diff options
Diffstat (limited to 'site/app/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | site/app/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po | 423 |
1 files changed, 215 insertions, 208 deletions
diff --git a/site/app/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po index f1df933..4ab8afc 100644 --- a/site/app/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Đánh giá cho %s" #: views/reviews/display.thtml:164 #, php-format msgid "addon_review_reply_on_x_by_y" -msgstr "Trả lời bởi %1$s vào %2$s" +msgstr "Trả lời bởi %1$s ngày %2$s" #: views/reviews/display.thtml:161 msgid "addon_review_reply_prefix" @@ -230,14 +230,14 @@ msgstr "Đánh giá của bạn đã được lưu thành công. Cảm ơn!" #: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75 #, php-format msgid "addon_reviewed_by_u_on_d" -msgstr "bởi %1$s vào %2$s" +msgstr "bởi %1$s ngày %2$s" # %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating #: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68 #: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49 #, php-format msgid "addon_reviewed_on_x_rated_y" -msgstr "bởi %1$s vào %2$s (được xếp hạng %3$s)" +msgstr "bởi %1$s ngày %2$s (xếp hạng %3$s)" #: views/addons/category_landing.thtml:138 #: views/addons/category_landing.thtml:139 views/addons/home.thtml:113 @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Liên kết tĩnh đến tiện ích này" msgid "addon_versions_getlatesttext" msgstr "Phiên bản gần nhất tương thích với" -#: views/addons/display.thtml:432 +#: views/addons/display.thtml:431 msgid "addons_author_addons_submit" msgstr "Gửi đi" @@ -268,22 +268,20 @@ msgid "addons_author_tooltip" msgstr "Xem hồ sơ của Tác giả" # %1 is the name of the Application (eg. Firefox) -#: controllers/addons_controller.php:954 -#, fuzzy +#: controllers/addons_controller.php:951 msgid "addons_browse_all_themes_title" -msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons" +msgstr "Duyệt xem tất cả Giao diện :: Tiện ích %1$s" -#: controllers/addons_controller.php:674 +#: controllers/addons_controller.php:671 #, php-format msgid "addons_browse_browse_category" msgstr "Duyệt %s" # %1 is the name of the theme category (eg. Modern) # %2 is the name of the Application (eg. Firefox) -#: controllers/addons_controller.php:387 -#, fuzzy +#: controllers/addons_controller.php:384 msgid "addons_browse_categories_header_theme" -msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons" +msgstr "Duyệt xem Giao diện %1$s :: Tiện ích %2$s" #: views/reviews/display.thtml:227 msgid "addons_display_add_review" @@ -353,13 +351,18 @@ msgstr "Yêu" msgid "addons_display_more_images" msgstr "Nhiều Hình Hơn" +# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using +# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the +# variable. #: views/addons/display.thtml:421 -#, php-format +#, fuzzy msgid "addons_display_other_addons_by" -msgstr "Tiện ích khác của %1$s" +msgid_plural "addons_display_other_addons_by" +msgstr[0] "Tiện ích khác của %1$s" +msgstr[1] "Other add-ons by these authors" -#: controllers/addons_controller.php:157 -#: controllers/addons_controller.php:1089 +#: controllers/addons_controller.php:154 +#: controllers/addons_controller.php:1086 #, php-format msgid "addons_display_pagetitle" msgstr "%s" @@ -463,9 +466,9 @@ msgid "addons_home_feature_head" msgstr "Chúng tôi khuyên dùng" #: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79 -#: controllers/addons_controller.php:257 controllers/addons_controller.php:394 -#: controllers/addons_controller.php:531 controllers/addons_controller.php:761 -#: controllers/addons_controller.php:900 controllers/addons_controller.php:956 +#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391 +#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758 +#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953 #, php-format msgid "addons_home_header_details" msgstr "" @@ -482,8 +485,9 @@ msgstr "Chương trình Khác" #: controllers/developers_controller.php:64 #: controllers/compatibility_controller.php:72 -#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:608 +#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610 #: controllers/statistics_controller.php:60 +#: controllers/statistics_controller.php:216 #: controllers/previews_controller.php:67 controllers/users_controller.php:90 #: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:319 #: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683 @@ -491,17 +495,17 @@ msgstr "Chương trình Khác" #: controllers/reviews_controller.php:251 #: controllers/reviews_controller.php:345 #: controllers/reviews_controller.php:424 -#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:157 -#: controllers/addons_controller.php:217 controllers/addons_controller.php:390 -#: controllers/addons_controller.php:533 controllers/addons_controller.php:677 -#: controllers/addons_controller.php:692 controllers/addons_controller.php:759 -#: controllers/addons_controller.php:779 controllers/addons_controller.php:898 -#: controllers/addons_controller.php:1013 -#: controllers/addons_controller.php:1020 -#: controllers/addons_controller.php:1089 -#: controllers/addons_controller.php:1124 -#: controllers/addons_controller.php:1179 -#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:121 +#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154 +#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387 +#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674 +#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756 +#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895 +#: controllers/addons_controller.php:1010 +#: controllers/addons_controller.php:1017 +#: controllers/addons_controller.php:1086 +#: controllers/addons_controller.php:1121 +#: controllers/addons_controller.php:1176 +#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123 #: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71 #: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111 #: controllers/collections_controller.php:59 @@ -615,12 +619,12 @@ msgstr "" "hơi khác một chút so với phần mở rộng - những cái dùng để chỉnh sửa hoặc " "thêm tính năng cho những chức năng sẵn có." -#: controllers/addons_controller.php:780 +#: controllers/addons_controller.php:777 #, php-format msgid "addons_plugins_main_header" msgstr "Phần bổ trợ Thông dụng cho %1$s" -#: controllers/components/amo.php:723 controllers/addons_controller.php:779 +#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776 msgid "addons_plugins_pagetitle" msgstr "Phần bổ trợ" @@ -639,23 +643,23 @@ msgstr "" "việc cài đặt có thể tiến hành:" # %1 is the addon name -#: controllers/addons_controller.php:1123 +#: controllers/addons_controller.php:1120 #, php-format msgid "addons_previews_pagetitle" msgstr "Xem trước cho %s" -#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1021 +#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018 msgid "addons_recommended_introduction" msgstr "" "Với nhiều tiện ích tuyệt vời hiện có, hẳn sẽ có gì đó cho từng người. Để " "giúp bạn bắt đầu, đây là danh sách một số cái thông dụng. Hãy thử nhé!" -#: controllers/addons_controller.php:1013 -#: controllers/addons_controller.php:1020 +#: controllers/addons_controller.php:1010 +#: controllers/addons_controller.php:1017 msgid "addons_recommended_pagetitle" msgstr "Tiện ích được Khuyên dùng" -#: controllers/addons_controller.php:1016 +#: controllers/addons_controller.php:1013 msgid "addons_recommended_title" msgstr "Tiện ích được Khuyên dùng" @@ -709,7 +713,7 @@ msgstr "Duyệt qua các máy tìm kiếm tại %1$s" msgid "addons_searchengines_mycroft_link" msgstr "mycroft.mozdev.org" -#: controllers/addons_controller.php:758 controllers/addons_controller.php:768 +#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765 msgid "addons_searchengines_pagetitle" msgstr "Máy tìm kiếm" @@ -718,31 +722,31 @@ msgid "addons_searchengines_thanks" msgstr "" "Đặc biệt cảm ơn Dự án Mycroft vì công việc của họ trong Máy tìm kiếm Firefox." -#: controllers/components/amo.php:199 controllers/components/amo.php:227 +#: controllers/components/amo.php:201 controllers/components/amo.php:229 msgid "addons_status_disabled" msgstr "Bị vô hiệu hóa" -#: controllers/components/amo.php:189 +#: controllers/components/amo.php:191 msgid "addons_status_incomplete" msgstr "Phiên bản Chưa hoàn thành" -#: controllers/components/amo.php:195 controllers/components/amo.php:225 +#: controllers/components/amo.php:197 controllers/components/amo.php:227 msgid "addons_status_nominated" msgstr "Trong Hộp-cát; Đề cử thành Công cộng" -#: controllers/components/amo.php:193 controllers/components/amo.php:224 +#: controllers/components/amo.php:195 controllers/components/amo.php:226 msgid "addons_status_pending" msgstr "Trong Hộp-cát; Đang chờ Đánh giá" -#: controllers/components/amo.php:197 controllers/components/amo.php:226 +#: controllers/components/amo.php:199 controllers/components/amo.php:228 msgid "addons_status_public" msgstr "Công cộng" -#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:223 +#: controllers/components/amo.php:193 controllers/components/amo.php:225 msgid "addons_status_sandbox" msgstr "Trong Hộp-cát" -#: controllers/components/amo.php:201 +#: controllers/components/amo.php:203 msgid "addons_status_unknown" msgstr "Không rõ" @@ -760,11 +764,11 @@ msgstr "" "Những phiên bản này được hiện ra cho mục đích thử nghiệm và tham khảo. Bạn " "chỉ nên dùng phiên bản mới nhất của tiện ích này." -#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1187 +#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184 msgid "addons_versions_history" msgstr "Lịch sử Phiên bản cùng với Lưu kí Thay đổi" -#: controllers/addons_controller.php:1176 +#: controllers/addons_controller.php:1173 #, php-format msgid "addons_versions_pagetitle" msgstr "%1$s Lịch sử Phiên bản" @@ -923,67 +927,23 @@ msgid "app_compat_update_firefox" msgstr "" "<a href=\"http://getfirefox.com\">Nâng cấp Firefox</a> để dùng tiện ích này" -#: controllers/blog_controller.php:57 -msgid "blog_breadcrumb" -msgstr "Blog" - -#: controllers/blog_controller.php:97 -msgid "blog_description" -msgstr "" -"Thông tin và tin tức liên quan đến các tiện ích và trang web addons.mozilla." -"org." - -#: views/blog/view.thtml:75 -msgid "blog_link_title" -msgstr "Liên kết" - -#: views/blog/view.thtml:87 -msgid "blog_no_posts_found" -msgstr "Không tìm thấy bài viết nào." - -#: views/blog/view.thtml:73 -#, php-format -msgid "blog_posted_by" -msgstr "Đưa lên bởi %s trong %s" - -#: views/blog/view.thtml:83 -msgid "blog_previous_entries" -msgstr "Các bài trước" - -#: views/blog/view.thtml:49 -msgid "blog_sidebar_other_blogs" -msgstr "Blog Mozilla Khác" - -#: controllers/blog_controller.php:58 -msgid "blog_subpage_title" -msgstr "Blog" - -#: views/blog/view.thtml:59 -msgid "blog_subscribe_heading" -msgstr "Đăng kí" - -#: views/blog/view.thtml:60 controllers/blog_controller.php:55 -#: controllers/blog_controller.php:62 controllers/blog_controller.php:96 -msgid "blog_title" -msgstr "Blog của Tiện Ích Mozilla" - -#: controllers/addons_controller.php:670 +#: controllers/addons_controller.php:667 msgid "browse_addons_name" msgstr "Tiện ích xếp theo Tên" -#: controllers/addons_controller.php:668 +#: controllers/addons_controller.php:665 msgid "browse_addons_newest" msgstr "Tiện ích Mới nhất" -#: controllers/addons_controller.php:666 +#: controllers/addons_controller.php:663 msgid "browse_addons_popular" msgstr "Tiện ích Thông dụng" -#: controllers/addons_controller.php:669 +#: controllers/addons_controller.php:666 msgid "browse_addons_rated" msgstr "Tiện ích xếp theo Xếp hạng" -#: controllers/addons_controller.php:667 +#: controllers/addons_controller.php:664 msgid "browse_addons_updated" msgstr "Tiện ích được Cập nhật Gần đây" @@ -1212,14 +1172,15 @@ msgstr "" #: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89 #: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73 #: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164 -#: views/reviews/delete.thtml:49 views/blog/view.thtml:74 +#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220 msgid "date" -msgstr "%e %B, %Y" +msgstr "%e tháng %m năm %Y" # date and time format string (strftime) #: views/elements/addon_version_detail.thtml:53 +#: views/admin/addons_status.thtml:57 msgid "datetime" -msgstr "%e %B, %Y, %I:%M %p" +msgstr "%e tháng %m năm %Y, %I:%M %p" #: views/elements/developers/actionbar.thtml:47 msgid "devcp_actionbar_link_details" @@ -1781,7 +1742,7 @@ msgstr "Cập nhật" #: controllers/developers_controller.php:2648 #: controllers/developers_controller.php:2698 #: controllers/statistics_controller.php:139 -#: controllers/statistics_controller.php:327 +#: controllers/statistics_controller.php:336 #: controllers/previews_controller.php:108 #: controllers/previews_controller.php:211 #: controllers/previews_controller.php:312 @@ -2329,7 +2290,7 @@ msgstr "Ảnh xem trước được cập nhật thành công." #: views/previews/add.thtml:45 msgid "devcp_previews_filetype_info" msgstr "" -"Dùng biểu mẫu bên dưới để tải lên một ảnh chụp PNF, JPG, hoặc GIF của tiện " +"Dùng biểu mẫu bên dưới để tải lên một ảnh chụp PNG, JPG, hoặc GIF của tiện " "ích của bạn. Các hình ảnh rộng hơn 700 pixel và cao hơn 525 pixel sẽ tự động " "được điều chỉnh kích thước." @@ -3041,8 +3002,8 @@ msgstr "%s phút" #: views/errors/error401.thtml:50 controllers/components/simple_acl.php:81 #: controllers/components/simple_acl.php:82 -#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:608 -#: controllers/components/amo.php:609 controllers/components/amo.php:610 +#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610 +#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612 #: controllers/reviews_controller.php:352 #: controllers/reviews_controller.php:480 msgid "error_access_denied" @@ -3068,12 +3029,12 @@ msgstr "Bạn không có quyền xem trang này." #: controllers/reviews_controller.php:77 #: controllers/reviews_controller.php:240 #: controllers/reviews_controller.php:331 -#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:116 -#: controllers/api_controller.php:752 controllers/api_controller.php:887 -#: controllers/api_controller.php:918 controllers/addons_controller.php:100 -#: controllers/addons_controller.php:1062 -#: controllers/addons_controller.php:1112 -#: controllers/addons_controller.php:1116 +#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123 +#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894 +#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100 +#: controllers/addons_controller.php:1059 +#: controllers/addons_controller.php:1109 +#: controllers/addons_controller.php:1113 #: controllers/editors_controller.php:386 msgid "error_addon_notfound" msgstr "Không tìm thấy tiện ích!" @@ -3086,16 +3047,16 @@ msgstr "Tiện ích không thể xem được tại đây." msgid "error_addon_selfreview" msgstr "Bạn không thể tự đánh giá tiện ích của bạn." -#: controllers/addons_controller.php:627 +#: controllers/addons_controller.php:624 msgid "error_browse_no_addons" msgstr "Không có tiện ích trong phân mục này!" -#: controllers/api_controller.php:417 +#: controllers/api_controller.php:424 msgid "error_collection_feed_notfound" -msgstr "" +msgstr "Không tìm thấy feed tiện ích" #: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:176 -#: views/developers/add_step2.thtml:117 controllers/api_controller.php:900 +#: views/developers/add_step2.thtml:117 controllers/api_controller.php:907 msgid "error_email_invalid" msgstr "Đây không phải là địa chỉ email hợp lệ." @@ -3139,8 +3100,8 @@ msgstr "Captcha không đúng, hãy thử lại!" #: views/admin/users_edit.thtml:86 msgid "error_invalid_url" msgstr "" -"URL có định dạng sai. URL đúng sẽ trông như thế này http://www.nhaccodien." -"info/forum." +"URL có định dạng sai. URL đúng sẽ trông như thế này http://www.mozilla.com/" +"vi." #: controllers/downloads_controller.php:65 #: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254 @@ -3149,15 +3110,15 @@ msgstr "" #: controllers/reviews_controller.php:234 #: controllers/reviews_controller.php:324 #: controllers/reviews_controller.php:468 -#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:893 -#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1036 -#: controllers/addons_controller.php:1102 +#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900 +#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033 +#: controllers/addons_controller.php:1099 #: controllers/collections_controller.php:71 #, php-format msgid "error_missing_argument" msgstr "Thiếu tham số: %s" -#: controllers/components/amo.php:504 controllers/components/amo.php:529 +#: controllers/components/amo.php:506 controllers/components/amo.php:531 msgid "error_no_files_in_addon" msgstr "Không có Tập tin" @@ -3293,47 +3254,68 @@ msgstr "Chính sách Riêng tư" msgid "forum_save" msgstr "Lưu" -#: models/addontype.php:90 models/addontype.php:111 +#: models/addontype.php:89 msgid "general_addontype_dict" -msgid_plural "general_addontype_dict" -msgstr[0] "Từ điển" -msgstr[1] "Từ điển" +msgstr "Từ điển" -#: models/addontype.php:86 models/addontype.php:109 +# Plural in this context means many of the add-on type +#: models/addontype.php:110 +msgid "general_addontype_dict_plural" +msgstr "Từ điển" + +#: models/addontype.php:85 msgid "general_addontype_extension" -msgid_plural "general_addontype_extension" -msgstr[0] "Phần mở rộng" -msgstr[1] "Phần mở rộng" +msgstr "Phần mở rộng" + +# Plural in this context means many of the add-on type +#: models/addontype.php:108 +msgid "general_addontype_extension_plural" +msgstr "Phần mở rộng" -#: models/addontype.php:96 models/addontype.php:114 +#: models/addontype.php:95 msgid "general_addontype_lpaddon" -msgid_plural "general_addontype_lpaddon" -msgstr[0] "Gói ngôn ngữ (Tiện ích)" -msgstr[1] "Gói ngôn ngữ (Tiện ích)" +msgstr "Gói ngôn ngữ (Tiện ích)" -#: models/addontype.php:94 models/addontype.php:113 +# Plural in this context means many of the add-on type +#: models/addontype.php:113 +msgid "general_addontype_lpaddon_plural" +msgstr "Gói ngôn ngữ (Tiện ích)" + +#: models/addontype.php:93 msgid "general_addontype_lpapp" -msgid_plural "general_addontype_lpapp" -msgstr[0] "Gói ngôn ngữ (Chương trình)" -msgstr[1] "Gói ngôn ngữ (Chương trình)" +msgstr "Gói ngôn ngữ (Chương trình)" + +# Plural in this context means many of the add-on type +#: models/addontype.php:112 +msgid "general_addontype_lpapp_plural" +msgstr "Gói ngôn ngữ (Chương trình)" -#: models/addontype.php:98 models/addontype.php:115 +#: models/addontype.php:97 msgid "general_addontype_plugin" -msgid_plural "general_addontype_plugin" -msgstr[0] "Phần bổ trợ" -msgstr[1] "Phần bổ trợ" +msgstr "Phần bổ trợ" -#: models/addontype.php:92 models/addontype.php:112 +# Plural in this context means many of the add-on type +#: models/addontype.php:114 +msgid "general_addontype_plugin_plural" +msgstr "Phần bổ trợ" + +#: models/addontype.php:91 msgid "general_addontype_search" -msgid_plural "general_addontype_search" -msgstr[0] "Máy tìm kiếm" -msgstr[1] "Máy tìm kiếm" +msgstr "Máy tìm kiếm" -#: models/addontype.php:88 models/addontype.php:110 +# Plural in this context means many of the add-on type +#: models/addontype.php:111 +msgid "general_addontype_search_plural" +msgstr "Máy tìm kiếm" + +#: models/addontype.php:87 msgid "general_addontype_theme" -msgid_plural "general_addontype_theme" -msgstr[0] "Giao diện" -msgstr[1] "Giao diện" +msgstr "Giao diện" + +# Plural in this context means many of the add-on type +#: models/addontype.php:109 +msgid "general_addontype_theme_plural" +msgstr "Giao diện" #: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122 #, php-format @@ -3433,7 +3415,7 @@ msgid "langtools_download_langpack" msgstr "Tải xuống Gói ngôn ngữ" #: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59 -#: controllers/components/amo.php:700 controllers/addons_controller.php:897 +#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894 msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks" msgstr "Từ điển và Gói ngôn ngữ" @@ -3504,17 +3486,17 @@ msgid "main_prettyname_thunderbird" msgstr "Thunderbird" #: views/elements/addon_categories.thtml:53 -#: views/elements/addon_categories.thtml:54 controllers/components/amo.php:678 -#: controllers/components/amo.php:680 +#: views/elements/addon_categories.thtml:54 controllers/components/amo.php:680 +#: controllers/components/amo.php:682 msgid "nav_category_dicts_langpacks" msgstr "Từ điển & Gói ngôn ngữ" -#: controllers/components/amo.php:714 controllers/components/amo.php:716 +#: controllers/components/amo.php:715 controllers/components/amo.php:717 msgid "nav_category_plugins" msgstr "Phần bổ trợ" #: views/elements/addon_categories.thtml:57 -#: views/elements/addon_categories.thtml:58 controllers/components/amo.php:684 +#: views/elements/addon_categories.thtml:58 controllers/components/amo.php:686 msgid "nav_category_themes" msgstr "Giao diện" @@ -3539,6 +3521,11 @@ msgstr "Công trạng" msgid "page_title_experimental_addons" msgstr "Các tiện ích Thử nghiệm" +#: controllers/pages_controller.php:113 +#, fuzzy +msgid "page_title_faq" +msgstr "Frequently Asked Questions" + #: controllers/pages_controller.php:96 msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq" msgstr "Câu hỏi Thường gặp về Tạo mốt cho Firefox của bạn" @@ -3717,15 +3704,15 @@ msgstr "" msgid "reviews_header" msgstr "Đánh giá cho %s" -#: controllers/addons_controller.php:264 +#: controllers/addons_controller.php:261 msgid "rss_featuredaddons" msgstr "Tiện ích được Đề cao" -#: controllers/addons_controller.php:262 +#: controllers/addons_controller.php:259 msgid "rss_newestaddons" msgstr "Tiện ích Mới nhất" -#: controllers/addons_controller.php:263 +#: controllers/addons_controller.php:260 msgid "rss_updatedaddons" msgstr "Tiện ích được Cập nhật" @@ -3844,7 +3831,7 @@ msgstr "Tiện ích Cập nhật" #: views/addons/dictionaries.thtml:88 #, php-format msgid "size_kb" -msgstr "%1$s KB" +msgstr "%1$s kB" #: views/elements/stars.thtml:63 msgid "stars_not_yet_rated" @@ -3870,23 +3857,23 @@ msgstr "Chuyển Tiện Ích" #: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167 msgid "statistics_date_shortmonth" -msgstr "%e tháng %b." +msgstr "%e tháng %m" #: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138 msgid "statistics_date_shortmonthwithyear" -msgstr "%e tháng %m năm %Y" +msgstr "%e tháng %m, %Y" #: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48 #: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158 msgid "statistics_date_weekdayshortmonth" -msgstr "%A, %e %b." +msgstr "%A, %e tháng %m" -#: controllers/components/stats.php:385 +#: controllers/components/stats.php:517 #, php-format msgid "statistics_events_addon_created" msgstr "%1$s được tạo" -#: controllers/components/stats.php:366 +#: controllers/components/stats.php:498 #, php-format msgid "statistics_events_app_released" msgstr "%1$s được phát hành" @@ -3927,133 +3914,153 @@ msgstr "Bảng Thống Kê" msgid "statistics_index_view_button" msgstr "Xem Thống Kê" -#: controllers/statistics_controller.php:217 +#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223 +#, fuzzy +msgid "statistics_js_download_csv" +msgstr "View this table in CSV format" + +#: controllers/statistics_controller.php:222 msgid "statistics_js_dropdowns_none" msgstr "không có" -#: controllers/statistics_controller.php:216 +#: controllers/statistics_controller.php:221 msgid "statistics_js_dropdowns_removeplot" msgstr "Xóa bỏ đồ thị này" +#: controllers/statistics_controller.php:224 +#, fuzzy +msgid "statistics_js_groupby_selector_date" +msgstr "Group by: Day" + #: controllers/statistics_controller.php:226 +#, fuzzy +msgid "statistics_js_groupby_selector_month" +msgstr "Group by: Month" + +#: controllers/statistics_controller.php:225 +#, fuzzy +msgid "statistics_js_groupby_selector_week" +msgstr "Group by: Week" + +#: controllers/statistics_controller.php:235 msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange" msgstr "%s được tìm thấy trong khoảng" -#: controllers/statistics_controller.php:236 +#: controllers/statistics_controller.php:245 msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name" msgstr "Thêm Đồ Thị" -#: controllers/statistics_controller.php:237 +#: controllers/statistics_controller.php:246 msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip" msgstr "Thêm đồ thị vào biểu đồ này" -#: controllers/statistics_controller.php:227 +#: controllers/statistics_controller.php:236 msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked" msgstr "Ẩn Tổng Số Lần Đếm" -#: controllers/statistics_controller.php:228 +#: controllers/statistics_controller.php:237 msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked" msgstr "Hiện Tổng Số Lần Đếm" -#: controllers/statistics_controller.php:229 +#: controllers/statistics_controller.php:238 msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip" msgstr "Vẽ đồ thị tổng số lần đếm trên biểu đồ này" -#: controllers/statistics_controller.php:241 +#: controllers/statistics_controller.php:250 msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name" msgstr "Xem Dữ Liệu (CSV)" -#: controllers/statistics_controller.php:242 +#: controllers/statistics_controller.php:251 msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip" msgstr "" "Lấy một tập tin Giá trị Ngăn cách Theo dấu phẩy (Comma Separated Values) của " "dữ liệu này" -#: controllers/statistics_controller.php:233 +#: controllers/statistics_controller.php:242 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked" msgstr "Ẩn Sự Kiện %s" -#: controllers/statistics_controller.php:234 +#: controllers/statistics_controller.php:243 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked" msgstr "Hiện Sự Kiện %s" -#: controllers/statistics_controller.php:235 +#: controllers/statistics_controller.php:244 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip" msgstr "Cho ngày phát hành tiện ích phủ lên đồ thị" -#: controllers/statistics_controller.php:230 +#: controllers/statistics_controller.php:239 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked" msgstr "Ẩn Sự Kiện Firefox" -#: controllers/statistics_controller.php:231 +#: controllers/statistics_controller.php:240 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked" msgstr "Hiện Sự Kiện Firefox" -#: controllers/statistics_controller.php:232 +#: controllers/statistics_controller.php:241 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip" msgstr "Cho ngày phát hành Firefox phủ lên đồ thị" -#: controllers/statistics_controller.php:238 +#: controllers/statistics_controller.php:247 msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked" msgstr "Thu gọn Biểu đồ" -#: controllers/statistics_controller.php:239 +#: controllers/statistics_controller.php:248 msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked" msgstr "Mở rộng Biểu đồ" -#: controllers/statistics_controller.php:240 +#: controllers/statistics_controller.php:249 msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip" msgstr "Điều chỉnh kích thước Biểu đồ" -#: controllers/statistics_controller.php:220 +#: controllers/statistics_controller.php:229 msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu" msgstr "Người dùng Mỗi ngày" -#: controllers/statistics_controller.php:222 +#: controllers/statistics_controller.php:231 msgid "statistics_js_plotselection_selector_application" msgstr "Ứng dụng" -#: controllers/statistics_controller.php:225 +#: controllers/statistics_controller.php:234 msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom" msgstr "Tùy biến" -#: controllers/statistics_controller.php:219 +#: controllers/statistics_controller.php:228 msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads" msgstr "Số lần tải" -#: controllers/statistics_controller.php:224 +#: controllers/statistics_controller.php:233 msgid "statistics_js_plotselection_selector_os" msgstr "Hệ điều hành" -#: controllers/statistics_controller.php:223 +#: controllers/statistics_controller.php:232 msgid "statistics_js_plotselection_selector_status" msgstr "Trạng thái Tiện ích" -#: controllers/statistics_controller.php:218 +#: controllers/statistics_controller.php:227 msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary" msgstr "Tóm tắt" -#: controllers/statistics_controller.php:221 +#: controllers/statistics_controller.php:230 msgid "statistics_js_plotselection_selector_version" msgstr "Phiên bản Tiện ích" -#: controllers/components/stats.php:266 +#: controllers/components/stats.php:396 msgid "statistics_longnames_application" msgstr "Ứng dụng" -#: controllers/components/stats.php:268 +#: controllers/components/stats.php:398 msgid "statistics_longnames_os" msgstr "Hệ điều hành" -#: controllers/components/stats.php:267 +#: controllers/components/stats.php:397 msgid "statistics_longnames_status" msgstr "Trạng thái Tiện ích" -#: controllers/components/stats.php:269 +#: controllers/components/stats.php:399 msgid "statistics_longnames_unknown" msgstr "Không rõ" -#: controllers/components/stats.php:265 +#: controllers/components/stats.php:395 msgid "statistics_longnames_version" msgstr "Phiên bản Tiện ích" @@ -4089,6 +4096,7 @@ msgstr "Thiết lập của bạn đã được cập nhật!" #: controllers/statistics_controller.php:60 #: controllers/statistics_controller.php:71 #: controllers/statistics_controller.php:74 +#: controllers/statistics_controller.php:216 msgid "statistics_pagetitle" msgstr "Bảng Thống Kê" @@ -4116,7 +4124,7 @@ msgstr "Thu Nhỏ" msgid "statistics_plot_options_zoomout_title" msgstr "Thu nhỏ một tháng" -#: controllers/statistics_controller.php:249 +#: controllers/statistics_controller.php:258 #, php-format msgid "statistics_rss_description" msgstr "Tóm tắt thống kê mỗi ngày cho %1$s" @@ -4127,7 +4135,7 @@ msgstr "RSS feed của dữ liệu tóm tắt" #: views/statistics/rss/summary.thtml:75 msgid "statistics_rss_title_fulldate" -msgstr "%A, %e %B, %Y" +msgstr "%A, %e tháng %m năm %Y" #: views/statistics/rss/summary.thtml:75 #, php-format @@ -4161,23 +4169,23 @@ msgstr "Công cộng" msgid "statistics_settings_access_public_description" msgstr "Bất kì ai cũng có thể xem thống kê của tiện ích này" -#: views/statistics/addon.thtml:221 +#: views/statistics/addon.thtml:239 msgid "statistics_settings_change_link" msgstr "Thay đổi Thiết lập" -#: views/statistics/addon.thtml:223 +#: views/statistics/addon.thtml:241 msgid "statistics_settings_confidential" msgstr "Vui lòng xem như thông tin này là bí mật." -#: views/statistics/addon.thtml:215 +#: views/statistics/addon.thtml:233 msgid "statistics_settings_currently_private" msgstr "Bảng thống kê hiện đang ở chế độ <b>riêng tư</b>." -#: views/statistics/addon.thtml:211 +#: views/statistics/addon.thtml:229 msgid "statistics_settings_currently_public" msgstr "Bảng thống kê hiện đang ở chế độ <b>công khai</b>." -#: views/statistics/addon.thtml:216 +#: views/statistics/addon.thtml:234 msgid "statistics_settings_locked_alt" msgstr "Đã khóa" @@ -4194,27 +4202,27 @@ msgstr "Lưu Thiết Lập" msgid "statistics_settings_title" msgstr "Thiết lập Bảng Thống Kê cho %1$s" -#: views/statistics/addon.thtml:212 +#: views/statistics/addon.thtml:230 msgid "statistics_settings_unlocked_alt" msgstr "Không khóa" -#: controllers/components/stats.php:273 +#: controllers/components/stats.php:403 msgid "statistics_shortnames_application" msgstr "Ứ.dụng" -#: controllers/components/stats.php:275 +#: controllers/components/stats.php:405 msgid "statistics_shortnames_os" msgstr "HĐH" -#: controllers/components/stats.php:274 +#: controllers/components/stats.php:404 msgid "statistics_shortnames_status" msgstr "Tr.thái" -#: controllers/components/stats.php:276 +#: controllers/components/stats.php:406 msgid "statistics_shortnames_unknown" msgstr "Ko.rõ" -#: controllers/components/stats.php:272 +#: controllers/components/stats.php:402 msgid "statistics_shortnames_version" msgstr "P.bản" @@ -4274,8 +4282,8 @@ msgstr "Số người dùng Trung bình Mỗi ngày" msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate" msgstr "Vào %1$s" -#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:175 -#: controllers/statistics_controller.php:248 +#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177 +#: controllers/statistics_controller.php:257 #, php-format msgid "statistics_title_addon_stats" msgstr "Thống kê %1$s" @@ -4757,7 +4765,6 @@ msgstr "Thông tin Người dùng cho %1$s" # %1 is the user's name #: views/users/info.thtml:110 -#, fuzzy, php-format msgid "users_info_reviews_by_user" msgstr "Đánh giá bởi %s" |