ok=OK back=Retour cancel=Annuler close=Fermer # utility tray mobile states airplaneMode=Mode avion searching=Recherche… noNetwork=Pas de réseau roaming={{operator}} (itinérance) emergencyCallsOnly = Appels d’urgence uniquement emergencyCallsOnly-noSIM = (aucune carte SIM) emergencyCallsOnly-pinRequired = (code PIN requis) emergencyCallsOnly-pukRequired = (code PUK requis) emergencyCallsOnly-networkLocked = (verrouillage réseau) enterPIN=Code PIN # status bar text label statusbarLabel={{date}}, {{operator}} # see http://pubs.opengroup.org/onlinepubs/007908799/xsh/strftime.html statusbarDateFormat=%e %b. # either 24-hour format (%H:%M) or 12-hour without AM/PM (%I:%M) statusbarTimeFormat=%H:%M # notifications notifications=Notifications clear-all=Tout effacer # voice mails newVoicemails={[ plural(n) ]} newVoicemails[zero] = Aucun nouveau message vocal newVoicemails[one] = Vous avez un nouveau message vocal newVoicemails[two] = Vous avez {{n}} nouveaux messages vocaux newVoicemails[few] = Vous avez {{n}} nouveaux messages vocaux newVoicemails[many] = Vous avez {{n}} nouveaux messages vocaux newVoicemails[other] = Vous avez {{n}} nouveaux messages vocaux newVoicemailsUnknown = Nouveau message vocal dialNumber = Appeler {{number}} # sleep menu deviceMenu=Menu système airplane=Mode avion airplaneOff=Désactiver le mode avion silent=Mode silencieux normal=Mode normal restart=Redémarrer power=Éteindre # permissions # LOCALIZATION NOTE: this is displayed in a permission request dialog box, # see shared/permissions/permissions.properties for more context. yes=Oui no=Non deny=Refuser allow=Autoriser remember-my-choice=Se souvenir de mon choix # App install install-app=Installer {{name}} ? size=Taille author=Auteur unknown=Inconnu install=Installer bytes=octets kB=Kio MB=Mio GB=Gio TB=Tio PB=Pio app-install-generic-error=Téléchargement de {{ appName }} arrêté app-install-download-failed=Échec du téléchargement de {{ appName }} app-install-install-failed=Échec de l’installation de {{ appName }} cancelling-will-not-refund=Annuler ne remboursera pas un achat. Les remboursements de contenus payants sont effectués par le marchand d’origine. apps-can-be-installed-later=Les applications peuvent être installées plus tard depuis la source d’origine. are-you-sure-you-want-to-cancel=Voulez-vous vraiment annuler l’installation ? cancel-install=Annuler l’installation resume=Reprendre continue=Continuer stopDownloading=Arrêter le téléchargement de {{ app }} ? app-download-can-be-restarted=Le téléchargement peut être redémarré plus tard. app-download-stop-button=Arrêter le téléchargement not-enough-space=Espace insuffisant not-enough-space-message=Il n’y a pas assez d’espace pour installer cette application. Libérez de l’espace en supprimant des médias ou d’anciennes applications puis essayez à nouveau de l’installer depuis la source d’origine. app-install-success={{ appName }} installé # update manager later=Plus tard download=Télécharger wantToDownload=Télécharger une mise à jour maintenant ? wantToInstall=Installer la mise à jour maintenant ? installNow=Installer maintenant # the element will be displayed when the download finishes downloadingUpdateMessage=Téléchargement des mises à jour… {{ progress }} téléchargés. downloadingAppMessage=Téléchargement de {{ appName }} downloadingAppProgressNoMax={{ progress }} téléchargés downloadingAppProgressIndeterminate=Téléchargement en cours downloadingAppProgress={{ progress }} / {{ max }} téléchargés cancelAllDownloads=Annuler tous les téléchargements wantToCancelAll=Voulez-vous vraiment annuler tous les téléchargements ? downloadError=Une erreur s’est produite lors du téléchargement des mises à jour. updateAvailableInfo={[ plural(n) ]} updateAvailableInfo[one]={{ n }} mise à jour disponible. Toucher pour plus d’informations. updateAvailableInfo[two]={{ n }} mises à jour disponibles. Toucher pour plus d’informations. updateAvailableInfo[few]={{ n }} mises à jour disponibles. Toucher pour plus d’informations. updateAvailableInfo[many]={{ n }} mises à jour disponibles. Toucher pour plus d’informations. updateAvailableInfo[other]={{ n }} mises à jour disponibles. Toucher pour plus d’informations. numberOfUpdates={[ plural(n) ]} numberOfUpdates[one]={{ n }} mise à jour disponible numberOfUpdates[two]={{ n }} mises à jour disponibles numberOfUpdates[few]={{ n }} mises à jour disponibles numberOfUpdates[many]={{ n }} mises à jour disponibles numberOfUpdates[other]={{ n }} mises à jour disponibles systemUpdate=Mise à jour du système required=Requise uncompressingMessage=Décompression… Cela peut prendre plusieurs minutes. downloadNoWifiWarning=Wi-Fi non disponible. Mettre à jour depuis votre connexion actuelle pourra entraîner des coûts supplémentaires. downloadEdgeWarning=Wi-Fi non disponible. Mettre à jour depuis votre connexion actuelle bloquera les appels entrants et pourra entraîner des coûts supplémentaires. # screenshots screenshotSaved = Capture d’écran enregistrée screenshotFailed = Impossible d’enregistrer la capture d’écran screenshotNoSDCard = Aucune carte mémoire installée screenshotSDCardInUse = Carte mémoire utilisée screenshotSDCardLow = Espace libre sur la carte mémoire insuffisant # lock screen # Note: the space between "security" and "code" is non-break space in Unicode enter-security-code=Saisissez le code de sécurité emergency-call-button=Appel d’urgence unlock-a11y-button.ariaLabel=Déverrouiller camera-a11y-button.ariaLabel=Appareil photo # see http://pubs.opengroup.org/onlinepubs/007908799/xsh/strftime.html longDateFormat=%A %e %B # system dialogs login=Connexion username=Utilisateur password=Mot de passe http-authentication-message=Un identifiant et un mot de passe sont demandés par {{host}}. Le site se présente comme : « {{realm}} » error-message={{name}} ne se charge pas correctement. error-title={{name}} rencontre des problèmes. airplane-is-on=Le mode avion est activé airplane-is-turned-on={{name}} nécessite une connexion réseau. Désactivez le mode avion depuis l’application Paramètres et connectez-vous à un réseau Wi-Fi ou à un réseau de données mobiles. network-connection-unavailable=Aucune connexion réseau disponible network-error={{name}} nécessite une connexion réseau. Essayez de vous connecter à un réseau Wi-Fi ou à un réseau de données mobiles. try-again=Réessayer dialog-closed = Dialogue fermé par l’utilisateur # value selector, time/date picker select-time=Sélectionner l’heure choose-option=Choisir une option choose-options=Choisir des options select-day=Sélectionner le jour # system overlay battery-almost-empty=Batterie presque vide battery-low=Batterie faible battery-full=Batterie pleine # wrapper add-to-home-screen=Ajouter à l’écran d’accueil # crash report dialog crash-dialog2-os={{brandShortName}} a récupéré d’un plantage crash-dialog-app={{name}} a planté crash-dialog-message=Voulez-vous envoyer un rapport à Mozilla concernant ce plantage pour nous aider à résoudre ce problème ? (Les rapports ne sont envoyés que par Wi-Fi.) crash-info-link=Que contient un rapport de plantage ? crash-always-report=Toujours envoyer un rapport à Mozilla lorsqu’un plantage se produit. crash-dont-send=Ne pas envoyer crash-end=Envoyer le rapport # "Crash Reports" information page crashReports=Rapports de plantage done=Fini # Localization note (crash-reports-description-*): These strings are also included in system.properties crash-reports-description-1=Un rapport de plantage contient des détails concernant le plantage et votre appareil, ainsi qu’un instantané de l’état de votre appareil lors du plantage. crash-reports-description-2=Il peut inclure différentes choses comme les applications et pages ouvertes, le texte saisi dans les formulaires et le contenu des messages ouverts, l’historique de navigation récent, ou la géolocalisation utilisée par une application ouverte. # Localization note (crash-reports-description-3-*): These strings are a paragraph, with a "privacy policy" # link in the middle. Include trailing spaces as needed. crash-reports-description-3-start=Nous utilisons les rapports de plantage pour essayer de résoudre les problèmes et améliorer nos produits. Nous gérons vos informations comme décrit dans notre crash-reports-description-3-privacy=politique de confidentialité crash-reports-description-3-end=. # crash notification banner crash-banner-os2={{brandShortName}} a planté. crash-banner-app={{name}} a planté. crash-banner-report=Rapporter # bluetooth transfer bluetooth-sendingTitle=Début d’un transfert par Bluetooth… bluetooth-receivingTitle=Réception d’un transfert par Bluetooth… bluetooth-sending-progress=Début d’un transfert par Bluetooth… bluetooth-receiving-progress=Réception d’un transfert par Bluetooth… acceptFileTransfer=Accepter le transfert de fichier par Bluetooth ? wantToReceiveFile={{deviceName}} souhaite transférer {{fileName}} ({{fileSize}}). byteUnit-B = octets byteUnit-KB = Kio byteUnit-MB = Mio byteUnit-GB = Gio byteUnit-TB = Tio byteUnit-PB = Pio byteUnit-EB = Eio byteUnit-ZB = Zio byteUnit-YB = Yio # Localization note (fileSize*): The string is a float. fileSize = {{size}} {{unit}} deny=Refuser transfer=Transférer cancelFileTransfer=Annuler le transfert de fichier par Bluetooth ? continue=Continuer bluetooth-file-transfer-result={{status}} du transfert de fichier par Bluetooth. complete=Réussite failed=Échec transferFinished-sendingCompletedTitle=Envoi de fichier par Bluetooth terminé transferFinished-receivedCompletedTitle=Fichier reçu par Bluetooth prêt à être ouvert transferFinished-sendingFailedTitle=Échec de l’envoi de fichier par Bluetooth transferFinished-receivedFailedTitle=L’application Bluetooth a reçu un fichier qu‘elle ne peut pas ouvrir transferFinished-completedBody=Transfert terminé transferFinished-failedBody=Échec du transfert unknown-device=Appareil inconnu cannotOpenFile=Impossible d’ouvrir le fichier reçu unknownMediaTypeToOpen=Impossible d’ouvrir le média au format inconnu : cannotReceiveFile=Impossible de recevoir le fichier cannotGetStorageState=Impossible d’obtenir des informations sur l’espace de stockage sdcard-not-exist=Aucune carte mémoire trouvée (Veuillez insérer une carte mémoire) sdcard-in-use=L’application Bluetooth ne peut pas être utilisée tant que le téléphone est branché. Débranchez le téléphone pour recevoir des fichiers. sdcard-no-space2=Impossible de terminer le transfert : la carte mémoire est pleine. unknown-error=Erreur inconnue confirm=Confirmer # Security :: SIM PIN Lock noSimCard=Aucune carte SIM simPin=Code PIN de la carte SIM pukCode=Code PUK nckCode=Code NCK whatIsSimPin=Qu’est-ce qu’un code PIN ? simPinIntro1=Le code PIN de la carte SIM empêche l’accès à vos données de réseau sur votre carte SIM. Quand il est activé, tout appareil contenant une carte SIM réclamera le code PIN au redémarrage. simPinIntro2=Un code PIN de carte SIM est différent du code destiné à déverrouiller l’appareil. changeSimPin=Changer de code PIN pinTitle=Saisir le code PIN pukTitle=Saisir le code PUK nckTitle=Saisir le code NCK newpinTitle=Nouveau code PIN pinErrorMsg=Code PIN incorrect. pinAttemptMsg={[ plural(n) ]} pinAttemptMsg[one]=dernier essai. pinAttemptMsg[two]={{n}} essais restants. pinAttemptMsg[few]={{n}} essais restants. pinAttemptMsg[many]={{n}} essais restants. pinAttemptMsg[other]={{n}} essais restants. pinLastChanceMsg=C’est votre dernier essai autorisé pour saisir le code PIN correct. Sinon, vous devrez saisir le code PUK pour utiliser cette carte SIM. simCardLockedMsg=La carte SIM est verrouillée. enterPukMsg=Vous devez saisir la Personal Unlocking Key (PUK, soit Clé personnelle de déblocage) pour la carte SIM. Veuillez vous référer à la documentation associée à votre carte SIM ou contacter votre opérateur pour en savoir plus. pukErrorMsg=Le code PUK est incorrect. pukAttemptMsg=Il ne vous reste que {{n}} essais pour saisir le code correct avant que cette carte SIM ne devienne définitivement inutilisable. Veuillez vous référer à la documentation associée à votre carte SIM ou contacter votre opérateur pour en savoir plus. pukLastChanceMsg=C’est votre dernier essai autorisé pour saisir le code PUK correct. Votre carte SIM deviendra définitivement inutilisable si vous saisissez un code PUK incorrect. Veuillez vous référer à la documentation associée à votre carte SIM ou contacter votre opérateur pour en savoir plus. newSimPinMsg=Nouveau code PIN (il doit comprendre entre 4 et 8 chiffres) confirmNewSimPinMsg=Confirmer le nouveau code PIN newPinErrorMsg=Le code PIN est incorrect. nckErrorMsg=Le code NCK est incorrect. nckAttemptMsg=La dépersonnalisation du réseau a échoué. Il ne vous reste que {{n}} essais pour saisir le code correct. Veuillez vous référer à la documentation de l’appareil ou contacter votre opérateur pour en savoir plus. nckLastChanceMsg=La dépersonnalisation du réseau a échoué. C’est votre dernier essai autorisé pour saisir le code NCK correct. Veuillez vous référer à la documentation de l’appareil ou contacter votre opérateur pour en savoir plus. # Activity selection menu titles activity-pick= Sélectionner depuis : activity-view= Afficher avec : activity-test= Tester avec : activity-share= Partager avec : activity-new= Créer avec : activity-open= Ouvrir avec : activity-save-bookmark=Ajouter marque-page pour : activity-record=Enregistrer depuis : activity-browse=Ouvrir avec : activity-configure=Configurer avec : activity-dial=Composer depuis : # Persona dialog and Identity persona-signin=Identification # Payment dialog payment-flow=Acheter # Remote Debugger Connection Dialog remoteDebuggerMessage=Une requête entrante pour permettre une connexion de débogage à distance a été détectée. Autoriser la connexion ? # fullscreen permission # LOCALIZATION NOTE {{origin}} is the origin of the site which has requested fullscreen, e.g. http://example.com is now fullscreen. It includes protocol + hostname. fullscreen-request={{origin}} est maintenant affiché en mode plein écran.