# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-22 09:59-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-24 20:34+0200\n" "Last-Translator: lite \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "SimpleGNUChess" msgstr "GNU象棋" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "a Sugar interface to the gnuchess program" msgstr "一个GNU象棋程序的Sugar接口" #: GNUChessActivity.py:134 msgid "Edit" msgstr "编辑" #: GNUChessActivity.py:141 msgid "View" msgstr "查看" #: GNUChessActivity.py:148 msgid "Adjust" msgstr "调整" #: GNUChessActivity.py:155 msgid "Custom" msgstr "自定义" #: GNUChessActivity.py:171 msgid "Copy" msgstr "复制" #: GNUChessActivity.py:177 msgid "Paste" msgstr "粘贴" #: GNUChessActivity.py:183 msgid "Fullscreen" msgstr "全屏" #: GNUChessActivity.py:189 msgid "Play game history" msgstr "播放游戏历史" #: GNUChessActivity.py:194 GNUChessActivity.py:537 msgid "Show game history" msgstr "显示游戏历史" #: GNUChessActivity.py:199 msgid "White: " msgstr "白方:" #: GNUChessActivity.py:202 msgid "White's move" msgstr "白方走" #: GNUChessActivity.py:207 msgid "Black: " msgstr "黑方:" #: GNUChessActivity.py:210 msgid "Black's move" msgstr "黑方走" #: GNUChessActivity.py:217 msgid "Default pieces" msgstr "缺省棋子" #: GNUChessActivity.py:223 msgid "Sugar-style pieces" msgstr "Sugar风格棋子" #: GNUChessActivity.py:233 msgid "Custom pieces" msgstr "自定义棋子" #: GNUChessActivity.py:241 msgid "Play White" msgstr "白方先走" #: GNUChessActivity.py:247 msgid "Play Black" msgstr "黑方先走" #: GNUChessActivity.py:257 msgid "Beginner" msgstr "初学者" #: GNUChessActivity.py:263 msgid "Expert" msgstr "专家" #: GNUChessActivity.py:274 msgid "Play against the computer" msgstr "和电脑对战" #: GNUChessActivity.py:280 msgid "Play against a person" msgstr "和玩家对战" #: GNUChessActivity.py:288 msgid "Disabled" msgstr "禁用" #: GNUChessActivity.py:289 GNUChessActivity.py:498 #, python-format msgid "Lightning: %d seconds" msgstr "光速:%d 秒" #: GNUChessActivity.py:290 GNUChessActivity.py:500 #, python-format msgid "Blitz: %d minutes" msgstr "闪电战:%d 分钟" #: GNUChessActivity.py:291 GNUChessActivity.py:502 #, python-format msgid "Tournament: %d minutes" msgstr "比赛:%d 分钟" #: GNUChessActivity.py:295 msgid "Timer" msgstr "定时器" #: GNUChessActivity.py:311 msgid "New game" msgstr "新游戏" #: GNUChessActivity.py:316 msgid "Undo" msgstr "撤销" #: GNUChessActivity.py:321 msgid "Hint" msgstr "提示" #: GNUChessActivity.py:325 chess.py:269 msgid "It is White's move." msgstr "白方走子。" #: GNUChessActivity.py:337 msgid "White Pawn" msgstr "白方卒" #: GNUChessActivity.py:343 msgid "Black Pawn" msgstr "黑方卒" #: GNUChessActivity.py:349 msgid "White Rook" msgstr "白方车" #: GNUChessActivity.py:355 msgid "Black Rook" msgstr "黑方车" #: GNUChessActivity.py:361 msgid "White Knight" msgstr "白方马" #: GNUChessActivity.py:367 msgid "Black Knight" msgstr "黑方马" #: GNUChessActivity.py:373 msgid "White Bishop" msgstr "白方象" #: GNUChessActivity.py:379 msgid "Black Bishop" msgstr "黑方象" #: GNUChessActivity.py:385 msgid "White Queen" msgstr "白方后" #: GNUChessActivity.py:391 msgid "Black Queen" msgstr "黑方后" #: GNUChessActivity.py:397 msgid "White King" msgstr "白方王" #: GNUChessActivity.py:403 msgid "Black King" msgstr "黑方王" #: GNUChessActivity.py:534 msgid "Show game board" msgstr "显示棋盘" #: GNUChessActivity.py:794 msgid "Game in progress." msgstr "比赛正在进行中。" #: GNUChessActivity.py:795 msgid "Do you want to start a new game?" msgstr "你想开始一个新游戏?" #: GNUChessActivity.py:950 msgid "Time Up!" msgstr "时间已到!" #: GNUChessActivity.py:951 msgid "Your time is up." msgstr "你的时间已到。" #: GNUChessActivity.py:961 msgid "Time Reset" msgstr "时间复位" #: GNUChessActivity.py:962 #, python-format msgid "The timer mode was reset to %s" msgstr "定时器模式复位到 %s" #: chess.py:206 msgid "Illegal move" msgstr "非法走子" #: chess.py:253 chess.py:485 chess.py:492 msgid "Check" msgstr "将军" #: chess.py:255 chess.py:488 chess.py:494 msgid "Checkmate" msgstr "将死" #: chess.py:271 msgid "It is Black's move." msgstr "黑方走子。" #: chess.py:303 msgid "Black wins." msgstr "黑方胜。" #: chess.py:305 msgid "White wins." msgstr "白方胜。" #: chess.py:309 msgid "White's King is in check." msgstr "白方被将军。" #: chess.py:312 msgid "Black's King is in check." msgstr "黑方被将军。" #: chess.py:410 chess.py:413 chess.py:588 msgid "Please wait for your turn." msgstr "请等待你的回合。" #: chess.py:417 msgid "Please play White." msgstr "请白方先行。" #: chess.py:419 msgid "Please play Black." msgstr "请黑方先行。" #: chess.py:515 msgid "Thinking..." msgstr "思考中..." #: chess.py:591 msgid "Thinking" msgstr "思考中" #~ msgid "Play" #~ msgstr "开始" #~ msgid "White: please wait for your turn." #~ msgstr "白方:请等待你的回合。" #~ msgid "Black: please wait for your turn." #~ msgstr "黑方:请等待你的回合。"