+#~ msgstr "skrýt"
+
+#~ msgid "addons_display_developer_home_page"
+#~ msgstr "Domovská stránka vývojáře"
+
+#~ msgid "addons_display_expand"
+#~ msgstr "zobrazit"
+
+#~ msgid "addons_display_header_discussions"
+#~ msgstr "Diskuse"
+
+#~ msgid "breadcrumb_addon_previews"
+#~ msgstr "Ukázky"
+
+#~ msgid "breadcrumb_addon_versions"
+#~ msgstr "Historie verzí"
+
+#~ msgid "devcp_actionbar_link_disable"
+#~ msgstr "Zakázat doplněk"
+
+#~ msgid "devcp_actionbar_link_enable"
+#~ msgstr "Povolit doplněk"
+
+#~ msgid "devcp_actionbar_link_nominate"
+#~ msgstr "Nominovat doplněk"
+
+#~ msgid "devcp_actionbar_link_viewpublic"
+#~ msgstr "Zobrazit veřejnou část"
+
+#~ msgid "devcp_statsbar_rating"
+#~ msgstr "Bodové hodnocení: <em>%1$.2f</em> / %2$d"
+
+#~ msgid "editors_reviews_action_approve"
+#~ msgstr "Schválit"
+
+#~ msgid "editors_reviews_action_delete"
+#~ msgstr "Smazat"
+
+#~ msgid "forum_about_settings"
+#~ msgstr "O nastavení"
+
+#~ msgid "forum_about_settings_notes"
+#~ msgstr "Poznámky k&nbsp;nastavení"
+
+#~ msgid "forum_add_your_comments"
+#~ msgstr "Přidejte svůj komentář"
+
+#~ msgid "forum_administrative_options"
+#~ msgstr "Možnosti správce"
+
+#~ msgid "forum_administrative_settings"
+#~ msgstr "Nastavení správce"
+
+#~ msgid "forum_all"
+#~ msgstr "Všechna"
+
+#~ msgid "forum_back_to_discussions"
+#~ msgstr "Zpět do diskuzí"
+
+#~ msgid "forum_cancel"
+#~ msgstr "Zrušit"
+
+#~ msgid "forum_categories"
+#~ msgstr "Kategorie fóra"
+
+#~ msgid "forum_category_description"
+#~ msgstr "Popis"
+
+#~ msgid "forum_category_description_notes"
+#~ msgstr "Poznámky k&nbsp;popisu"
+
+#~ msgid "forum_category_management"
+#~ msgstr "Správa kategorií"
+
+#~ msgid "forum_category_name"
+#~ msgstr "Jméno"
+
+#~ msgid "forum_category_name_notes"
+#~ msgstr "Poznámky ke jménu"
+
+#~ msgid "forum_category_removed"
+#~ msgstr "Kategorie odebrána"
+
+#~ msgid "forum_category_reorder_notes"
+#~ msgstr "Přeskupit kategorie"
+
+#~ msgid "forum_category_saved"
+#~ msgstr "Kategorie uložena"
+
+#~ msgid "forum_check"
+#~ msgstr "Zkontrolovat"
+
+# %1 is the username, %2 is date and time
+#~ msgid "forum_comment_by_name_on_date"
+#~ msgstr "Komentář uživatele %1$s ze dne %2$s"
+
+#~ msgid "forum_confirm_hide_comment"
+#~ msgstr "Skutečně si přejete tento komentář skrýt?"
+
+#~ msgid "forum_confirm_show_comment"
+#~ msgstr "Skutečně si přejete tento komentář zobrazit?"
+
+#~ msgid "forum_create_a_new_role"
+#~ msgstr "Vytvořit novou roli"
+
+#~ msgid "forum_create_new_category"
+#~ msgstr "Vytvořit novou kategorii"
+
+#~ msgid "forum_current_category"
+#~ msgstr "Aktuální kategorie"
+
+#~ msgid "forum_define_new_category"
+#~ msgstr "Vytváření nové kategorie"
+
+#~ msgid "forum_define_new_role"
+#~ msgstr "Přidat novou roli"
+
+#~ msgid "forum_edit"
+#~ msgstr "Upravit"
+
+#~ msgid "forum_edit_comment"
+#~ msgstr "Upravit komentář"
+
+#~ msgid "forum_edit_your_comments"
+#~ msgstr "Úprava vlastních komentářů"
+
+#~ msgid "forum_edit_your_discussion_topic"
+#~ msgstr "Úprava tématu"
+
+#~ msgid "forum_enter_your_comments"
+#~ msgstr "Vložte váš komentář"
+
+#~ msgid "forum_enter_your_discussion_topic"
+#~ msgstr "Téma diskuse"
+
+#~ msgid "forum_error_title"
+#~ msgstr "Chyba"
+
+#~ msgid "forum_get_category_to_edit"
+#~ msgstr "Zvolte kategorii k&nbsp;úpravě"
+
+#~ msgid "forum_hide_comment"
+#~ msgstr "Skrýt komentáře"
+
+#~ msgid "forum_improper_format"
+#~ msgstr "Nesprávný formát"
+
+# %1 is the username, %2 is date and time
+#~ msgid "forum_last_comment_by_name_on_date"
+#~ msgstr "Poslední komentář od uživatele %1$s ze dne %2$s"
+
+#~ msgid "forum_modify_category_definition"
+#~ msgstr "Úprava popisu kategorie"
+
+#~ msgid "forum_modify_role_definition"
+#~ msgstr "Upravit roli"
+
+#~ msgid "forum_new_category_saved"
+#~ msgstr "Nová kategorie uložena"
+
+#~ msgid "forum_new_role_saved"
+#~ msgstr "Nová role vytvořena"
+
+#~ msgid "forum_no_discussions_found"
+#~ msgstr "Nenalezeny žádné diskuse."
+
+#~ msgid "forum_none"
+#~ msgstr "Žádné"
+
+#~ msgid "forum_not_signed_in"
+#~ msgstr "Nepřihlášen"
+
+#~ msgid "forum_one_day_ago"
+#~ msgstr "Včera"
+
+#~ msgid "forum_one_hour_ago"
+#~ msgstr "Před 1 hodinou"
+
+#~ msgid "forum_one_minute_ago"
+#~ msgstr "Před 1 minutou"
+
+#~ msgid "forum_one_second_ago"
+#~ msgstr "Před 1 vteřinou"
+
+# Page list's current position (no total) (ie. "1 to 15").
+# %1 is first record no., %2 is last record no.
+#~ msgid "forum_page_details"
+#~ msgstr "Od %1$s do %2$s"
+
+# Page list's current position (ie. "1 to 15 of 56").
+# %1 is first record no., %2 is last record no., %3 is total no. of records
+#~ msgid "forum_page_details_full"
+#~ msgstr "Od %1$s do %2$s z&nbsp;%3$s"
+
+#~ msgid "forum_permission_error"
+#~ msgstr "Přístup odepřen"
+
+#~ msgid "forum_remove"
+#~ msgstr "Odebrat fórum"
+
+#~ msgid "forum_replacement_category"
+#~ msgstr "Nahrazující kategorie"
+
+#~ msgid "forum_replacement_category_notes"
+#~ msgstr "Poznámky k&nbsp;nahrazující kategorii"
+
+#~ msgid "forum_replacement_role"
+#~ msgstr "Nahrazující role"
+
+#~ msgid "forum_replacement_role_notes"
+#~ msgstr "Poznámky k&nbsp;nahrazující roli"
+
+#~ msgid "forum_replies"
+#~ msgid_plural "forum_replies"
+#~ msgstr[0] "odpověď"
+#~ msgstr[1] "odpovědi"
+#~ msgstr[2] "odpovědí"
+
+#~ msgid "forum_required"
+#~ msgstr "Povinné pole"
+
+# %1 is input name
+#~ msgid "forum_required_input"
+#~ msgstr "%1$s je povinné pole"
+
+#~ msgid "forum_role_abilities"
+#~ msgstr "Schopnosti"
+
+#~ msgid "forum_role_abilities_notes"
+#~ msgstr "Poznámky ke schopnostem"
+
+#~ msgid "forum_role_category_notes"
+#~ msgstr "Poznámky ke kategorii"
+
+#~ msgid "forum_role_icon"
+#~ msgstr "Ikona"
+
+#~ msgid "forum_role_icon_notes"
+#~ msgstr "Poznámky k&nbsp;ikoně"
+
+#~ msgid "forum_role_management"
+#~ msgstr "Správa rolí"
+
+#~ msgid "forum_role_name"
+#~ msgstr "Jméno"
+
+#~ msgid "forum_role_name_notes"
+#~ msgstr "Poznámky ke jménu"
+
+#~ msgid "forum_role_removed"
+#~ msgstr "Role odstraněna."
+
+#~ msgid "forum_role_reorder_notes"
+#~ msgstr "Poznámky k&nbsp;přeskupování rolí"
+
+#~ msgid "forum_role_saved"
+#~ msgstr "Role uložena"
+
+#~ msgid "forum_role_tagline"
+#~ msgstr "Nadpis"
+
+#~ msgid "forum_role_tagline_notes"
+#~ msgstr "Poznámky k&nbsp;nadpisu"
+
+#~ msgid "forum_roles"
+#~ msgstr "Role"
+
+#~ msgid "forum_roles_in_category"
+#~ msgstr "Role v&nbsp;kategorii"
+
+#~ msgid "forum_save_your_changes"
+#~ msgstr "Uložit změny"
+
+#~ msgid "forum_search"
+#~ msgstr "Hledat v&nbsp;diskusích"
+
+#~ msgid "forum_select_category_to_remove"
+#~ msgstr "Zvolte kategorii k&nbsp;odebrání"
+
+#~ msgid "forum_select_replacement_category"
+#~ msgstr "Zvolte kategorii, která ji nahradí"
+
+#~ msgid "forum_select_replacement_role"
+#~ msgstr "Zvolte roli, která ji nahradí"
+
+#~ msgid "forum_select_role_to_edit"
+#~ msgstr "Zvolte roli k&nbsp;úpravě"
+
+#~ msgid "forum_select_role_to_remove"
+#~ msgstr "Zvolte roli k&nbsp;odstranění"
+
+#~ msgid "forum_show_comment"
+#~ msgstr "Zobrazit komentář"
+
+#~ msgid "forum_start_a_new_discussion"
+#~ msgstr "Začít novou diskusi"
+
+#~ msgid "forum_start_your_discussion"
+#~ msgstr "Začněte novou diskusi"
+
+# %1 is username
+#~ msgid "forum_started_by"
+#~ msgstr "Zahájil(a) %1$s"
+
+# %1 is input name, %2 is character length
+#~ msgid "forum_too_many_characters"
+#~ msgstr "%1$s je o %2$s znaků delší než může být"
+
+#~ msgid "forum_top_of_page"
+#~ msgstr "Nahoru"
+
+#~ msgid "forum_wait"
+#~ msgstr "Čekejte"
+
+# %1 is day count
+#~ msgid "forum_x_days_ago"
+#~ msgstr "Před %1$s dny"
+
+# %1 is hour count
+#~ msgid "forum_x_hours_ago"
+#~ msgstr "Před %1$s hodinami"
+
+# %1 is minute count
+#~ msgid "forum_x_minutes_ago"
+#~ msgstr "Před %1$s minutami"
+
+# %1 is second count
+#~ msgid "forum_x_seconds_ago"
+#~ msgstr "Před %1$s vteřinami"
+
+#~ msgid "header_navlink_browse"
+#~ msgstr "Procházet"
+
+#~ msgid "langtools_link_jumpto_dicts"
+#~ msgstr "Slovníky a jazykové balíčky"
+
+#~ msgid "recaptcha_enter_numbers"
+#~ msgstr "Vložte prosím níže <strong>čísla</strong>, která slyšíte."
+
+# %1 is the link switching refreshing the captcha
+# %2 is the link switching to a text captcha
+#~ msgid "recaptcha_hardtohear"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pokud je pro vás obtížné rozumět, můžete <a href=\"%1$s\">zkusit jiná "
+#~ "čísla</a> nebo <a href=\"%2$s\">přepnout zpět na text</a>."
+
+# %1 is the link switching refreshing the captcha
+# %2 is the link switching to an audio captcha
+#~ msgid "recaptcha_hardtoread"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pokud je pro vás obtížné rozumět, můžete <a href=\"%1$s\">zkusit jiná "
+#~ "slova</a> nebo si <a href=\"%2$s\">poslechnout čísla</a>."
+
+#~ msgid "rss_newestaddons_description"
+#~ msgstr "Nejnovější doplňky Mozilly"
+
+#~ msgid "search_form_submit"
+#~ msgstr "Hledat"
diff --git a/site/app/locale/cy/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/cy/LC_MESSAGES/messages.po
index 9fd6dc9..c02eb78 100644
--- a/site/app/locale/cy/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/cy/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1340,6 +1340,11 @@ msgstr "Golygu Ychwanegyn"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Llwytho Fersiwn Newydd"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/da/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/da/LC_MESSAGES/messages.po
index 1729a23..b6a958e 100644
--- a/site/app/locale/da/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/da/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -928,6 +928,15 @@ msgstr "Edit Add-on"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Upload New Version"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
+#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
+#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
+#: views/developers/dashboard.thtml:70
+
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Statistics Dashboard"
diff --git a/site/app/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 5255af8..36e81ad 100644
--- a/site/app/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1266,6 +1266,11 @@ msgstr "Add-on bearbeiten"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Neue Version hochladen"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
index 448393c..77802ba 100644
--- a/site/app/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1298,6 +1298,11 @@ msgstr "Επεξεργασία πρόσθετου"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Αποστολή νέας έκδοσης"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
index 2ac0e9f..6506f6a 100644
--- a/site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6626,3 +6626,7 @@ msgstr "New User Registration"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
msgstr "Sugar"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
diff --git a/site/app/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
index 8b71853..6245439 100644
--- a/site/app/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1268,6 +1268,11 @@ msgstr "Editar el complemento"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Subir runa nueva versión"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/eu/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/eu/LC_MESSAGES/messages.po
index 6ad410d..6298ca5 100644
--- a/site/app/locale/eu/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/eu/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1368,6 +1368,11 @@ msgstr "Editatu gehigarria"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Igo bertsio berria"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po
index db89cb8..8c2d025 100644
--- a/site/app/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1253,6 +1253,11 @@ msgstr "ویرایش افزودنی"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "بارگذاری نسخهٔ جدید"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po
index 0d861c5..8f3a7c2 100644
--- a/site/app/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1379,6 +1379,11 @@ msgstr "Muokkaa lisäosaa"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Siirrä uusi versio"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 3b0dcad..2410509 100644
--- a/site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1274,6 +1274,11 @@ msgstr "Éditer le module"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Envoyer la nouvelle version"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/messages.po
index fcaef13..82874aa 100644
--- a/site/app/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1494,6 +1494,11 @@ msgstr "Edit Add-on"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Upload New Version"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/ga_IE/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/ga_IE/LC_MESSAGES/messages.po
index e9dee07..0f107b8 100644
--- a/site/app/locale/ga_IE/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/ga_IE/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1308,6 +1308,11 @@ msgstr "Cuir an Breiseán in Eagar"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Uasluchtaigh Leagan Nua"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po
index b12f37e..68d1031 100644
--- a/site/app/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1306,6 +1306,11 @@ msgstr "ערוך תוספת"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "העלה גירסה חדשה"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
index 5de72c2..0a4f9ed 100644
--- a/site/app/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1300,6 +1300,11 @@ msgstr "Kiegészítő szerk."
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Új verzió feltöltése"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po
index 359dc36..b634e15 100644
--- a/site/app/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1269,6 +1269,11 @@ msgstr "Ubah Pengaya"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Unggah Versi Baru"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index 87c1020..8920e31 100644
--- a/site/app/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1303,6 +1303,11 @@ msgstr "Modifica componente aggiuntivo"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Carica una nuova versione"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
index 26967a1..ceb9465 100644
--- a/site/app/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1259,6 +1259,11 @@ msgstr "アドオンを編集"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "新しいバージョンをアップロード"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
index 835f95f..1d91600 100644
--- a/site/app/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1336,6 +1336,11 @@ msgstr "부가 기능 편집"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "새 버전 업로드"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/mn/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/mn/LC_MESSAGES/messages.po
index 95e76a4..0d03dd6 100644
--- a/site/app/locale/mn/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/mn/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1332,6 +1332,11 @@ msgstr "Нэмэгдлийг засварла"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Шинэ хувилбарыг нийлүүлэх"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
index ebf31b1..02a2f8d 100644
--- a/site/app/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1262,6 +1262,11 @@ msgstr "Add-on bewerken"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Nieuwe versie uploaden"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
index 34df2af..7108acc 100644
--- a/site/app/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1275,6 +1275,11 @@ msgstr "Edytuj dodatek"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Prześlij nową wersję"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
index cc2621a..7aaab90 100644
--- a/site/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1330,6 +1330,11 @@ msgstr "Editar o complemento"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Enviar nova versão"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
index b2cadcc..a359bf0 100644
--- a/site/app/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1301,6 +1301,11 @@ msgstr "Editar Extra"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Carregar Nova Versão"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
index 47e1cef..68f44e4 100644
--- a/site/app/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1306,6 +1306,11 @@ msgstr "Editează suplimentul"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Încarcă o versiune nouă"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
index c02b085..273caf3 100644
--- a/site/app/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1304,6 +1304,11 @@ msgstr "Редактировать дополнение"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Загрузить новую версию"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po
index f2c8e36..5e935ba 100644
--- a/site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1340,6 +1340,11 @@ msgstr "Upraviť doplnok"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Odoslať novú verziu"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po
index fcc66fd..379ceba 100644
--- a/site/app/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1258,6 +1258,11 @@ msgstr "Përpunoni Shtesën"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Ngarko Version të Ri"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po
index 8ef7340..41253bd 100644
--- a/site/app/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1303,6 +1303,11 @@ msgstr "Redigera tillägg"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Ladda upp ny version"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
index c0b6d4c..5fc7d9b 100644
--- a/site/app/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1465,6 +1465,11 @@ msgstr "Edit Add-on"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Upload New Version"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po
index cb021b2..a70b08e 100644
--- a/site/app/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1298,6 +1298,11 @@ msgstr "Редагувати додаток"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Відвантажити нову версію"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po
index 3fed948..b39a5e1 100644
--- a/site/app/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1250,6 +1250,11 @@ msgstr "Chỉnh sửa Tiện ích"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Tải lên Bản Mới"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
index bc9629e..3073ae3 100644
--- a/site/app/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1278,6 +1278,11 @@ msgstr "编辑附加组件"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "上传新版本"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po
index dbbb4ca..1ee909e 100644
--- a/site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1257,6 +1257,11 @@ msgstr "編輯附加元件"
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "上傳新版本"
+#: views/developers/dashboard.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_actionbar_link_previews"
+msgstr "Edit Previews"
+
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:73
diff --git a/site/app/views/developers/dashboard.thtml b/site/app/views/developers/dashboard.thtml
index d288a3f..4659ece 100644
--- a/site/app/views/developers/dashboard.thtml
+++ b/site/app/views/developers/dashboard.thtml
@@ -91,6 +91,8 @@
echo '<a href="'.$html->url('/developers/versions/add/'.$addon_id).'">'.___('devcp_dashboard_versions_new').'</a>';
}
echo '</span></li>';
+ // Previews
+ echo '<li class="previews"><a href="'.$html->url('/developers/previews/'.$addon_id).'" class="view">'._('devcp_actionbar_link_previews').'</a></li>';
echo '</ul>';
}
else {