Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorpascal.chevrel@mozilla-europe.org <pascal.chevrel@mozilla-europe.org@4eb1ac78-321c-0410-a911-ec516a8615a5>2009-03-01 03:22:43 (GMT)
committer pascal.chevrel@mozilla-europe.org <pascal.chevrel@mozilla-europe.org@4eb1ac78-321c-0410-a911-ec516a8615a5>2009-03-01 03:22:43 (GMT)
commitf85441190914c8af91d1a0400b06f08e766fa475 (patch)
tree77a381e21136e34930a930dedbf4dabed2d2cce6 /site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
parentbe9496939751a925763591b5f2e6311447c27ef7 (diff)
french update
git-svn-id: http://svn.mozilla.org/addons/trunk@22794 4eb1ac78-321c-0410-a911-ec516a8615a5
Diffstat (limited to 'site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po37
1 files changed, 13 insertions, 24 deletions
diff --git a/site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index e011ea0..26c6beb 100644
--- a/site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Extraction du statut des modules hébergés..."
#. %1$s is a number
-#. %2$s is an application name
+#. %2$s is an application name
#. %3$s is a number.
#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
@@ -2552,43 +2552,36 @@ msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Ce module est désactivé."
#: controllers/components/editors.php:57
-#, fuzzy
msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
-msgstr "This add-on has not been nominated."
+msgstr "Ce module n'a pas été nominé."
#: controllers/components/editors.php:213
-#, fuzzy
msgid "editor_review_error_file_not_pending"
-msgstr "This file is not pending review."
+msgstr "Ce fichier n'est oas en attente de critique."
#. Actions are, for example: approving or rejecting
#: controllers/components/editors.php:79
#: controllers/components/editors.php:182
-#, fuzzy
msgid "editor_review_error_no_action"
-msgstr "Please select a review action."
+msgstr "Veuillez sélectioner une action de révision."
#: controllers/components/editors.php:192
-#, fuzzy
msgid "editor_review_error_no_applications"
-msgstr "Please enter the applications you tested."
+msgstr "Veuillez indiquer les applications que vous avez testées."
#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
#: controllers/components/editors.php:84
#: controllers/components/editors.php:187
-#, fuzzy
msgid "editor_review_error_no_comments"
-msgstr "Please enter review comments."
+msgstr "Veuillez associer un commentaire à vos critiques."
#: controllers/components/editors.php:161
-#, fuzzy
msgid "editor_review_error_no_files"
-msgstr "Please select at least one file to review."
+msgstr "Ceuillez sélectionner au moins un fichier à critiquer."
#: controllers/components/editors.php:197
-#, fuzzy
msgid "editor_review_error_no_operating_system"
-msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+msgstr "Veuillez indiquer les systèmes d'exploitations que vous avez testés."
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
@@ -3385,39 +3378,35 @@ msgstr "Afficher plus&nbsp;:"
#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
#. the user to the add-on's main page
#: views/files/browse.thtml:65
-#, fuzzy
msgid "file_browser_link_addon"
-msgstr "Back to add-on"
+msgstr "Retour au module"
#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
#. contents)
#: views/files/browse.thtml:67
-#, fuzzy
msgid "file_browser_link_expand_all"
-msgstr "Expand all"
+msgstr "Tout afficher"
#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
#. reviewed)
#: views/files/browse.thtml:64
-#, fuzzy
msgid "file_browser_link_review"
-msgstr "Back to review"
+msgstr "Retour à la critique"
#. The title of the page for viewing an add-on's source.
#. %1$s is the name of the add-on
#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
#: views/files/browse.thtml:46
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "file_browser_title"
-msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons"
+msgstr "%1$s :: Navigateur de fichiers :: Module %2$s"
#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
#: views/files/browse.thtml:68
-#, fuzzy
msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
msgstr "+/-"