Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorfwenzel@mozilla.com <fwenzel@mozilla.com@4eb1ac78-321c-0410-a911-ec516a8615a5>2008-10-10 15:18:03 (GMT)
committer fwenzel@mozilla.com <fwenzel@mozilla.com@4eb1ac78-321c-0410-a911-ec516a8615a5>2008-10-10 15:18:03 (GMT)
commit15c3a3b1aea46edb72624c1bd83fc4150a3fe14c (patch)
treea28892368fc8bc7ba08de42d9f80111d0068a975 /site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po
parent8f5246d57a4d2ad87a042f7340a3d791ce8dedc9 (diff)
localizing "other actions" string on user edit page
git-svn-id: http://svn.mozilla.org/addons/trunk@18968 4eb1ac78-321c-0410-a911-ec516a8615a5
Diffstat (limited to 'site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po30
1 files changed, 18 insertions, 12 deletions
diff --git a/site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po
index f999c41..4ea9577 100644
--- a/site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2815,7 +2815,7 @@ msgstr "此分類無附加元件!"
msgid "error_email_invalid"
msgstr "Email 地址無效。"
-#: views/admin/users_edit.thtml:62 views/admin/users_edit.thtml:67
+#: views/admin/users_edit.thtml:63 views/admin/users_edit.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:94 views/reviews/add.thtml:118
#: views/users/edit.thtml:95 views/users/edit.thtml:100
#: views/users/edit.thtml:142 views/users/pwreset.thtml:74
@@ -2850,7 +2850,7 @@ msgstr "此表單中有錯誤,請更正後再送出一次。"
msgid "error_invalid_captcha"
msgstr "錯誤的圖形檢核碼,請再試一次!"
-#: views/admin/users_edit.thtml:85 views/developers/add_step2.thtml:112
+#: views/admin/users_edit.thtml:86 views/developers/add_step2.thtml:112
#: views/developers/add_step2.thtml:122 views/users/edit.thtml:114
#: views/users/register.thtml:94
msgid "error_invalid_url"
@@ -2909,7 +2909,7 @@ msgstr ""
"Email 變更鏈結已過期。請到使用者帳號頁面再變更一次 Email 地址後,我們會寄給你"
"一封確認信,請儘快按下信中的鏈結變更才算生效。"
-#: views/admin/users_edit.thtml:72 views/users/edit.thtml:105
+#: views/admin/users_edit.thtml:73 views/users/edit.thtml:105
#: views/users/register.thtml:85
msgid "error_user_nickname_notunique"
msgstr "此暱稱已被使用。"
@@ -2933,7 +2933,8 @@ msgstr "使用者名稱或密碼錯誤!"
msgid "error_version_notfound"
msgstr "找不到版本!"
-#: views/users/delete.thtml:118 views/users/edit.thtml:122
+#: views/admin/users_edit.thtml:117 views/users/delete.thtml:118
+#: views/users/edit.thtml:122
msgid "error_wrong_password"
msgstr "輸入的密碼錯誤!"
@@ -3173,7 +3174,7 @@ msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "尋找其他應用程式使用的附加元件"
# In a user list: user 1, user 2, "others"
-#: views/helpers/addons_html.php:216
+#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "其他使用者"
@@ -3981,7 +3982,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_understand_permanent"
msgstr "I understand that this step cannot be undone."
-#: views/helpers/addons_html.php:186
+#: views/helpers/addons_html.php:184
#, fuzzy
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Deleted User"
@@ -4101,22 +4102,22 @@ msgstr "編輯 %s 的使用者檔案"
msgid "user_form_email"
msgstr "Email 地址"
-#: views/admin/users_edit.thtml:60 views/users/edit.thtml:93
+#: views/admin/users_edit.thtml:61 views/users/edit.thtml:93
#: views/users/register.thtml:73
msgid "user_form_firstname"
msgstr "名字"
-#: views/admin/users_edit.thtml:75 views/users/edit.thtml:108
+#: views/admin/users_edit.thtml:76 views/users/edit.thtml:108
#: views/users/register.thtml:88
msgid "user_form_hideemail"
msgstr "我要隱藏 Email 地址"
-#: views/admin/users_edit.thtml:83 views/users/edit.thtml:112
+#: views/admin/users_edit.thtml:84 views/users/edit.thtml:112
#: views/users/register.thtml:92
msgid "user_form_homepage"
msgstr "網站 URL"
-#: views/admin/users_edit.thtml:65 views/users/edit.thtml:98
+#: views/admin/users_edit.thtml:66 views/users/edit.thtml:98
#: views/users/register.thtml:78
msgid "user_form_lastname"
msgstr "姓氏"
@@ -4129,7 +4130,7 @@ msgstr "使用者登入"
msgid "user_form_newpassword"
msgstr "新密碼"
-#: views/admin/users_edit.thtml:70 views/users/edit.thtml:103
+#: views/admin/users_edit.thtml:71 views/users/edit.thtml:103
#: views/users/register.thtml:83
msgid "user_form_nickname"
msgstr "暱稱"
@@ -4138,6 +4139,11 @@ msgstr "暱稱"
msgid "user_form_oldpassword"
msgstr "舊密碼"
+#: views/users/edit.thtml:151
+#, fuzzy
+msgid "user_form_otheractions"
+msgstr "Other Actions"
+
#: views/users/login.thtml:85 views/users/register.thtml:63
msgid "user_form_password"
msgstr "密碼"
@@ -4150,7 +4156,7 @@ msgstr "新使用者註冊"
msgid "user_form_remember_me"
msgstr "在此電腦上記住我"
-#: views/admin/users_edit.thtml:79
+#: views/admin/users_edit.thtml:80
msgid "user_form_showsandbox"
msgstr "我要顯示「沙箱」區?"