From 03197f18a4c4947ccf72d0f650afff2277f1e051 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Tue, 02 Jul 2013 20:06:54 +0000 Subject: Push POT and PO files --- diff --git a/po/TimeLine.pot b/po/TimeLine.pot index 0ef7f70..b713c12 100644 --- a/po/TimeLine.pot +++ b/po/TimeLine.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -44,27 +44,27 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146 #: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166 -#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122 -#: timelinelib/time/wxtime.py:120 +#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123 +#: timelinelib/time/wxtime.py:121 msgid "day" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178 -#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128 +#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129 msgid "minute" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162 #: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182 -#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130 +#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131 msgid "minutes" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142 #: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166 -#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124 +#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125 msgid "hour" msgstr "" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146 #: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 -#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126 +#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127 msgid "hours" msgstr "" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172 #: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192 -#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122 +#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123 msgid "days" msgstr "" @@ -96,11 +96,11 @@ msgstr "" msgid "Region too long" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168 +#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172 msgid "Can't scroll more to the left" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170 +#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174 msgid "Can't scroll more to the right" msgstr "" @@ -112,6 +112,16 @@ msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" +#: timelinelib/application.py:89 +msgid "" +"Someone else has changed the Timeline.\n" +"You have two choices!\n" +" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n" +" 2. Synchronize Timeline.\n" +"\n" +"Do you want to Synchronize?" +msgstr "" + #: timelinelib/calendar/monthnames.py:38 msgid "Feb" msgstr "" @@ -196,39 +206,39 @@ msgstr "" msgid "Unable to read timeline data from '%s'." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/memory.py:223 +#: timelinelib/db/backends/memory.py:227 msgid "Displayed period must be > 0." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 msgid "Welcome" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 msgid "Welcome to Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 msgid "Intro" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 msgid "Hover me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 msgid "Hovering events with a triangle shows the event description." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 msgid "Features" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 msgid "Scroll" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 msgid "" "Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n" "\n" @@ -237,73 +247,69 @@ msgid "" "You can also middle click with the mouse to center around that point." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 msgid "Zoom" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 msgid "" "Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n" "\n" "Hold down Shift while dragging with the mouse." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58 -#: timelinelib/help/pages.py:126 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148 msgid "Create event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 msgid "" "Double click somewhere on the timeline.\n" "\n" "Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65 -#: timelinelib/help/pages.py:143 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165 msgid "Edit event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 msgid "Double click on an event." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 msgid "Select event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 msgid "" "Click on it.\n" "\n" "Hold down Ctrl while clicking events to select multiple." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77 -#: timelinelib/help/pages.py:168 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203 msgid "Delete event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 msgid "Select events to be deleted and press the Del key." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 msgid "Resize and move me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 msgid "First select me and then drag the handles." msgstr "" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/tutorial.py:88 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 msgid "Saving" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 msgid "" "This timeline is stored in memory and modifications to it will not be " "persisted between sessions.\n" @@ -311,15 +317,15 @@ msgid "" "Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk." msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 msgid "Start time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 msgid "End time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 msgid "Start time can't be after end time" msgstr "" @@ -381,7 +387,7 @@ msgstr "" msgid "Export to Image" msgstr "" -#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273 +#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325 #, python-format msgid "File '%s' exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -390,34 +396,34 @@ msgstr "" msgid "Help contents" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Questions and answers" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Concepts" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Tasks" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:59 +#: timelinelib/help/pages.py:61 msgid "Where is the save button?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:65 +#: timelinelib/help/pages.py:67 msgid "" "\n" "There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever " "needed.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:72 +#: timelinelib/help/pages.py:74 msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:78 +#: timelinelib/help/pages.py:80 msgid "" "\n" "The date data object used does not support week numbers for weeks that start " @@ -425,26 +431,51 @@ msgid "" "support this in future versions.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:85 -msgid "Timeline" +#: timelinelib/help/pages.py:86 +msgid "Can multiple users work with the same timeline?" msgstr "" #: timelinelib/help/pages.py:92 msgid "" "\n" +"There are some support for multiple users to work on the same timeline " +"file.\n" +"\n" +"When you try to make a change and someone else has made a change you will be " +"asked to make one of two choices:\n" +"\n" +"- Set timeline in read-only mode.\n" +"- Synchronize the timeline.\n" +" \n" +"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If " +"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be " +"notified about this situation.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:105 +msgid "Timeline" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:112 +msgid "" +"\n" "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " "Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n" "\n" "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" +"\n" +"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider " +"line. Period events are displayed below the line and point events are " +"displayed above the line.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:100 +#: timelinelib/help/pages.py:122 msgid "Events" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:107 +#: timelinelib/help/pages.py:129 msgid "" "\n" "An event is the basic data type for representing information on the " @@ -453,11 +484,11 @@ msgid "" "period.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:113 +#: timelinelib/help/pages.py:135 msgid "Categories" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:120 +#: timelinelib/help/pages.py:142 msgid "" "\n" "Categories are used to group events. An event can only belong to one " @@ -465,7 +496,7 @@ msgid "" "same background color.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:133 +#: timelinelib/help/pages.py:155 msgid "" "\n" "The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n" @@ -476,47 +507,58 @@ msgid "" "timeline, drag the mouse and release it.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:150 +#: timelinelib/help/pages.py:172 msgid "" "\n" "The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:156 +#: timelinelib/help/pages.py:178 +msgid "Move event vertically" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:185 +msgid "" +"\n" +"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event " +"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:191 msgid "Selecting events" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:162 +#: timelinelib/help/pages.py:197 msgid "" "\n" "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the " "*Ctrl* key while clicking events.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:175 +#: timelinelib/help/pages.py:210 msgid "" "\n" "To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can " "be deleted at the same time.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:181 +#: timelinelib/help/pages.py:216 msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:187 +#: timelinelib/help/pages.py:222 msgid "" "\n" "No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:193 +#: timelinelib/help/pages.py:228 #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit categories" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:200 +#: timelinelib/help/pages.py:235 msgid "" "\n" "Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > " @@ -526,12 +568,12 @@ msgid "" "*Sidebar*).\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062 +#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139 msgid "Contact" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:214 +#: timelinelib/help/pages.py:249 msgid "" "\n" "If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact " @@ -539,11 +581,11 @@ msgid "" "list: . (Please use English.)\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:220 +#: timelinelib/help/pages.py:255 msgid "Why is Timeline not available in my language?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:227 +#: timelinelib/help/pages.py:262 msgid "" "\n" "Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to " @@ -668,143 +710,151 @@ msgid "Fit Month" msgstr "" #: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83 +msgid "Fit Week" +msgstr "" + +#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84 msgid "Fit Day" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:140 +#: timelinelib/time/pytime.py:141 msgid "can't be before year 10" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:144 +#: timelinelib/time/pytime.py:145 msgid "can't be after year 9989" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198 +#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199 msgid "Can't zoom wider than 1200 years" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201 +#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202 msgid "Can't zoom deeper than 1 hour" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216 +#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217 msgid "Day" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569 -#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544 +#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583 +#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561 msgid "Week" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218 +#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 msgid "Month" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 +#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220 msgid "Year" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255 +#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262 msgid "Go to Date" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:138 +#: timelinelib/time/wxtime.py:139 #, python-format msgid "can't be before year %d" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:142 +#: timelinelib/time/wxtime.py:143 #, python-format msgid "can't be after year %d" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166 msgid "No timeline set" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:196 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 msgid "Edit" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:197 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:202 msgid "Duplicate..." msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:198 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:203 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706 msgid "Delete" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:206 msgid "Sticky Balloon" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:352 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:209 +msgid "Goto URL" +msgstr "" + +#: timelinelib/view/drawingarea.py:372 msgid "Center" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:400 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:420 #, python-format msgid "%s events hidden" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:468 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:489 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %d events?" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:471 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:492 msgid "Are you sure you want to delete this event?" msgstr "" -#: timelinelib/view/move.py:64 +#: timelinelib/view/move.py:66 msgid "Can't move locked event" msgstr "" -#: timelinelib/view/resize.py:65 +#: timelinelib/view/resize.py:67 msgid "Period is too long" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308 msgid "Add new" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 msgid "Add Category" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76 msgid "Edit..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79 msgid "Add..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222 msgid "Edit Category" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236 #, python-format msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239 #, python-format msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80 -#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75 +#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84 +#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -852,125 +902,137 @@ msgid "Container Properties" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219 msgid "Category:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32 msgid "Duplicate Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69 #, python-format msgid "%d Events not duplicated due to missing dates." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89 msgid "Number of duplicates:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176 msgid "Period" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109 msgid "Frequency:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Forward" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Backward" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Both" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802 msgid "Direction" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64 msgid "Event Properties" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578 msgid "When:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90 msgid "to" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125 msgid "Container:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163 msgid "Add Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183 #: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47 msgid "Show time" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191 msgid "Fuzzy" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195 msgid "Locked" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202 msgid "Ends today" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579 msgid "Text:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 msgid "Description" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245 msgid "Alert" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246 msgid "Icon" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247 +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264 msgid "Add more events after this one" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456 msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493 msgid "Select Icon" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668 +msgid "Test" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722 msgid "Edit Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726 msgid "Edit Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734 msgid "Create Event" msgstr "" @@ -1007,238 +1069,253 @@ msgstr "" msgid "Could not find page '%s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225 msgid "Timeline files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107 msgid "SVG files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109 #: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569 msgid "&File" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200 msgid "New" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 msgid "Create a new timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 msgid "File Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200 msgid "Create Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183 msgid "The specified timeline already exists." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184 msgid "Opening timeline instead of creating new." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186 msgid "Information" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193 msgid "Directory Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209 msgid "Open an existing timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228 +msgid "Save Timeline As" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253 msgid "Open Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520 msgid "Open &Recent" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Page Set&up..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Setup page for printing" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571 #: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80 msgid "Print" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "&Export to Image..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "Export the current view to a PNG image" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "&Export to SVG..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "Export the current view to a SVG image" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317 msgid "" "Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the " "Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321 msgid "Export to SVG" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline as movie" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351 msgid "Exit the program" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134 #: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647 msgid "&Edit" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712 msgid "&View" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393 msgid "&Sidebar\tCtrl+I" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407 msgid "&Legend" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418 msgid "&Balloons on hover" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433 msgid "&Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create &Event..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create a new event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "&Duplicate Selected Event..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "Duplicate the Selected Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468 msgid "&Measure Distance between two Events..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469 msgid "Measure the Distance between two Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500 msgid "Distance between selected events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503 msgid "Events are overlapping or distance is 0" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit &Categories" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526 +#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 +msgid "Read Only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723 +msgid "read-only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551 msgid "&Navigate" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555 msgid "Find First Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 msgid "Find Last Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 msgid "Fit All Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150 #: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845 msgid "&Help" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639 msgid "&Contents\tF1" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034 msgid "Getting started tutorial" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682 msgid "Unable to write configuration file." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652 -msgid "read-only" -msgstr "" - -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784 #, python-format msgid "File '%s' does not exist." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026 msgid "No timeline opened." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031 msgid "First time using Timeline?" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136 msgid "Relevant help topics:" msgstr "" @@ -1302,7 +1379,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/utils.py:140 +#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 +#: wx/lib/docview.py:1895 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150 msgid "Question" msgstr "" @@ -1552,10 +1634,6 @@ msgstr "" msgid "Untitled" msgstr "" -#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: wx/lib/docview.py:654 #, python-format msgid "Save changes to '%s'?" @@ -3635,10 +3713,6 @@ msgstr "" msgid "File is Read Only and cannot be saved" msgstr "" -#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 -msgid "Read Only" -msgstr "" - #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 msgid "Start a New File" msgstr "" diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 171e7c7..0fccaed 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 09:08+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -45,27 +45,27 @@ msgstr "Aug" #: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146 #: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166 -#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122 -#: timelinelib/time/wxtime.py:120 +#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123 +#: timelinelib/time/wxtime.py:121 msgid "day" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178 -#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128 +#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129 msgid "minute" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162 #: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182 -#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130 +#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131 msgid "minutes" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142 #: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166 -#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124 +#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125 msgid "hour" msgstr "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146 #: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 -#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126 +#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127 msgid "hours" msgstr "" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172 #: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192 -#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122 +#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123 msgid "days" msgstr "" @@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Region too long" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168 +#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172 msgid "Can't scroll more to the left" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170 +#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174 msgid "Can't scroll more to the right" msgstr "" @@ -113,6 +113,16 @@ msgstr "Ma" msgid "Sun" msgstr "So" +#: timelinelib/application.py:89 +msgid "" +"Someone else has changed the Timeline.\n" +"You have two choices!\n" +" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n" +" 2. Synchronize Timeline.\n" +"\n" +"Do you want to Synchronize?" +msgstr "" + #: timelinelib/calendar/monthnames.py:38 msgid "Feb" msgstr "Feb" @@ -197,39 +207,39 @@ msgstr "" msgid "Unable to read timeline data from '%s'." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/memory.py:223 +#: timelinelib/db/backends/memory.py:227 msgid "Displayed period must be > 0." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 msgid "Welcome" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 msgid "Welcome to Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 msgid "Intro" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 msgid "Hover me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 msgid "Hovering events with a triangle shows the event description." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 msgid "Features" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 msgid "Scroll" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 msgid "" "Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n" "\n" @@ -238,73 +248,69 @@ msgid "" "You can also middle click with the mouse to center around that point." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 msgid "Zoom" msgstr "Zoem" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 msgid "" "Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n" "\n" "Hold down Shift while dragging with the mouse." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58 -#: timelinelib/help/pages.py:126 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148 msgid "Create event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 msgid "" "Double click somewhere on the timeline.\n" "\n" "Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65 -#: timelinelib/help/pages.py:143 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165 msgid "Edit event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 msgid "Double click on an event." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 msgid "Select event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 msgid "" "Click on it.\n" "\n" "Hold down Ctrl while clicking events to select multiple." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77 -#: timelinelib/help/pages.py:168 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203 msgid "Delete event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 msgid "Select events to be deleted and press the Del key." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 msgid "Resize and move me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 msgid "First select me and then drag the handles." msgstr "" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/tutorial.py:88 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 msgid "Saving" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 msgid "" "This timeline is stored in memory and modifications to it will not be " "persisted between sessions.\n" @@ -312,15 +318,15 @@ msgid "" "Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk." msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 msgid "Start time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 msgid "End time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 msgid "Start time can't be after end time" msgstr "" @@ -382,7 +388,7 @@ msgstr "" msgid "Export to Image" msgstr "" -#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273 +#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325 #, python-format msgid "File '%s' exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -391,34 +397,34 @@ msgstr "" msgid "Help contents" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Questions and answers" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Concepts" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Tasks" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:59 +#: timelinelib/help/pages.py:61 msgid "Where is the save button?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:65 +#: timelinelib/help/pages.py:67 msgid "" "\n" "There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever " "needed.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:72 +#: timelinelib/help/pages.py:74 msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:78 +#: timelinelib/help/pages.py:80 msgid "" "\n" "The date data object used does not support week numbers for weeks that start " @@ -426,26 +432,51 @@ msgid "" "support this in future versions.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:85 -msgid "Timeline" +#: timelinelib/help/pages.py:86 +msgid "Can multiple users work with the same timeline?" msgstr "" #: timelinelib/help/pages.py:92 msgid "" "\n" +"There are some support for multiple users to work on the same timeline " +"file.\n" +"\n" +"When you try to make a change and someone else has made a change you will be " +"asked to make one of two choices:\n" +"\n" +"- Set timeline in read-only mode.\n" +"- Synchronize the timeline.\n" +" \n" +"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If " +"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be " +"notified about this situation.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:105 +msgid "Timeline" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:112 +msgid "" +"\n" "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " "Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n" "\n" "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" +"\n" +"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider " +"line. Period events are displayed below the line and point events are " +"displayed above the line.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:100 +#: timelinelib/help/pages.py:122 msgid "Events" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:107 +#: timelinelib/help/pages.py:129 msgid "" "\n" "An event is the basic data type for representing information on the " @@ -454,11 +485,11 @@ msgid "" "period.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:113 +#: timelinelib/help/pages.py:135 msgid "Categories" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:120 +#: timelinelib/help/pages.py:142 msgid "" "\n" "Categories are used to group events. An event can only belong to one " @@ -466,7 +497,7 @@ msgid "" "same background color.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:133 +#: timelinelib/help/pages.py:155 msgid "" "\n" "The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n" @@ -477,47 +508,58 @@ msgid "" "timeline, drag the mouse and release it.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:150 +#: timelinelib/help/pages.py:172 msgid "" "\n" "The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:156 +#: timelinelib/help/pages.py:178 +msgid "Move event vertically" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:185 +msgid "" +"\n" +"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event " +"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:191 msgid "Selecting events" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:162 +#: timelinelib/help/pages.py:197 msgid "" "\n" "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the " "*Ctrl* key while clicking events.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:175 +#: timelinelib/help/pages.py:210 msgid "" "\n" "To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can " "be deleted at the same time.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:181 +#: timelinelib/help/pages.py:216 msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:187 +#: timelinelib/help/pages.py:222 msgid "" "\n" "No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:193 +#: timelinelib/help/pages.py:228 #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit categories" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:200 +#: timelinelib/help/pages.py:235 msgid "" "\n" "Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > " @@ -527,12 +569,12 @@ msgid "" "*Sidebar*).\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062 +#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139 msgid "Contact" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:214 +#: timelinelib/help/pages.py:249 msgid "" "\n" "If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact " @@ -540,11 +582,11 @@ msgid "" "list: . (Please use English.)\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:220 +#: timelinelib/help/pages.py:255 msgid "Why is Timeline not available in my language?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:227 +#: timelinelib/help/pages.py:262 msgid "" "\n" "Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to " @@ -669,143 +711,151 @@ msgid "Fit Month" msgstr "" #: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83 +msgid "Fit Week" +msgstr "" + +#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84 msgid "Fit Day" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:140 +#: timelinelib/time/pytime.py:141 msgid "can't be before year 10" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:144 +#: timelinelib/time/pytime.py:145 msgid "can't be after year 9989" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198 +#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199 msgid "Can't zoom wider than 1200 years" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201 +#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202 msgid "Can't zoom deeper than 1 hour" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216 +#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217 msgid "Day" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569 -#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544 +#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583 +#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561 msgid "Week" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218 +#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 msgid "Month" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 +#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220 msgid "Year" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255 +#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262 msgid "Go to Date" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:138 +#: timelinelib/time/wxtime.py:139 #, python-format msgid "can't be before year %d" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:142 +#: timelinelib/time/wxtime.py:143 #, python-format msgid "can't be after year %d" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166 msgid "No timeline set" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:196 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 msgid "Edit" msgstr "Redigeer" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:197 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:202 msgid "Duplicate..." msgstr "Dupliseer..." -#: timelinelib/view/drawingarea.py:198 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:203 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706 msgid "Delete" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:206 msgid "Sticky Balloon" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:352 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:209 +msgid "Goto URL" +msgstr "" + +#: timelinelib/view/drawingarea.py:372 msgid "Center" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:400 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:420 #, python-format msgid "%s events hidden" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:468 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:489 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %d events?" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:471 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:492 msgid "Are you sure you want to delete this event?" msgstr "" -#: timelinelib/view/move.py:64 +#: timelinelib/view/move.py:66 msgid "Can't move locked event" msgstr "" -#: timelinelib/view/resize.py:65 +#: timelinelib/view/resize.py:67 msgid "Period is too long" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308 msgid "Add new" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 msgid "Add Category" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76 msgid "Edit..." msgstr "Redigeer..." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79 msgid "Add..." msgstr "Voeg..." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222 msgid "Edit Category" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236 #, python-format msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239 #, python-format msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80 -#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75 +#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84 +#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -853,125 +903,138 @@ msgid "Container Properties" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219 msgid "Category:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32 msgid "Duplicate Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69 #, python-format msgid "%d Events not duplicated due to missing dates." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89 msgid "Number of duplicates:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176 msgid "Period" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109 msgid "Frequency:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Forward" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Backward" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Both" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802 msgid "Direction" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64 msgid "Event Properties" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578 msgid "When:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90 msgid "to" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125 msgid "Container:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163 msgid "Add Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183 #: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47 msgid "Show time" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191 msgid "Fuzzy" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195 msgid "Locked" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202 msgid "Ends today" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579 msgid "Text:" msgstr "Teks:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 msgid "Description" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245 msgid "Alert" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246 msgid "Icon" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247 +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264 msgid "Add more events after this one" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456 msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493 msgid "Select Icon" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668 +#, fuzzy +msgid "Test" +msgstr "Teks" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722 msgid "Edit Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726 msgid "Edit Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734 msgid "Create Event" msgstr "" @@ -1008,239 +1071,254 @@ msgstr "" msgid "Could not find page '%s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225 msgid "Timeline files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107 msgid "SVG files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109 #: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569 msgid "&File" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200 msgid "New" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 msgid "Create a new timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 msgid "File Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200 msgid "Create Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183 msgid "The specified timeline already exists." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184 msgid "Opening timeline instead of creating new." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186 msgid "Information" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193 msgid "Directory Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209 msgid "Open an existing timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228 +msgid "Save Timeline As" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253 msgid "Open Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520 msgid "Open &Recent" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Page Set&up..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Setup page for printing" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571 #: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80 msgid "Print" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "&Export to Image..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "Export the current view to a PNG image" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "&Export to SVG..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "Export the current view to a SVG image" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317 msgid "" "Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the " "Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321 msgid "Export to SVG" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline as movie" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351 msgid "Exit the program" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134 #: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647 #, fuzzy msgid "&Edit" msgstr "Redigeer" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712 msgid "&View" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393 msgid "&Sidebar\tCtrl+I" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407 msgid "&Legend" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418 msgid "&Balloons on hover" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433 msgid "&Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create &Event..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create a new event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "&Duplicate Selected Event..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "Duplicate the Selected Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468 msgid "&Measure Distance between two Events..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469 msgid "Measure the Distance between two Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500 msgid "Distance between selected events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503 msgid "Events are overlapping or distance is 0" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit &Categories" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526 +#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 +msgid "Read Only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723 +msgid "read-only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551 msgid "&Navigate" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555 msgid "Find First Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 msgid "Find Last Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 msgid "Fit All Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150 #: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845 msgid "&Help" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639 msgid "&Contents\tF1" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034 msgid "Getting started tutorial" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682 msgid "Unable to write configuration file." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652 -msgid "read-only" -msgstr "" - -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784 #, python-format msgid "File '%s' does not exist." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026 msgid "No timeline opened." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031 msgid "First time using Timeline?" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136 msgid "Relevant help topics:" msgstr "" @@ -1304,7 +1382,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "Fout" -#: timelinelib/wxgui/utils.py:140 +#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 +#: wx/lib/docview.py:1895 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150 msgid "Question" msgstr "" @@ -1555,10 +1638,6 @@ msgstr "" msgid "Untitled" msgstr "" -#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: wx/lib/docview.py:654 #, python-format msgid "Save changes to '%s'?" @@ -3647,10 +3726,6 @@ msgstr "" msgid "File is Read Only and cannot be saved" msgstr "" -#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 -msgid "Read Only" -msgstr "" - #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 msgid "Start a New File" msgstr "" diff --git a/po/ayc.po b/po/ayc.po index fabdcfc..db60995 100644 --- a/po/ayc.po +++ b/po/ayc.po @@ -2,71 +2,72 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 12:25+0200\n" +"Last-Translator: EdgarQuispeChambi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ayc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Time Line" -msgstr "" +msgstr "Pacha chinu" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "Allows create interactive time lines" -msgstr "" +msgstr "Sariri pacha chinunaka uñstayaña wakiyi" #: specs/EventEditor.py:370 timelinelib/editors/event.py:156 msgid "You can't change time when the Event is locked" -msgstr "" +msgstr "pacha janiwa jaqtañjamati luräwi jist'antatipana" #: specs/MonthNames.py:33 timelinelib/calendar/monthnames.py:37 msgid "Jan" -msgstr "" +msgstr "Enero phaxsi ch'iku" #: specs/MonthNames.py:48 timelinelib/calendar/monthnames.py:48 msgid "Dec" -msgstr "" +msgstr "Diciembre phaxsi ch'iku" #: specs/PyTimeType.py:56 specs/WxTimeType.py:82 #: timelinelib/calendar/monthnames.py:44 msgid "Aug" -msgstr "" +msgstr "Agosto phaxsi ch'iku" #: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146 #: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166 #: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123 #: timelinelib/time/wxtime.py:121 msgid "day" -msgstr "" +msgstr "uru" #: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178 #: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129 msgid "minute" -msgstr "" +msgstr "pacha t'ijta" #: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162 #: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182 #: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131 msgid "minutes" -msgstr "" +msgstr "pacha t'ijtanaka" #: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142 #: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166 #: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125 msgid "hour" -msgstr "" +msgstr "maya urasa" #: specs/PyTimeType.py:126 specs/PyTimeType.py:150 specs/PyTimeType.py:154 #: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146 @@ -74,7 +75,7 @@ msgstr "" #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 #: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127 msgid "hours" -msgstr "" +msgstr "walja urasanaka" #: specs/PyTimeType.py:134 specs/PyTimeType.py:154 specs/PyTimeType.py:158 #: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172 @@ -82,35 +83,35 @@ msgstr "" #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192 #: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123 msgid "days" -msgstr "" +msgstr "urunaka" #: specs/TimelineView.py:66 timelinelib/view/zoom.py:28 msgid "Select region to zoom into" -msgstr "" +msgstr "Maya suyu katusina jak'achayma" #: specs/TimelineView.py:74 timelinelib/view/zoom.py:38 msgid "Region too short" -msgstr "" +msgstr "Sinti jisk'a suyu" #: specs/TimelineView.py:90 timelinelib/view/zoom.py:35 msgid "Region too long" -msgstr "" +msgstr "Sinti jach'a suyu" #: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172 msgid "Can't scroll more to the left" -msgstr "" +msgstr "Ch'iqa tuqiru janiwa sinti jithjtañjamati" #: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174 msgid "Can't scroll more to the right" -msgstr "" +msgstr "Kupi tuqiru janiwa sinti jithjtañjamati" #: specs/WeekdayNames.py:28 timelinelib/calendar/weekdaynames.py:21 msgid "Mon" -msgstr "" +msgstr "Lunes uru ch'iku" #: specs/WeekdayNames.py:33 timelinelib/calendar/weekdaynames.py:27 msgid "Sun" -msgstr "" +msgstr "Domingo uru ch'iku" #: timelinelib/application.py:89 msgid "" @@ -121,62 +122,68 @@ msgid "" "\n" "Do you want to Synchronize?" msgstr "" +"Khiticha pacha chinu mayjt'ayawi.\n" +"Paya thakiwa utjtma:\n" +"1. Pacha chinu ulaña mayaru wakichaña.\n" +"2. Pacha chinu katjaña.\n" +"\n" +"¿Katjaña muntati?" #: timelinelib/calendar/monthnames.py:38 msgid "Feb" -msgstr "" +msgstr "Febrero phaxsi ch'iku" #: timelinelib/calendar/monthnames.py:39 msgid "Mar" -msgstr "" +msgstr "Marzo phaxsi ch'iku" #: timelinelib/calendar/monthnames.py:40 msgid "Apr" -msgstr "" +msgstr "Abril phaxsi ch'iku" #: timelinelib/calendar/monthnames.py:41 msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Mayo phaxsi ch'iku" #: timelinelib/calendar/monthnames.py:42 msgid "Jun" -msgstr "" +msgstr "Junio phaxsi ch'iku" #: timelinelib/calendar/monthnames.py:43 msgid "Jul" -msgstr "" +msgstr "Julio phaxsi ch'iku" #: timelinelib/calendar/monthnames.py:45 msgid "Sep" -msgstr "" +msgstr "Setiembre phaxsi ch'iku" #: timelinelib/calendar/monthnames.py:46 msgid "Oct" -msgstr "" +msgstr "Octubre phaxsi ch'iku" #: timelinelib/calendar/monthnames.py:47 msgid "Nov" -msgstr "" +msgstr "Noviembre phaxsi ch'iku" #: timelinelib/calendar/weekdaynames.py:22 msgid "Tue" -msgstr "" +msgstr "Marzo phaxsi ch'iku" #: timelinelib/calendar/weekdaynames.py:23 msgid "Wed" -msgstr "" +msgstr "Miércoles uru ch'iku" #: timelinelib/calendar/weekdaynames.py:24 msgid "Thu" -msgstr "" +msgstr "Jueves uru ch'iku" #: timelinelib/calendar/weekdaynames.py:25 msgid "Fri" -msgstr "" +msgstr "Viernes uru ch'iku" #: timelinelib/calendar/weekdaynames.py:26 msgid "Sat" -msgstr "" +msgstr "Sábado uru ch'iku" #: timelinelib/db/__init__.py:67 msgid "" @@ -184,59 +191,62 @@ msgid "" "files. See the Timeline website or the INSTALL file for instructions how to " "install it." msgstr "" +"Akïri wakichata Python iCalendar janiwa utjiti. Akïri wakichäwi ICS imaña " +"wakichatanakampi wakichañatakiwa wakisi. Akïri thaqañaru mantma Timeline " +"jani uka INSTALL limt'ma qhantayaña yatiqañataki." #: timelinelib/db/__init__.py:72 #, python-format msgid "Unable to open timeline '%s'." -msgstr "" +msgstr "Pacha chinu janiwa qhantaña muniti '%s'." #: timelinelib/db/__init__.py:73 msgid "Unknown format." -msgstr "" +msgstr "Jani uñt'ata wakichata" #: timelinelib/db/backends/dir.py:105 timelinelib/db/backends/file.py:114 #: timelinelib/db/backends/ics.py:137 #, python-format msgid "Unable to read from file '%s'." -msgstr "" +msgstr "Imata wakichata janiwa ullanjamati '%s'." #: timelinelib/db/backends/file.py:107 timelinelib/db/backends/ics.py:131 #: timelinelib/db/backends/xmlfile.py:142 #, python-format msgid "Unable to read timeline data from '%s'." -msgstr "" +msgstr "Timeline wakichata janiwa chaninaka ulliti '%s'." #: timelinelib/db/backends/memory.py:227 msgid "Displayed period must be > 0." -msgstr "" +msgstr "Pacha chani uñachayata jukhañapawa > 0." #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 msgid "Welcome" -msgstr "" +msgstr "Purinikmalla" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 msgid "Welcome to Timeline" -msgstr "" +msgstr "Pacha chinuru purinikmalla" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 msgid "Intro" -msgstr "" +msgstr "Nayraqata arunaka" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 msgid "Hover me!" -msgstr "" +msgstr "Naytaya jutma!" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 msgid "Hovering events with a triangle shows the event description." -msgstr "" +msgstr "Kimsa k'uchuni jithnaqayañampi thaqtayasa qhananchäwi uñachayapxi." #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 msgid "Features" -msgstr "" +msgstr "Uñanaqanakapa" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 msgid "Scroll" -msgstr "" +msgstr "Scroll wakichata" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 msgid "" @@ -246,10 +256,15 @@ msgid "" "\n" "You can also middle click with the mouse to center around that point." msgstr "" +"timeline wakichatru ch'iqa limt'aña limt'asa jithtayma.\n" +"\n" +"Jumaxa jithnaqayañana muyuripa apnaqarakismawa.\n" +"\n" +"Jumaxa taypinkiri limt'aña limt'arakismawa taypi chiqaru limt'asa." #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Jach'aptayaña" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 msgid "" @@ -257,10 +272,13 @@ msgid "" "\n" "Hold down Shift while dragging with the mouse." msgstr "" +"Akïri limt'aña limt'ma Ctrl jithinaqañaya muyuripa unuqiyasa.\n" +"\n" +"Akïri limt'aña limt'ma Shift jithinaqañaya muyuripa unuqiyasa." #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148 msgid "Create event" -msgstr "" +msgstr "Wakichäwi uñstayaña" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 msgid "" @@ -268,18 +286,22 @@ msgid "" "\n" "Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period." msgstr "" +"timeline wakichataru paya kuti limt'ma.\n" +"\n" +"Limt'aña limxatma Ctrl jithinaqayaña jithtayasa maya pacha t'aqa " +"thaqañataki." #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165 msgid "Edit event" -msgstr "" +msgstr "Wakichata chiqachaña" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 msgid "Double click on an event." -msgstr "" +msgstr "Wakichataru paya kuti limt'a" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 msgid "Select event" -msgstr "" +msgstr "Wakichata thaqaña" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 msgid "" @@ -287,27 +309,30 @@ msgid "" "\n" "Hold down Ctrl while clicking events to select multiple." msgstr "" +"Ukaru limt'ma.\n" +"\n" +"Aka limt'aña limxatma Ctrl yaqha wakichatanakaru limt'asa walja thaqañataki." #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203 msgid "Delete event" -msgstr "" +msgstr "Wakichata chhaqtayaña" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 msgid "Select events to be deleted and press the Del key." -msgstr "" +msgstr "wakichatanaka thaqma chhaqtayañataki ukata akïri limt'aña limt'ama Del." #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 msgid "Resize and move me!" -msgstr "" +msgstr "tañaja mayjt'ayasa unxtayita!" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 msgid "First select me and then drag the handles." -msgstr "" +msgstr "nayraqata katjita ukata qatatita." #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86 #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 msgid "Saving" -msgstr "" +msgstr "Imkasa" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 msgid "" @@ -316,101 +341,110 @@ msgid "" "\n" "Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk." msgstr "" +"Aka timeline wakichata suma imatawa ukata juparu mayjt'ayañataki " +"wakichatanakana janiwa wakisiniti.\n" +"\n" +"Thaqma Archivo/Nuevo/Archivo Timeline wakichata yaqha timeline wakichata " +"uñstayañataki ukata suma imañataki." #: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 msgid "Start time " -msgstr "" +msgstr "Qalltäwi pacha chani" #: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 msgid "End time " -msgstr "" +msgstr "Tuküwi pacha chani" #: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 msgid "Start time can't be after end time" -msgstr "" +msgstr "Qalltäwi pacha chimpu janiwa tukuya pacha chimpu qhipäkaspati" #: timelinelib/db/utils.py:45 #, python-format msgid "Unable to save timeline data to '%s'. File left unmodified." msgstr "" +"Wakichatanaka janiwa Timeline wakichataru imañjamati '%s'. Imata wakichata " +"janiwa mayjt'ayasiti." #: timelinelib/db/utils.py:60 msgid "Unable to write timeline data." -msgstr "" +msgstr "Timeline wakichataru janiwa yaqha wakichatanaka qillqayasiti." #: timelinelib/db/utils.py:64 #, python-format msgid "Unable to write to temporary file '%s'." -msgstr "" +msgstr "Jamasaru imaña wakichatanaka janiwa qillqayasiti '%s'." #: timelinelib/db/utils.py:70 #, python-format msgid "Unable to take backup to '%s'." -msgstr "" +msgstr "Jani chhaqkiri imaña wakichata janiwa apaqayasiña muniti '%s'." #: timelinelib/db/utils.py:75 #, python-format msgid "Unable to rename temporary file '%s' to original." msgstr "" +"Jamasaru imata wakichata janiwa yaqha sutimpi sutichañjamati qallta imataru " +"'%s'." #: timelinelib/db/utils.py:81 #, python-format msgid "Unable to delete backup file '%s'." -msgstr "" +msgstr "Katjaña imata wakichata janiwa chhaqtayañjamati '%s'." #: timelinelib/editors/container.py:81 timelinelib/editors/event.py:250 #, python-format msgid "Field '%s' can't be empty." -msgstr "" +msgstr "Uka chiqaxa '%s' janiwa ch'usañapati." #: timelinelib/editors/container.py:81 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Suti" #: timelinelib/editors/event.py:237 msgid "End must be > Start" -msgstr "" +msgstr "Tukuyäwi pacha chimpuxa > Qalltäwi pacha chimputa sipana" #: timelinelib/editors/event.py:245 msgid "Entered period is too long." -msgstr "" +msgstr "Pacha t'aqi wakichataxa sinti jayawa." #: timelinelib/editors/event.py:250 msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Qillqata" #: timelinelib/export/bitmap.py:29 msgid "Image files" -msgstr "" +msgstr "Uñjasïwi imata wakichatanaka" #: timelinelib/export/bitmap.py:31 msgid "Export to Image" -msgstr "" +msgstr "Uñjasïwi wakichata apayaña" #: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325 #, python-format msgid "File '%s' exists. Overwrite?" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichata '%s' utjiwa ¿Qillqxatma?" #: timelinelib/help/pages.py:36 msgid "Help contents" -msgstr "" +msgstr "Yanapaña wakichatanaka" #: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Questions and answers" -msgstr "" +msgstr "Jiskht'äwinaka kutt'ayäwinaka" #: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Concepts" -msgstr "" +msgstr "Qhananchäwinaka" #: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Tasks" -msgstr "" +msgstr "Wakichañanaka" #: timelinelib/help/pages.py:61 msgid "Where is the save button?" -msgstr "" +msgstr "¿Kawkinkisa wakichatanaka imañataki limt'aña?" #: timelinelib/help/pages.py:67 msgid "" @@ -418,10 +452,14 @@ msgid "" "There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever " "needed.\n" msgstr "" +"\n" +"Imañataki limt'aña janiwa utjiti. Timeline wakichata wakisiri wakichatanaka " +"aliqata imani.\n" #: timelinelib/help/pages.py:74 msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?" msgstr "" +"¿Kawkinkisa urunakana jakhu chimpunakapa nayankiri Domingo ururakisa qallti?" #: timelinelib/help/pages.py:80 msgid "" @@ -430,10 +468,14 @@ msgid "" "on Sunday at present. We plan on using a different date object that will " "support this in future versions.\n" msgstr "" +"\n" +"Uru wakichata wakichatapa, janiwa urunaka chimpu katuqiti uka urunaka " +"Domingo urumpi qalltipana. Mayja wakichatanaka apanaqaña wakichapxtha wali " +"jaya jakañataki.\n" #: timelinelib/help/pages.py:86 msgid "Can multiple users work with the same timeline?" -msgstr "" +msgstr "¿Waljani apnaqirinaka wakichapxaspawa maya sapa pacha chinumpi?" #: timelinelib/help/pages.py:92 msgid "" @@ -451,10 +493,23 @@ msgid "" "you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be " "notified about this situation.\n" msgstr "" +"\n" +"Maka juk'a yanpaxa utjiwa waljani apanaqirinakana maya sapa imata " +"wakichatana wakichapxañapataki.\n" +"\n" +"Mayjt'ayäwi apaña layku ukata yaqha apanaqirina mayjt'ayipana, uka paya " +"sarata mayniwa mayisini:\n" +"\n" +"- Pacha chinu wakichata ullañatakmaya wakichaña.\n" +"- Pacha chinu katjaña.\n" +"\n" +"Pacha chinu wakichata chiqachañana yaqha wakichäwi chiqachañanaka " +"sayt'ayataniwa. Pacha chinu wakichata yaqha apaniqirina sayt'ayatipana uka " +"tuqita yatiyatätawa.\n" #: timelinelib/help/pages.py:105 msgid "Timeline" -msgstr "" +msgstr "Timeline pacha chinu wakichata" #: timelinelib/help/pages.py:112 msgid "" @@ -470,10 +525,23 @@ msgid "" "line. Period events are displayed below the line and point events are " "displayed above the line.\n" msgstr "" +"\n" +"Pacha chinu wakichata pacha t'aqanaka uñachayi uka calendario Gregoriano " +"wakisirirjama uka x chimpurina. Jichhaxa pacha t'aqanakaxa q'axtayasiwa uka " +"10 marata 9989 marakama.\n" +"\n" +"Jutiri wakichatanakaxa jichha pacha chinu wakichatata sipa juk'ampispawa, " +"sañäni, pacha t'aqa sapa pacha t'ijtäwitjama qalltäwi pacha t'aqatjama " +"qhananchaspa. Juma uka uñanaqani wakichata munasma ukaxa, mira suma " +"qillqantma.\n" +"\n" +"Pacha chinu paya kasta chiqaru jaljayasiwa maya chiqa rixitampi. Sapa kuti " +"qhanayaña wakichatanakawa uka uñachayasi ukata jichha qakisiri wakichataxa " +"pacha chinunaka jaljayiri rixita patxana uñachayasi.\n" #: timelinelib/help/pages.py:122 msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Wakichatanaka" #: timelinelib/help/pages.py:129 msgid "" @@ -483,10 +551,15 @@ msgid "" "that event happened). This can be either a specific point in time or a " "period.\n" msgstr "" +"\n" +"Maya wakichata maya kasta imata wakichatawa Timeline pacha chinu wakichatana " +"uñachayañataki. Qhananchasispwa kawkiri imatanisa uka wakichataxa. " +"Ukhamarusa qhananchasirakispawa maya wakichatasa jani ukaxa maya pacha " +"t'aqasa.\n" #: timelinelib/help/pages.py:135 msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Wakichata kastanaka" #: timelinelib/help/pages.py:142 msgid "" @@ -495,6 +568,10 @@ msgid "" "category. All events that belong to the same category are displayed with the " "same background color.\n" msgstr "" +"\n" +"Wakichata kastanakaxa maya t'aqa wakichatanakataki apanaqataspawa. Ukata " +"sapa wakichata maya sapa kasta wakichataruwa wakisispa. Taqi maya kasta " +"wakichatanakaru wakisiri maya sapa samimpi ch'ikunchataniwa.\n" #: timelinelib/help/pages.py:155 msgid "" @@ -506,16 +583,26 @@ msgid "" "- Press the *Ctrl* key, thereafter hold *left* mouse button down on the " "timeline, drag the mouse and release it.\n" msgstr "" +"\n" +"Akïri aruskipäwi *Wakichata uñstayaña* akhama qhantayasirakispa:\n" +"\n" +"- Thaqañäni *Pacha chinu* - *Wakichata uñstayaña*\n" +"- Pacha chinu wakichataru paya kuti limt'ma.\n" +"- Akïri limt'aña limxatma Ctrl, ukchiñkama jithiyma, wakisiri limt'aña " +"limxatasa, pacha chinu rixi patxaru.\n" #: timelinelib/help/pages.py:172 msgid "" "\n" "The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n" msgstr "" +"\n" +"Akïri aruskipäwi *Wakichata chiqachaña* wakichatana paya kuti limt'asawa " +"qhantayasispa.\n" #: timelinelib/help/pages.py:178 msgid "Move event vertically" -msgstr "" +msgstr "Wakichata aynachäxaru jithjtayaña" #: timelinelib/help/pages.py:185 msgid "" @@ -523,10 +610,13 @@ msgid "" "An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event " "and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n" msgstr "" +"\n" +"Maya wakichata aynachäxaru jithjtayataspawa. Ukaxa nayraqata wakichata " +"katjasawa apasiraki ukata qhipata limt'añanakampi Alt+Arriba o Alt+Abajo.\n" #: timelinelib/help/pages.py:191 msgid "Selecting events" -msgstr "" +msgstr "Wakichata thaqaña" #: timelinelib/help/pages.py:197 msgid "" @@ -534,6 +624,10 @@ msgid "" "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the " "*Ctrl* key while clicking events.\n" msgstr "" +"\n" +"Maya wakichata thaqañataki, uka wakichatxaru limt'ma. Walja wakichatanaka " +"thaqañataki, akïri limt'aña *Ctrl* limxatma ukchiñkama yaqha wakichatanakaru " +"limxatma.\n" #: timelinelib/help/pages.py:210 msgid "" @@ -541,22 +635,29 @@ msgid "" "To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can " "be deleted at the same time.\n" msgstr "" +"\n" +"Maya wakichata chhaqtayañataki, thaqtasa *Supr* limt'aña limt'ma. Maya " +"kutina walja wakichatanaka chhaqtayasirakispawa.\n" #: timelinelib/help/pages.py:216 msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?" msgstr "" +"¿Walja wakichatanaka chhaqtayasispawa uka kasta wakichatapa chhaqtayatata?" #: timelinelib/help/pages.py:222 msgid "" "\n" "No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n" msgstr "" +"\n" +"Janiwa. Uka wakichatanaka ukankaskapuniniwa, mayaki jani maya kastaaru " +"wakisipxaniti.\n" #: timelinelib/help/pages.py:228 #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53 #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "Wakichata kastanaka chiqachaña" #: timelinelib/help/pages.py:235 msgid "" @@ -567,11 +668,18 @@ msgid "" "The visibility of categories can also be edited in the sidebar (*View* > " "*Sidebar*).\n" msgstr "" +"\n" +"Wakichata kastanaka aruskipaña wakichatana *Wakichata kastanaka chiqachaña* " +"(*Pacha chinunaka* > *Wakichata kastanaka chiqachaña*). Maya wakichata kasta " +"chiqachañataki, ukaru paya kuti limt'ma.\n" +"\n" +"Wakichata kastanaka qawaya wakichatanakata chiqachasirakispawa (*Uñjaña* > " +"*Qawaya wakichata*).\n" #: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653 #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Mayachäwi" #: timelinelib/help/pages.py:249 msgid "" @@ -580,10 +688,15 @@ msgid "" "with users and developers of Timeline, send an email to the user mailing " "list: . (Please use English.)\n" msgstr "" +"\n" +"Juma juk'ampi Timeline wakichatxata jiskht'asiña munsta jani ukaxa yaqha " +"apanaqirinakampi jakisincha munta ukata Timeline wakichirinakampi, " +"apanaqirinakaru qillqma: . Mira " +"suma inglés aruta qillqtma.\n" #: timelinelib/help/pages.py:255 msgid "Why is Timeline not available in my language?" -msgstr "" +msgstr "¿Kunatsa Timeline wakichata arujana jani utjpacha?" #: timelinelib/help/pages.py:262 msgid "" @@ -591,455 +704,460 @@ msgid "" "Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to " "contribute translations you are very much welcome to contact us.\n" msgstr "" +"\n" +"Timeline wakichata chuymachasirinakana jaqukipatawa. Juma jaqukipaña " +"munstasti wali suma katuqt'atäwa. Qillqt'anipxita.\n" #: timelinelib/help/system.py:64 #, python-format msgid "Search results for '%s'" -msgstr "" +msgstr "Wakichata thaqatanaka katjata '%s'" #: timelinelib/help/system.py:122 msgid "Related pages" -msgstr "" +msgstr "Ukhama wakichatanaka thaqaña" #: timelinelib/printing.py:100 msgid "" "There was a problem printing.\n" "Perhaps your current printer is not set correctly?" msgstr "" +"Wakichata sich'suñana pantjatawa uñasi.\n" +"¿Inaxalla sich'surimaxa jani chiqapa wakichatächiti?" #: timelinelib/printing.py:100 msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Sich'susiskiwa" #: timelinelib/printing.py:114 msgid "Print preview" -msgstr "" +msgstr "Uñjaña yant'aña" #: timelinelib/time/numtime.py:46 msgid "Go to &Zero\tCtrl+Z" -msgstr "" +msgstr "Akïriru saraña &Cero\tCtrl+Z" #: timelinelib/time/numtime.py:47 msgid "Go to &Time\tCtrl+T" -msgstr "" +msgstr "Akïriru saraña &Tiempo\tCtrl+T" #: timelinelib/time/numtime.py:49 timelinelib/time/pytime.py:74 #: timelinelib/time/wxtime.py:69 msgid "Backward\tPgUp" -msgstr "" +msgstr "Kuttaña\tPgUp" #: timelinelib/time/numtime.py:50 timelinelib/time/pytime.py:75 #: timelinelib/time/wxtime.py:70 msgid "Forward\tPgDn" -msgstr "" +msgstr "Nayrtaña\tPgDn" #: timelinelib/time/numtime.py:113 msgid "Can't zoom deeper than 5" -msgstr "" +msgstr "5 chanini aynacharu janiwa jach'aptaysnati" #: timelinelib/time/numtime.py:126 msgid "1-period" -msgstr "" +msgstr "1 pacha t'aqapa" #: timelinelib/time/numtime.py:127 msgid "10-period" -msgstr "" +msgstr "10 pacha t'aqapa" #: timelinelib/time/numtime.py:128 msgid "100-period" -msgstr "" +msgstr "100 pacha t'aqapa" #: timelinelib/time/numtime.py:129 msgid "1000-period" -msgstr "" +msgstr "1000 pacha t'aqapa" #: timelinelib/time/numtime.py:174 msgid "Go to Time" -msgstr "" +msgstr "Pacharu saraña" #: timelinelib/time/pytime.py:71 timelinelib/time/wxtime.py:66 msgid "Go to &Today\tCtrl+T" -msgstr "" +msgstr "Akïriru saraña &Hoy\tCtrl+H" #: timelinelib/time/pytime.py:72 timelinelib/time/wxtime.py:67 msgid "Go to D&ate...\tCtrl+G" -msgstr "" +msgstr "Jichha uru...\tCtrl+G" #: timelinelib/time/pytime.py:76 timelinelib/time/wxtime.py:71 msgid "Forward One Wee&k\tCtrl+K" -msgstr "" +msgstr "Urunaka nayrtaña \tCtrl+K" #: timelinelib/time/pytime.py:77 timelinelib/time/wxtime.py:72 msgid "Back One &Week\tCtrl+W" -msgstr "" +msgstr "Qhipa simana &Semana\tCtrl+W" #: timelinelib/time/pytime.py:78 timelinelib/time/wxtime.py:73 msgid "Forward One Mont&h\tCtrl+h" -msgstr "" +msgstr "Maya phaxsi nayra\tCtrl+h" #: timelinelib/time/pytime.py:79 timelinelib/time/wxtime.py:74 msgid "Back One &Month\tCtrl+M" -msgstr "" +msgstr "Maya phaxsi qhipaqtaña &Mes\tCtrl+M" #: timelinelib/time/pytime.py:80 timelinelib/time/wxtime.py:75 msgid "Forward One Yea&r\tCtrl+R" -msgstr "" +msgstr "Maya mara nayrtaña\tCtrl+R" #: timelinelib/time/pytime.py:81 timelinelib/time/wxtime.py:76 msgid "Back One &Year\tCtrl+Y" -msgstr "" +msgstr "Maya mara kuttaña &Año\tCtrl+Y" #: timelinelib/time/pytime.py:83 timelinelib/time/wxtime.py:78 msgid "Fit Millennium" -msgstr "" +msgstr "Waranqa wakichaña" #: timelinelib/time/pytime.py:84 timelinelib/time/wxtime.py:79 msgid "Fit Century" -msgstr "" +msgstr "Waranqa maranaka wakichaña" #: timelinelib/time/pytime.py:85 timelinelib/time/wxtime.py:80 msgid "Fit Decade" -msgstr "" +msgstr "Tunka mara wakichaña" #: timelinelib/time/pytime.py:86 timelinelib/time/wxtime.py:81 msgid "Fit Year" -msgstr "" +msgstr "Mara wakichaña" #: timelinelib/time/pytime.py:87 timelinelib/time/wxtime.py:82 msgid "Fit Month" -msgstr "" +msgstr "Phaxsi wakichaña" #: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83 msgid "Fit Week" -msgstr "" +msgstr "Simana wakichaña" #: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84 msgid "Fit Day" -msgstr "" +msgstr "Uru wakichaña" #: timelinelib/time/pytime.py:141 msgid "can't be before year 10" -msgstr "" +msgstr "10 marata sipana janiwa nayt'aspati" #: timelinelib/time/pytime.py:145 msgid "can't be after year 9989" -msgstr "" +msgstr "9989 marata sipana janiwa qhipt'aspati" #: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199 msgid "Can't zoom wider than 1200 years" -msgstr "" +msgstr "1200 maranakata jilaru janiwa jach'aptayasispati" #: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202 msgid "Can't zoom deeper than 1 hour" -msgstr "" +msgstr "1 urasata aynacharu janiwa jach'aptayasispati" #: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217 msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Uru" #: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583 #: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561 msgid "Week" -msgstr "" +msgstr "Simana" #: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Phaxsi" #: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220 msgid "Year" -msgstr "" +msgstr "Mara" #: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262 msgid "Go to Date" -msgstr "" +msgstr "Uka ururu saraña" #: timelinelib/time/wxtime.py:139 #, python-format msgid "can't be before year %d" -msgstr "" +msgstr "maya marata sipana janiwa nayrt'aspati %d" #: timelinelib/time/wxtime.py:143 #, python-format msgid "can't be after year %d" -msgstr "" +msgstr "maya marata sipana janiwa qhipt'aspati %d" #: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166 msgid "No timeline set" -msgstr "" +msgstr "Janiwa maya pacha chinu wakichata katjatati" #: timelinelib/view/drawingarea.py:201 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Chiqachaña" #: timelinelib/view/drawingarea.py:202 msgid "Duplicate..." -msgstr "" +msgstr "Payaptayaña..." #: timelinelib/view/drawingarea.py:203 #: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Chhaqtayaña" #: timelinelib/view/drawingarea.py:206 msgid "Sticky Balloon" -msgstr "" +msgstr "Globo llink'ichasiri" #: timelinelib/view/drawingarea.py:209 msgid "Goto URL" -msgstr "" +msgstr "Akïriru saraña URL" #: timelinelib/view/drawingarea.py:372 msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Taypichaña" #: timelinelib/view/drawingarea.py:420 #, python-format msgid "%s events hidden" -msgstr "" +msgstr "%s imantata wakichatanaka" #: timelinelib/view/drawingarea.py:489 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %d events?" -msgstr "" +msgstr "¿Wakichatanaka chhaqtayaña munapuntati %d?" #: timelinelib/view/drawingarea.py:492 msgid "Are you sure you want to delete this event?" -msgstr "" +msgstr "¿Akïri wakichata chhaqtayaña munapuntati?" #: timelinelib/view/move.py:66 msgid "Can't move locked event" -msgstr "" +msgstr "Sayt'ayata wakichata janiwa unxtayañjamati" #: timelinelib/view/resize.py:67 msgid "Period is too long" -msgstr "" +msgstr "Pacha tañaxa sinti jayawa" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52 #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308 msgid "Add new" -msgstr "" +msgstr "Yaqha wakichata yapxataña" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76 #: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 msgid "Add Category" -msgstr "" +msgstr "Wakichata kasta yapxataña" #: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76 msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Chiqachaña..." #: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79 msgid "Add..." -msgstr "" +msgstr "Yapxataña..." #: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222 msgid "Edit Category" -msgstr "" +msgstr "Wakichata kasta chiqachaña" #: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?" -msgstr "" +msgstr "¿Wakichata kasta chhaqtayaña munapuntati '%s'?" #: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236 #, python-format msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category." -msgstr "" +msgstr "Wakichatanaka wakisirinaka '%s' janiwa maya kastaru wakisxiti." #: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239 #, python-format msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'." -msgstr "" +msgstr "Uka wakichatanaka '%(name)s' jichhaxa wakisiwa '%(parent)s'." #: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84 #: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79 msgid "Invalid date" -msgstr "" +msgstr "Pantjata uru chimpu" #: timelinelib/wxgui/components/search.py:70 msgid "No match" -msgstr "" +msgstr "Janiwa chiqt'äwinaka utjiti" #: timelinelib/wxgui/components/search.py:74 msgid "Only one match" -msgstr "" +msgstr "Maya sapa chiqt'äwikiwa utji" #: timelinelib/wxgui/dialogs/categorieseditor.py:38 msgid "Edit Categories" -msgstr "" +msgstr "Wakichata kastanaka chiqachaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/categoryeditor.py:87 #, python-format msgid "Category name '%s' not valid. Must be non-empty." -msgstr "" +msgstr "Wakichata kastana sutipa '%s' pantjatawa. Kunanïpachawa." #: timelinelib/wxgui/dialogs/categoryeditor.py:92 #, python-format msgid "Category name '%s' already in use." -msgstr "" +msgstr "Wakichata kastana sutipa '%s' utjxiwa." #: timelinelib/wxgui/dialogs/categoryeditor.py:116 #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:59 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Suti:" #: timelinelib/wxgui/dialogs/categoryeditor.py:117 msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "Sami:" #: timelinelib/wxgui/dialogs/categoryeditor.py:118 msgid "Font Color:" -msgstr "" +msgstr "Qillqana samipa:" #: timelinelib/wxgui/dialogs/categoryeditor.py:119 msgid "Parent:" -msgstr "" +msgstr "Awki:" #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:45 msgid "Container Properties" -msgstr "" +msgstr "Apthapirina uñanaqanakapa" #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65 #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219 msgid "Category:" -msgstr "" +msgstr "Wakichata kasta:" #: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32 msgid "Duplicate Event" -msgstr "" +msgstr "Payachjata wakichata" #: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69 #, python-format msgid "%d Events not duplicated due to missing dates." -msgstr "" +msgstr "%d jani payachjata wakichatanaka pacha chimpunaka jani utjipana." #: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89 msgid "Number of duplicates:" -msgstr "" +msgstr "Payachjatanaka jakhu chimpupa:" #: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99 #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176 msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "Pacha t'aqa" #: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109 msgid "Frequency:" -msgstr "" +msgstr "Kutxatäwi:" #: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "Nayrtaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Backward" -msgstr "" +msgstr "Qhipaqtaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Both" -msgstr "" +msgstr "Paypacha" #: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802 msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Saräwi" #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64 msgid "Event Properties" -msgstr "" +msgstr "Wakichatana utjirinakapa" #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87 #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578 msgid "When:" -msgstr "" +msgstr "Kunapacha:" #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90 msgid "to" -msgstr "" +msgstr "ukaru" #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125 msgid "Container:" -msgstr "" +msgstr "Apthapiri:" #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163 msgid "Add Container" -msgstr "" +msgstr "Apthapiri yapxataña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183 #: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47 msgid "Show time" -msgstr "" +msgstr "Jichha uñjaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191 msgid "Fuzzy" -msgstr "" +msgstr "Jani suma qhananchaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195 msgid "Locked" -msgstr "" +msgstr "Sayt'ayata" #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202 msgid "Ends today" -msgstr "" +msgstr "Jichha uru tukma" #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213 #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579 msgid "Text:" -msgstr "" +msgstr "Qillqata:" #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Qhananchäwi" #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245 msgid "Alert" -msgstr "" +msgstr "Siña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246 msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Chimpu" #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247 msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Jach'a mayachäwi" #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264 msgid "Add more events after this one" -msgstr "" +msgstr "Akata qhiparu wakichatanaka yapxataña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456 msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box." -msgstr "" +msgstr "Uñjasïwinaka suk'antasiniwa maya wakichataru phuqantañataki 128x128." #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493 msgid "Select Icon" -msgstr "" +msgstr "Chimpu thaqaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668 msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Yant'aña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678 msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL wakichata:" #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722 msgid "Edit Container" -msgstr "" +msgstr "Apthapiri wakichata chiqachaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726 msgid "Edit Event" -msgstr "" +msgstr "Wakichata chiqachaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734 msgid "Create Event" -msgstr "" +msgstr "Wakichata uñstayaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/helpbrowser.py:36 #: wx/lib/agw/genericmessagedialog.py:837 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Yanapt'a" #: timelinelib/wxgui/dialogs/helpbrowser.py:65 msgid "" @@ -1047,299 +1165,305 @@ msgid "" "See the Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install " "it." msgstr "" +"Python wakichatana jisk'aptayiripa janiwa jakiyasiti ukawa wakichataru " +"yanapaañataki wakisi. Timeline wakichataru mantañawa wakisi jani ukaxa " +"INSTALL ukaru limt'ma qhantayaña yatiqañataki." #: timelinelib/wxgui/dialogs/helpbrowser.py:103 msgid "Go to home page" -msgstr "" +msgstr "Qallta wakichäwiru saraña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/helpbrowser.py:110 msgid "Go back one page" -msgstr "" +msgstr "Maya laphi kuttaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/helpbrowser.py:116 msgid "Go forward one page" -msgstr "" +msgstr "Maya laphi nayrtaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/helpbrowser.py:201 msgid "Page not found" -msgstr "" +msgstr "Wakichata janiwa jakiyasiti" #: timelinelib/wxgui/dialogs/helpbrowser.py:202 #, python-format msgid "Could not find page '%s'." -msgstr "" +msgstr "Wakichata janiwa jakiyasiti '%s'." #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105 #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225 msgid "Timeline files" -msgstr "" +msgstr "Timeline wakichatana wakichatanakapa" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107 msgid "SVG files" -msgstr "" +msgstr "SVG wakichatanaka" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109 #: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569 msgid "&File" -msgstr "" +msgstr "&Wakichata" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Machaqa" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 msgid "Create a new timeline" -msgstr "" +msgstr "Machaqa pacha chinu wakichata uñstayaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 msgid "File Timeline..." -msgstr "" +msgstr "Timeline imata wakichata..." #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177 #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200 msgid "Create Timeline" -msgstr "" +msgstr "Pacha chinu wakichata uñstayaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183 msgid "The specified timeline already exists." -msgstr "" +msgstr "Aka pacha chinu wakichata utjxiwa." #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184 msgid "Opening timeline instead of creating new." -msgstr "" +msgstr "Maya pacha chinu wakichata qhantayaña yaqha machaqa uñstaykpacha." #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Yatiyäwi" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193 msgid "Directory Timeline..." -msgstr "" +msgstr "Timeline wakichata imata..." #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209 msgid "Open an existing timeline" -msgstr "" +msgstr "Maya pacha chinu wakichata qhantayaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228 msgid "Save Timeline As" -msgstr "" +msgstr "Pacha chinu wakichata yaqha sutimpi imaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253 msgid "Open Timeline" -msgstr "" +msgstr "Pacha chinu wakichata qhantayaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520 msgid "Open &Recent" -msgstr "" +msgstr "Qhantayaña &qhipïri" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267 msgid "Save As..." -msgstr "" +msgstr "Yaqha sutimpi imaña..." #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Page Set&up..." -msgstr "" +msgstr "Wakichata suma wakichjäwi" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Setup page for printing" -msgstr "" +msgstr "Sich'süwi wakichjäwi" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571 #: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108 msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Nayraqata uñjäwi" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80 msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Sich'suña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "&Export to Image..." -msgstr "" +msgstr "&Uñjasïwjama apayaña..." #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "Export the current view to a PNG image" -msgstr "" +msgstr "PNG uñjasïwi apayaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "&Export to SVG..." -msgstr "" +msgstr "&SVG wakichata apayaña..." #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "Export the current view to a SVG image" -msgstr "" +msgstr "SVG uñjasïwiru jichha uñjata wakichata apayaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317 msgid "" "Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the " "Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it." msgstr "" +"PySVG wakichata uka Python wakichataru wakisiri janiwa jakiyasiti. Wakisiwa " +"SVG wakichataru apayaña. Timeline wakichataru mantma jani ukaxa INSTALL " +"limt'aña limt'ma uka wakichata qhantayaña yatiqañataki." #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321 msgid "Export to SVG" -msgstr "" +msgstr "SVG wakichata apayaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline" -msgstr "" +msgstr "timeline wakichata qhantayaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline as movie" -msgstr "" +msgstr "timeline wakichata maya película wakichatjama qhantayi" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351 msgid "Exit the program" -msgstr "" +msgstr "Wakichatata mistuña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134 #: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647 msgid "&Edit" -msgstr "" +msgstr "&Chiqachaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712 msgid "&View" -msgstr "" +msgstr "&Uñjaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393 msgid "&Sidebar\tCtrl+I" -msgstr "" +msgstr "&Qawaya wakichata\tCtrl+l" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407 msgid "&Legend" -msgstr "" +msgstr "&Yatiyaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418 msgid "&Balloons on hover" -msgstr "" +msgstr "&Muruq'u uñjañanaka" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433 msgid "&Timeline" -msgstr "" +msgstr "&Pacha chinu wakichata" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create &Event..." -msgstr "" +msgstr "Wakichata &Uñstayaña..." #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create a new event" -msgstr "" +msgstr "Machaqa wakichata uñstayaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "&Duplicate Selected Event..." -msgstr "" +msgstr "Thaqata wakichata &Payachjata..." #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "Duplicate the Selected Event" -msgstr "" +msgstr "Thaqata wakichata payachjaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468 msgid "&Measure Distance between two Events..." -msgstr "" +msgstr "&Paya wakichata jaljapa taña tupt'ma..." #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469 msgid "Measure the Distance between two Events" -msgstr "" +msgstr "Paya wakichata jaljapa taña tupt'ma" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500 msgid "Distance between selected events" -msgstr "" +msgstr "Thaqata wakichatanakana jalja tañapa" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503 msgid "Events are overlapping or distance is 0" -msgstr "" +msgstr "Wakichatanakaxa sapakiwa jani ukaxa 0 jayaniwa" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit &Categories" -msgstr "" +msgstr "Wakichata kastanaka &chiqachaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526 #: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 msgid "Read Only" -msgstr "" +msgstr "Ullaña mayataki" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534 #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723 msgid "read-only" -msgstr "" +msgstr "ullaña mayataki" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551 msgid "&Navigate" -msgstr "" +msgstr "&Thaqaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555 msgid "Find First Event" -msgstr "" +msgstr "Nayrïri wakichata thaqaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 msgid "Find Last Event" -msgstr "" +msgstr "Qhipïri wakichata thaqaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 msgid "Fit All Events" -msgstr "" +msgstr "Taqi wakichata thurinchaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150 #: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845 msgid "&Help" -msgstr "" +msgstr "&Yanapt'a" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639 msgid "&Contents\tF1" -msgstr "" +msgstr "&Wakichatanaka\tF1" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646 #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034 msgid "Getting started tutorial" -msgstr "" +msgstr "tutorial wakichataru purinikma" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682 msgid "Unable to write configuration file." -msgstr "" +msgstr "Wakichaña imata wakichataxa janiwa qillqañjamati." #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784 #, python-format msgid "File '%s' does not exist." -msgstr "" +msgstr "Imata wakichata '%s' janiwa utjiti." #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026 msgid "No timeline opened." -msgstr "" +msgstr "Pacha chinu wakichata janiwa qhantayata utjiti" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031 msgid "First time using Timeline?" -msgstr "" +msgstr "¿Timeline wakichata nayraqata apnaqasa?" #: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136 msgid "Relevant help topics:" -msgstr "" +msgstr "Yanapt'a wakisiri wakichatanaka" #: timelinelib/wxgui/dialogs/playframe.py:31 wx/lib/pydocview.py:905 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Jiwayaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/preferences.py:28 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Munatanaka" #: timelinelib/wxgui/dialogs/preferences.py:72 wx/lib/pydocview.py:1635 #: wx/lib/pydocview.py:2722 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:191 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:677 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:964 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Taqi kuna" #: timelinelib/wxgui/dialogs/preferences.py:82 msgid "Date && Time" -msgstr "" +msgstr "Pacha t'aqa && urasa" #: timelinelib/wxgui/dialogs/preferences.py:90 msgid "Week start on:" -msgstr "" +msgstr "Simana urunakaxa qalltiwa:" #: timelinelib/wxgui/dialogs/preferences.py:93 msgid "" @@ -1349,720 +1473,730 @@ msgid "" "the timeline again. A reload of the timeline\n" "is also needed for this to take effect." msgstr "" +"Aka uñanaqaxa yant'añatakiwa. Wakichatnaka akhamipana\n" +"jaya sara taypina uñstayata, jumaxa janiwa wakt'ayasmati\n" +"uka wakichaña sayt'ayasa chiqaparu qhantayaña\n" +"uka timeline wakichata mayampi. Timeline wakichata qhantayañaxa\n" +"wakisirakiwa suma qhantañataki." #: timelinelib/wxgui/dialogs/preferences.py:110 msgid "Open most recent timeline on startup" -msgstr "" +msgstr "Qalltana qhipa pacha chinu qhantayaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/preferences.py:116 msgid "Use inertial scrolling" -msgstr "" +msgstr "Desplazamiento inercial wakichata apanaqaña" #: timelinelib/wxgui/dialogs/preferences.py:122 msgid "Use extended date range (before 1 AD)" -msgstr "" +msgstr "Jaya sara taypi pacha apanaqaña (janirara 1 AC)" #: timelinelib/wxgui/dialogs/preferences.py:133 msgid "Monday" -msgstr "" +msgstr "Lunes uru" #: timelinelib/wxgui/dialogs/preferences.py:133 msgid "Sunday" -msgstr "" +msgstr "Domingo uru" #: timelinelib/wxgui/dialogs/textdisplay.py:90 msgid "Unable to copy to clipboard." -msgstr "" +msgstr "Jani wakisiri wakichata imatanakata janiwa apaqañjamati" #: timelinelib/wxgui/utils.py:134 wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:191 #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:840 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Pantjata" #: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 #: wx/lib/docview.py:1895 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Jinchuchaña" #: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150 msgid "Question" -msgstr "" +msgstr "Jiskht'äwi" #: wx/lib/agw/artmanager.py:620 wx/lib/agw/artmanager.py:1943 #: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:506 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Nayraqata wakichata" #: wx/lib/agw/artmanager.py:1944 msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "Ch'amaka" #: wx/lib/agw/artmanager.py:1945 msgid "Dark Olive Green" -msgstr "" +msgstr "Ch'amaka laqhu ch'uxña" #: wx/lib/agw/artmanager.py:1946 msgid "Generic" -msgstr "" +msgstr "Taqi kunana" #: wx/lib/agw/aui/aui_switcherdialog.py:1054 msgid "Pane Switcher" -msgstr "" +msgstr "Uñanaqa thaqiri" #: wx/lib/agw/aui/aui_switcherdialog.py:1179 msgid "" -msgstr "" +msgstr "\"> ch'iku" #: wx/lib/agw/aui/aui_switcherdialog.py:1179 msgid "" -msgstr "" +msgstr " ch'iku" #: wx/lib/agw/aui/aui_switcherdialog.py:1182 msgid "

" -msgstr "" +msgstr "

ch'iku" #: wx/lib/agw/aui/aui_switcherdialog.py:1185 msgid "" -msgstr "" +msgstr " ch'iku" #: wx/lib/agw/aui/framemanager.py:10214 msgid "Pane Preview" -msgstr "" +msgstr "Nayraqata uñjaña wakichata" #: wx/lib/agw/aui/tabmdi.py:34 msgid "Cl&ose" -msgstr "" +msgstr "&Tukuyaña" #: wx/lib/agw/aui/tabmdi.py:35 wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:234 msgid "Close All" -msgstr "" +msgstr "Qawayata tukuyaña" #: wx/lib/agw/aui/tabmdi.py:37 msgid "&Next" -msgstr "" +msgstr "&Jutiri" #: wx/lib/agw/aui/tabmdi.py:38 msgid "&Previous" -msgstr "" +msgstr "&Nayrïri" #: wx/lib/agw/aui/tabmdi.py:205 wx/lib/agw/aui/tabmdi.py:216 #: wx/lib/agw/aui/tabmdi.py:218 wx/lib/pydocview.py:2915 #: wx/lib/pydocview.py:3017 msgid "&Window" -msgstr "" +msgstr "&Uñtaña" #: wx/lib/agw/cubecolourdialog.py:2806 msgid "CubeColorDialog: Choose Color" -msgstr "" +msgstr "CubeColourDialog: Maya sami thaqaña" #: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:171 wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:119 msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Jaqichjaña" #: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:206 wx/lib/pydocview.py:89 msgid "&Close" -msgstr "" +msgstr "&Tukuyaña" #: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:215 msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Wakichatanaka" #: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:216 wx/lib/pydocview.py:1491 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Jajlliñanaka" #: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:284 msgid "Select Menu To Add/Remove:" -msgstr "" +msgstr "Wakichatanaka jajlliña Yapxatañataki/Chhaqtayañataki:" #: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:323 msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "Pantjata wakichata" #: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:323 msgid "Metallic" -msgstr "" +msgstr "Metálico wakichata" #: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:324 msgid "Menu bar style" -msgstr "" +msgstr "Wakichatanaka siqi uñanaqa" #: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:340 msgid "Default style settings" -msgstr "" +msgstr "Pantjata uñanaqapa wakichaña" #: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:342 msgid "Draw vertical gradient" -msgstr "" +msgstr "Sayt'u patillanaka jiruña" #: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:348 msgid "Draw border around menu bar" -msgstr "" +msgstr "Wakichatanaka siqi muytaru jiruña" #: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:354 msgid "Toolbar float over menu bar" -msgstr "" +msgstr "Wakichata siqiru jithnaqiri siqi apxataña" #: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:362 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1095 msgid "Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "Saminaka uchäwi" #: wx/lib/agw/genericmessagedialog.py:471 wx/lib/pydocview.py:178 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:79 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Imaña" #: wx/lib/agw/genericmessagedialog.py:473 msgid "Don't Save" -msgstr "" +msgstr "Jani imaña" #: wx/lib/agw/genericmessagedialog.py:821 wx/lib/agw/multidirdialog.py:474 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:139 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Katuqaña" #: wx/lib/agw/genericmessagedialog.py:825 wx/lib/agw/multidirdialog.py:476 #: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:1244 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:141 wx/tools/Editra/src/updater.py:570 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Tukuyaña" #: wx/lib/agw/genericmessagedialog.py:829 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Jïsa" #: wx/lib/agw/genericmessagedialog.py:833 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Jani" #: wx/lib/agw/multidirdialog.py:272 msgid "Choose a directory" -msgstr "" +msgstr "Sutinakani wakichata thaqaña" #: wx/lib/agw/multidirdialog.py:272 msgid "Browse For Folders" -msgstr "" +msgstr "Wakichata imatanakana thaqaña" #: wx/lib/agw/multidirdialog.py:390 msgid "Choose one or more folders:" -msgstr "" +msgstr "Maya jani ukaxa walja wakichata imatanaka thaqaña:" #: wx/lib/agw/multidirdialog.py:399 msgid "Folder:" -msgstr "" +msgstr "Wakichata imata:" #: wx/lib/agw/multidirdialog.py:472 msgid "Make New Folder" -msgstr "" +msgstr "Machaqa wakichata imaña uñstayaña" #: wx/lib/agw/pybusyinfo.py:211 msgid "Busy" -msgstr "" +msgstr "Apnaqata" #: wx/lib/colourchooser/pycolourchooser.py:120 msgid "Basic Colors:" -msgstr "" +msgstr "Wakisiri saminaka:" #: wx/lib/colourchooser/pycolourchooser.py:121 msgid "Custom Colors:" -msgstr "" +msgstr "jaqichjata saminaka:" #: wx/lib/colourchooser/pycolourchooser.py:122 msgid "Add to Custom Colors" -msgstr "" +msgstr "Maya jaqichjata sami yapxataña" #: wx/lib/colourchooser/pycolourchooser.py:188 msgid "Solid Color" -msgstr "" +msgstr "Ch'ullqi sami" #: wx/lib/colourchooser/pycolourchooser.py:194 msgid "H:" -msgstr "" +msgstr "H: chimpu" #: wx/lib/colourchooser/pycolourchooser.py:197 msgid "S:" -msgstr "" +msgstr "S: chimpu" #: wx/lib/colourchooser/pycolourchooser.py:200 msgid "V:" -msgstr "" +msgstr "V: chimpu" #: wx/lib/colourchooser/pycolourchooser.py:210 msgid "R:" -msgstr "" +msgstr "R: chimpu" #: wx/lib/colourchooser/pycolourchooser.py:213 msgid "G:" -msgstr "" +msgstr "V: chimpu" #: wx/lib/colourchooser/pycolourchooser.py:216 msgid "B:" -msgstr "" +msgstr "B: chimpu" #: wx/lib/docview.py:385 msgid "Application" -msgstr "" +msgstr "Qhanstayaña" #: wx/lib/docview.py:386 wx/lib/docview.py:637 wx/lib/docview.py:1897 msgid " has been modified outside of " -msgstr "" +msgstr " uka anqa tuqiru mayjt'ayatawa " #: wx/lib/docview.py:386 wx/lib/docview.py:637 msgid ". Overwrite " -msgstr "" +msgstr " Qillxataña " #: wx/lib/docview.py:386 wx/lib/docview.py:637 msgid " with current changes?" -msgstr "" +msgstr " jichha mayjt'atanakampi?" #: wx/lib/docview.py:412 wx/tools/Editra/src/eclib/filemgrdlg.py:123 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:531 msgid "Save As" -msgstr "" +msgstr "Jaqha sutini imaña" #: wx/lib/docview.py:453 wx/lib/docview.py:526 wx/lib/docview.py:2449 #: wx/lib/docview.py:2705 wx/lib/pydocview.py:1076 wx/lib/pydocview.py:2215 #: wx/lib/pydocview.py:2391 msgid "File Error" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichata pantjata" #: wx/lib/docview.py:597 msgid "Untitled" -msgstr "" +msgstr "Jani p'iqinchiri sutini" #: wx/lib/docview.py:654 #, python-format msgid "Save changes to '%s'?" -msgstr "" +msgstr "Akïri wakichataru mayjt'atanaka imaña '%s'?" #: wx/lib/docview.py:1567 msgid "Unable to display print preview." -msgstr "" +msgstr "Nayraqata uñjata janiwa mistuña muniti" #: wx/lib/docview.py:1573 wx/tools/Editra/src/style_editor.py:132 msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Nayraqata uñtaja" #: wx/lib/docview.py:1660 wx/lib/pydocview.py:112 msgid "&Undo\tCtrl+Z" -msgstr "" +msgstr "&Kutjaña\tCtrl+Z" #: wx/lib/docview.py:1672 wx/lib/pydocview.py:113 msgid "&Redo\tCtrl+Y" -msgstr "" +msgstr "&Wasitata luraña\tCtrl+Y" #: wx/lib/docview.py:1897 msgid "Reload " -msgstr "" +msgstr "Yapxataña" #: wx/lib/docview.py:1897 msgid " from file system?" -msgstr "" +msgstr " wakichataru imata wakichata?" #: wx/lib/docview.py:1903 msgid "Couldn't reload " -msgstr "" +msgstr "Janiwa yapxatayasiña muniti " #: wx/lib/docview.py:1903 msgid "Unable to close current " -msgstr "" +msgstr "Janiwa jichha wakichata tukuyaña muniti " #: wx/lib/docview.py:2006 #, python-format msgid "Untitled %d" -msgstr "" +msgstr "Jani p'iqinchiri sutini %d" #: wx/lib/docview.py:2175 #, python-format msgid "All|*.*|%s" -msgstr "" +msgstr "Qawayata|*.*|%s" #: wx/lib/docview.py:2180 msgid "Select a File" -msgstr "" +msgstr "Maya imata wakichata thaqma" #: wx/lib/docview.py:2243 msgid "Select a document type:" -msgstr "" +msgstr "Maya kasta wakichata thaqma" #: wx/lib/docview.py:2244 msgid "Documents" -msgstr "" +msgstr "Wakichatanaka" #: wx/lib/docview.py:2274 msgid "Select a document view:" -msgstr "" +msgstr "Maya wakichata uñjaña thaqma" #: wx/lib/docview.py:2275 msgid "Views" -msgstr "" +msgstr "Uñjañanaka" #: wx/lib/docview.py:3049 msgid "Ctrl+Z" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+Z luraña" #: wx/lib/docview.py:3050 msgid "Ctrl+Y" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+Y luraña" #: wx/lib/docview.py:3157 wx/lib/docview.py:3161 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:578 msgid "&Undo" -msgstr "" +msgstr "&Kutjaña" #: wx/lib/docview.py:3163 wx/lib/docview.py:3165 msgid "&Redo" -msgstr "" +msgstr "&Wasitata luraña" #: wx/lib/pydocview.py:87 msgid "&New...\tCtrl+N" -msgstr "" +msgstr "&Machaqa...\tCtrl+N" #: wx/lib/pydocview.py:87 wx/lib/pydocview.py:176 msgid "Creates a new document" -msgstr "" +msgstr "Maya macha wakichata uñstayaña" #: wx/lib/pydocview.py:88 msgid "&Open...\tCtrl+O" -msgstr "" +msgstr "&Qhantayaña...\tCtrl+A" #: wx/lib/pydocview.py:88 wx/lib/pydocview.py:177 msgid "Opens an existing document" -msgstr "" +msgstr "Maya utjiri wakichata qhantayma" #: wx/lib/pydocview.py:89 msgid "Closes the active document" -msgstr "" +msgstr "Qhantayata wakichata jiwayma" #: wx/lib/pydocview.py:91 msgid "Close A&ll" -msgstr "" +msgstr "Qawata &jiwayaña" #: wx/lib/pydocview.py:91 msgid "Closes all open documents" -msgstr "" +msgstr "Qawayata qhantata wakichatanaka jiwayma" #: wx/lib/pydocview.py:93 msgid "&Save\tCtrl+S" -msgstr "" +msgstr "&Imaña\tCtrl+G" #: wx/lib/pydocview.py:93 wx/lib/pydocview.py:178 msgid "Saves the active document" -msgstr "" +msgstr "Jichha wakichata imaña" #: wx/lib/pydocview.py:94 msgid "Save &As..." -msgstr "" +msgstr "Yaqha sutimpi imaña..." #: wx/lib/pydocview.py:94 msgid "Saves the active document with a new name" -msgstr "" +msgstr "Qhantata wakichata yaqha sutimpi imma" #: wx/lib/pydocview.py:95 msgid "Save All\tCtrl+Shift+A" -msgstr "" +msgstr "Qawayata imaña\tCtrl+Shift+T" #: wx/lib/pydocview.py:95 msgid "Saves the all active documents" -msgstr "" +msgstr "Qawayata qhantata wakichatanaka imma" #: wx/lib/pydocview.py:99 msgid "&Print\tCtrl+P" -msgstr "" +msgstr "Sich'suña\tCtrl+P" #: wx/lib/pydocview.py:99 wx/lib/pydocview.py:182 msgid "Prints the active document" -msgstr "" +msgstr "Qhantata wakichata sich'suma" #: wx/lib/pydocview.py:100 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:562 msgid "Print Pre&view" -msgstr "" +msgstr "Nayraqata uñjata wakichata sich'suma" #: wx/lib/pydocview.py:100 wx/lib/pydocview.py:181 msgid "Displays full pages" -msgstr "" +msgstr "Qawayata wakichatanaka uñachayma" #: wx/lib/pydocview.py:101 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:560 msgid "Page Set&up" -msgstr "" +msgstr "Wakichata wakiyaña" #: wx/lib/pydocview.py:101 msgid "Changes page layout settings" -msgstr "" +msgstr "Wakichata uñanaqapa wakiyata mayjt'ayma" #: wx/lib/pydocview.py:104 msgid "&Quit" -msgstr "" +msgstr "&Mistuña" #: wx/lib/pydocview.py:104 wx/lib/pydocview.py:106 msgid "Closes this program" -msgstr "" +msgstr "Aka wakichata jiwayma" #: wx/lib/pydocview.py:106 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:566 msgid "E&xit" -msgstr "" +msgstr "Mistuña" #: wx/lib/pydocview.py:112 wx/lib/pydocview.py:187 msgid "Reverses the last action" -msgstr "" +msgstr "Qhipa luräwi mayjt'ayma" #: wx/lib/pydocview.py:113 wx/lib/pydocview.py:188 msgid "Reverses the last undo" -msgstr "" +msgstr "Qhipa kutjata mayjt'aytha" #: wx/lib/pydocview.py:118 msgid "Cu&t\tCtrl+X" -msgstr "" +msgstr "Khuchuqaña\tCtrl+X" #: wx/lib/pydocview.py:118 wx/lib/pydocview.py:184 msgid "Cuts the selection and puts it on the Clipboard" msgstr "" +"Thaqata wakichata khuchuqasa jani munata wakichata imatanaka imañaru apma" #: wx/lib/pydocview.py:121 msgid "&Copy\tCtrl+C" -msgstr "" +msgstr "&Apaqaña\tCtrl+C" #: wx/lib/pydocview.py:121 wx/lib/pydocview.py:185 msgid "Copies the selection and puts it on the Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Thaqata wakichata apaqasa jani munata wakichata imatanaka imañaru apma" #: wx/lib/pydocview.py:124 msgid "&Paste\tCtrl+V" -msgstr "" +msgstr "&Lip'iyaña\tCtrl+V" #: wx/lib/pydocview.py:124 wx/lib/pydocview.py:186 msgid "Inserts Clipboard contents" -msgstr "" +msgstr "Jani munata wakichata imatanaka apantuma" #: wx/lib/pydocview.py:127 msgid "&Delete" -msgstr "" +msgstr "&Chhaqtayaña" #: wx/lib/pydocview.py:127 msgid "Erases the selection" -msgstr "" +msgstr "Thaqata wakichata chhaqtayma" #: wx/lib/pydocview.py:131 msgid "Select A&ll\tCtrl+A" -msgstr "" +msgstr "Qawayata thaqaña\tCtrl+A" #: wx/lib/pydocview.py:131 msgid "Selects all available data" -msgstr "" +msgstr "Qawayata utjiri yatiyäwinaka thaqma" #: wx/lib/pydocview.py:140 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:708 msgid "&Toolbar" -msgstr "" +msgstr "&Lurañanaka siqi" #: wx/lib/pydocview.py:140 msgid "Shows or hides the toolbar" -msgstr "" +msgstr "Lurañanaka siqi uñachayma jani ukaxa imantuma " #: wx/lib/pydocview.py:143 msgid "&Status Bar" -msgstr "" +msgstr "Uñjasïwi luraña siqi" #: wx/lib/pydocview.py:143 msgid "Shows or hides the status bar" -msgstr "" +msgstr "Luraña siqi uñachayma jani ukaxa imantma" #: wx/lib/pydocview.py:149 msgid "&About" -msgstr "" +msgstr "Uka tuqita" #: wx/lib/pydocview.py:149 msgid "Displays program information, version number, and copyright" msgstr "" +"Wakichatana yatiyäwipa uñachayma, wakichäwina jakhupa ukata copyright " +"chimpupa" #: wx/lib/pydocview.py:177 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:518 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:78 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Qhantayma" #: wx/lib/pydocview.py:179 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:532 msgid "Save All" -msgstr "" +msgstr "Qawayata wakichatanaka imaña" #: wx/lib/pydocview.py:179 msgid "Saves all the active documents" -msgstr "" +msgstr "Qawayata qhantata wakichatanaka imma" #: wx/lib/pydocview.py:184 wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:364 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:86 msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "Khuchuqaña" #: wx/lib/pydocview.py:185 wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:365 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:88 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Apaqaña" #: wx/lib/pydocview.py:186 wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:366 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:90 msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Lip'iyaña" #: wx/lib/pydocview.py:187 wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:361 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:83 msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Kutjaña" #: wx/lib/pydocview.py:188 wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:362 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:579 wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:84 msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Wasitata luraña" #: wx/lib/pydocview.py:251 msgid "Ready" -msgstr "" +msgstr "Wakichata" #: wx/lib/pydocview.py:911 #, python-format msgid "Close All but \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Qayata wakichatanaka jiwaña uka jilt'ayasa \"%s\"" #: wx/lib/pydocview.py:921 msgid "Select Tab" -msgstr "" +msgstr "Wakichata chimpu thaqaña" #: wx/lib/pydocview.py:1408 wx/lib/pydocview.py:1415 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:822 msgid "&Tools" -msgstr "" +msgstr "&Lurañataki" #: wx/lib/pydocview.py:1414 msgid "&Format" -msgstr "" +msgstr "&Wakichata" #: wx/lib/pydocview.py:1419 msgid "&Options..." -msgstr "" +msgstr "&Jajlliñanaka..." #: wx/lib/pydocview.py:1419 msgid "Sets options" -msgstr "" +msgstr "Jajlliñanaka kuttaña" #: wx/lib/pydocview.py:1592 msgid "Show tips at start up" -msgstr "" +msgstr "Qalltana iwxäwinaka uñachayma" #: wx/lib/pydocview.py:1597 msgid "Show each document in its own window" -msgstr "" +msgstr "Sapa wakichata uñjäwipana uñachayma" #: wx/lib/pydocview.py:1598 msgid "Show all documents in a single window with tabs" -msgstr "" +msgstr "Qawayata wakichatanaka maya aliqa uñjäwipana uñachayma" #: wx/lib/pydocview.py:1599 msgid "Show all documents in a single window with child windows" -msgstr "" +msgstr "Qawayata wakichatanaka maya aliqa uñjäwipana uñachayma wakisirinakapani" #: wx/lib/pydocview.py:1605 msgid "Document Display Style" -msgstr "" +msgstr "Uñjäwi uñanaqa" #: wx/lib/pydocview.py:1619 msgid "Document Options" -msgstr "" +msgstr "Wakichatana wakisirinakapa" #: wx/lib/pydocview.py:1620 msgid "" "Document interface changes will not appear until the application is " "restarted." msgstr "" +"Luräwi jani mayampi qalltatipana janiwa wakichatanaka mayjt'atanaka " +"mistkaniti." #: wx/lib/pydocview.py:2525 msgid "About " -msgstr "" +msgstr "Uka tuqita " #: wx/lib/pydocview.py:2564 msgid "&Properties" -msgstr "" +msgstr "&Utjirinakapa" #: wx/lib/pydocview.py:2564 msgid "Show file properties" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichatana utjirinakapa uñachayma" #: wx/lib/pydocview.py:2678 msgid "File Properties" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichatana utjirinakapa" #: wx/lib/pydocview.py:2692 msgid "Filename:" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichatana sutipa:" #: wx/lib/pydocview.py:2695 msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Jikxatäwi:" #: wx/lib/pydocview.py:2698 msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Taña:" #: wx/lib/pydocview.py:2700 msgid "bytes" -msgstr "" +msgstr "bytes wakichata" #: wx/lib/pydocview.py:2706 msgid "Created:" -msgstr "" +msgstr "Uñstayata:" #: wx/lib/pydocview.py:2710 msgid "Modified:" -msgstr "" +msgstr "Chiqachata:" #: wx/lib/pydocview.py:2714 msgid "Accessed:" -msgstr "" +msgstr "Katuqata:" #: wx/lib/pydocview.py:2890 msgid "&Arrange All" -msgstr "" +msgstr "&Qawayata wakichaña" #: wx/lib/pydocview.py:2890 msgid "Arrange the open windows" -msgstr "" +msgstr "Qhantayata uñtañanaka wakichma" #: wx/lib/pydocview.py:2899 wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:274 msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Nayrankiri" #: wx/lib/pydocview.py:2899 msgid "Previous Tab" -msgstr "" +msgstr "Nayrankiri wakichata chimpu" #: wx/lib/pydocview.py:2902 wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:266 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Jutiri" #: wx/lib/pydocview.py:2902 msgid "Next Tab" -msgstr "" +msgstr "Jutiri wakichata chimpu" #: wx/lib/pydocview.py:2905 msgid "Close Current\tCtrl+F4" -msgstr "" +msgstr "Jichha wakichata jiwayaña\tCtrl+F4" #: wx/lib/pydocview.py:2905 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:524 msgid "Close Current Tab" -msgstr "" +msgstr "Jichha wakichata chimpu" #: wx/lib/pydocview.py:3037 msgid "&More Windows..." -msgstr "" +msgstr "&Juk'ampi uñtañanaka..." #: wx/lib/pydocview.py:3163 msgid "Select a window to show:" -msgstr "" +msgstr "Maya uñachayaña uñtaña thaqma:" #: wx/lib/pydocview.py:3164 msgid "Select Window" -msgstr "" +msgstr "Uñtaña thaqaña" #: wx/tools/Editra/src/Editra.py:590 #, python-format @@ -2070,26 +2204,30 @@ msgid "" "An updated version of Editra is available\n" "Would you like to download Editra %s now?" msgstr "" +"Editra wakichatana machaqa wakichatapawa utji\n" +"¿Jichha Editra wakichata apaqaña %s muntati?" #: wx/tools/Editra/src/Editra.py:592 msgid "Update Available" -msgstr "" +msgstr "Machaqachaña utjiri" #: wx/tools/Editra/src/Editra.py:596 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1565 msgid "Downloading Update" -msgstr "" +msgstr "Machaqachäwi apaqkasa" #: wx/tools/Editra/src/Editra.py:889 wx/tools/Editra/src/Editra.py:1097 msgid "Your profile has been updated to the latest version" -msgstr "" +msgstr "Uñanaqapa machaqachasiwa qhipa uñanaqaru" #: wx/tools/Editra/src/Editra.py:891 wx/tools/Editra/src/Editra.py:1099 msgid "Please check the preferences dialog to check your preferences" msgstr "" +"Mira suma, machaqachaña aruskipäwi uñakipma munatama wakichata " +"qhanstayañataaki" #: wx/tools/Editra/src/Editra.py:892 wx/tools/Editra/src/Editra.py:1100 msgid "Profile Updated" -msgstr "" +msgstr "Uñanaqa machaqachata" #: wx/tools/Editra/src/dev_tool.py:242 msgid "" @@ -2097,61 +2235,64 @@ msgid "" "Help improve Editra by clicking on Report Error\n" "to send the Error Traceback shown below." msgstr "" +"Pantjata: maya akatjamata uñstawxi\n" +"Editra wakichata sumachaña yanapma uka wakichatxaru limt'asa\n" +"Pantjatanakata yatiyaña uka pantjata kasta apayañataki." #: wx/tools/Editra/src/eclib/colorsetter.py:85 msgid "Enter a hex color value" -msgstr "" +msgstr "hexadecimal wakichata samipa chani apantaña" #: wx/tools/Editra/src/eclib/ecpickers.py:83 msgid "Set Font" -msgstr "" +msgstr "Qillqa wakichaña" #: wx/tools/Editra/src/eclib/errdlg.py:319 msgid "Error Traceback:" -msgstr "" +msgstr "Pantjata jaljayata:" #: wx/tools/Editra/src/eclib/errdlg.py:323 msgid "Abort" -msgstr "" +msgstr "Jaqsuña" #: wx/tools/Editra/src/eclib/errdlg.py:324 msgid "Exit the application" -msgstr "" +msgstr "Wakichayirita mistuña" #: wx/tools/Editra/src/eclib/errdlg.py:325 msgid "Report Error" -msgstr "" +msgstr "Pantjatata yatiyäwi" #: wx/tools/Editra/src/eclib/filemgrdlg.py:169 #, python-format msgid "Are you sure want to delete %s?" -msgstr "" +msgstr "¿Chhaqtayaña munapuntati %s?" #: wx/tools/Editra/src/eclib/filemgrdlg.py:170 msgid "Delete File?" -msgstr "" +msgstr "¿Imata wakichata chhaqtayaña?" #: wx/tools/Editra/src/eclib/filemgrdlg.py:176 #, python-format msgid "Unable to delete %s" -msgstr "" +msgstr "Janiwa chhaqtayañjamati %s" #: wx/tools/Editra/src/eclib/filemgrdlg.py:177 msgid "Delete Error" -msgstr "" +msgstr "Pantjata chhaqtayaña" #: wx/tools/Editra/src/eclib/filemgrdlg.py:220 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:307 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichatanaka" #: wx/tools/Editra/src/eclib/filterdlg.py:77 msgid "Add >>" -msgstr "" +msgstr "Yapxataña >>" #: wx/tools/Editra/src/eclib/filterdlg.py:78 msgid "<< Remove" -msgstr "" +msgstr "<< Chhaqtayaña" #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:632 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:767 @@ -2159,176 +2300,176 @@ msgstr "" #: wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:264 wx/tools/Editra/src/ed_search.py:149 #: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:153 wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:93 msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Thaqaña" #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:635 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:844 msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Jaqtaña" #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:712 msgid "Current Document" -msgstr "" +msgstr "Jichha wakichata" #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:712 msgid "Selected Text" -msgstr "" +msgstr "Qillqata thaqata" #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:713 msgid "Open Documents" -msgstr "" +msgstr "Wakichatanaka qhantayaña" #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:716 msgid "File Filters:" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichatanaka q'umachiri:" #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:765 msgid "Find what" -msgstr "" +msgstr "Kuna thaqaña" #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:778 msgid "Replace with" -msgstr "" +msgstr "Ukampi jaqtaña" #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:790 msgid "Choose Folder" -msgstr "" +msgstr "Wakichata imaña thaqaña" #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:793 msgid "Look in" -msgstr "" +msgstr "Ukana uñtaña" #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:804 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Alaya" #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:806 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Aynacha" #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:812 msgid "Find Options" -msgstr "" +msgstr "Thaqaña utjirinaka" #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:814 msgid "Match case" -msgstr "" +msgstr "Jach'a ukata jisk'a qillqanaka chikt'äwi" #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:815 msgid "Whole word" -msgstr "" +msgstr "Phuqata aru" #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:816 msgid "Regular expression" -msgstr "" +msgstr "Tantiyu arsüwi" #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:817 msgid "Search Recursively" -msgstr "" +msgstr "Jakthapisiña thaqaña" #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:823 msgid "Enter wildcard shell patterns for matching files (*.txt)." -msgstr "" +msgstr "shell wakichatana wakisiripa apantma ukhama wakichatanakaru (*. txt)." #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:845 msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Katu" #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:846 #: wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:280 msgid "Find All" -msgstr "" +msgstr "Qawayata thaqaña" #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:847 msgid "Replace All" -msgstr "" +msgstr "Qawayata jaqtaña" #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:1118 msgid "Choose Search Folder" -msgstr "" +msgstr "Thaqaña imaña wakichata katuña" #: wx/tools/Editra/src/eclib/infodlg.py:60 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Yatiyäwi" #: wx/tools/Editra/src/eclib/infodlg.py:117 msgid "File Stat Failed" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichata uñjasïwi katjäwi" #: wx/tools/Editra/src/eclib/infodlg.py:165 #: wx/tools/Editra/src/eclib/infodlg.py:197 msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "Mayjt'ayata" #: wx/tools/Editra/src/eclib/infodlg.py:184 msgid "Kind" -msgstr "" +msgstr "Kasta" #: wx/tools/Editra/src/eclib/infodlg.py:191 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:704 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Taña" #: wx/tools/Editra/src/eclib/infodlg.py:193 msgid "Where" -msgstr "" +msgstr "Kawki" #: wx/tools/Editra/src/eclib/infodlg.py:195 msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "Uñstayäwi" #: wx/tools/Editra/src/eclib/infodlg.py:199 msgid "Permissions" -msgstr "" +msgstr "Katuqatanaka" #: wx/tools/Editra/src/eclib/infodlg.py:294 wx/tools/Editra/src/util.py:357 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Imaña wakichata" #: wx/tools/Editra/src/eclib/infodlg.py:300 wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:368 #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:374 wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:421 #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:425 wx/tools/Editra/src/plugin.py:724 #: wx/tools/Editra/src/util.py:367 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Jani uñt'ata" #: wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:286 msgid "Match Case" -msgstr "" +msgstr "Jach'a/Jisk'a qillqampi q'axtayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:293 msgid "Whole Word" -msgstr "" +msgstr "Phuqata aru" #: wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:297 msgid "Regular Expression" -msgstr "" +msgstr "Tantiyu arsüwi" #: wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:410 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Siqi" #: wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:440 msgid "Goto Line" -msgstr "" +msgstr "chiqaru saraña" #: wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:562 #, python-format msgid "Can't change directory to: %s" -msgstr "" +msgstr "Ukaru janiwa sutinaka qillqata wakichata mayjt'ayañjamati %s" #: wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:764 #, python-format msgid "Access Denied: %s" -msgstr "" +msgstr "Katuqäwi sayt'ayatawa: %s" #: wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:779 msgid "Invalid Path" -msgstr "" +msgstr "Sara pantjata" #: wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:874 msgid "cwd: " -msgstr "" +msgstr "cwd: chimpu" #: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:189 #, python-format @@ -2336,48 +2477,50 @@ msgid "" "Failed to reload %(filename)s:\n" "Error: %(errmsg)s" msgstr "" +"Apxatañana pantjata %(filename)s:\n" +"Pantjata: %(errmsg)s" #: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:228 msgid "New Tab" -msgstr "" +msgstr "Machaqa wakichata chimpu" #: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:229 msgid "Move Tab to New Window" -msgstr "" +msgstr "Machaqa uñtañaru chimpu uchaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:231 #, python-format msgid "Save \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Imaña \"%s\"" #: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:232 #, python-format msgid "Close \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Jiwayaña \"%s\"" #: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:233 msgid "Close Other Tabs" -msgstr "" +msgstr "Yaqha chimpunaka jiwayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:236 msgid "Copy Full Path" -msgstr "" +msgstr "Phuqata sara apaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:368 msgid "To Uppercase" -msgstr "" +msgstr "Jach'anaka qillqaru" #: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:369 msgid "To Lowercase" -msgstr "" +msgstr "Jisk'anaka qillqaru" #: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:371 msgid "Select All" -msgstr "" +msgstr "Qawayata katuña" #: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:394 msgid "No Suggestions" -msgstr "" +msgstr "Jani arxatanakani" #: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:444 #, python-format @@ -2386,10 +2529,13 @@ msgid "" "\n" "Would you like to save it again?" msgstr "" +"%s qhipa imata wakichatata uksaru chhaqtayasi.\n" +"\n" +"¿Mayampi imaña muntati?" #: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:447 msgid "Resave File?" -msgstr "" +msgstr "¿Imata wakichata mayampi imaña?" #: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:464 #, python-format @@ -2398,10 +2544,13 @@ msgid "" "\n" "Would you like to reload it?" msgstr "" +"%s yaqha wakichirimpi mayjt'ayatawa.\n" +"\n" +"¿Qhantayaña munasmata?" #: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:467 msgid "Reload File?" -msgstr "" +msgstr "¿Imata wakichata mayampi apxataña?" #: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:500 #, python-format @@ -2410,51 +2559,60 @@ msgid "" "\n" "Would you like to save the changes?" msgstr "" +"Imata wakichata: \"%s\" qhipa kuti imatata mayjt'ayatawa.\n" +"\n" +"¿Mayjt'atanaka imaña muntati?" #: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:503 msgid "Save Changes?" -msgstr "" +msgstr "¿Mayjt'atanaka imaña?" #: wx/tools/Editra/src/ed_glob.py:384 msgid "Old Macintosh (\\n)" msgstr "" +"Nayra Machintosh wakichatanaka (\n" +")" #: wx/tools/Editra/src/ed_glob.py:385 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:761 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:763 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:755 msgid "Unix (\\n)" msgstr "" +"Unix (\n" +") wakichata" #: wx/tools/Editra/src/ed_glob.py:386 msgid "Windows (\\n)" msgstr "" +"Windows (\n" +") wakichata" #: wx/tools/Editra/src/ed_log.py:81 msgid "Editra Log" -msgstr "" +msgstr "Editra wakichata qillqata" #: wx/tools/Editra/src/ed_log.py:82 msgid "View Editra's console log" -msgstr "" +msgstr "Editra wakichata uñjaña kitjaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_log.py:134 msgid "Show output from" -msgstr "" +msgstr "Uka mistuña uñachayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_log.py:142 wx/tools/Editra/src/ed_search.py:1253 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Qhanachaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_log.py:172 wx/tools/Editra/src/ed_log.py:247 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Taqi" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:143 msgid "Perspectives" -msgstr "" +msgstr "Uñanchäwinaka" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:464 msgid "Editra: Open" -msgstr "" +msgstr "Editra wakichata: Qhantayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:602 #, python-format @@ -2462,147 +2620,149 @@ msgid "" "%s could not be found.\n" "Perhaps it's been moved or deleted." msgstr "" +"Janiwa jakiyasiti %s.\n" +"Unxtchisaya jani ukaxa chhaqtatächi." #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:604 msgid "File Not Found" -msgstr "" +msgstr "Jani jakita wakichata imaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:664 #, python-format msgid "Saved File: %s" -msgstr "" +msgstr "Imäwi wakichata imata: %s" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:667 #, python-format msgid "ERROR: %s" -msgstr "" +msgstr "PANTJATA: %s" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:691 msgid "Choose a Save Location" -msgstr "" +msgstr "Wakichata imañataki maya chiqa katma" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:707 #, python-format msgid "ERROR: Failed to save %s" -msgstr "" +msgstr "PANTJATA: imañana pantjasi%s" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:710 #, python-format msgid "Saved File As: %s" -msgstr "" +msgstr "Imaña wakichata yaqha sutini imaña: %s" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:726 msgid "Where to Save Profile?" -msgstr "" +msgstr "¿Wakichata kawkiri imañsa muntha?" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:728 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:749 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:547 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Wakichata" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:733 #, python-format msgid "Profile Saved as: %s" -msgstr "" +msgstr "Wakichata yaqha sutini imata: %s" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:747 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:546 msgid "Load a Custom Profile" -msgstr "" +msgstr "Maya jaqichjata wakichata apxataña" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:754 #, python-format msgid "Loaded Profile: %s" -msgstr "" +msgstr "Wakichata apxatata: %s" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:771 msgid "Where to Save Session?" -msgstr "" +msgstr "¿Ukana yatiña wakichata imaña?" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:773 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:800 msgid "Session" -msgstr "" +msgstr "Yatiña wakichata" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:788 #, python-format msgid "Session Saved as: %s" -msgstr "" +msgstr "Yatiña wakichata imata: %s" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:798 msgid "Load a Session file" -msgstr "" +msgstr "Yatiña wakicha imatapa apxataña" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:812 #, python-format msgid "Loaded Session: %s" -msgstr "" +msgstr "Yatiqaña wakichäwi qhantata: %s" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1072 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:808 msgid "Plugin Manager" -msgstr "" +msgstr "plugins wakichatanaka apanaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1208 msgid "Select an encoding to reload the file with" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichata qhantayañataki apanaqata chimpu katma" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1209 msgid "Reload with Encoding" -msgstr "" +msgstr "Ch'ikunchäwi apxataña" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1221 #, python-format msgid "Failed to reload the file with: %(encoding)s" -msgstr "" +msgstr "Aka wakichata imata qhantaykasawa pantja utji: %(encoding)s" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1240 msgid "Aui Pane Navigator" -msgstr "" +msgstr "Aui uñtañanaka thaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1414 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:688 msgid "Maximize Editor" -msgstr "" +msgstr "Chiqachiri jach'aptayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1416 msgid "Restore Editor" -msgstr "" +msgstr "Chiqachiri mayampi jaktayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1436 msgid "Customize Menu" -msgstr "" +msgstr "Wakichatanaka jaqichjaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1485 #, python-format msgid "Opening %s" -msgstr "" +msgstr "Qhantaykasa %s" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1488 #, python-format msgid "Error: Unable to open %s" -msgstr "" +msgstr "Pantjata: janiwa qhantaña muniti %s" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1538 msgid "Editra is a programmer's text editor." -msgstr "" +msgstr "Editra wakichata apanaqirinakataki maya chiqachiri wakichatawa." #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1539 #, python-format msgid "Written in 100%% Python." -msgstr "" +msgstr "Qillqata 100%% uka Python wakichatana." #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1540 msgid "Homepage" -msgstr "" +msgstr "Wakisiri wakichata" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1541 msgid "Platform Info" -msgstr "" +msgstr "plataforma wakichatana yatiyäwinakapa" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1542 msgid "License: wxWindows (see COPYING.txt for full license)" -msgstr "" +msgstr "Lurañataki: wxWindows (vea COPYING.txt taqi kuna lurañataki)" #: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1548 msgid "Copyright" -msgstr "" +msgstr "Copyright wakichirinaka" #: wx/tools/Editra/src/ed_mdlg.py:86 #, python-format @@ -2612,10 +2772,14 @@ msgid "" "Error:\n" "%(errormsg)s" msgstr "" +"Editra nwakichata janiwa qhantaña muniti %(filename)s\n" +"\n" +"Pantjata:\n" +"%(errormsg)s" #: wx/tools/Editra/src/ed_mdlg.py:88 msgid "Error Opening File" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichata qhantaykasa pantjata" #: wx/tools/Editra/src/ed_mdlg.py:105 #, python-format @@ -2625,801 +2789,815 @@ msgid "" "Error:\n" "%(errormsg)s" msgstr "" +"Imata wakichata imañana pantjasi: %(filename)s\n" +"\n" +"Pantjata:\n" +"%(errormsg)s" #: wx/tools/Editra/src/ed_mdlg.py:107 msgid "Save Error" -msgstr "" +msgstr "Pantjata imaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_mdlg.py:138 msgid "" "Old Macintosh (\n" ")" msgstr "" +"Nayra Machintosh wakichata (\n" +")" #: wx/tools/Editra/src/ed_mdlg.py:138 msgid "" "Unix (\n" ")" msgstr "" +"Unix (\n" +") wakichata" #: wx/tools/Editra/src/ed_mdlg.py:139 msgid "" "Windows (\n" ")" msgstr "" +"Windows (\n" +") wakichata" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:472 msgid "Customize..." -msgstr "" +msgstr "Jaqichjaña..." #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:473 msgid "Customize the items shown in this menu." -msgstr "" +msgstr "Aka wakichatanaka uñachayata wakichatanaka jaqichjaña." #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:479 wx/tools/Editra/src/syntax/syntax.py:318 #, python-format msgid "Switch Lexer to %s" -msgstr "" +msgstr "Arunaka uñanchiri jaqtaña %s" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:481 msgid "Lexers" -msgstr "" +msgstr "Arunaka uñanchirinaka" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:483 msgid "Manually Set a Lexer/Syntax" -msgstr "" +msgstr "léxico/sintaxis arunaka uñanchirinaka amparampi wakichaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:513 msgid "&New Tab" -msgstr "" +msgstr "&Machaqa wakichata chimpu" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:514 msgid "Start a new file in a new tab" -msgstr "" +msgstr "Yaqha wakichata chimpuru machaqa wakichata qalltaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:515 msgid "New &Window" -msgstr "" +msgstr "Machaqa &uñtaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:516 msgid "Start a new file in a new window" -msgstr "" +msgstr "Maya machaqa uñtañana maya machaqa imata wakichata qalltaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:518 msgid "&Open" -msgstr "" +msgstr "&Uñantaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:521 msgid "Recently Opened Files" -msgstr "" +msgstr "jichha jist'arata imata wakichatanaka" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:523 msgid "&Close Tab" -msgstr "" +msgstr "&Wakichata chimpu jiwayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:526 msgid "Close Window" -msgstr "" +msgstr "Uñtaña Jiwayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:526 msgid "Close the current window" -msgstr "" +msgstr "Jichha uñtaña jiwayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:527 msgid "Close All Tabs" -msgstr "" +msgstr "Qawayata llawiratanaka jiwayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:528 msgid "Close all open tabs" -msgstr "" +msgstr "Qawayata llawirata chimpunaka jiwayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:530 msgid "&Save" -msgstr "" +msgstr "&Imaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:530 wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:79 msgid "Save Current File" -msgstr "" +msgstr "Jichha imata wakichata imaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:531 msgid "Save &As" -msgstr "" +msgstr "Yaqha sutini &imaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:533 msgid "Save all open pages" -msgstr "" +msgstr "Qawayata jist'arata wakichatanaka imaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:535 msgid "Revert to Saved" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichatnaka kutjtayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:536 msgid "Revert file to last save point" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichata kutjtayaña qhipa kuti imatapkama" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:537 msgid "Reload with Encoding..." -msgstr "" +msgstr "Chimpüwimpi mayampi apxataña..." #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:538 msgid "Reload the file with a specified encoding" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichata mayampi apxataña maya wakisiri chimpüwimpi" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:543 msgid "Save Profile" -msgstr "" +msgstr "Wakichata imaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:544 msgid "Save Current Settings to a New Profile" -msgstr "" +msgstr "Jichha chiqachata wakichatanaka imaña maya machaqa wakichataru" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:545 msgid "Load Profile" -msgstr "" +msgstr "Wakichata apxataña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:548 msgid "Load and save custom Profiles" -msgstr "" +msgstr "Jaqichjata wakichatanaka Apxataña/Imaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:552 msgid "Save Session" -msgstr "" +msgstr "Yatiña wakichata imaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:553 msgid "Save the current session." -msgstr "" +msgstr "Jichha yatiña wakichata imaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:554 msgid "Load Session" -msgstr "" +msgstr "Yatiña wakichata apxataña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:555 msgid "Load a saved session." -msgstr "" +msgstr "Maya imata yatiña wakichata apxataña." #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:556 msgid "Sessions" -msgstr "" +msgstr "Yatiñanaka" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:557 msgid "Load and save custom sessions." -msgstr "" +msgstr "Jaqichjata yatiña wakichatanaka apxataña ukata imaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:561 msgid "Configure Printer" -msgstr "" +msgstr "Sich'suña wakichaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:563 msgid "Preview Printout" -msgstr "" +msgstr "Wakichata janira sich'susa uñjäwi" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:564 msgid "&Print" -msgstr "" +msgstr "&Sich'suña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:564 wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:81 msgid "Print Current File" -msgstr "" +msgstr "Jichha imata wakichata sich'suña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:566 msgid "Exit the Program" -msgstr "" +msgstr "Wakichatata mistuña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:578 wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:83 msgid "Undo Last Action" -msgstr "" +msgstr "Qhipa luräwi jani wali luraña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:579 wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:84 msgid "Redo Last Undo" -msgstr "" +msgstr "Qhipa jani wali luraña wasitata luraña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:581 msgid "Cu&t" -msgstr "" +msgstr "Khuchuqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:582 wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:87 msgid "Cut Selected Text from File" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichatana qillqata katuta khuchuqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:583 msgid "&Copy" -msgstr "" +msgstr "&Apaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:584 wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:89 msgid "Copy Selected Text to Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Jani munata wakichatanaka imañaru qillqata apaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:585 msgid "&Paste" -msgstr "" +msgstr "&Lip'iyaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:586 wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:91 msgid "Paste Text from Clipboard to File" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichataru jani munata wakichatanakata qillqata lip'iyaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:587 msgid "P&aste After" -msgstr "" +msgstr "Qhipata lip'iyaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:588 msgid "Paste Text from Clipboard to File after the cursor" msgstr "" +"Imata wakichataru jani munata wakichatanakata qillqata lip'iyaña " +"jithinaqayaña qhiparu" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:589 msgid "Cycle Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Jani munata wakichatanaka imata jithjtayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:590 msgid "Cycle through recent clipboard text" -msgstr "" +msgstr "Jani munata wakichatanaka imatata qillqata jithjtayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:592 msgid "Select &All" -msgstr "" +msgstr "Qawayata &Thaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:593 msgid "Select All Text in Document" -msgstr "" +msgstr "Wakichatana qawayata qillqatapa katuña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:594 msgid "Column Mode" -msgstr "" +msgstr "Siqiru wakichata" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:595 msgid "Enable column edit mode." -msgstr "" +msgstr "Siqiru wakichatanaka chiqachaña qhantayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:598 msgid "New Line After" -msgstr "" +msgstr "Qhipa machaqa mantäwi" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:599 msgid "Add a new line after the current line" -msgstr "" +msgstr "Qhipa machaqa mantäwi jichha mantäwiru yapxataña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:600 msgid "New Line Before" -msgstr "" +msgstr "Nayra machaqa mantäwi" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:601 msgid "Add a new line before the current line" -msgstr "" +msgstr "Nayra machaqa mantäwi jichha mantäwiru yapxataña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:603 msgid "Cut Line" -msgstr "" +msgstr "Mantäwi apaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:604 msgid "Cut Current Line" -msgstr "" +msgstr "jichha mantäwi apaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:605 msgid "Delete Line" -msgstr "" +msgstr "Mantäwi chhaqtayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:606 msgid "Delete the selected line(s)" -msgstr "" +msgstr "Mantäwi katutanaka chhaqtayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:607 msgid "Copy Line" -msgstr "" +msgstr "Mantäwita apaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:608 msgid "Copy Current Line" -msgstr "" +msgstr "Jichha mantäwita apaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:609 msgid "Duplicate Line" -msgstr "" +msgstr "Mantäwi payaptayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:610 msgid "Duplicate the current line" -msgstr "" +msgstr "Jichha mantäwi payaptayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:612 msgid "Join Lines" -msgstr "" +msgstr "Mantäwinaka mayachaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:613 msgid "Join the Selected Lines" -msgstr "" +msgstr "Katuta mantäwinaka mayachaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:614 msgid "Transpose Line" -msgstr "" +msgstr "Mantäwi turkakipasiña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:615 msgid "Transpose the current line with the previous one" -msgstr "" +msgstr "Jichha mantäwi ukata nayra mantäwi turkakipasiña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:616 msgid "Move Current Line Up" -msgstr "" +msgstr "Jichha mantäwi alayaru aptaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:617 msgid "Move the current line up" -msgstr "" +msgstr "Jichha mantäwi alayaru aptaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:619 msgid "Move Current Line Down" -msgstr "" +msgstr "Jichha mantäwi aynacharu aptaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:620 msgid "Move the current line down" -msgstr "" +msgstr "Jichha mantäwi aynacharu aptaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:621 msgid "Line Edit" -msgstr "" +msgstr "Mantäwi chiqachaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:622 msgid "Commands that influence an entire line" -msgstr "" +msgstr "Maya phuqata mantäwiru katuri wakichirinaka" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:624 msgid "Toggle Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Chimpu Uchaña/Apaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:625 msgid "Toggle bookmark of the current line" -msgstr "" +msgstr "Jichha mantäwina chimpu Uchaña/Apaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:626 msgid "Remove All Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Qawayata chimpurinaka chhaqtayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:627 msgid "Remove all bookmarks from the current document" -msgstr "" +msgstr "Jichha wakichatata qawayata chimpurinaka chhaqtayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:628 msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Chimpurinaka" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:629 msgid "Add and remove bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Chimpurinaka yapxataña ukata apaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:631 msgid "&Find" -msgstr "" +msgstr "&Thaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:631 wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:93 msgid "Find Text" -msgstr "" +msgstr "Qillqawi thaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:632 msgid "Find/R&eplace" -msgstr "" +msgstr "Thaqaña/Jaqukipaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:633 wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:95 msgid "Find and Replace Text" -msgstr "" +msgstr "Qillqawi thaqaña ukata jaqukipaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:634 msgid "&Quick Find" -msgstr "" +msgstr "&K'ata thaqäwi" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:635 msgid "Open the Quick Find Bar" -msgstr "" +msgstr "K'ata thaqäwi wakichaña siqi qhantayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:636 msgid "Find Previous" -msgstr "" +msgstr "Nayrankiri thaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:637 msgid "Goto previous match" -msgstr "" +msgstr "Jutiri apayawiru mantaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:638 msgid "Find Next" -msgstr "" +msgstr "Jutiri thaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:639 msgid "Goto the next match" -msgstr "" +msgstr "Jutiri chikt'äwiru mantaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:640 msgid "Find Selected" -msgstr "" +msgstr "Katuta thaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:641 msgid "Search for the currently selected phrase" -msgstr "" +msgstr "Jichha katuta arsüwi thaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:643 msgid "Pr&eferences" -msgstr "" +msgstr "Munatanaka" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:644 msgid "Edit Preferences / Settings" -msgstr "" +msgstr "Munatanaka chiqachaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:656 msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Jisk'aptayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:657 msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Jach'aptayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:658 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:659 msgid "Zoom Default" -msgstr "" +msgstr "Jach'aptayaña pantjata" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:662 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:933 msgid "Highlight Caret Line" -msgstr "" +msgstr "Jithinaqaña mantäwi apanukuña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:663 msgid "Highlight the background of the current line" -msgstr "" +msgstr "Jichha mantäwi manqha qhananchaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:665 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:936 msgid "Indentation Guides" -msgstr "" +msgstr "Qawayana irpanakapa" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:666 msgid "Show Indentation Guides" -msgstr "" +msgstr "Qawaya qillqata jitht'ayaña irpanaka uñachayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:667 msgid "Show Edge Guide" -msgstr "" +msgstr "Uñjaña rixita irpiri uñachayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:668 msgid "Show the edge column guide" -msgstr "" +msgstr "Qawaya siqi irpiri uñachayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:669 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:670 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:767 msgid "Show EOL Markers" -msgstr "" +msgstr "Mantäwi tukuya qillqanakapa uñachayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:671 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:769 msgid "Show Line Numbers" -msgstr "" +msgstr "Mantäwinaka jakhunakapa uñachayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:672 msgid "Show Line Number Margin" -msgstr "" +msgstr "Mantäwi jakhupa qawaya uñachayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:673 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:771 msgid "Show Whitespace" -msgstr "" +msgstr "Ch'usa chiqanaka uñachayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:674 msgid "Show Whitespace Markers" -msgstr "" +msgstr "Ch'usa chiqanaka uñachayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:675 msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Chiqachiri" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:676 msgid "Toggle Editor View Options" -msgstr "" +msgstr "Chiqachiri uñtäwi utjirinakapa Qhantayaña/Jiwayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:678 msgid "Toggle fold" -msgstr "" +msgstr "Suk'u Uñachayaña/Imantaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:679 msgid "Toggle current fold" -msgstr "" +msgstr "Jichha suk'uchata Uñachayaña/Imantaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:680 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:681 msgid "Toggle all folds" -msgstr "" +msgstr "awayata suk'unaka Uñachayaña/Imantaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:682 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:787 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:922 msgid "Code Folding" -msgstr "" +msgstr "Chimpu suk'uchata" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:683 msgid "Code folding toggle actions" -msgstr "" +msgstr "Chimpu suk'uchatana luräwinakapa" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:686 msgid "Pane Navigator" -msgstr "" +msgstr "Siqinaka thaqiri" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:687 msgid "View pane selection list" -msgstr "" +msgstr "Siqinaka thaqirinaka sutinakapa uñjaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:689 msgid "Toggle Editor Maximization" -msgstr "" +msgstr "Chiqachiri jach'aptayäwi jaqtaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:691 msgid "&Goto Line" -msgstr "" +msgstr "&Mantäwiru mantaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:692 msgid "Goto Line Number" -msgstr "" +msgstr "Mantaña jakhuru mantaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:693 msgid "Goto Matching Brace" -msgstr "" +msgstr "Parisa mantañaru mantaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:694 msgid "Move caret matching brace" -msgstr "" +msgstr "Chiqt'iri mantañaru jithiyaña unxtayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:696 msgid "Next Position" -msgstr "" +msgstr "Jutiri uchäwi" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:697 msgid "Goto next position in history." -msgstr "" +msgstr "Jutiri uchäwi luräwiru mantaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:698 msgid "Previous Position" -msgstr "" +msgstr "Nayrankiri uchäwi" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:699 msgid "Goto previous position in history." -msgstr "" +msgstr "Nayrankiri uchäwi luräwiru mantaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:701 msgid "Next Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Jutiri chimpuri" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:702 msgid "View Line of Next Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Jutiri chimpurina mantäwipa uñjaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:703 msgid "Previous Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Nayrankiri chimpuri" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:704 msgid "View Line of Previous Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Nayrankiri chimpuri mantäwipa uñjaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:707 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1207 msgid "Show Status Bar" -msgstr "" +msgstr "Siqina uñjasïwipa uñachayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:709 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1209 msgid "Show Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Wakichirinaka siqi uñachayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:721 msgid "&Font" -msgstr "" +msgstr "&Qillqsunaka wakichiri" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:722 msgid "Change Font Settings" -msgstr "" +msgstr "Qillqsunaka wakichiri munatanaka jaqtaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:724 msgid "Toggle Comment" -msgstr "" +msgstr "Arxatäwi Uchaña/Apaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:725 msgid "Toggle comment on the selected line(s)" -msgstr "" +msgstr "Mantaña katutanakana arxatäwi Uchaña/Apaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:728 msgid "Indent Lines" -msgstr "" +msgstr "Mantäwinaka jitht'ayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:729 msgid "Indent the selected lines" -msgstr "" +msgstr "Mantäwinaka katutanaka jitht'ayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:730 msgid "Unindent Lines" -msgstr "" +msgstr "Mantäwinaka jitht'atanaka apaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:731 msgid "Unindent the selected lines" -msgstr "" +msgstr "Mantäwinaka jitht'atanaka katuta apaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:733 msgid "Uppercase" -msgstr "" +msgstr "Jach'a qillqanaka" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:734 msgid "Convert selected text to all uppercase letters" -msgstr "" +msgstr "Jach'a qillqanakaru katuta qillqatanaka kutjtayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:735 msgid "Lowercase" -msgstr "" +msgstr "Jisk'a qillqanaka" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:736 msgid "Convert selected text to all lowercase letters" -msgstr "" +msgstr "Jisk'a qillqanakaru katuta qillqatanaka kutjtayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:738 msgid "Use Soft Tabs" -msgstr "" +msgstr "Jayphu chimpunaka apanaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:739 msgid "Insert spaces instead of tab characters with tab key" -msgstr "" +msgstr "Ch'usa chiqanaka uchaña mantäwi jitht'ayaña lanti uchaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:741 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:773 msgid "Word Wrap" -msgstr "" +msgstr "Mantäwi chiqachaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:742 msgid "Wrap Text Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Mantäwi ampstaru chiaqachaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:747 msgid "Spaces to Tabs" -msgstr "" +msgstr "Jitht'ayirinkaru ch'usa chiqanaka" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:748 msgid "Convert spaces to tabs in selected/all text" -msgstr "" +msgstr "Jitht'ayirinkaru ch'usa chiqanaka katüwi/qawayata qillqata mayjt'ayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:749 msgid "Tabs to Spaces" -msgstr "" +msgstr "Jitht'ayirinaka ch'usa chiqanaka" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:750 msgid "Convert tabs to spaces in selected/all text" -msgstr "" +msgstr "Jitht'ayirinkaru ch'usa chiqanaka katüwi/qawayata qillqata mayjt'ayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:751 msgid "Trim Trailing Whitespace" -msgstr "" +msgstr "Tukuya ch'usanaka chhaqtayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:752 msgid "Remove trailing whitespace" -msgstr "" +msgstr "Tukuya ch'usanaka chhaqtayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:753 msgid "Whitespace" -msgstr "" +msgstr "ch'usa chiqanaka" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:754 msgid "Whitespace formating commands" -msgstr "" +msgstr "ch'usa chiqanaka mayampi wakichaña wakichirinaka" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:758 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:760 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:755 msgid "Old Macintosh (\\r)" -msgstr "" +msgstr "Nayra Machintosh wakichatanaka (\r)" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:759 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:762 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:765 #, python-format msgid "Format all EOL characters to %s Mode" -msgstr "" +msgstr "Mantäwi tukuyana utjirinaka qawata mayampi wakichaña %s" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:764 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:766 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:756 msgid "Windows (\\r\\n)" msgstr "" +"Windows (\r\n" +") wakichata" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:767 msgid "EOL Mode" -msgstr "" +msgstr "Mantäwi tukuya uñanaqa" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:768 msgid "End of line character formatting" -msgstr "" +msgstr "Mantäwi tukuya uñanaqa mayampi qalltañataki" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:771 msgid "F&ormat" -msgstr "" +msgstr "Mayampi qalltañataki" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:780 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:940 msgid "Auto-Completion" -msgstr "" +msgstr "Jupa pacha phuqata" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:781 msgid "Use Auto Completion when available" -msgstr "" +msgstr "Jupa pacha phuqata utjipana katuña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:782 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:950 msgid "Auto-Indent" -msgstr "" +msgstr "Jupa pacha jitht'ayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:783 msgid "Toggle Auto-Indentation functionality" -msgstr "" +msgstr "Jupa pacha jitht'ayaña qhantayaña/jiwayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:785 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:920 msgid "Bracket Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Jist'irinaka qhananchata" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:786 msgid "Highlight Brackets/Braces" -msgstr "" +msgstr "Jist'irinaka/mantañanaka qhananchaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:788 msgid "Toggle Code Folding" -msgstr "" +msgstr "Chimpüwi suk'uchata utjiri jaqtaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:789 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:679 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1080 msgid "Syntax Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Qillqata siqi qhananchaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:790 msgid "Color Highlight Code Syntax" -msgstr "" +msgstr "Qillqata siqi qhananchäwitaki chimpu sami" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:795 msgid "&Settings" -msgstr "" +msgstr "&Munatanaka" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:806 msgid "Editor Command" -msgstr "" +msgstr "Wakichayirinaka chiqachiri" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:807 msgid "Goto command buffer" -msgstr "" +msgstr "Wakichayirinaka misturiru mantaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:809 msgid "Manage, Download, and Install plugins" -msgstr "" +msgstr "Phuqachañanaka apanaqaña, apaqaña ukata wakichaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:810 wx/tools/Editra/src/style_editor.py:65 msgid "Style Editor" -msgstr "" +msgstr "Kunaymana chiqachirinaka" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:811 msgid "Edit the way syntax is highlighted" -msgstr "" +msgstr "Qhananchata chiqachaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:831 msgid "&About..." -msgstr "" +msgstr "&Uka tuqita..." #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:832 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Uka tuqita" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:833 msgid "Project Homepage..." -msgstr "" +msgstr "Amtäwi thaqañataki wakichata" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:834 #, python-format msgid "Visit the project homepage %s" -msgstr "" +msgstr "Amtäwi thaqaña wakichataru mantaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:836 msgid "Online Documentation..." -msgstr "" +msgstr "Wakichäwinaka thqañataki wakichata..." #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:837 msgid "Online project documentation and help guides" -msgstr "" +msgstr "Amtäwita wakichatanaka ukata yanapasiña irpirinaka thaqaña wakichata" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:838 msgid "Translate Editra..." -msgstr "" +msgstr "Editra wakichata jaqukipaña..." #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:839 msgid "Editra translations project" -msgstr "" +msgstr "Editra wakichata jaqukipaña amtäwi" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:840 msgid "Bug Tracker..." -msgstr "" +msgstr "Pantjatanaka arkaña..." #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:841 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Mayampi ch'amanchäwi" #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:842 msgid "Send bug reports and suggestions" -msgstr "" +msgstr "Pantjatanakata ukata uñanchäwinakata yatiyäwinaka apayma" #: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:162 #, python-format @@ -3429,79 +3607,86 @@ msgid "" "Choose an encoding and select OK to open the file with the chosen encoding.\n" "Click Cancel to abort opening the file" msgstr "" +"Chiqapa chimpüwipa '%s' janiwa wakichayasiti.\n" +"\n" +"Maya chimpüwi katusa Iyawa siri limt'añaru limt'ma ukhamata thaqata chimpuni " +"imata wakichata qhantayma.\n" +"Tukuyaña limt'aña limt'ma uka imata wakichata qhantayaña tukuñataki" #: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:172 msgid "Choose an Encoding" -msgstr "" +msgstr "Maya chimpüwi katma" #: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:211 msgid "" "File is already open in an existing page.\n" "Do you wish to open it again?" msgstr "" +"Wakichataxa qhantayatäxiwa.\n" +"¿Mayampi qhantayaña muntati?" #: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:213 msgid "Open File" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichata qhantayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:232 #, python-format msgid "untitled %d" -msgstr "" +msgstr "jani sutini %d" #: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:234 msgid "untitled" -msgstr "" +msgstr "jani sutini" #: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:324 msgid "Error Saving Session File" -msgstr "" +msgstr "Yatiña wakichata imkämiru pantjata" #: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:353 msgid "Invalid File" -msgstr "" +msgstr "Jani wakisiri imata wakichata" #: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:353 msgid "Session file doesn't exist." -msgstr "" +msgstr "Yatiña wakichata imata janiwa utjiti" #: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:367 msgid "Invalid file" -msgstr "" +msgstr "Jani wakisiri imata wakichata" #: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:368 msgid "Selected file is not a valid session file" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichata katuta jani wakisiri yatiña wakichata imatawa" #: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:374 msgid "Empty File" -msgstr "" +msgstr "Ch'usa imata wakichata" #: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:374 msgid "Session file is empty." -msgstr "" +msgstr "Yatiña imata ina ch'usakiwa" #: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:388 msgid "Missing session files" -msgstr "" +msgstr "Yatiña wakichata imatanakapa janiwa utjiti" #: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:389 msgid "Some files in saved session could not be found on disk:\n" -msgstr "" +msgstr "Yatiña wakichata imatana yaqhipa imata wakichatanakapa jani jakiyasiti:\n" #: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:965 #, python-format msgid "Invalid file: %s" -msgstr "" +msgstr "Jani wakisiri wakichata imata: %s" #: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:973 #, python-format msgid "There are no files that Editra can open in %s" -msgstr "" +msgstr "Editra wakichatana qhantayaña imata wakichatanaka janiwa utjiti %s" #: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:975 msgid "No Valid Files to Open" -msgstr "" +msgstr "Qhantayañataki janiwa wakisiri imata wakichatanaka utjiti" #: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:981 #, python-format @@ -3511,86 +3696,93 @@ msgid "" "Warning: opening many files at once may cause the editor to temporarily " "freeze." msgstr "" +"¿Akïri sutinaka siqi wakichatana %d qawayata imata wakichatanaka qhantayaña " +"muntati?\n" +"\n" +"Jinchuchäwi: maya tajtuta walja imata wakichatanaka qhantayaña chiqachiri " +"wakichata maya akatjamata sayt'ayarakispawa." #: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:986 msgid "Open Directory?" -msgstr "" +msgstr "¿Sutinaka siqi wakichata qhantayaña?" #: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:1006 #, python-format msgid "Opened file: %s" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichata qhantayata: %s" #: wx/tools/Editra/src/ed_print.py:115 msgid "Failed to create print preview" -msgstr "" +msgstr "Sich'suñataki nayraqata uñtäwi uñstayañana pantjasiwi" #: wx/tools/Editra/src/ed_print.py:116 msgid "Print Error" -msgstr "" +msgstr "Sich'suñana pantjata" #: wx/tools/Editra/src/ed_print.py:132 msgid "" "There was an error when printing.\n" "Check that your printer is properly connected." msgstr "" +"Sich'suñana maya pantjatawa uñasi\n" +"Sich'suri wakichata chiqaparu uchatati uka uñakipma." #: wx/tools/Editra/src/ed_print.py:134 msgid "Printer Error" -msgstr "" +msgstr "Sich'surina pantjata" #: wx/tools/Editra/src/ed_print.py:232 #, python-format msgid "Page: %d" -msgstr "" +msgstr "Wakichata laphi: %d" #: wx/tools/Editra/src/ed_script.py:203 wx/tools/Editra/src/ed_script.py:213 msgid "Macro Manager" -msgstr "" +msgstr "macros wakichatanaka apanaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_script.py:204 msgid "View and Edit Macros" -msgstr "" +msgstr "macros wakichatanaka uñjaña ukata chiqachaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:64 wx/tools/Editra/src/ed_search.py:68 msgid "DECODING ERROR" -msgstr "" +msgstr "CHIMPÜWI ULLAÑANA PANTJATAPA" #: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:149 wx/tools/Editra/src/ed_search.py:153 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:94 msgid "Find/Replace" -msgstr "" +msgstr "Thaqaña/Jaqukipaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:310 #, python-format msgid "The search term '%(term)s' was found %(count)d times." -msgstr "" +msgstr "Thaqäwi tukutawa %(term)s' uñasi %(count)d kutinaka." #: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:311 msgid "Find Count" -msgstr "" +msgstr "Kuttayäwinaka jakhu" #: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:351 #, python-format msgid "Invalid expression \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Jani wakisiri arsüwi \"%s\"" #: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:352 msgid "Regex Compile Error" -msgstr "" +msgstr "Tantiyu aruskipäwinaka wakichthpïwina pantjata" #: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:405 msgid "Search wrapped to top" -msgstr "" +msgstr "Patatpacha thaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:410 msgid "Search wrapped to bottom" -msgstr "" +msgstr "Aynachatpacha thaqaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:431 #, python-format msgid "\"%s\" was not found" -msgstr "" +msgstr "Janiwa jakiyasiti \"%s\"" #: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:539 wx/tools/Editra/src/ed_search.py:700 #, python-format @@ -3600,90 +3792,94 @@ msgid "" "\n" "Error Message: %s" msgstr "" +"Tantiyu aruskipäwi jach'aptäwina pantjata. Jaqukipaña wakichata janiwa " +"tukuyasiti.\n" +"\n" +"Pantjata yatiyäwi: %s" #: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:542 wx/tools/Editra/src/ed_search.py:703 msgid "Replace Error" -msgstr "" +msgstr "Jaqtäwina pantjata" #: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:612 msgid "Sorry will be ready for next version" -msgstr "" +msgstr "Pampachapxita, jutiri wakichäwitakiwa phuqachatani" #: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:613 msgid "Not implemented" -msgstr "" +msgstr "Jani phuqata amtäwi" #: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:633 #, python-format msgid "%d matches were replaced." -msgstr "" +msgstr "%d utjirinaka jaqtasiwapxiwa" #: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:796 msgid "Recent Searches" -msgstr "" +msgstr "Qhipa thaqatanaka" #: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:1271 msgid "Search Started" -msgstr "" +msgstr "Thaqäwi qalltata" #: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:1290 msgid "Search complete" -msgstr "" +msgstr "Thaqäwi tukuta" #: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:1297 #, python-format msgid "Search Complete: %d matching lines where found." -msgstr "" +msgstr "Phuqata thaqäwi: %d wakisirinakapampi mayachata mantäwinaka." #: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:1298 #, python-format msgid "Files Searched: %d" -msgstr "" +msgstr "Thaqata imata wakichatanaka: %d" #: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:1381 #, python-format msgid "Searching in: %s" -msgstr "" +msgstr "Ukana thaqaski: %s" #: wx/tools/Editra/src/ed_shelf.py:117 msgid "Shelf" -msgstr "" +msgstr "Siqichata imaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_shelf.py:118 msgid "Put an item on the Shelf" -msgstr "" +msgstr "Siqichata imañaru maya utjiri uchaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_shelf.py:351 msgid "Show Shelf" -msgstr "" +msgstr "Siqichata imaña uñachayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_shelf.py:353 msgid "Show the Shelf" -msgstr "" +msgstr "Siqichata imañanaka uñachayaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_statbar.py:62 wx/tools/Editra/src/ed_statbar.py:64 #: wx/tools/Editra/src/ed_statbar.py:66 #, python-format msgid "Change line endings to %s" -msgstr "" +msgstr "Mantañanaka tukuya jaqtaña %s" #: wx/tools/Editra/src/ed_statbar.py:184 msgid "Change the encoding of the current document." -msgstr "" +msgstr "Jichha wakichata chimpüwi jaqtaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_statbar.py:185 msgid "Change Encoding" -msgstr "" +msgstr "Chimpüwi jaqtaña" #: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:563 #, python-format msgid "File backup performed: %s" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichata ch'amanchäwi phuqata: %s" #: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:697 #, python-format msgid "Line: %(lnum)d Column: %(cnum)d" -msgstr "" +msgstr "Mantäwi: %(lnum)d Siqi: %(cnum)d" #: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1097 msgid "" @@ -3691,165 +3887,168 @@ msgid "" "\n" "Would you like to format them to all be the same?" msgstr "" +"Mantäwi tukuya utjirinaka ch'aluntatawa uñasi.\n" +"\n" +"¿Qawayata maya khuskha wakichataniñapa muntati?" #: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1100 msgid "Format EOL?" -msgstr "" +msgstr "¿Mantäwi tukuya wakichata (EOL)?" #: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1355 msgid "Recording Macro" -msgstr "" +msgstr "macro wakichata imkasa" #: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1368 msgid "Recording Finished" -msgstr "" +msgstr "Wakichata imaña tukuyata" #: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1674 #, python-format msgid "%s does not exist" -msgstr "" +msgstr "Janiwa utjiti %s" #: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1721 msgid "File is Read Only and cannot be saved" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichata ullaña mayatakikiwa ukata janiwa imayasiti" #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 msgid "Start a New File" -msgstr "" +msgstr "Maya machaqa imata wakichata qalltaña" #: wx/tools/Editra/src/generator.py:117 msgid "Generator" -msgstr "" +msgstr "Sartayiri" #: wx/tools/Editra/src/generator.py:118 msgid "Generate Code and Documents" -msgstr "" +msgstr "Chimpu ukata wakichatanaka sartayaña" #: wx/tools/Editra/src/generator.py:291 wx/tools/Editra/src/generator.py:678 #: wx/tools/Editra/src/generator.py:881 #, python-format msgid "Generate %s" -msgstr "" +msgstr "sartayaña %s" #: wx/tools/Editra/src/generator.py:292 wx/tools/Editra/src/generator.py:882 #, python-format msgid "Generate a %s version of the current document" -msgstr "" +msgstr "Jichha wakichatana %s yaqha wakichatapa sartayaña" #: wx/tools/Editra/src/generator.py:679 #, python-format msgid "Generate an %s version of the current document" -msgstr "" +msgstr "Jichha wakichatana %s maya wakichatapa sartayaña" #: wx/tools/Editra/src/perspective.py:72 msgid "Save Current View" -msgstr "" +msgstr "Jichha uñjata wakichata imaña" #: wx/tools/Editra/src/perspective.py:73 msgid "Save the current window layout" -msgstr "" +msgstr "Uñtañana jichha wakichatapa imaña" #: wx/tools/Editra/src/perspective.py:74 msgid "Delete Saved View" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichata uñta chhaqtayaña" #: wx/tools/Editra/src/perspective.py:76 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Jupa pachpa" #: wx/tools/Editra/src/perspective.py:77 msgid "Automatically save/use window state from last session" -msgstr "" +msgstr "Jupa pachpa imaña/katuña qhipa yatiña wakichata uñtaña" #: wx/tools/Editra/src/perspective.py:130 #, python-format msgid "Change view to \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Uñtaña jaqhampi jaqtaña \"%s\"" #: wx/tools/Editra/src/perspective.py:252 msgid "Perspective Name" -msgstr "" +msgstr "Uñtäwina sutipa" #: wx/tools/Editra/src/perspective.py:253 msgid "Save Perspective" -msgstr "" +msgstr "Uñtäwi imaña" #: wx/tools/Editra/src/perspective.py:269 msgid "Perspective to Delete" -msgstr "" +msgstr "Uñtäwi chhaqtayaña" #: wx/tools/Editra/src/perspective.py:270 msgid "Delete Perspective" -msgstr "" +msgstr "Uñtäwi chhaqtayaña" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:121 wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:958 msgid "Configure" -msgstr "" +msgstr "Wakichaña" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:122 wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:462 #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:1110 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1524 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Apaqaña" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:123 wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:765 msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Wakichäwi uchaña" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:131 msgid "Errors" -msgstr "" +msgstr "Pantjatanaka" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:180 msgid "Downloads are incomplete" -msgstr "" +msgstr "Apaqañanaka janiwa phuqayasiti" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:181 msgid "Do you wish to exit?" -msgstr "" +msgstr "¿Mistuña muntati?" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:192 msgid "You must restart Editra before your changes will take full effect." -msgstr "" +msgstr "Qalltañamawa Editra wakichata mayjt'ayäwinaka phuqasiñapataki." #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:194 msgid "Configuration Changes Made" -msgstr "" +msgstr "Wakichäwi mayjt'ayäwinaka jaqtäwinaka" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:234 msgid "Changes will take effect once the program has been restarted" -msgstr "" +msgstr "Mayjt'ayäwinaka wakichata mayampi qhantayatawa uñjasini" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:372 wx/tools/Editra/src/plugin.py:723 msgid "No Description Available" -msgstr "" +msgstr "Qhananchäwi janiwa utjiti" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:410 msgid "This plugin requires a newer version of Editra." -msgstr "" +msgstr "Aka phuqachäwixa Editra wakichatana qhipa uñstäwipawa wakisi." #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:485 msgid "Downloaded" -msgstr "" +msgstr "Apaqata" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:488 msgid "Finished downloading plugins" -msgstr "" +msgstr "Phuqachäwinaka apaqaña phuqasiwa" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:503 msgid "Select plugins to download" -msgstr "" +msgstr "Phuqachäwinaka apaqañataki thaqma" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:508 msgid "Unable to retrieve plugin list" -msgstr "" +msgstr "Phuqachäwinaka sutinakapa janiwa katuyasiti" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:597 wx/tools/Editra/src/updater.py:606 msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "Apaqaskasa" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:675 msgid "Retrieving Plugin List" -msgstr "" +msgstr "plugins wakichatanakana sutinakapa thaqasa" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:754 msgid "" @@ -3857,50 +4056,56 @@ msgid "" "\n" "To remove an item select it and hit Delete or Backspace." msgstr "" +"Maya machaqa jiskht'äwi yapxatañataki maya plugin wakichata sutinakaru " +"wakisiri apasa uchma.\n" +"\n" +"Maya jiskht'äwi chhaqtayañataki chhaqtayaña limt'añaru limt'ma." #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:767 msgid "User Directory" -msgstr "" +msgstr "Apanaqirinakana sutinakapa wakichata" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:769 msgid "Install the plugins only for the current user" -msgstr "" +msgstr "Phuqachañanaka wakichata uchantma jichha apanaqiri mayataki" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:771 msgid "System Directory" -msgstr "" +msgstr "Wakichatana sutinakapa wakichata" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:772 msgid "" "Install the plugins for all users\n" " **requires administrative privileges**" msgstr "" +"Taqi apanaqirinakataki phuqachaña wakichatanaka uchantma...\n" +"**apanaqirina munatanakapawa wakisi**" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:833 msgid "Successfully Installed Plugins" -msgstr "" +msgstr "Plugins suma wakichrantata" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:842 #, python-format msgid "Failed to install %d plugins" -msgstr "" +msgstr "plugins wakichata %d wakichrantañkama pantjasi " #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:844 msgid "Installation Error" -msgstr "" +msgstr "Wakichrantäwina pantjata" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:950 wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:1131 #, python-format msgid "Author: %s" -msgstr "" +msgstr "Luriri: %s" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:951 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Qhantayaña" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:954 msgid "Uninstall" -msgstr "" +msgstr "Wakichata apsuña" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:1062 #, python-format @@ -3908,565 +4113,579 @@ msgid "" "Are you sure you want to uninstall %s?\n" "This cannot be undone." msgstr "" +"¿Wakichata apsuña munapuntati %s?\n" +"Aka wakichata janiwa kutjañjamati." #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:1064 msgid "Uninstall Plugin" -msgstr "" +msgstr "Phuqachiri wakichata apsuña" #: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:1068 msgid "This plugin will be uninstalled on next program launch." -msgstr "" +msgstr "Aka phuqachiri wakichata apsusiniwa wakichata mayampi qhantipana." #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:109 msgid "Preferences - Editra" -msgstr "" +msgstr "Editra wakichata munatanaka" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:193 msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Uñamt'aya" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:195 msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Wakichata" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:197 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Mayachäwi" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:199 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Nayrtata" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:284 msgid "" "Changes made in this dialog are saved in your current profile. Some Items " "such as Language require the program to be restarted before taking effect." msgstr "" +"Aka aruskipäwina wakichata mayjt'äwinaka jichha wakichataru imataniwa. " +"Yaqhipa utjirinaka, aru sipana, wakichäwi qhantañapa muni janirara mayjt'awi " +"apaskipana." #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:306 msgid "Startup" -msgstr "" +msgstr "Qalltäwi" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:385 msgid "Editor Mode" -msgstr "" +msgstr "Chiqachiri wakichatana" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:393 msgid "Printer Mode" -msgstr "" +msgstr "Sich'suña wakichatana" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:401 msgid "Disable Error Reporter" -msgstr "" +msgstr "Pantjatanakana yatiyäwipa sayantayaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:403 msgid "Load Last Session" -msgstr "" +msgstr "Qhipa yatiqäwi apxataña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:405 msgid "Load files from last session on startup" -msgstr "" +msgstr "Qalltäwina qhipa yatiña wakichatana imata wakichatanakapa qhantayaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:407 msgid "Show Splash Screen" -msgstr "" +msgstr "Askina purinitapa uñtaña uñachayaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:414 msgid "Check for updates on startup" -msgstr "" +msgstr "Qalltäwiru machaqachatanaka thaqaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:419 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Aru" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:429 msgid "Startup Settings" -msgstr "" +msgstr "Qalltäwina munatanaka" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:440 msgid "Locale Settings" -msgstr "" +msgstr "Arusana wakisirinakapa" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:477 msgid "File History Length" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichatanakana yatiyäwipa taña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:496 msgid "Encoding to try when auto detection fails" -msgstr "" +msgstr "Jupa pachpa katjasirina pantjatapa yant'aña chimpüwi" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:498 msgid "Prefered Encoding" -msgstr "" +msgstr "Munata chimpüwi" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:502 msgid "Automatically Backup Files" -msgstr "" +msgstr "Akatjamata wakisirinaka apaqatanaka luraña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:505 msgid "Backup buffer to file periodically" -msgstr "" +msgstr "Aliqata imata wakichataru buffer wakichata ch'amanchaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:508 msgid "Backup Path:" -msgstr "" +msgstr "Ch'amanchañanaka sara:" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:513 msgid "" "Used to set a custom backup path. If not specified the backup will be put in " "the same directory as the file." msgstr "" +"Ukasti apanaqasiwa ch'amanchaña jaqichjatana apaqata maya sara. Jani " +"juk'ampi qhananchipa, ch'amanchaña apaqata imata wakichatjama ukaru wakisiri " +"apaqata ch'amanchiriwa." #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:523 msgid "Open files in new windows by default" -msgstr "" +msgstr "Pantjatata machaqa uñtäwinakaru imata wakichatanaka qhantayaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:526 msgid "Remember File Position" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichatana utjäwi amtaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:529 msgid "Check if on disk file has been modified by others" -msgstr "" +msgstr "Yaqha wakichatanakampi mayjt'ayata wakichata yant'aña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:534 msgid "Automatically reload files when changes are detected on disk" -msgstr "" +msgstr "Jiwasa pacha imata wakichatanaka, imata wakichataru katjasa apxataña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:539 msgid "Warn when mixed eol characters are detected" -msgstr "" +msgstr "Mantäwi chixintatanaka qhipa wakichatanaka katjaña uñasipana yatiyaña " #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:545 msgid "File Settings" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichatanakana munatanakapa" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:559 msgid "Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "Qillqaña chimpunaka uñanchaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:563 msgid "Check spelling while typing" -msgstr "" +msgstr "Qillqañana wakisiri chimpunka uñanchäwi " #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:570 msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Aru pirwa" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:580 msgid "Enchant Path" -msgstr "" +msgstr "Enchant wakichatana sarapa" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:585 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:586 msgid "Path to libenchant" -msgstr "" +msgstr "libenchant wakichataru sara" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:649 msgid "Failed to load Enchant" -msgstr "" +msgstr "Enchant wakichata apxatkañana pantjata" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:650 msgid "Library Error" -msgstr "" +msgstr "Panka imata pantjata" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:678 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Chimpu" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:726 msgid "Tab Width" -msgstr "" +msgstr "Jitht'ayaña lankhu taña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:734 msgid "Indent Width" -msgstr "" +msgstr "Jitht'ayata lankhu taña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:742 msgid "Automatically trim whitespace on save" -msgstr "" +msgstr "Akatjamata ch'usa chiqanaka wakichata imañana chhaqtayaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:745 msgid "Use Tabs Instead of Spaces" msgstr "" +"Maya mayata jithiyañata sipana maya kutina maya lankhu taña jiht'ayiri " +"apanaqaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:748 msgid "Backspace Unindents" -msgstr "" +msgstr "Jitht'ayata apsusa kutt'äwi" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:760 msgid "Default EOL Mode" -msgstr "" +msgstr "Pantjatata mantäwi tukuya" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:765 msgid "AntiAliasing" -msgstr "" +msgstr "AntiAliasing wakichata" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:775 msgid "Turn off for better performance" -msgstr "" +msgstr "Wali suma qhanañapataki jiwayaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:782 msgid "Sets the main/default font of the document" -msgstr "" +msgstr "Wakichatataki wakisiri/pantjatata uka qillqa wakichma" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:787 msgid "" "Sets a secondary font used for special regions when syntax highlighting is " "in use" msgstr "" +"Apanaqata payïri qillqa wakichma wakisiri chiqanakataki uka qillqatanaka " +"siqintata qhananchatana" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:794 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Wakichata" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:802 msgid "View Options" -msgstr "" +msgstr "Utjirinaka thaqaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:809 msgid "Primary Font" -msgstr "" +msgstr "Wakichatanaka jach'a waljata sich'suri" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:812 msgid "Secondary Font" -msgstr "" +msgstr "Payïri qillqa" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:911 msgid "Default highlighing for new documents" -msgstr "" +msgstr "Machaqa wakichatanaka pantjatata qhananchata" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:913 msgid "Default Lexer" -msgstr "" +msgstr "Wakichata qillqata aru uñanchiri" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:918 msgid "Visual Helpers" -msgstr "" +msgstr "Uñjaña yanapt'anaka" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:924 msgid "Edge Guide" -msgstr "" +msgstr "Qawaya wakichaña irpiri" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:928 msgid "Guide Column" -msgstr "" +msgstr "Irpiri siqi wakichata" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:943 msgid "Extended Auto-Comp" -msgstr "" +msgstr "Jupa pachpa phuqata jithitatata" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:946 msgid "Warning suggestions will include context insensitive results" -msgstr "" +msgstr "Yatiyäwi, arxatäwinaka janiwa jach'a ukata jisk'a qillqata uñjaniti" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:952 msgid "Enable Vi Emulation" -msgstr "" +msgstr "Vi wakichata lantipa qhantayaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:955 msgid "Start in Normal Mode" -msgstr "" +msgstr "Uñt'ata wakichata qalltaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:973 msgid "Input Helpers" -msgstr "" +msgstr "Mantäwi yanapt'a" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1089 msgid "Filetype Associations" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichatanaka kastanaka mayachatanaka" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1106 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1761 msgid "Revert to Default" -msgstr "" +msgstr "Qalltata wakichatanaka mayampi wakichaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1175 msgid "Icon Theme" -msgstr "" +msgstr "Uñjäwinaka chimpupa amuyu" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1180 msgid "Toolbar Icon Size" -msgstr "" +msgstr "Lurañanaka siqi wakichatana uñjäwinaka chimpu taña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1186 msgid "Show Icons on Tabs" -msgstr "" +msgstr "Wakichatanaka chimpuna uñjäwi chimpunaka uñjaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1197 msgid "Default Perspective" -msgstr "" +msgstr "Pantjatata uñtäwi" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1202 msgid "Remember Window Size on Exit" -msgstr "" +msgstr "Mistuñana uñtaña wakichata tañapa amtayaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1205 msgid "Remember Window Position on Exit" -msgstr "" +msgstr "Mistuñana uñtaña wakichata uchatapa amtayaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1215 msgid "Main display font for various UI components" msgstr "" +"Interfaz wakichatana walja utjirinakapa waljata sich'suri jach'a sich'suri" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1220 msgid "Icons" -msgstr "" +msgstr "Uñjaña chimpunaka" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1225 msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Jaljäwi" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1233 msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Qhana wakichäwi" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1239 msgid "Display Font" -msgstr "" +msgstr "Waljata sich'suri uñachayaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1339 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Wakichäwi" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1343 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Machaqachaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1376 msgid "Proxy Settings" -msgstr "" +msgstr "proxy wakichatapa machaqachaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1381 msgid "Use Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy wakichata apanaqaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1386 msgid "Proxy URL" -msgstr "" +msgstr "Proxy wakichata URL wakichatapa" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1390 msgid "Port Number" -msgstr "" +msgstr "Katuqaña jakhupa chimpu" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1398 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Apanaqiri" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1405 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Jist'araña ch'iku" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1505 msgid "Installed Version" -msgstr "" +msgstr "Wakichata uchata" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1511 msgid "Latest Version" -msgstr "" +msgstr "Qhipa wakichata" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1529 msgid "Check" -msgstr "" +msgstr "Yant'aña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1617 msgid "Keybindings" -msgstr "" +msgstr "Limt'añanaka jark'irinaka" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1702 msgid "Key Profile" -msgstr "" +msgstr "Limt'añanaka wakichata uñanaqapa" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1715 msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Wakichatanaka" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1725 msgid "Modifier 1" -msgstr "" +msgstr "1 mayjt'ayiri" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1729 msgid "Modifier 2" -msgstr "" +msgstr "2 mayjt'ayiri" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1733 msgid "Key" -msgstr "" +msgstr "Limt'aña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1737 msgid "Binding" -msgstr "" +msgstr "Machayata" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1763 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Uchaña" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1799 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Jani maya" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1900 msgid "New Profile" -msgstr "" +msgstr "Machaqa wakichata imata uñanaqa" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1901 msgid "Enter the name of the new key profile" -msgstr "" +msgstr "Machaqa wakichata uñanaqa ch'ikupa uchantma" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:2038 msgid "Lexer" -msgstr "" +msgstr "Arunaka uñanchiri" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:2040 msgid "Extensions (space separated, no dots)" -msgstr "" +msgstr "Jithitatanaka (ch'usa limt'atanakampi jaljata, jani chimpunakani)" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:2151 msgid "Black/White" -msgstr "" +msgstr "Janq'u ukata larama" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:2152 msgid "Color/White" -msgstr "" +msgstr "Janq'u/Sami" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:2153 msgid "Color/Default" -msgstr "" +msgstr "Pantjatata/Sami" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:2154 msgid "Inverse" -msgstr "" +msgstr "Maysata" #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:2155 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Aliqa" #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:143 msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Apayaña" #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:176 msgid "Syntax Files" -msgstr "" +msgstr "Arunaka siqi wakichata imata wakichatanaka" #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:179 msgid "Set the preview file type" -msgstr "" +msgstr "Imata wakichatana kastapa nayraqata uñjäwipa wakichaña" #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:194 msgid "Style Theme" -msgstr "" +msgstr "Uñanaqa amuyupa" #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:198 msgid "Base new theme on existing one" -msgstr "" +msgstr "Maya wakichataru machaqa amuyu achikaña" #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:201 msgid "Start a blank new style" -msgstr "" +msgstr "Maya machaqa uñanaqani wakichata qalltaña" #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:218 msgid "Style Tags" -msgstr "" +msgstr "Wakichatanakana sutinchäwinakapa" #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:252 msgid "Some styles have been changed would you like to save before exiting?" msgstr "" +"Yaqhipa wakichatanaka uñanaqapa mayjt'atawa ¿Janira mistusa imaña muntati?" #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:254 msgid "Save Styles" -msgstr "" +msgstr "Wakichatanaka uñanaqanakapa imaña" #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:294 msgid "Enter style sheet name" -msgstr "" +msgstr "Maya wakichataru sutipa uchantma" #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:295 msgid "Export Style Sheet" -msgstr "" +msgstr "Wakichata uñanapa apayaña" #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:640 msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Sami" #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:644 msgid "Foreground" -msgstr "" +msgstr "Nayraqata uñjäwi" #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:656 msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Manqha" #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:667 msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Wakisirinaka" #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:671 msgid "bold" -msgstr "" +msgstr "ch'iyära llanka" #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:672 msgid "eol" -msgstr "" +msgstr "Mantäwi tukuya" #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:673 msgid "italic" -msgstr "" +msgstr "kicht'ata qillqa" #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:674 msgid "underline" -msgstr "" +msgstr "Rixini qillqa" #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:683 msgid "Font Settings" -msgstr "" +msgstr "Waljata sich'suri wakichäwi" #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:688 msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Waljata sich'suri wakichata" #: wx/tools/Editra/src/updater.py:147 msgid "Unable to retrieve version info" -msgstr "" +msgstr "Wakichatana yatiyäwipa janiwa jakiyasiti" #: wx/tools/Editra/src/updater.py:292 msgid "Status Unknown" -msgstr "" +msgstr "Jani uñt'ata jikxatäwi" #: wx/tools/Editra/src/updater.py:567 #, python-format msgid "Downloading: %s" -msgstr "" +msgstr "Apaqkasa: %s" #: wx/tools/Editra/src/updater.py:569 #, python-format msgid "Downloading To: %s" -msgstr "" +msgstr "Ukaru apaqkasa: %s" #: wx/tools/Editra/src/updater.py:647 msgid "Canceled" -msgstr "" +msgstr "Tukuyata" #: wx/tools/Editra/src/updater.py:675 #, python-format msgid "Rate: %.2f Kb/s" -msgstr "" +msgstr "T'ijtäwi: %.2f Kb/s" #: wx/tools/Editra/src/updater.py:682 msgid "Finished" -msgstr "" +msgstr "Tukuta" #: wx/tools/Editra/src/updater.py:685 msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Pantjawi" #: wx/tools/Editra/src/util.py:184 msgid "Unable to accept dropped file or text" -msgstr "" +msgstr "Janiwa maya imata wakichata jani uka qillqatasa katuqasiti" #: wx/tools/Editra/src/util.py:361 msgid "Text Document" -msgstr "" +msgstr "Qillqatana wakichatapa" #: wx/tools/Editra/src/util.py:369 #, python-format msgid "%s Source File" -msgstr "" +msgstr "Qillqa imata wakichata %s" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 543e5f5..be9d484 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: thetimelineproj\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-23 13:50+0000\n" "Last-Translator: ester \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -46,27 +46,27 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146 #: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166 -#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122 -#: timelinelib/time/wxtime.py:120 +#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123 +#: timelinelib/time/wxtime.py:121 msgid "day" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178 -#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128 +#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129 msgid "minute" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162 #: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182 -#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130 +#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131 msgid "minutes" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142 #: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166 -#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124 +#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125 msgid "hour" msgstr "" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146 #: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 -#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126 +#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127 msgid "hours" msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172 #: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192 -#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122 +#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123 msgid "days" msgstr "" @@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "" msgid "Region too long" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168 +#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172 msgid "Can't scroll more to the left" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170 +#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174 msgid "Can't scroll more to the right" msgstr "" @@ -114,6 +114,16 @@ msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" +#: timelinelib/application.py:89 +msgid "" +"Someone else has changed the Timeline.\n" +"You have two choices!\n" +" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n" +" 2. Synchronize Timeline.\n" +"\n" +"Do you want to Synchronize?" +msgstr "" + #: timelinelib/calendar/monthnames.py:38 msgid "Feb" msgstr "" @@ -198,39 +208,39 @@ msgstr "No s'ha pogut llegir la informació d l'arxiu '%s'." msgid "Unable to read timeline data from '%s'." msgstr "No s'ha pogut llegir la informació de la línia de temps '%s'." -#: timelinelib/db/backends/memory.py:223 +#: timelinelib/db/backends/memory.py:227 msgid "Displayed period must be > 0." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 msgid "Welcome" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 msgid "Welcome to Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 msgid "Intro" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 msgid "Hover me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 msgid "Hovering events with a triangle shows the event description." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 msgid "Features" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 msgid "Scroll" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 msgid "" "Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n" "\n" @@ -239,74 +249,70 @@ msgid "" "You can also middle click with the mouse to center around that point." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 msgid "Zoom" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 msgid "" "Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n" "\n" "Hold down Shift while dragging with the mouse." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58 -#: timelinelib/help/pages.py:126 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148 msgid "Create event" msgstr "Crea un esdeveniment" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 msgid "" "Double click somewhere on the timeline.\n" "\n" "Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65 -#: timelinelib/help/pages.py:143 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165 msgid "Edit event" msgstr "Edita l'esdeveniment" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 msgid "Double click on an event." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 #, fuzzy msgid "Select event" msgstr "Esborra un esdeveniment" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 msgid "" "Click on it.\n" "\n" "Hold down Ctrl while clicking events to select multiple." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77 -#: timelinelib/help/pages.py:168 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203 msgid "Delete event" msgstr "Esborra un esdeveniment" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 msgid "Select events to be deleted and press the Del key." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 msgid "Resize and move me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 msgid "First select me and then drag the handles." msgstr "" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/tutorial.py:88 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 msgid "Saving" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 msgid "" "This timeline is stored in memory and modifications to it will not be " "persisted between sessions.\n" @@ -314,15 +320,15 @@ msgid "" "Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk." msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 msgid "Start time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 msgid "End time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 msgid "Start time can't be after end time" msgstr "El temps d'inici no pot ser posterior al de finalització" @@ -385,7 +391,7 @@ msgstr "Arxius d'imatge" msgid "Export to Image" msgstr "Exporta a una imatge" -#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273 +#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325 #, python-format msgid "File '%s' exists. Overwrite?" msgstr "L'arxiu '%s' ja existeix. Voleu sobreescriure'l?" @@ -394,23 +400,23 @@ msgstr "L'arxiu '%s' ja existeix. Voleu sobreescriure'l?" msgid "Help contents" msgstr "Continguts de l'ajuda" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Questions and answers" msgstr "Preguntes més freqüents" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Concepts" msgstr "Conceptes" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Tasks" msgstr "Tasques" -#: timelinelib/help/pages.py:59 +#: timelinelib/help/pages.py:61 msgid "Where is the save button?" msgstr "On està el botó Desa?" -#: timelinelib/help/pages.py:65 +#: timelinelib/help/pages.py:67 msgid "" "\n" "There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever " @@ -420,11 +426,11 @@ msgstr "" "No existeix aquest botó, d'ençà que la línia de temps desa automàticament " "qualsevol canvi que efectueu sobre ella.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:72 +#: timelinelib/help/pages.py:74 msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:78 +#: timelinelib/help/pages.py:80 msgid "" "\n" "The date data object used does not support week numbers for weeks that start " @@ -432,11 +438,32 @@ msgid "" "support this in future versions.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:85 +#: timelinelib/help/pages.py:86 +msgid "Can multiple users work with the same timeline?" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:92 +msgid "" +"\n" +"There are some support for multiple users to work on the same timeline " +"file.\n" +"\n" +"When you try to make a change and someone else has made a change you will be " +"asked to make one of two choices:\n" +"\n" +"- Set timeline in read-only mode.\n" +"- Synchronize the timeline.\n" +" \n" +"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If " +"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be " +"notified about this situation.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:105 msgid "Timeline" msgstr "Línia de temps" -#: timelinelib/help/pages.py:92 +#: timelinelib/help/pages.py:112 msgid "" "\n" "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " @@ -445,13 +472,17 @@ msgid "" "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" +"\n" +"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider " +"line. Period events are displayed below the line and point events are " +"displayed above the line.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:100 +#: timelinelib/help/pages.py:122 msgid "Events" msgstr "Esdeveniments" -#: timelinelib/help/pages.py:107 +#: timelinelib/help/pages.py:129 msgid "" "\n" "An event is the basic data type for representing information on the " @@ -465,11 +496,11 @@ msgstr "" "de posar (quan succeeix aquest esdeveniment). Això pot ser un punt de temps " "específic o bé un període de temps.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:113 +#: timelinelib/help/pages.py:135 msgid "Categories" msgstr "Categories" -#: timelinelib/help/pages.py:120 +#: timelinelib/help/pages.py:142 msgid "" "\n" "Categories are used to group events. An event can only belong to one " @@ -481,7 +512,7 @@ msgstr "" "només pot pertànyer a una categoria. Tots els esdeveniments que pertanyen a " "la mateixa categoria es mostren amb el mateix color de fons.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:133 +#: timelinelib/help/pages.py:155 msgid "" "\n" "The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n" @@ -492,7 +523,7 @@ msgid "" "timeline, drag the mouse and release it.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:150 +#: timelinelib/help/pages.py:172 msgid "" "\n" "The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n" @@ -501,18 +532,29 @@ msgstr "" "El diàleg *Edita l'esdeveniment* pot ser obert en clicar a sobre de " "qualsevol esdeveniment.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:156 +#: timelinelib/help/pages.py:178 +msgid "Move event vertically" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:185 +msgid "" +"\n" +"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event " +"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:191 msgid "Selecting events" msgstr "Seleccionant esdeveniments" -#: timelinelib/help/pages.py:162 +#: timelinelib/help/pages.py:197 msgid "" "\n" "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the " "*Ctrl* key while clicking events.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:175 +#: timelinelib/help/pages.py:210 msgid "" "\n" "To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can " @@ -522,23 +564,23 @@ msgstr "" "Podeu emprar la funció *Esborra un esdeveniment* prement la tecla " "*Suprimeix*. Es poden esborrar diversos esdeveniments al mateix temps.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:181 +#: timelinelib/help/pages.py:216 msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:187 +#: timelinelib/help/pages.py:222 msgid "" "\n" "No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:193 +#: timelinelib/help/pages.py:228 #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit categories" msgstr "Edita les categories" -#: timelinelib/help/pages.py:200 +#: timelinelib/help/pages.py:235 msgid "" "\n" "Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > " @@ -548,12 +590,12 @@ msgid "" "*Sidebar*).\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062 +#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139 msgid "Contact" msgstr "Contacteu amb nosaltres" -#: timelinelib/help/pages.py:214 +#: timelinelib/help/pages.py:249 msgid "" "\n" "If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact " @@ -566,11 +608,11 @@ msgstr "" "nostra llista de correu: . (En " "Anglès, si us plau...)\n" -#: timelinelib/help/pages.py:220 +#: timelinelib/help/pages.py:255 msgid "Why is Timeline not available in my language?" msgstr "Per què Timeline no està disponible al meu idioma?" -#: timelinelib/help/pages.py:227 +#: timelinelib/help/pages.py:262 msgid "" "\n" "Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to " @@ -701,144 +743,152 @@ msgid "Fit Month" msgstr "Mostra el mesMos" #: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83 +msgid "Fit Week" +msgstr "" + +#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84 msgid "Fit Day" msgstr "Mostra el dia" -#: timelinelib/time/pytime.py:140 +#: timelinelib/time/pytime.py:141 msgid "can't be before year 10" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:144 +#: timelinelib/time/pytime.py:145 msgid "can't be after year 9989" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198 +#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199 msgid "Can't zoom wider than 1200 years" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201 +#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202 msgid "Can't zoom deeper than 1 hour" msgstr "No es pot emprar la vista ampliada més d'una hora" -#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216 +#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217 msgid "Day" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569 -#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544 +#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583 +#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561 msgid "Week" msgstr "Setmana" -#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218 +#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 msgid "Month" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 +#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220 msgid "Year" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255 +#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262 msgid "Go to Date" msgstr "Vés a una data" -#: timelinelib/time/wxtime.py:138 +#: timelinelib/time/wxtime.py:139 #, python-format msgid "can't be before year %d" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:142 +#: timelinelib/time/wxtime.py:143 #, python-format msgid "can't be after year %d" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166 msgid "No timeline set" msgstr "No s'ha establert cap línia de temps" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:196 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 #, fuzzy msgid "Edit" msgstr "&Edita" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:197 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:202 msgid "Duplicate..." msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:198 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:203 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706 msgid "Delete" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:206 msgid "Sticky Balloon" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:352 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:209 +msgid "Goto URL" +msgstr "" + +#: timelinelib/view/drawingarea.py:372 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:400 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:420 #, python-format msgid "%s events hidden" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:468 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:489 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %d events?" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:471 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:492 msgid "Are you sure you want to delete this event?" msgstr "" -#: timelinelib/view/move.py:64 +#: timelinelib/view/move.py:66 msgid "Can't move locked event" msgstr "" -#: timelinelib/view/resize.py:65 +#: timelinelib/view/resize.py:67 msgid "Period is too long" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308 msgid "Add new" msgstr "Afegeix nou" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 msgid "Add Category" msgstr "Afegeix una categoria" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76 msgid "Edit..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79 msgid "Add..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222 msgid "Edit Category" msgstr "Edita la categoria" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236 #, python-format msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239 #, python-format msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80 -#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75 +#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84 +#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -887,128 +937,141 @@ msgid "Container Properties" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219 msgid "Category:" msgstr "Categoria:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32 msgid "Duplicate Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69 #, python-format msgid "%d Events not duplicated due to missing dates." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89 msgid "Number of duplicates:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176 msgid "Period" msgstr "Període" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109 msgid "Frequency:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Forward" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Backward" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Both" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802 msgid "Direction" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64 msgid "Event Properties" msgstr "Propietats de l'esdeveniment" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578 msgid "When:" msgstr "Quan:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90 msgid "to" msgstr "Fins a" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125 msgid "Container:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163 msgid "Add Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183 #: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47 msgid "Show time" msgstr "Mostra l'hora" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191 msgid "Fuzzy" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195 msgid "Locked" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202 msgid "Ends today" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579 msgid "Text:" msgstr "Text:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245 msgid "Alert" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246 msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247 +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264 msgid "Add more events after this one" msgstr "Afegeix més esdeveniments després de crear aquest" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456 #, fuzzy msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box." msgstr "" "Les imatges s'escapçaran inside a %ix%i per a poder mostrar-se dins el " "requadre." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493 msgid "Select Icon" msgstr "Trieu una icona" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668 +#, fuzzy +msgid "Test" +msgstr "Text" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722 msgid "Edit Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726 msgid "Edit Event" msgstr "Edita un esdeveniment" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734 msgid "Create Event" msgstr "Crea un esdeveniment" @@ -1045,239 +1108,254 @@ msgstr "No s'ha trobat la pàgina" msgid "Could not find page '%s'." msgstr "No s'ha trobat la pàgina '%s'." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225 msgid "Timeline files" msgstr "Arxius de línia de temps" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107 msgid "SVG files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109 #: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569 msgid "&File" msgstr "&Arxiu" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200 msgid "New" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 msgid "Create a new timeline" msgstr "Crea una nova linia de temps" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 msgid "File Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200 msgid "Create Timeline" msgstr "Crea una línia de temps" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183 msgid "The specified timeline already exists." msgstr "La línia de temps especificada ja existeix." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184 msgid "Opening timeline instead of creating new." msgstr "Obre una línia de temps en comptes de crear una nova." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186 msgid "Information" msgstr "Informació" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193 msgid "Directory Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209 msgid "Open an existing timeline" msgstr "Obre una línia de temps existent" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228 +msgid "Save Timeline As" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253 msgid "Open Timeline" msgstr "Obre la línia de temps" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520 msgid "Open &Recent" msgstr "Obre &recent" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Page Set&up..." msgstr "Config&uració de la pàgina" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Setup page for printing" msgstr "Configuració d'imprssió" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571 #: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108 msgid "Print Preview" msgstr "Previsualització de la impressió" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80 msgid "Print" msgstr "Imprimeix" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "&Export to Image..." msgstr "&Exporta a una imatge..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "Export the current view to a PNG image" msgstr "Exporta la vista actual a un arxiu PNG" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "&Export to SVG..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 #, fuzzy msgid "Export the current view to a SVG image" msgstr "Exporta la vista actual a un arxiu PNG" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317 msgid "" "Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the " "Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321 msgid "Export to SVG" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline as movie" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351 msgid "Exit the program" msgstr "Tanca l'aplicació" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134 #: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647 msgid "&Edit" msgstr "&Edita" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712 msgid "&View" msgstr "&Visualitza" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393 msgid "&Sidebar\tCtrl+I" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407 msgid "&Legend" msgstr "&Llegenda" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418 msgid "&Balloons on hover" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433 msgid "&Timeline" msgstr "Línia de &temps" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create &Event..." msgstr "Crea un &esdeveniment..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create a new event" msgstr "Crea un nou esdeveniment" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "&Duplicate Selected Event..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "Duplicate the Selected Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468 msgid "&Measure Distance between two Events..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469 msgid "Measure the Distance between two Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500 msgid "Distance between selected events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503 msgid "Events are overlapping or distance is 0" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit &Categories" msgstr "Edita les &categories" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526 +#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 +msgid "Read Only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723 +msgid "read-only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551 msgid "&Navigate" msgstr "&Navega" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555 msgid "Find First Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 msgid "Find Last Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 msgid "Fit All Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150 #: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845 msgid "&Help" msgstr "A&juda" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639 msgid "&Contents\tF1" msgstr "&Continguts\tF1" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034 msgid "Getting started tutorial" msgstr "Inicia el manual d'ajuda" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682 msgid "Unable to write configuration file." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652 -msgid "read-only" -msgstr "" - -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784 #, python-format msgid "File '%s' does not exist." msgstr "L'arxiu '%s' no existeix." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026 msgid "No timeline opened." msgstr "No hi ha cap línia de temps oberta" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031 msgid "First time using Timeline?" msgstr "La primera vegada que empreu Timeline?" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136 msgid "Relevant help topics:" msgstr "" @@ -1341,7 +1419,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "S'ha produït un error" -#: timelinelib/wxgui/utils.py:140 +#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 +#: wx/lib/docview.py:1895 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150 msgid "Question" msgstr "Pregunta" @@ -1593,10 +1676,6 @@ msgstr "" msgid "Untitled" msgstr "" -#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: wx/lib/docview.py:654 #, python-format msgid "Save changes to '%s'?" @@ -3682,10 +3761,6 @@ msgstr "" msgid "File is Read Only and cannot be saved" msgstr "" -#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 -msgid "Read Only" -msgstr "" - #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 msgid "Start a New File" msgstr "" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index e9e7024..320cc58 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Timeline 0.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-20 05:18+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German\n" @@ -47,27 +47,27 @@ msgstr "Aug" #: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146 #: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166 -#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122 -#: timelinelib/time/wxtime.py:120 +#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123 +#: timelinelib/time/wxtime.py:121 msgid "day" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178 -#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128 +#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129 msgid "minute" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162 #: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182 -#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130 +#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131 msgid "minutes" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142 #: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166 -#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124 +#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125 msgid "hour" msgstr "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146 #: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 -#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126 +#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127 msgid "hours" msgstr "" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172 #: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192 -#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122 +#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123 msgid "days" msgstr "" @@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "" msgid "Region too long" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168 +#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172 msgid "Can't scroll more to the left" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170 +#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174 msgid "Can't scroll more to the right" msgstr "" @@ -115,6 +115,16 @@ msgstr "Mo" msgid "Sun" msgstr "So" +#: timelinelib/application.py:89 +msgid "" +"Someone else has changed the Timeline.\n" +"You have two choices!\n" +" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n" +" 2. Synchronize Timeline.\n" +"\n" +"Do you want to Synchronize?" +msgstr "" + #: timelinelib/calendar/monthnames.py:38 msgid "Feb" msgstr "Feb" @@ -203,39 +213,39 @@ msgstr "Beim Lesen der Datei '%s' ist ein Fehler aufgetreten." msgid "Unable to read timeline data from '%s'." msgstr "Beim Lesen der Zeitstrahl-Daten von '%s' ist ein Fehler aufgetreten." -#: timelinelib/db/backends/memory.py:223 +#: timelinelib/db/backends/memory.py:227 msgid "Displayed period must be > 0." msgstr "Die angezeigte Zeitspanne muss größer als 0 sein." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 msgid "Welcome" msgstr "Willkommen" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 msgid "Welcome to Timeline" msgstr "Willkommen zu Timeline" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 msgid "Intro" msgstr "Einführung" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 msgid "Hover me!" msgstr "Berühr mich mit der Maus!" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 msgid "Hovering events with a triangle shows the event description." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 msgid "Features" msgstr "Funktionen" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 msgid "Scroll" msgstr "Scrollen" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 msgid "" "Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n" "\n" @@ -244,74 +254,70 @@ msgid "" "You can also middle click with the mouse to center around that point." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 msgid "Zoom" msgstr "Vergrößerung" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 msgid "" "Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n" "\n" "Hold down Shift while dragging with the mouse." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58 -#: timelinelib/help/pages.py:126 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148 msgid "Create event" msgstr "Ereignis hinzufügen" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 msgid "" "Double click somewhere on the timeline.\n" "\n" "Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65 -#: timelinelib/help/pages.py:143 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165 msgid "Edit event" msgstr "Ereignis bearbeiten" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 msgid "Double click on an event." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 #, fuzzy msgid "Select event" msgstr "Ereignis löschen" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 msgid "" "Click on it.\n" "\n" "Hold down Ctrl while clicking events to select multiple." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77 -#: timelinelib/help/pages.py:168 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203 msgid "Delete event" msgstr "Ereignis löschen" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 msgid "Select events to be deleted and press the Del key." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 msgid "Resize and move me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 msgid "First select me and then drag the handles." msgstr "" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/tutorial.py:88 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 msgid "Saving" msgstr "Speichern" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 msgid "" "This timeline is stored in memory and modifications to it will not be " "persisted between sessions.\n" @@ -319,15 +325,15 @@ msgid "" "Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk." msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 msgid "Start time " msgstr "Anfangszeit " -#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 msgid "End time " msgstr "Endzeit " -#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 msgid "Start time can't be after end time" msgstr "" "Der Beginn des Ereignisses darf nicht nach dem Ende des Ereignisses sein." @@ -394,7 +400,7 @@ msgstr "Bild-Dateien" msgid "Export to Image" msgstr "Als Bild exportieren" -#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273 +#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325 #, python-format msgid "File '%s' exists. Overwrite?" msgstr "Die Datei '%s' existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?" @@ -403,23 +409,23 @@ msgstr "Die Datei '%s' existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?" msgid "Help contents" msgstr "Inhalt" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Questions and answers" msgstr "Fragen und Antworten" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Concepts" msgstr "Konzepte" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Tasks" msgstr "Aufgaben" -#: timelinelib/help/pages.py:59 +#: timelinelib/help/pages.py:61 msgid "Where is the save button?" msgstr "Wo ist der Menüpunkt 'Speichern'?" -#: timelinelib/help/pages.py:65 +#: timelinelib/help/pages.py:67 msgid "" "\n" "There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever " @@ -429,13 +435,13 @@ msgstr "" "Es gibt keinen Menüpunkt zum Speichern, da Timeline Ihre Daten automatisch " "speichert, wann immer dies nötig ist.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:72 +#: timelinelib/help/pages.py:74 msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?" msgstr "" "Was passiert mit den Wochennummern, wenn ich einstelle, dass die Wochen am " "Sonntag anfangen?" -#: timelinelib/help/pages.py:78 +#: timelinelib/help/pages.py:80 msgid "" "\n" "The date data object used does not support week numbers for weeks that start " @@ -448,11 +454,32 @@ msgstr "" "Wir planen allerdings, in einer der zukünftigen Versionen ein anderes " "Datenobjekt zu verwenden, das diese Funktion unterstützt.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:85 +#: timelinelib/help/pages.py:86 +msgid "Can multiple users work with the same timeline?" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:92 +msgid "" +"\n" +"There are some support for multiple users to work on the same timeline " +"file.\n" +"\n" +"When you try to make a change and someone else has made a change you will be " +"asked to make one of two choices:\n" +"\n" +"- Set timeline in read-only mode.\n" +"- Synchronize the timeline.\n" +" \n" +"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If " +"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be " +"notified about this situation.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:105 msgid "Timeline" msgstr "Zeitstrahl" -#: timelinelib/help/pages.py:92 +#: timelinelib/help/pages.py:112 msgid "" "\n" "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " @@ -461,13 +488,17 @@ msgid "" "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" +"\n" +"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider " +"line. Period events are displayed below the line and point events are " +"displayed above the line.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:100 +#: timelinelib/help/pages.py:122 msgid "Events" msgstr "Ereignisse" -#: timelinelib/help/pages.py:107 +#: timelinelib/help/pages.py:129 msgid "" "\n" "An event is the basic data type for representing information on the " @@ -482,11 +513,11 @@ msgstr "" "Ereignis kann entweder ein bestimmter Zeitpunkt oder eine längere Zeitspanne " "sein.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:113 +#: timelinelib/help/pages.py:135 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" -#: timelinelib/help/pages.py:120 +#: timelinelib/help/pages.py:142 msgid "" "\n" "Categories are used to group events. An event can only belong to one " @@ -498,7 +529,7 @@ msgstr "" "nur zu einer Kategorie gehören. Alle Ereignisse einer Kategorie werden mit " "der gleichen Hintergrundfarbe angezeigt.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:133 +#: timelinelib/help/pages.py:155 msgid "" "\n" "The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n" @@ -517,7 +548,7 @@ msgstr "" "den Zeitstrahl und halten Sie die Taste gedrückt, ziehen Sie mit der Maus " "und lassen Sie die Taste los.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:150 +#: timelinelib/help/pages.py:172 msgid "" "\n" "The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n" @@ -526,18 +557,29 @@ msgstr "" "Der Dialog *Ereignis bearbeiten* kann durch einen Doppelklick auf ein " "Ereignis geöffnet werden.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:156 +#: timelinelib/help/pages.py:178 +msgid "Move event vertically" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:185 +msgid "" +"\n" +"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event " +"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:191 msgid "Selecting events" msgstr "Ereignisse auswählen" -#: timelinelib/help/pages.py:162 +#: timelinelib/help/pages.py:197 msgid "" "\n" "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the " "*Ctrl* key while clicking events.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:175 +#: timelinelib/help/pages.py:210 msgid "" "\n" "To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can " @@ -547,12 +589,12 @@ msgstr "" "Um ein Ereignis zu löschen, wählen Sie es aus und drücken Sie 'Entf'. Sie " "können auch mehrere Ereignisse auf einmal löschen.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:181 +#: timelinelib/help/pages.py:216 msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?" msgstr "" "Werden alle zugehörigen Ereignisse gelöscht, wenn ich eine Kategorie lösche?" -#: timelinelib/help/pages.py:187 +#: timelinelib/help/pages.py:222 msgid "" "\n" "No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n" @@ -561,13 +603,13 @@ msgstr "" "Nein. Die Ereignisse bleiben erhalten, sind dann aber keiner Kategorie mehr " "zugeordnet.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:193 +#: timelinelib/help/pages.py:228 #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit categories" msgstr "Kategorien bearbeiten" -#: timelinelib/help/pages.py:200 +#: timelinelib/help/pages.py:235 msgid "" "\n" "Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > " @@ -584,12 +626,12 @@ msgstr "" "Sie können die einzelnen Kategorien auch über die Sidebar ein- und " "ausblenden (*Ansicht* > *Sidebar*).\n" -#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062 +#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#: timelinelib/help/pages.py:214 +#: timelinelib/help/pages.py:249 msgid "" "\n" "If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact " @@ -602,11 +644,11 @@ msgstr "" "an den Timeline-Emailverteiler: . (Bitte schreiben Sie wenn möglich auf Englisch)\n" -#: timelinelib/help/pages.py:220 +#: timelinelib/help/pages.py:255 msgid "Why is Timeline not available in my language?" msgstr "Warum ist Timeline nicht in meiner Sprache verfügbar?" -#: timelinelib/help/pages.py:227 +#: timelinelib/help/pages.py:262 msgid "" "\n" "Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to " @@ -738,132 +780,140 @@ msgid "Fit Month" msgstr "Zoom auf einen Monat einstellen" #: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83 +msgid "Fit Week" +msgstr "" + +#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84 msgid "Fit Day" msgstr "Zoom auf einen Tag einstellen" -#: timelinelib/time/pytime.py:140 +#: timelinelib/time/pytime.py:141 msgid "can't be before year 10" msgstr "Darf nicht vor dem Jahr 10 sein" -#: timelinelib/time/pytime.py:144 +#: timelinelib/time/pytime.py:145 msgid "can't be after year 9989" msgstr "Darf nicht nach dem Jahr 9989 sein" -#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198 +#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199 msgid "Can't zoom wider than 1200 years" msgstr "Kann nicht weiter als 1200 Jahre zoomen" -#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201 +#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202 msgid "Can't zoom deeper than 1 hour" msgstr "Der Zoom kann nicht auf weniger als eine Stunde eingestellt werden." -#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216 +#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217 msgid "Day" msgstr "Tag" -#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569 -#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544 +#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583 +#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561 msgid "Week" msgstr "Woche" -#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218 +#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 msgid "Month" msgstr "Monat" -#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 +#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220 msgid "Year" msgstr "Jahr" -#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255 +#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262 msgid "Go to Date" msgstr "Zu bestimmtem Datum springen" -#: timelinelib/time/wxtime.py:138 +#: timelinelib/time/wxtime.py:139 #, python-format msgid "can't be before year %d" msgstr "Darf nicht vor dem Jahr %d sein" -#: timelinelib/time/wxtime.py:142 +#: timelinelib/time/wxtime.py:143 #, python-format msgid "can't be after year %d" msgstr "Darf nicht nach dem Jahr %d sein" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166 msgid "No timeline set" msgstr "Kein Zeitstrahl ausgewählt" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:196 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:197 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:202 msgid "Duplicate..." msgstr "Duplizieren..." -#: timelinelib/view/drawingarea.py:198 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:203 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706 msgid "Delete" msgstr "Entfernen" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:206 msgid "Sticky Balloon" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:352 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:209 +msgid "Goto URL" +msgstr "" + +#: timelinelib/view/drawingarea.py:372 msgid "Center" msgstr "Zentrieren" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:400 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:420 #, python-format msgid "%s events hidden" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:468 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:489 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %d events?" msgstr "Wollen Sie wirklich %d Ereignisse löschen?" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:471 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:492 msgid "Are you sure you want to delete this event?" msgstr "Wollen Sie dieses Ereignis wirklich löschen?" -#: timelinelib/view/move.py:64 +#: timelinelib/view/move.py:66 msgid "Can't move locked event" msgstr "" -#: timelinelib/view/resize.py:65 +#: timelinelib/view/resize.py:67 msgid "Period is too long" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308 msgid "Add new" msgstr "Neues Ereignis hinzufügen" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 msgid "Add Category" msgstr "Kategorie hinzufügen" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76 msgid "Edit..." msgstr "Bearbeiten..." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79 msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen..." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222 msgid "Edit Category" msgstr "Kategorie bearbeiten" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?" msgstr "Wollen Sie die Kategorie '%s' wirklich löschen?" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236 #, python-format #, fuzzy msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category." @@ -871,15 +921,15 @@ msgstr "" "Alle Ereignisse, die derzeit '%s' zugeordnet sind, werden dann keiner " "Kategorie mehr zugeordnet sein." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239 #, python-format #, python-format, fuzzy msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'." msgstr "" "Alle Ereignisse der Kategorie '%s' sind nun der Kategorie '%s' zugeordnet." -#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80 -#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75 +#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84 +#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79 msgid "Invalid date" msgstr "Ungültiges Datum" @@ -928,128 +978,141 @@ msgid "Container Properties" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219 msgid "Category:" msgstr "Kategorie:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32 msgid "Duplicate Event" msgstr "Ereignis duplizieren" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69 #, python-format msgid "%d Events not duplicated due to missing dates." msgstr "%d Ereignisse konnten aufgrund fehlender Daten nicht dupliziert werden." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89 msgid "Number of duplicates:" msgstr "Anzahl der Duplikate:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176 msgid "Period" msgstr "Zeitspanne" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109 msgid "Frequency:" msgstr "Häufigkeit:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Forward" msgstr "Vorwärts" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Backward" msgstr "Rückwärts" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Both" msgstr "Beide" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802 msgid "Direction" msgstr "Richtung" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64 msgid "Event Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578 msgid "When:" msgstr "Zeit:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90 msgid "to" msgstr "bis" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125 msgid "Container:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163 msgid "Add Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183 #: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47 msgid "Show time" msgstr "Uhrzeit anzeigen" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191 msgid "Fuzzy" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195 msgid "Locked" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202 msgid "Ends today" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579 msgid "Text:" msgstr "Text:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245 msgid "Alert" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246 msgid "Icon" msgstr "Icon" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247 +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264 msgid "Add more events after this one" msgstr "Weitere Ereignisse nach diesem erstellen" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456 #, fuzzy msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box." msgstr "" "Die Bilder werden so skaliert werden, dass sie in einen Bereich von %ix%i " "passen." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493 msgid "Select Icon" msgstr "Wählen Sie ein Icon" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668 +#, fuzzy +msgid "Test" +msgstr "Text" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722 msgid "Edit Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726 msgid "Edit Event" msgstr "Ereignis bearbeiten" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734 msgid "Create Event" msgstr "Neues Ereignis eintragen" @@ -1090,103 +1153,112 @@ msgstr "Die Seite konnte nicht gefunden werden" msgid "Could not find page '%s'." msgstr "Die Seite '%s' konnte nicht gefunden werden." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225 msgid "Timeline files" msgstr "Zeitstrahl-Dateien" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107 msgid "SVG files" msgstr "SVG Dateien" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109 #: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569 msgid "&File" msgstr "&Datei" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200 msgid "New" msgstr "Neu" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 msgid "Create a new timeline" msgstr "Einen neuen Zeitstrahl erstellen" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 msgid "File Timeline..." msgstr "Zeitstrahl-Datei..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200 msgid "Create Timeline" msgstr "Zeitstrahl erstellen" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183 msgid "The specified timeline already exists." msgstr "Der angegebene Zeitstrahl existiert bereits." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184 msgid "Opening timeline instead of creating new." msgstr "Öffnet einen vorhandenen Zeitstrahl, anstatt einen neuen zu erstellen." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186 msgid "Information" msgstr "Hinweis" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193 msgid "Directory Timeline..." msgstr "Zeitstrahl-Ordner..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209 msgid "Open an existing timeline" msgstr "Einen bestehenden Zeitstrahl öffnen" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228 +msgid "Save Timeline As" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253 msgid "Open Timeline" msgstr "Zeitstrahl öffnen" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520 msgid "Open &Recent" msgstr "Zuletzt geöffnete Dateien" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Page Set&up..." msgstr "Seiteneinstellungen..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Setup page for printing" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571 #: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108 msgid "Print Preview" msgstr "Druckvorschau" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80 msgid "Print" msgstr "Drucken" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "&Export to Image..." msgstr "Als &Bild exportieren..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "Export the current view to a PNG image" msgstr "Aktuelle Ansicht in PNG-Datei exportieren" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "&Export to SVG..." msgstr "Als SVG &exportieren..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 #, fuzzy msgid "Export the current view to a SVG image" msgstr "Aktuelle Ansicht in PNG-Datei exportieren" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317 #, fuzzy msgid "" "Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the " @@ -1197,137 +1269,143 @@ msgstr "" "INSTALL finden Sie weitere Informationen, wie Sie das Paket installieren " "können." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321 msgid "Export to SVG" msgstr "Als SVG exportieren" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline as movie" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351 msgid "Exit the program" msgstr "Programm beenden" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134 #: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647 msgid "&Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712 msgid "&View" msgstr "&Ansicht" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393 msgid "&Sidebar\tCtrl+I" msgstr "&Sidebar\tStrg+I" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407 msgid "&Legend" msgstr "&Legende" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418 msgid "&Balloons on hover" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433 msgid "&Timeline" msgstr "&Zeitstrahl" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create &Event..." msgstr "Neues &Ereignis eintragen..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create a new event" msgstr "Erstellt ein neues Ereignis" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "&Duplicate Selected Event..." msgstr "Ausgewähltes Ereignis duplizieren..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "Duplicate the Selected Event" msgstr "Dupliziert das ausgewählte Ereignis" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468 msgid "&Measure Distance between two Events..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469 msgid "Measure the Distance between two Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500 msgid "Distance between selected events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503 msgid "Events are overlapping or distance is 0" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit &Categories" msgstr "Kategorien bearbeiten" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526 +#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 +msgid "Read Only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723 +msgid "read-only" +msgstr "schreibgeschützt" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551 msgid "&Navigate" msgstr "&Position/Zoom" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555 msgid "Find First Event" msgstr "Frühestes Ereignis suchen" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 msgid "Find Last Event" msgstr "Spätestes Ereignis suchen" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 msgid "Fit All Events" msgstr "Alle Ereignisse ins Fenster einpassen" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150 #: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639 msgid "&Contents\tF1" msgstr "&Inhalt\tF1" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034 msgid "Getting started tutorial" msgstr "Tutorial" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682 msgid "Unable to write configuration file." msgstr "Die Konfigurationsdatei konnte nicht geschrieben werden." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652 -msgid "read-only" -msgstr "schreibgeschützt" - -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784 #, python-format msgid "File '%s' does not exist." msgstr "Die Datei '%s' existiert nicht." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026 msgid "No timeline opened." msgstr "Sie haben noch keinen Zeitstrahl geöffnet." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031 msgid "First time using Timeline?" msgstr "Benutzen Sie Timeline zum ersten mal?" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136 msgid "Relevant help topics:" msgstr "Relevante Hilfethemen:" @@ -1391,7 +1469,12 @@ msgstr "Kopieren in die Zwischenablage fehlgeschlagen." msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: timelinelib/wxgui/utils.py:140 +#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 +#: wx/lib/docview.py:1895 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150 msgid "Question" msgstr "Frage" @@ -1643,10 +1726,6 @@ msgstr "" msgid "Untitled" msgstr "" -#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: wx/lib/docview.py:654 #, python-format msgid "Save changes to '%s'?" @@ -3737,10 +3816,6 @@ msgstr "" msgid "File is Read Only and cannot be saved" msgstr "" -#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 -msgid "Read Only" -msgstr "" - #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 msgid "Start a New File" msgstr "" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 603f601..d9abf8d 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-25 04:18+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -45,27 +45,27 @@ msgstr "Αυγ" #: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146 #: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166 -#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122 -#: timelinelib/time/wxtime.py:120 +#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123 +#: timelinelib/time/wxtime.py:121 msgid "day" msgstr "ημέρα" #: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178 -#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128 +#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129 msgid "minute" msgstr "λεπτό" #: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162 #: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182 -#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130 +#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131 msgid "minutes" msgstr "λεπτά" #: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142 #: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166 -#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124 +#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125 msgid "hour" msgstr "ώρα" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "ώρα" #: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146 #: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 -#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126 +#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127 msgid "hours" msgstr "ώρες" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "ώρες" #: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172 #: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192 -#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122 +#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123 msgid "days" msgstr "ημέρες" @@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "Η περιοχή είναι μικρή" msgid "Region too long" msgstr "Η περιοχή είναι μεγάλη" -#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168 +#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172 msgid "Can't scroll more to the left" msgstr "Αδυναμία περισσότερης κύλισης προς τα αριστερά" -#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170 +#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174 msgid "Can't scroll more to the right" msgstr "Αδυναμία περισσότερης κύλισης προς τα δεξιά" @@ -113,6 +113,16 @@ msgstr "Δευ" msgid "Sun" msgstr "Κυρ" +#: timelinelib/application.py:89 +msgid "" +"Someone else has changed the Timeline.\n" +"You have two choices!\n" +" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n" +" 2. Synchronize Timeline.\n" +"\n" +"Do you want to Synchronize?" +msgstr "" + #: timelinelib/calendar/monthnames.py:38 msgid "Feb" msgstr "Φεβ" @@ -200,40 +210,40 @@ msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης από το αρχείο '%s'." msgid "Unable to read timeline data from '%s'." msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης δεδομένων χρονογραμμής από '%s'." -#: timelinelib/db/backends/memory.py:223 +#: timelinelib/db/backends/memory.py:227 msgid "Displayed period must be > 0." msgstr "Η περίοδος εμφάνισης θα πρέπει να είναι > 0." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 msgid "Welcome" msgstr "Καλωσήρθατε" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 msgid "Welcome to Timeline" msgstr "Καλωσήρθατε στη Χρονογραμμή" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 msgid "Intro" msgstr "Εισαγωγή" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 msgid "Hover me!" msgstr "Αιωρούμενο πλαίσιο" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 msgid "Hovering events with a triangle shows the event description." msgstr "" "Τα αιωρούμενα πλαίσια με το τρίγωνο εμφανίζουν την περιγραφή του γεγονότος" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 msgid "Features" msgstr "Χαρακτηριστικά" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 msgid "Scroll" msgstr "Κύλιση" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 msgid "" "Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n" "\n" @@ -248,11 +258,11 @@ msgstr "" "Ακόμη, μπορείτε να κάνετε κλικ με το ροδάκι για να κεντράρετε σε αυτό το " "σημείο." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 msgid "Zoom" msgstr "Εστίαση" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 msgid "" "Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n" "\n" @@ -263,12 +273,11 @@ msgstr "" "\n" "Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Shift καθώς τραβάτε αντικείμενα με το ποντίκι ." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58 -#: timelinelib/help/pages.py:126 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148 msgid "Create event" msgstr "Δημιουργία γεγονότος" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 msgid "" "Double click somewhere on the timeline.\n" "\n" @@ -279,20 +288,19 @@ msgstr "" "Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Ctrl καθώς τραβάτε με το ποντίκι για να " "επιλέξετε μια χρονική περίοδο." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65 -#: timelinelib/help/pages.py:143 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165 msgid "Edit event" msgstr "Επεξεργασία γεγονότος" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 msgid "Double click on an event." msgstr "Κάντε διπλό κλικ σε ένα γεγονός" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 msgid "Select event" msgstr "Επιλέξτε ένα γεγονός" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 msgid "" "Click on it.\n" "\n" @@ -303,31 +311,29 @@ msgstr "" "Για να επιλέξετε ταυτόχρονα πολλά γεγονότα, κρατήστε πατημένο το πλήκτρο " "Ctrl καθώς κάνετε κλικ σε αυτά." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77 -#: timelinelib/help/pages.py:168 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203 msgid "Delete event" msgstr "Διαγραφή γεγονότος" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 msgid "Select events to be deleted and press the Del key." msgstr "" "Επιλέξτε τα γεγονότα που θέλετε να διαγράψετε και πατήστε το πλήκτρο Del." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 msgid "Resize and move me!" msgstr "Άλλαξε το μέγεθός μου και μετακίνησέ με!" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 msgid "First select me and then drag the handles." msgstr "Πρώτα επίλεξέ με και μετά σύρε τις λαβές." #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/tutorial.py:88 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 msgid "Saving" msgstr "Αποθήκευση" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 msgid "" "This timeline is stored in memory and modifications to it will not be " "persisted between sessions.\n" @@ -340,15 +346,15 @@ msgstr "" "Επιλέξτε Αρχείο/Νέο/Αρχείο χρονογραμμής για να δημιουργήσετε μια χρονογραμμή " "που θα αποθηκευτεί στο δίσκο." -#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 msgid "Start time " msgstr "Χρόνος έναρξης " -#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 msgid "End time " msgstr "Χρόνος λήξης " -#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 msgid "Start time can't be after end time" msgstr "Ο χρόνος έναρξης δεν μπορεί να είναι μετά τον χρόνο λήξης" @@ -412,7 +418,7 @@ msgstr "Αρχεία εικόνων" msgid "Export to Image" msgstr "Εξαγωγή σε εικόνα" -#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273 +#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325 #, python-format msgid "File '%s' exists. Overwrite?" msgstr "Το αρχείο '%s' υπάρχει. Να αντικατασταθεί;" @@ -421,23 +427,23 @@ msgstr "Το αρχείο '%s' υπάρχει. Να αντικατασταθεί msgid "Help contents" msgstr "Περιεχόμενα βοήθειας" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Questions and answers" msgstr "Ερωτήσεις και απαντήσεις" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Concepts" msgstr "Έννοιες" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Tasks" msgstr "Εργασίες" -#: timelinelib/help/pages.py:59 +#: timelinelib/help/pages.py:61 msgid "Where is the save button?" msgstr "Πού είναι το πλήκτρο αποθήκευσης;" -#: timelinelib/help/pages.py:65 +#: timelinelib/help/pages.py:67 msgid "" "\n" "There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever " @@ -447,11 +453,11 @@ msgstr "" "Δεν υπάρχει πλήκτρο αποθήκευσης. Η εφαρμογή θα αποθηκεύει αυτόματα τα " "δεδομένα σας όταν αυτό είναι απαραίτητο.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:72 +#: timelinelib/help/pages.py:74 msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:78 +#: timelinelib/help/pages.py:80 msgid "" "\n" "The date data object used does not support week numbers for weeks that start " @@ -464,12 +470,32 @@ msgstr "" "τη χρήση διαφορετικού αντικειμένου στις μελλοντικές εκδόσεις, ώστε να " "υποστηρίζει αυτή τη λειτουργία.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:85 +#: timelinelib/help/pages.py:86 +msgid "Can multiple users work with the same timeline?" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:92 +msgid "" +"\n" +"There are some support for multiple users to work on the same timeline " +"file.\n" +"\n" +"When you try to make a change and someone else has made a change you will be " +"asked to make one of two choices:\n" +"\n" +"- Set timeline in read-only mode.\n" +"- Synchronize the timeline.\n" +" \n" +"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If " +"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be " +"notified about this situation.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:105 msgid "Timeline" msgstr "Χρονογραμμή" -#: timelinelib/help/pages.py:92 -#, fuzzy +#: timelinelib/help/pages.py:112 msgid "" "\n" "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " @@ -478,22 +504,17 @@ msgid "" "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" -msgstr "" -"\n" -"Η χρονογραμμή εμφανίζει ημερομηνίες σύμφωνα με το Γρηγοριανό ημερολόγιο στον " -"άξονα x. Η εφαρμογή είναι ρυθμισμένη ώστε να εμφανίζει ημερομηνίες μεταξύ " -"των ετών 10 και 9989. \n" "\n" -"Οι μελλοντικές εκδόσεις της εφαρμογής θα υποστηρίζουν πολλαπλά είδη " -"χρονογραμμών, έτσι ώστε να μπορείτε να ορίσετε τον χρόνο ακόμη και σε λεπτά " -"μετά την ημερομηνία έναρξης. Εάν ενδιαφέρεστε για μια τέτοια λειτουργία, " -"παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μας.\n" +"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider " +"line. Period events are displayed below the line and point events are " +"displayed above the line.\n" +msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:100 +#: timelinelib/help/pages.py:122 msgid "Events" msgstr "Γεγονότα" -#: timelinelib/help/pages.py:107 +#: timelinelib/help/pages.py:129 msgid "" "\n" "An event is the basic data type for representing information on the " @@ -502,11 +523,11 @@ msgid "" "period.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:113 +#: timelinelib/help/pages.py:135 msgid "Categories" msgstr "Κατηγορίες" -#: timelinelib/help/pages.py:120 +#: timelinelib/help/pages.py:142 msgid "" "\n" "Categories are used to group events. An event can only belong to one " @@ -514,7 +535,7 @@ msgid "" "same background color.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:133 +#: timelinelib/help/pages.py:155 msgid "" "\n" "The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n" @@ -525,47 +546,58 @@ msgid "" "timeline, drag the mouse and release it.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:150 +#: timelinelib/help/pages.py:172 msgid "" "\n" "The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:156 +#: timelinelib/help/pages.py:178 +msgid "Move event vertically" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:185 +msgid "" +"\n" +"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event " +"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:191 msgid "Selecting events" msgstr "Επιλογή γεγονότων" -#: timelinelib/help/pages.py:162 +#: timelinelib/help/pages.py:197 msgid "" "\n" "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the " "*Ctrl* key while clicking events.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:175 +#: timelinelib/help/pages.py:210 msgid "" "\n" "To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can " "be deleted at the same time.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:181 +#: timelinelib/help/pages.py:216 msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:187 +#: timelinelib/help/pages.py:222 msgid "" "\n" "No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:193 +#: timelinelib/help/pages.py:228 #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit categories" msgstr "Επεξεργασία κατηγοριών" -#: timelinelib/help/pages.py:200 +#: timelinelib/help/pages.py:235 msgid "" "\n" "Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > " @@ -575,12 +607,12 @@ msgid "" "*Sidebar*).\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062 +#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139 msgid "Contact" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:214 +#: timelinelib/help/pages.py:249 msgid "" "\n" "If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact " @@ -588,11 +620,11 @@ msgid "" "list: . (Please use English.)\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:220 +#: timelinelib/help/pages.py:255 msgid "Why is Timeline not available in my language?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:227 +#: timelinelib/help/pages.py:262 msgid "" "\n" "Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to " @@ -718,145 +750,153 @@ msgid "Fit Month" msgstr "Εμφάνιση μήνα" #: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83 +msgid "Fit Week" +msgstr "" + +#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84 msgid "Fit Day" msgstr "Εμφάνιση ημέρας" -#: timelinelib/time/pytime.py:140 +#: timelinelib/time/pytime.py:141 msgid "can't be before year 10" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:144 +#: timelinelib/time/pytime.py:145 msgid "can't be after year 9989" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198 +#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199 msgid "Can't zoom wider than 1200 years" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201 +#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202 msgid "Can't zoom deeper than 1 hour" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216 +#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217 msgid "Day" msgstr "Ημέρα" -#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569 -#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544 +#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583 +#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561 msgid "Week" msgstr "Εβδομάδα" -#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218 +#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 msgid "Month" msgstr "Μήνας" -#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 +#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220 msgid "Year" msgstr "Έτος" -#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255 +#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262 msgid "Go to Date" msgstr "Μετάβαση στην ημερομηνία" -#: timelinelib/time/wxtime.py:138 +#: timelinelib/time/wxtime.py:139 #, python-format msgid "can't be before year %d" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:142 +#: timelinelib/time/wxtime.py:143 #, python-format msgid "can't be after year %d" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166 msgid "No timeline set" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:196 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:197 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:202 msgid "Duplicate..." msgstr "Δημιουργία διπλότυπου..." -#: timelinelib/view/drawingarea.py:198 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:203 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:206 msgid "Sticky Balloon" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:352 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:209 +msgid "Goto URL" +msgstr "" + +#: timelinelib/view/drawingarea.py:372 msgid "Center" msgstr "Κέντρο" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:400 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:420 #, python-format msgid "%s events hidden" msgstr "%s γεγονότα είναι κρυμένα" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:468 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:489 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %d events?" msgstr "Είστε βέβαιος ότι θέλετε να διαγράψετε %d γεγονότα;" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:471 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:492 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this event?" msgstr "Είστε βέβαιος ότι θέλετε να διαγράψετε %d γεγονότα;" -#: timelinelib/view/move.py:64 +#: timelinelib/view/move.py:66 msgid "Can't move locked event" msgstr "" -#: timelinelib/view/resize.py:65 +#: timelinelib/view/resize.py:67 msgid "Period is too long" msgstr "Η χρονική περίοδος είναι πολύ μεγάλη" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308 msgid "Add new" msgstr "Προσθήκη νέου" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 msgid "Add Category" msgstr "Προσθήκη κατηγορίας" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76 msgid "Edit..." msgstr "Επεξεργασία..." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79 msgid "Add..." msgstr "Προσθήκη..." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222 msgid "Edit Category" msgstr "Επεξεργασία κατηγορίας" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233 #, python-format #, python-format, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?" msgstr "Είστε βέβαιος ότι θέλετε να διαγράψετε %d γεγονότα;" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236 #, python-format msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239 #, python-format msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80 -#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75 +#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84 +#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -905,126 +945,139 @@ msgid "Container Properties" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219 msgid "Category:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32 msgid "Duplicate Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69 #, python-format msgid "%d Events not duplicated due to missing dates." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89 msgid "Number of duplicates:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176 msgid "Period" msgstr "Περίοδος" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109 msgid "Frequency:" msgstr "Συχνότητα:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Forward" msgstr "Μπροστά" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Backward" msgstr "Πίσω" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Both" msgstr "Και τα δυο" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802 msgid "Direction" msgstr "Κατεύθυνση" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64 msgid "Event Properties" msgstr "Ιδιότητες γεγονότος" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578 msgid "When:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90 msgid "to" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125 msgid "Container:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163 msgid "Add Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183 #: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47 msgid "Show time" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191 msgid "Fuzzy" msgstr "Ασαφές" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195 msgid "Locked" msgstr "Κλειδωμένο" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202 msgid "Ends today" msgstr "Τελειώνει σήμερα" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579 msgid "Text:" msgstr "Κείμενο:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245 msgid "Alert" msgstr "Ειδοποίηση" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246 msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247 +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264 msgid "Add more events after this one" msgstr "Προσθήκη περισσότερων γεγονότων μετά από αυτό" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456 msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box." msgstr "Οι εικόνες θα κλιμακωθούν ώστε να ταιριάζουν σε ένα πλαίσιο 128Χ128." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493 msgid "Select Icon" msgstr "Επιλογή εικονιδίου" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668 +#, fuzzy +msgid "Test" +msgstr "Κείμενο" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722 msgid "Edit Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726 #, fuzzy msgid "Edit Event" msgstr "Επεξεργασία γεγονότος" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734 msgid "Create Event" msgstr "Δημιουργία γεγονότος" @@ -1065,103 +1118,112 @@ msgstr "Η σελίδα δεν βρέθηκε" msgid "Could not find page '%s'." msgstr "Αδυναμία εύρεσης της σελίδας '%s'." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225 msgid "Timeline files" msgstr "Αρχεία χρονογραμμής" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107 msgid "SVG files" msgstr "Αρχεία SVG" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109 #: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569 msgid "&File" msgstr "Αρχείο" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200 msgid "New" msgstr "Νέο" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 msgid "Create a new timeline" msgstr "Δημιουργία νέας χρονογραμμής" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 msgid "File Timeline..." msgstr "Αρχείο χρονογραμμής..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200 msgid "Create Timeline" msgstr "Δημιουργία χρονογραμμής" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183 msgid "The specified timeline already exists." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184 msgid "Opening timeline instead of creating new." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186 msgid "Information" msgstr "Πληροφορίες" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193 msgid "Directory Timeline..." msgstr "Φάκελος χρονογραμμών" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209 msgid "Open an existing timeline" msgstr "Άνοιγμα υπάρχουσας χρονογραμμής" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228 +msgid "Save Timeline As" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253 msgid "Open Timeline" msgstr "Άνοιγμα χρονογραμμής" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520 msgid "Open &Recent" msgstr "Άνοιγμα πρόσφατων..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Page Set&up..." msgstr "Διαμόρφωση σελίδας..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Setup page for printing" msgstr "Διαμόρφωση σελίδας για εκτύπωση..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571 #: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108 msgid "Print Preview" msgstr "Προεπισκόπηση εκτύπωσης" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80 msgid "Print" msgstr "Εκτύπωση" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "&Export to Image..." msgstr "Εξαγωγή σε εικόνα" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "Export the current view to a PNG image" msgstr "Εξαγωγή της τρέχουσας προβολής σε αρχείο εικόνας PNG." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "&Export to SVG..." msgstr "Εξαγωγή σε SVG..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 #, fuzzy msgid "Export the current view to a SVG image" msgstr "Εξαγωγή της τρέχουσας προβολής σε αρχείο εικόνας PNG." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317 #, fuzzy msgid "" "Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the " @@ -1171,139 +1233,145 @@ msgstr "" "αρχείαα ICS. Λάβετε πληροφορίες εγκατάστασης από τον ιστότοπο της " "Χρονογραμμής ή το αρχείο INSTALL." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321 msgid "Export to SVG" msgstr "Εξαγωγή σε SVG" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline" msgstr "Αναπαραγωγή χρονογραμμής" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline as movie" msgstr "Αναπαραγωγή χρονογραμμής ως βίντεο" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351 msgid "Exit the program" msgstr "Έξοδος από την εφαρμογή" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134 #: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647 msgid "&Edit" msgstr "Επεξεργασία" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712 msgid "&View" msgstr "Προβολή" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393 msgid "&Sidebar\tCtrl+I" msgstr "Πλευρική μπάρα\tCtrl+I" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407 msgid "&Legend" msgstr "Υπόμνημα" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418 msgid "&Balloons on hover" msgstr "Μπαλόνια κατά την αιώρηση" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433 msgid "&Timeline" msgstr "Χρονογραμμή" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create &Event..." msgstr "Δημιουργία γεγονότος" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create a new event" msgstr "Δημιουργία ενός νέου γεγονότος" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "&Duplicate Selected Event..." msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένου γεγονότος..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "Duplicate the Selected Event" msgstr "Αντιγραφή του επιλεγμένου γεγονότος" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468 msgid "&Measure Distance between two Events..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469 msgid "Measure the Distance between two Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500 msgid "Distance between selected events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503 msgid "Events are overlapping or distance is 0" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 #, fuzzy msgid "Edit &Categories" msgstr "Επεξεργασία κατηγορίας" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526 +#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 +msgid "Read Only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723 +msgid "read-only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551 msgid "&Navigate" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555 msgid "Find First Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 msgid "Find Last Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 msgid "Fit All Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150 #: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845 #, fuzzy msgid "&Help" msgstr "Βοήθεια" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639 msgid "&Contents\tF1" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034 msgid "Getting started tutorial" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682 msgid "Unable to write configuration file." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652 -msgid "read-only" -msgstr "" - -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784 #, python-format msgid "File '%s' does not exist." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026 msgid "No timeline opened." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031 msgid "First time using Timeline?" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136 msgid "Relevant help topics:" msgstr "" @@ -1367,7 +1435,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/utils.py:140 +#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 +#: wx/lib/docview.py:1895 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150 msgid "Question" msgstr "" @@ -1620,10 +1693,6 @@ msgstr "" msgid "Untitled" msgstr "" -#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: wx/lib/docview.py:654 #, python-format msgid "Save changes to '%s'?" @@ -3715,10 +3784,6 @@ msgstr "" msgid "File is Read Only and cannot be saved" msgstr "" -#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 -msgid "Read Only" -msgstr "" - #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 msgid "Start a New File" msgstr "" @@ -4478,3 +4543,23 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s Source File" msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " +#~ "Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n" +#~ "\n" +#~ "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " +#~ "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " +#~ "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Η χρονογραμμή εμφανίζει ημερομηνίες σύμφωνα με το Γρηγοριανό ημερολόγιο στον " +#~ "άξονα x. Η εφαρμογή είναι ρυθμισμένη ώστε να εμφανίζει ημερομηνίες μεταξύ " +#~ "των ετών 10 και 9989. \n" +#~ "\n" +#~ "Οι μελλοντικές εκδόσεις της εφαρμογής θα υποστηρίζουν πολλαπλά είδη " +#~ "χρονογραμμών, έτσι ώστε να μπορείτε να ορίσετε τον χρόνο ακόμη και σε λεπτά " +#~ "μετά την ημερομηνία έναρξης. Εάν ενδιαφέρεστε για μια τέτοια λειτουργία, " +#~ "παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μας.\n" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index 150a818..8fe5edd 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-25 00:30-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-26 04:42+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -114,8 +114,9 @@ msgid "Sun" msgstr "Sun" #: timelinelib/application.py:89 +#, fuzzy msgid "" -"Someoneelse has changed the Timeline.\n" +"Someone else has changed the Timeline.\n" "You have two choices!\n" " 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n" " 2. Synchronize Timeline.\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index d8ff05a..9f3ef14 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: thetimelineproj\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-15 09:24+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: French \n" @@ -47,27 +47,27 @@ msgstr "Aoû" #: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146 #: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166 -#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122 -#: timelinelib/time/wxtime.py:120 +#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123 +#: timelinelib/time/wxtime.py:121 msgid "day" msgstr "jour" #: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178 -#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128 +#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129 msgid "minute" msgstr "minute" #: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162 #: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182 -#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130 +#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131 msgid "minutes" msgstr "minutes" #: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142 #: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166 -#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124 +#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125 msgid "hour" msgstr "heure" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "heure" #: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146 #: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 -#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126 +#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127 msgid "hours" msgstr "heures" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "heures" #: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172 #: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192 -#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122 +#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123 msgid "days" msgstr "jours" @@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "Région trop courte" msgid "Region too long" msgstr "Région trop longue" -#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168 +#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172 msgid "Can't scroll more to the left" msgstr "Impossible de faire défiler plus vers la gauche" -#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170 +#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174 msgid "Can't scroll more to the right" msgstr "Impossible de faire défiler plus vers la droite" @@ -115,6 +115,16 @@ msgstr "Lun" msgid "Sun" msgstr "Dim" +#: timelinelib/application.py:89 +msgid "" +"Someone else has changed the Timeline.\n" +"You have two choices!\n" +" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n" +" 2. Synchronize Timeline.\n" +"\n" +"Do you want to Synchronize?" +msgstr "" + #: timelinelib/calendar/monthnames.py:38 msgid "Feb" msgstr "Fév" @@ -202,39 +212,39 @@ msgstr "Impossible de lire depuis le fichier '%s'." msgid "Unable to read timeline data from '%s'." msgstr "Impossible de lire les données de chronologie depuis '%s'." -#: timelinelib/db/backends/memory.py:223 +#: timelinelib/db/backends/memory.py:227 msgid "Displayed period must be > 0." msgstr "La période affichée doit être > 0." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenue" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 msgid "Welcome to Timeline" msgstr "Bienvenue à Frise" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 msgid "Intro" msgstr "Intro" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 msgid "Hover me!" msgstr "Survolez-moi !" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 msgid "Hovering events with a triangle shows the event description." msgstr "Survoler des événements avec des triangles en affiche une description." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 msgid "Features" msgstr "Fonctionnalités" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 msgid "Scroll" msgstr "Défilement" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 msgid "" "Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n" "\n" @@ -252,11 +262,11 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 msgid "Zoom" msgstr "Zoomer" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 msgid "" "Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n" "\n" @@ -268,12 +278,11 @@ msgstr "" "souris.\n" "\n" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58 -#: timelinelib/help/pages.py:126 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148 msgid "Create event" msgstr "Créer un événement" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 msgid "" "Double click somewhere on the timeline.\n" "\n" @@ -284,21 +293,20 @@ msgstr "" "Tenir la touche Ctrl appuyée pendant que vous faites glisser avec la souris " "pour sélectionner une période." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65 -#: timelinelib/help/pages.py:143 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165 msgid "Edit event" msgstr "Modifier un événement" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 msgid "Double click on an event." msgstr "Double-cliquez sur un événement." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 #, fuzzy msgid "Select event" msgstr "Supprimer un événement" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 msgid "" "Click on it.\n" "\n" @@ -309,30 +317,28 @@ msgstr "" "Tenir la touche Ctrl appuyée pendant que vous cliquez sur les événements " "pour en sélectionner plusieurs." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77 -#: timelinelib/help/pages.py:168 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203 msgid "Delete event" msgstr "Supprimer un événement" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 msgid "Select events to be deleted and press the Del key." msgstr "Sélectionner les événements à effacer et appuyez sur la touche Del." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 msgid "Resize and move me!" msgstr "Redimensionnez et déplacez-moi !" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 msgid "First select me and then drag the handles." msgstr "D'abord sélectionnez-moi et faites glisser les poignées." #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/tutorial.py:88 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 msgid "Saving" msgstr "Sauvegarde" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 msgid "" "This timeline is stored in memory and modifications to it will not be " "persisted between sessions.\n" @@ -345,15 +351,15 @@ msgstr "" "Choisissez Fichier/Nouveau/Fichier Frise pour en créer une qui sera sauvée " "sur le disque." -#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 msgid "Start time " msgstr "Début" -#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 msgid "End time " msgstr "Fin" -#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 msgid "Start time can't be after end time" msgstr "La date de départ ne peut pas être supérieure à la date de fin" @@ -417,7 +423,7 @@ msgstr "Fichiers image" msgid "Export to Image" msgstr "Exporter vers une image" -#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273 +#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325 #, python-format msgid "File '%s' exists. Overwrite?" msgstr "Le fichier '%s' existe. Le remplacer ?" @@ -426,23 +432,23 @@ msgstr "Le fichier '%s' existe. Le remplacer ?" msgid "Help contents" msgstr "Sommaire de l'aide" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Questions and answers" msgstr "Questions et réponses" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Concepts" msgstr "Concepts" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Tasks" msgstr "Tâches" -#: timelinelib/help/pages.py:59 +#: timelinelib/help/pages.py:61 msgid "Where is the save button?" msgstr "Où est le bouton d'enregistrement" -#: timelinelib/help/pages.py:65 +#: timelinelib/help/pages.py:67 msgid "" "\n" "There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever " @@ -452,13 +458,13 @@ msgstr "" "Il n'y a pas de bouton d'enregistrement. Timeline sauvera automatiquement " "vos données quand il faudra.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:72 +#: timelinelib/help/pages.py:74 msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?" msgstr "" "Où vont les numéros de semaine si je fais démarrer mes semaines le Dimanche " "?" -#: timelinelib/help/pages.py:78 +#: timelinelib/help/pages.py:80 msgid "" "\n" "The date data object used does not support week numbers for weeks that start " @@ -471,12 +477,32 @@ msgstr "" "l'intention d'utiliser un objet date différent qui le permettrait dans les " "versions futures.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:85 +#: timelinelib/help/pages.py:86 +msgid "Can multiple users work with the same timeline?" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:92 +msgid "" +"\n" +"There are some support for multiple users to work on the same timeline " +"file.\n" +"\n" +"When you try to make a change and someone else has made a change you will be " +"asked to make one of two choices:\n" +"\n" +"- Set timeline in read-only mode.\n" +"- Synchronize the timeline.\n" +" \n" +"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If " +"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be " +"notified about this situation.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:105 msgid "Timeline" msgstr "Timeline" -#: timelinelib/help/pages.py:92 -#, fuzzy +#: timelinelib/help/pages.py:112 msgid "" "\n" "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " @@ -485,22 +511,17 @@ msgid "" "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" -msgstr "" -"\n" -"La chronologie indique les dates selon le calendrier grégorien sur l'axe des " -"abscisses. Actuellement, les dates sont limitées à des dates comprises " -"entre l'année 10 et l'année 9989.\n" "\n" -"Les versions suivantes pourraient supporter différents types de ligne de " -"temps de sorte que, par exemple, vous pouvez spécifier un temps en termes de " -"nombre de minutes depuis une date de début. Si vous êtes intéressés par un " -"tel dispositif, contactez-nous, s'il vous plaît.\n" +"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider " +"line. Period events are displayed below the line and point events are " +"displayed above the line.\n" +msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:100 +#: timelinelib/help/pages.py:122 msgid "Events" msgstr "Événements" -#: timelinelib/help/pages.py:107 +#: timelinelib/help/pages.py:129 msgid "" "\n" "An event is the basic data type for representing information on the " @@ -514,11 +535,11 @@ msgstr "" "sur la chronologie (quand cet événement s'est produit). Cela peut être soit " "un point précis dans le temps ou une période.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:113 +#: timelinelib/help/pages.py:135 msgid "Categories" msgstr "Catégories" -#: timelinelib/help/pages.py:120 +#: timelinelib/help/pages.py:142 msgid "" "\n" "Categories are used to group events. An event can only belong to one " @@ -531,7 +552,7 @@ msgstr "" "appartiennent à la même catégorie sont affichés avec la même couleur de " "fond.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:133 +#: timelinelib/help/pages.py:155 msgid "" "\n" "The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n" @@ -550,7 +571,7 @@ msgstr "" "- Appuyez sur la touche *Ctrl*, puis maintenez enfoncé le bouton *gauche* de " "la souris sur la chronologie, faites glisser la souris et le relâcher.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:150 +#: timelinelib/help/pages.py:172 msgid "" "\n" "The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n" @@ -559,11 +580,22 @@ msgstr "" "La boîte de dialogue *Édition d'un événement* peut être ouverte en double-" "cliquant sur un événement.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:156 +#: timelinelib/help/pages.py:178 +msgid "Move event vertically" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:185 +msgid "" +"\n" +"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event " +"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:191 msgid "Selecting events" msgstr "Evénements sléctionnés" -#: timelinelib/help/pages.py:162 +#: timelinelib/help/pages.py:197 msgid "" "\n" "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the " @@ -573,7 +605,7 @@ msgstr "" "plusieurs, tenez la touche Ctrl appuyée pendant que vous cliquez sur les\n" "événements." -#: timelinelib/help/pages.py:175 +#: timelinelib/help/pages.py:210 msgid "" "\n" "To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can " @@ -583,13 +615,13 @@ msgstr "" "Pour supprimer un événement, sélectionnez le et appuyez sur la touche " "*Suppr*. Vous pouvez supprimer plusieurs événements en même temps.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:181 +#: timelinelib/help/pages.py:216 msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?" msgstr "" "Les événements associés seront-ils supprimés quand je supprime une catégorie " "?" -#: timelinelib/help/pages.py:187 +#: timelinelib/help/pages.py:222 msgid "" "\n" "No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n" @@ -598,13 +630,13 @@ msgstr "" "Non. Les événements sont conservés mais ils n'appartiendront plus à une " "catégorie.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:193 +#: timelinelib/help/pages.py:228 #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit categories" msgstr "Editer les catégories" -#: timelinelib/help/pages.py:200 +#: timelinelib/help/pages.py:235 msgid "" "\n" "Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > " @@ -621,12 +653,12 @@ msgstr "" "La visibilité des catégories peuvent également être éditées dans la barre " "latérale (*Affichage*> *Barre latérale*).\n" -#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062 +#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139 msgid "Contact" msgstr "Nous contacter" -#: timelinelib/help/pages.py:214 +#: timelinelib/help/pages.py:249 msgid "" "\n" "If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact " @@ -639,11 +671,11 @@ msgstr "" "envoyez un email à la liste de diffusion des utilisateurs . (Utilisez l'anglais s'il vous plaît.)\n" -#: timelinelib/help/pages.py:220 +#: timelinelib/help/pages.py:255 msgid "Why is Timeline not available in my language?" msgstr "Pourquoi Timeline n'est-il pas disponible dans ma langue ?" -#: timelinelib/help/pages.py:227 +#: timelinelib/help/pages.py:262 msgid "" "\n" "Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to " @@ -775,145 +807,153 @@ msgid "Fit Month" msgstr "Ajuster au mois" #: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83 +msgid "Fit Week" +msgstr "" + +#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84 msgid "Fit Day" msgstr "Ajuster au jour" -#: timelinelib/time/pytime.py:140 +#: timelinelib/time/pytime.py:141 msgid "can't be before year 10" msgstr "impossible d'aller avant l'année 10" -#: timelinelib/time/pytime.py:144 +#: timelinelib/time/pytime.py:145 msgid "can't be after year 9989" msgstr "impossible d'aller après l'année 9989" -#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198 +#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199 msgid "Can't zoom wider than 1200 years" msgstr "Impossible de zoomer plus que 1200 ans" -#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201 +#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202 msgid "Can't zoom deeper than 1 hour" msgstr "Impossible de zommer plus précisément qu'une heure" -#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216 +#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217 msgid "Day" msgstr "Jour" -#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569 -#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544 +#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583 +#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561 msgid "Week" msgstr "Semaine" -#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218 +#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 msgid "Month" msgstr "Mois" -#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 +#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220 msgid "Year" msgstr "Année" -#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255 +#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262 msgid "Go to Date" msgstr "Aller à la date" -#: timelinelib/time/wxtime.py:138 +#: timelinelib/time/wxtime.py:139 #, python-format msgid "can't be before year %d" msgstr "impossible d'être avant l'année %d" -#: timelinelib/time/wxtime.py:142 +#: timelinelib/time/wxtime.py:143 #, python-format msgid "can't be after year %d" msgstr "impossible d'être après l'année %d" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166 msgid "No timeline set" msgstr "Aucune chronologie choisie" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:196 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 msgid "Edit" msgstr "Edition" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:197 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:202 msgid "Duplicate..." msgstr "Dupliquer..." -#: timelinelib/view/drawingarea.py:198 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:203 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706 msgid "Delete" msgstr "Effacer" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:206 msgid "Sticky Balloon" msgstr "Ballon affiché" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:352 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:209 +msgid "Goto URL" +msgstr "" + +#: timelinelib/view/drawingarea.py:372 msgid "Center" msgstr "Centré" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:400 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:420 #, python-format msgid "%s events hidden" msgstr "%s événements cachés" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:468 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:489 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %d events?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir effacer les événements '%d' ?" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:471 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:492 msgid "Are you sure you want to delete this event?" msgstr "Etes-vous sur de vouloir effacer cet évènement ?" -#: timelinelib/view/move.py:64 +#: timelinelib/view/move.py:66 msgid "Can't move locked event" msgstr "Impossible de déplacer un événement verrouillé" -#: timelinelib/view/resize.py:65 +#: timelinelib/view/resize.py:67 msgid "Period is too long" msgstr "La période est trop longue" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308 msgid "Add new" msgstr "Ajouter un nouveau" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 msgid "Add Category" msgstr "Ajouter une catégorie" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76 msgid "Edit..." msgstr "Modifier..." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79 msgid "Add..." msgstr "Ajouter..." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222 msgid "Edit Category" msgstr "Modifier la catégorie" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir effacer la catégorie '%s' ?" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236 #, python-format #, fuzzy msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category." msgstr "Les événements associés à '%s' ne seront plus associés à une catégorie." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239 #, python-format #, python-format, fuzzy msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'." msgstr "Les événements associés à '%s' ne seront plus associés à '%s\"." -#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80 -#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75 +#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84 +#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79 msgid "Invalid date" msgstr "Date invalide" @@ -961,126 +1001,139 @@ msgid "Container Properties" msgstr "Propriété du conteneur" #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219 msgid "Category:" msgstr "Catégorie:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32 msgid "Duplicate Event" msgstr "Dupliquer l'événement" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69 #, python-format msgid "%d Events not duplicated due to missing dates." msgstr "%d Les événements n'ont pas été dupliqués à cause d'une erreur de date." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89 msgid "Number of duplicates:" msgstr "Nombre de copies:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176 msgid "Period" msgstr "Période" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109 msgid "Frequency:" msgstr "Fréquence :" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Forward" msgstr "En avant" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Backward" msgstr "En arrière" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Both" msgstr "Les deux" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802 msgid "Direction" msgstr "Direction" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64 msgid "Event Properties" msgstr "Propriétés de l'événement" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578 msgid "When:" msgstr "Quand :" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90 msgid "to" msgstr "à" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125 msgid "Container:" msgstr "Conteneur :" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163 msgid "Add Container" msgstr "Ajouter un conteneur" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183 #: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47 msgid "Show time" msgstr "Afficher l'heure" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191 msgid "Fuzzy" msgstr "Flou" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195 msgid "Locked" msgstr "Verrouillé" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202 msgid "Ends today" msgstr "Finit aujourd'hui" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579 msgid "Text:" msgstr "Texte :" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 msgid "Description" msgstr "Description" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245 msgid "Alert" msgstr "Alerte" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246 msgid "Icon" msgstr "Icône" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247 +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264 msgid "Add more events after this one" msgstr "Ajouter plus d'événements postérieurs à celui-ci" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456 #, fuzzy msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box." msgstr "Les images seront redimensionnées en %ix%i." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493 msgid "Select Icon" msgstr "Sélectionner l'icône" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668 +#, fuzzy +msgid "Test" +msgstr "Texte" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722 msgid "Edit Container" msgstr "Éditer le conteneur" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726 msgid "Edit Event" msgstr "Modifier l'événement" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734 msgid "Create Event" msgstr "Créer un événement" @@ -1120,103 +1173,112 @@ msgstr "Page introuvable" msgid "Could not find page '%s'." msgstr "La page '%s' est introuvable." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225 msgid "Timeline files" msgstr "Fichiers Timeline" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107 msgid "SVG files" msgstr "fichiers SVG" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109 #: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569 msgid "&File" msgstr "&Fichier" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 msgid "Create a new timeline" msgstr "Créer une nouvelle chronologie" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 msgid "File Timeline..." msgstr "Fichier Timeline..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200 msgid "Create Timeline" msgstr "Créer une chronologie" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183 msgid "The specified timeline already exists." msgstr "La chronologie spécifiée existe déjà." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184 msgid "Opening timeline instead of creating new." msgstr "Ouverture de la chronologie au lieu d'en créer une nouvelle." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186 msgid "Information" msgstr "Information" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193 msgid "Directory Timeline..." msgstr "Répertoire Timeline..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209 msgid "Open an existing timeline" msgstr "Ouvrir une chronologie existante" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228 +msgid "Save Timeline As" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253 msgid "Open Timeline" msgstr "Ouvrir la chronologie" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520 msgid "Open &Recent" msgstr "Ouvrir &Récent" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Page Set&up..." msgstr "Configuration de la page..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Setup page for printing" msgstr "Configuration de la page pour l'impression" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571 #: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108 msgid "Print Preview" msgstr "Aperçu avant impression" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80 msgid "Print" msgstr "Imprimer" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "&Export to Image..." msgstr "&Exporter en image..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "Export the current view to a PNG image" msgstr "Exporter la vue actuelle en image PNG" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "&Export to SVG..." msgstr "&Export en SVG..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 #, fuzzy msgid "Export the current view to a SVG image" msgstr "Exporter la vue actuelle en image PNG" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317 #, fuzzy msgid "" "Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the " @@ -1226,137 +1288,143 @@ msgstr "" "l'utilisation de l'aide. Voir le site Web de Timeline ou le fichier INSTALL " "pour savoir comment faire pour l'installer." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321 msgid "Export to SVG" msgstr "Exporter en SVG" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline" msgstr "Faire défiler la frise" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline as movie" msgstr "Jouer la frise comme un film" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351 msgid "Exit the program" msgstr "Quitter le programme" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134 #: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647 msgid "&Edit" msgstr "&Édition" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712 msgid "&View" msgstr "&Affichage" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393 msgid "&Sidebar\tCtrl+I" msgstr "&Barre latérale\tCtrl+I" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407 msgid "&Legend" msgstr "&Légende" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418 msgid "&Balloons on hover" msgstr "&Ballons au survol" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433 msgid "&Timeline" msgstr "&Chronologie" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create &Event..." msgstr "Créer un &Evénement..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create a new event" msgstr "Crée un nouvel événement" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "&Duplicate Selected Event..." msgstr "&Dupliquer l'événement sélectionné..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "Duplicate the Selected Event" msgstr "Dupliquer l'événement sélectionné" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468 msgid "&Measure Distance between two Events..." msgstr "&Measure la distance entre deux événements..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469 msgid "Measure the Distance between two Events" msgstr "Mesurer la distance entre deux événements" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500 msgid "Distance between selected events" msgstr "Distance entre les deux événements sélectionnés" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503 msgid "Events are overlapping or distance is 0" msgstr "Les événements se chevauchent ou bien la distance est de 0" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit &Categories" msgstr "Editer les &Catégories" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526 +#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 +msgid "Read Only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723 +msgid "read-only" +msgstr "En lecture seule" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551 msgid "&Navigate" msgstr "&Navigation" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555 msgid "Find First Event" msgstr "Trouver le premier événement" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 msgid "Find Last Event" msgstr "Trouver le dernier événement" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 msgid "Fit All Events" msgstr "Ajuster à tous les événements" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150 #: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845 msgid "&Help" msgstr "&Aide" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639 msgid "&Contents\tF1" msgstr "Sommaire\tF1" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034 msgid "Getting started tutorial" msgstr "Guide de démarrage" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682 msgid "Unable to write configuration file." msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier de configuration." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652 -msgid "read-only" -msgstr "En lecture seule" - -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784 #, python-format msgid "File '%s' does not exist." msgstr "Le fichier '%s' n'existe pas." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026 msgid "No timeline opened." msgstr "Aucune chronologie ouverte." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031 msgid "First time using Timeline?" msgstr "Première utilisation de Timeline ?" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136 msgid "Relevant help topics:" msgstr "Rubriques d'aide appropriées:" @@ -1424,7 +1492,12 @@ msgstr "Impossible de copier dans le presse-papier." msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: timelinelib/wxgui/utils.py:140 +#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 +#: wx/lib/docview.py:1895 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150 msgid "Question" msgstr "Question" @@ -1677,10 +1750,6 @@ msgstr "" msgid "Untitled" msgstr "" -#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: wx/lib/docview.py:654 #, python-format msgid "Save changes to '%s'?" @@ -3790,10 +3859,6 @@ msgstr "" msgid "File is Read Only and cannot be saved" msgstr "" -#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 -msgid "Read Only" -msgstr "" - #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 msgid "Start a New File" msgstr "" @@ -4555,6 +4620,26 @@ msgstr "" msgid "%s Source File" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " +#~ "Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n" +#~ "\n" +#~ "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " +#~ "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " +#~ "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "La chronologie indique les dates selon le calendrier grégorien sur l'axe des " +#~ "abscisses. Actuellement, les dates sont limitées à des dates comprises " +#~ "entre l'année 10 et l'année 9989.\n" +#~ "\n" +#~ "Les versions suivantes pourraient supporter différents types de ligne de " +#~ "temps de sorte que, par exemple, vous pouvez spécifier un temps en termes de " +#~ "nombre de minutes depuis une date de début. Si vous êtes intéressés par un " +#~ "tel dispositif, contactez-nous, s'il vous plaît.\n" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the " diff --git a/po/he.po b/po/he.po index c47a23c..3d25a69 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: thetimelineproj\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-15 11:46+0000\n" "Last-Translator: Yaron \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -46,27 +46,27 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146 #: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166 -#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122 -#: timelinelib/time/wxtime.py:120 +#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123 +#: timelinelib/time/wxtime.py:121 msgid "day" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178 -#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128 +#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129 msgid "minute" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162 #: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182 -#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130 +#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131 msgid "minutes" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142 #: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166 -#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124 +#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125 msgid "hour" msgstr "" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146 #: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 -#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126 +#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127 msgid "hours" msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172 #: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192 -#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122 +#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123 msgid "days" msgstr "" @@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "" msgid "Region too long" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168 +#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172 msgid "Can't scroll more to the left" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170 +#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174 msgid "Can't scroll more to the right" msgstr "" @@ -114,6 +114,16 @@ msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" +#: timelinelib/application.py:89 +msgid "" +"Someone else has changed the Timeline.\n" +"You have two choices!\n" +" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n" +" 2. Synchronize Timeline.\n" +"\n" +"Do you want to Synchronize?" +msgstr "" + #: timelinelib/calendar/monthnames.py:38 msgid "Feb" msgstr "" @@ -200,39 +210,39 @@ msgstr "לא ניתן לקרוא מהקובץ '%s'." msgid "Unable to read timeline data from '%s'." msgstr "לא ניתן לקרוא את נתוני ציר הזמן מ־'%s'." -#: timelinelib/db/backends/memory.py:223 +#: timelinelib/db/backends/memory.py:227 msgid "Displayed period must be > 0." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 msgid "Welcome" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 msgid "Welcome to Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 msgid "Intro" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 msgid "Hover me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 msgid "Hovering events with a triangle shows the event description." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 msgid "Features" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 msgid "Scroll" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 msgid "" "Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n" "\n" @@ -241,74 +251,70 @@ msgid "" "You can also middle click with the mouse to center around that point." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 msgid "Zoom" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 msgid "" "Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n" "\n" "Hold down Shift while dragging with the mouse." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58 -#: timelinelib/help/pages.py:126 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148 msgid "Create event" msgstr "יצירת אירוע" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 msgid "" "Double click somewhere on the timeline.\n" "\n" "Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65 -#: timelinelib/help/pages.py:143 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165 msgid "Edit event" msgstr "עריכת אירוע" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 msgid "Double click on an event." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 #, fuzzy msgid "Select event" msgstr "מחיקת אירוע" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 msgid "" "Click on it.\n" "\n" "Hold down Ctrl while clicking events to select multiple." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77 -#: timelinelib/help/pages.py:168 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203 msgid "Delete event" msgstr "מחיקת אירוע" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 msgid "Select events to be deleted and press the Del key." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 msgid "Resize and move me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 msgid "First select me and then drag the handles." msgstr "" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/tutorial.py:88 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 msgid "Saving" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 msgid "" "This timeline is stored in memory and modifications to it will not be " "persisted between sessions.\n" @@ -316,15 +322,15 @@ msgid "" "Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk." msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 msgid "Start time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 msgid "End time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 msgid "Start time can't be after end time" msgstr "זמן ההתחלה לא יכול להיות לאחר זמן הסיום" @@ -387,7 +393,7 @@ msgstr "קובצי תמונה" msgid "Export to Image" msgstr "ייצוא לתמונה" -#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273 +#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325 #, python-format msgid "File '%s' exists. Overwrite?" msgstr "הקובץ '%s' קיים. לשכתב?" @@ -396,23 +402,23 @@ msgstr "הקובץ '%s' קיים. לשכתב?" msgid "Help contents" msgstr "תכני העזרה" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Questions and answers" msgstr "שאלות ותשובות" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Concepts" msgstr "רעיונות" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Tasks" msgstr "משימות" -#: timelinelib/help/pages.py:59 +#: timelinelib/help/pages.py:61 msgid "Where is the save button?" msgstr "איפה לחצן השמירה?" -#: timelinelib/help/pages.py:65 +#: timelinelib/help/pages.py:67 msgid "" "\n" "There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever " @@ -422,11 +428,11 @@ msgstr "" "אין לחצן שמירה. התוכנה תשמור את השינויים שלך אוטומטית בכל פעם שיהיה בכך " "צורך.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:72 +#: timelinelib/help/pages.py:74 msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?" msgstr "היכן מופיעים מספקי הימים אם השבועות שלי מתחילים ביום ראשון?" -#: timelinelib/help/pages.py:78 +#: timelinelib/help/pages.py:80 msgid "" "\n" "The date data object used does not support week numbers for weeks that start " @@ -434,11 +440,32 @@ msgid "" "support this in future versions.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:85 +#: timelinelib/help/pages.py:86 +msgid "Can multiple users work with the same timeline?" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:92 +msgid "" +"\n" +"There are some support for multiple users to work on the same timeline " +"file.\n" +"\n" +"When you try to make a change and someone else has made a change you will be " +"asked to make one of two choices:\n" +"\n" +"- Set timeline in read-only mode.\n" +"- Synchronize the timeline.\n" +" \n" +"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If " +"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be " +"notified about this situation.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:105 msgid "Timeline" msgstr "ציר הזמן" -#: timelinelib/help/pages.py:92 +#: timelinelib/help/pages.py:112 msgid "" "\n" "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " @@ -447,13 +474,17 @@ msgid "" "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" +"\n" +"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider " +"line. Period events are displayed below the line and point events are " +"displayed above the line.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:100 +#: timelinelib/help/pages.py:122 msgid "Events" msgstr "אירועים" -#: timelinelib/help/pages.py:107 +#: timelinelib/help/pages.py:129 msgid "" "\n" "An event is the basic data type for representing information on the " @@ -462,11 +493,11 @@ msgid "" "period.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:113 +#: timelinelib/help/pages.py:135 msgid "Categories" msgstr "קטגוריות" -#: timelinelib/help/pages.py:120 +#: timelinelib/help/pages.py:142 msgid "" "\n" "Categories are used to group events. An event can only belong to one " @@ -474,7 +505,7 @@ msgid "" "same background color.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:133 +#: timelinelib/help/pages.py:155 msgid "" "\n" "The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n" @@ -485,47 +516,58 @@ msgid "" "timeline, drag the mouse and release it.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:150 +#: timelinelib/help/pages.py:172 msgid "" "\n" "The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:156 +#: timelinelib/help/pages.py:178 +msgid "Move event vertically" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:185 +msgid "" +"\n" +"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event " +"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:191 msgid "Selecting events" msgstr "בחירת אירועים" -#: timelinelib/help/pages.py:162 +#: timelinelib/help/pages.py:197 msgid "" "\n" "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the " "*Ctrl* key while clicking events.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:175 +#: timelinelib/help/pages.py:210 msgid "" "\n" "To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can " "be deleted at the same time.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:181 +#: timelinelib/help/pages.py:216 msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?" msgstr "האם אירועים הקשורים ימחקו כאשר אמחק קטגוריה?" -#: timelinelib/help/pages.py:187 +#: timelinelib/help/pages.py:222 msgid "" "\n" "No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:193 +#: timelinelib/help/pages.py:228 #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit categories" msgstr "עריכת קטגוריות" -#: timelinelib/help/pages.py:200 +#: timelinelib/help/pages.py:235 msgid "" "\n" "Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > " @@ -535,12 +577,12 @@ msgid "" "*Sidebar*).\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062 +#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139 msgid "Contact" msgstr "יצירת קשר" -#: timelinelib/help/pages.py:214 +#: timelinelib/help/pages.py:249 msgid "" "\n" "If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact " @@ -548,11 +590,11 @@ msgid "" "list: . (Please use English.)\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:220 +#: timelinelib/help/pages.py:255 msgid "Why is Timeline not available in my language?" msgstr "למה ציר הזמן אינו זמין בשפה שלי?" -#: timelinelib/help/pages.py:227 +#: timelinelib/help/pages.py:262 msgid "" "\n" "Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to " @@ -680,144 +722,152 @@ msgid "Fit Month" msgstr "התאמה לחודש" #: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83 +msgid "Fit Week" +msgstr "" + +#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84 msgid "Fit Day" msgstr "התאמה ליום" -#: timelinelib/time/pytime.py:140 +#: timelinelib/time/pytime.py:141 msgid "can't be before year 10" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:144 +#: timelinelib/time/pytime.py:145 msgid "can't be after year 9989" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198 +#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199 msgid "Can't zoom wider than 1200 years" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201 +#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202 msgid "Can't zoom deeper than 1 hour" msgstr "לא ניתן להתקרב על פחות משעה אחת" -#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216 +#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217 msgid "Day" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569 -#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544 +#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583 +#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561 msgid "Week" msgstr "שבוע" -#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218 +#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 msgid "Month" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 +#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220 msgid "Year" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255 +#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262 msgid "Go to Date" msgstr "מעבר אל התאריך" -#: timelinelib/time/wxtime.py:138 +#: timelinelib/time/wxtime.py:139 #, python-format msgid "can't be before year %d" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:142 +#: timelinelib/time/wxtime.py:143 #, python-format msgid "can't be after year %d" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166 msgid "No timeline set" msgstr "לא הוגדר ציר זמן" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:196 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 msgid "Edit" msgstr "עריכה" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:197 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:202 msgid "Duplicate..." msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:198 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:203 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706 msgid "Delete" msgstr "מחיקה" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:206 msgid "Sticky Balloon" msgstr "בלון דביק" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:352 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:209 +msgid "Goto URL" +msgstr "" + +#: timelinelib/view/drawingarea.py:372 msgid "Center" msgstr "מרכז" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:400 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:420 #, python-format msgid "%s events hidden" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:468 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:489 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %d events?" msgstr "האם ברצונך למחוק %d אירועים?" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:471 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:492 msgid "Are you sure you want to delete this event?" msgstr "האם ברצונך למחוק את האירוע?" -#: timelinelib/view/move.py:64 +#: timelinelib/view/move.py:66 msgid "Can't move locked event" msgstr "" -#: timelinelib/view/resize.py:65 +#: timelinelib/view/resize.py:67 msgid "Period is too long" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308 msgid "Add new" msgstr "הוספת חדש" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 msgid "Add Category" msgstr "הוספת קטגוריה" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76 msgid "Edit..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79 msgid "Add..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222 msgid "Edit Category" msgstr "עריכת קטגוריה" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233 #, python-format #, python-format, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?" msgstr "האם ברצונך למחוק %d אירועים?" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236 #, python-format msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239 #, python-format msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80 -#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75 +#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84 +#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -865,126 +915,139 @@ msgid "Container Properties" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219 msgid "Category:" msgstr "קטגוריה:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32 msgid "Duplicate Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69 #, python-format msgid "%d Events not duplicated due to missing dates." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89 msgid "Number of duplicates:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176 msgid "Period" msgstr "תקופה" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109 msgid "Frequency:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Forward" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Backward" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Both" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802 msgid "Direction" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64 msgid "Event Properties" msgstr "מאפייני האירוע" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578 msgid "When:" msgstr "מתי:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90 msgid "to" msgstr "אל" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125 msgid "Container:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163 msgid "Add Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183 #: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47 msgid "Show time" msgstr "הצגת הזמן" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191 msgid "Fuzzy" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195 msgid "Locked" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202 msgid "Ends today" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579 msgid "Text:" msgstr "טקסט:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 msgid "Description" msgstr "תיאור" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245 msgid "Alert" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246 msgid "Icon" msgstr "סמל" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247 +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264 msgid "Add more events after this one" msgstr "הוספת אירועים נוספים לאחר זה" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456 #, fuzzy msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box." msgstr "גודל התמונות ישתנה כך שיתאימו לתיבה בגודל %ix%i." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493 msgid "Select Icon" msgstr "בחירת סמל" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668 +#, fuzzy +msgid "Test" +msgstr "טקסט" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722 msgid "Edit Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726 msgid "Edit Event" msgstr "עריכת אירוע" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734 msgid "Create Event" msgstr "יצירת אירוע" @@ -1024,103 +1087,112 @@ msgstr "העמוד לא נמצא" msgid "Could not find page '%s'." msgstr "לא ניתן למצוא את העמוד '%s'." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225 msgid "Timeline files" msgstr "קובץ ציר זמן" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107 msgid "SVG files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109 #: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569 msgid "&File" msgstr "&קובץ" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200 msgid "New" msgstr "חדש" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 msgid "Create a new timeline" msgstr "יצירת ציר זמן חדש" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 msgid "File Timeline..." msgstr "קובץ ציר זמן..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200 msgid "Create Timeline" msgstr "יצירת ציר זמן" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183 msgid "The specified timeline already exists." msgstr "ציר הזמן שצוין כבר קיים." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184 msgid "Opening timeline instead of creating new." msgstr "פתיחת ציר הזמן הקיים במקום יצירת אחד חדש." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186 msgid "Information" msgstr "מידע" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193 msgid "Directory Timeline..." msgstr "תיקיית ציר זמן..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209 msgid "Open an existing timeline" msgstr "פתיחת ציר זמן קיים" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228 +msgid "Save Timeline As" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253 msgid "Open Timeline" msgstr "פתיחת ציר זמן" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520 msgid "Open &Recent" msgstr "פתיחת ה&אחרונים" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Page Set&up..." msgstr "הגדרת &עמוד..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Setup page for printing" msgstr "הגדרת עמוד להדפסה" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571 #: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108 msgid "Print Preview" msgstr "תצוגה לפני הדפסה" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80 msgid "Print" msgstr "הדפסה" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "&Export to Image..." msgstr "יי&צוא לתמונה..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "Export the current view to a PNG image" msgstr "יצוא התצוגה הנוכחית לתמונת PNG" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "&Export to SVG..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 #, fuzzy msgid "Export the current view to a SVG image" msgstr "יצוא התצוגה הנוכחית לתמונת PNG" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317 #, fuzzy msgid "" "Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the " @@ -1129,137 +1201,143 @@ msgstr "" "לא ניתן למצוא את חבילת ה־iCalendar ל־Python. החבילה נדרשת כדי לעבוד עם קובצי " "ICS. יש לעיין בקובץ INSTALL שבאתר של Timeline כדי לקבל הנחיות כיצד להתקין." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321 msgid "Export to SVG" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline as movie" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351 msgid "Exit the program" msgstr "יציאה מהתוכנה" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134 #: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647 msgid "&Edit" msgstr "&עריכה" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712 msgid "&View" msgstr "&תצוגה" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393 msgid "&Sidebar\tCtrl+I" msgstr "סרגל הצד\tCtrl+I" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407 msgid "&Legend" msgstr "&מקרא" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418 msgid "&Balloons on hover" msgstr "&בלוני מידע צפים" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433 msgid "&Timeline" msgstr "&ציר הזמן" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create &Event..." msgstr "יצירת &אירוע..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create a new event" msgstr "יצירת אירוע חדש" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "&Duplicate Selected Event..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "Duplicate the Selected Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468 msgid "&Measure Distance between two Events..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469 msgid "Measure the Distance between two Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500 msgid "Distance between selected events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503 msgid "Events are overlapping or distance is 0" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit &Categories" msgstr "&עריכת הקטגוריות" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526 +#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 +msgid "Read Only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723 +msgid "read-only" +msgstr "קריאה בלבד" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551 msgid "&Navigate" msgstr "&ניווט" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555 msgid "Find First Event" msgstr "מציאת האירוע הראשון" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 msgid "Find Last Event" msgstr "מציאת האירוע האחרון" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 msgid "Fit All Events" msgstr "התאמת כל האירועים" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150 #: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845 msgid "&Help" msgstr "ע&זרה" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639 msgid "&Contents\tF1" msgstr "&תכנים\tF1" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034 msgid "Getting started tutorial" msgstr "המדריך למתחילים" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682 msgid "Unable to write configuration file." msgstr "לא ניתן לכתוב את קובץ התצורה." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652 -msgid "read-only" -msgstr "קריאה בלבד" - -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784 #, python-format msgid "File '%s' does not exist." msgstr "הקובץ '%s' אינו קיים." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026 msgid "No timeline opened." msgstr "לא נפתח ציר זמן." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031 msgid "First time using Timeline?" msgstr "הפעם הראשונה שלך עם Timeline?" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136 msgid "Relevant help topics:" msgstr "נושאי עזרה רלוונטיים:" @@ -1323,7 +1401,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "שגיאה" -#: timelinelib/wxgui/utils.py:140 +#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 +#: wx/lib/docview.py:1895 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150 msgid "Question" msgstr "שאלה" @@ -1575,10 +1658,6 @@ msgstr "" msgid "Untitled" msgstr "" -#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: wx/lib/docview.py:654 #, python-format msgid "Save changes to '%s'?" @@ -3665,10 +3744,6 @@ msgstr "" msgid "File is Read Only and cannot be saved" msgstr "" -#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 -msgid "Read Only" -msgstr "" - #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 msgid "Start a New File" msgstr "" diff --git a/po/hus.po b/po/hus.po index 6f4f6be..bfd5c9a 100644 --- a/po/hus.po +++ b/po/hus.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-11 22:02+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -45,21 +45,21 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146 #: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166 -#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122 -#: timelinelib/time/wxtime.py:120 +#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123 +#: timelinelib/time/wxtime.py:121 msgid "day" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178 -#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128 +#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129 #, fuzzy msgid "minute" msgstr "tsakamk'íj" #: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162 #: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182 -#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130 +#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131 #, fuzzy msgid "minutes" msgstr "tsakamk'ij" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "tsakamk'ij" #: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142 #: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166 -#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124 +#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125 #, fuzzy msgid "hour" msgstr "ájumtal i k'íj" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "ájumtal i k'íj" #: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146 #: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 -#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126 +#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127 #, fuzzy msgid "hours" msgstr "ájumtal i k'íj" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "ájumtal i k'íj" #: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172 #: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192 -#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122 +#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123 msgid "days" msgstr "" @@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "" msgid "Region too long" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168 +#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172 msgid "Can't scroll more to the left" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170 +#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174 msgid "Can't scroll more to the right" msgstr "" @@ -117,6 +117,16 @@ msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" +#: timelinelib/application.py:89 +msgid "" +"Someone else has changed the Timeline.\n" +"You have two choices!\n" +" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n" +" 2. Synchronize Timeline.\n" +"\n" +"Do you want to Synchronize?" +msgstr "" + #: timelinelib/calendar/monthnames.py:38 msgid "Feb" msgstr "" @@ -201,39 +211,39 @@ msgstr "" msgid "Unable to read timeline data from '%s'." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/memory.py:223 +#: timelinelib/db/backends/memory.py:227 msgid "Displayed period must be > 0." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 msgid "Welcome" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 msgid "Welcome to Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 msgid "Intro" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 msgid "Hover me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 msgid "Hovering events with a triangle shows the event description." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 msgid "Features" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 msgid "Scroll" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 msgid "" "Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n" "\n" @@ -242,75 +252,71 @@ msgid "" "You can also middle click with the mouse to center around that point." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Puwedha'" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 msgid "" "Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n" "\n" "Hold down Shift while dragging with the mouse." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58 -#: timelinelib/help/pages.py:126 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148 msgid "Create event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 msgid "" "Double click somewhere on the timeline.\n" "\n" "Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65 -#: timelinelib/help/pages.py:143 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165 msgid "Edit event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 msgid "Double click on an event." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 msgid "Select event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 msgid "" "Click on it.\n" "\n" "Hold down Ctrl while clicking events to select multiple." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77 -#: timelinelib/help/pages.py:168 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203 msgid "Delete event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 msgid "Select events to be deleted and press the Del key." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 msgid "Resize and move me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 msgid "First select me and then drag the handles." msgstr "" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/tutorial.py:88 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 #, fuzzy msgid "Saving" msgstr "Dhayál" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 msgid "" "This timeline is stored in memory and modifications to it will not be " "persisted between sessions.\n" @@ -318,15 +324,15 @@ msgid "" "Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk." msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 msgid "Start time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 msgid "End time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 msgid "Start time can't be after end time" msgstr "" @@ -390,7 +396,7 @@ msgstr "" msgid "Export to Image" msgstr "" -#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273 +#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325 #, python-format msgid "File '%s' exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -399,35 +405,35 @@ msgstr "" msgid "Help contents" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Questions and answers" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Concepts" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 #, fuzzy msgid "Tasks" msgstr "Áyt'ojláb" -#: timelinelib/help/pages.py:59 +#: timelinelib/help/pages.py:61 msgid "Where is the save button?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:65 +#: timelinelib/help/pages.py:67 msgid "" "\n" "There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever " "needed.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:72 +#: timelinelib/help/pages.py:74 msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:78 +#: timelinelib/help/pages.py:80 msgid "" "\n" "The date data object used does not support week numbers for weeks that start " @@ -435,26 +441,51 @@ msgid "" "support this in future versions.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:85 -msgid "Timeline" +#: timelinelib/help/pages.py:86 +msgid "Can multiple users work with the same timeline?" msgstr "" #: timelinelib/help/pages.py:92 msgid "" "\n" +"There are some support for multiple users to work on the same timeline " +"file.\n" +"\n" +"When you try to make a change and someone else has made a change you will be " +"asked to make one of two choices:\n" +"\n" +"- Set timeline in read-only mode.\n" +"- Synchronize the timeline.\n" +" \n" +"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If " +"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be " +"notified about this situation.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:105 +msgid "Timeline" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:112 +msgid "" +"\n" "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " "Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n" "\n" "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" +"\n" +"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider " +"line. Period events are displayed below the line and point events are " +"displayed above the line.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:100 +#: timelinelib/help/pages.py:122 msgid "Events" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:107 +#: timelinelib/help/pages.py:129 msgid "" "\n" "An event is the basic data type for representing information on the " @@ -463,12 +494,12 @@ msgid "" "period.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:113 +#: timelinelib/help/pages.py:135 #, fuzzy msgid "Categories" msgstr "Wichát" -#: timelinelib/help/pages.py:120 +#: timelinelib/help/pages.py:142 msgid "" "\n" "Categories are used to group events. An event can only belong to one " @@ -476,7 +507,7 @@ msgid "" "same background color.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:133 +#: timelinelib/help/pages.py:155 msgid "" "\n" "The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n" @@ -487,47 +518,58 @@ msgid "" "timeline, drag the mouse and release it.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:150 +#: timelinelib/help/pages.py:172 msgid "" "\n" "The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:156 +#: timelinelib/help/pages.py:178 +msgid "Move event vertically" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:185 +msgid "" +"\n" +"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event " +"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:191 msgid "Selecting events" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:162 +#: timelinelib/help/pages.py:197 msgid "" "\n" "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the " "*Ctrl* key while clicking events.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:175 +#: timelinelib/help/pages.py:210 msgid "" "\n" "To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can " "be deleted at the same time.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:181 +#: timelinelib/help/pages.py:216 msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:187 +#: timelinelib/help/pages.py:222 msgid "" "\n" "No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:193 +#: timelinelib/help/pages.py:228 #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit categories" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:200 +#: timelinelib/help/pages.py:235 msgid "" "\n" "Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > " @@ -537,12 +579,12 @@ msgid "" "*Sidebar*).\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062 +#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139 msgid "Contact" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:214 +#: timelinelib/help/pages.py:249 msgid "" "\n" "If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact " @@ -550,11 +592,11 @@ msgid "" "list: . (Please use English.)\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:220 +#: timelinelib/help/pages.py:255 msgid "Why is Timeline not available in my language?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:227 +#: timelinelib/help/pages.py:262 msgid "" "\n" "Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to " @@ -679,151 +721,159 @@ msgid "Fit Month" msgstr "" #: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83 +msgid "Fit Week" +msgstr "" + +#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84 msgid "Fit Day" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:140 +#: timelinelib/time/pytime.py:141 msgid "can't be before year 10" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:144 +#: timelinelib/time/pytime.py:145 msgid "can't be after year 9989" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198 +#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199 msgid "Can't zoom wider than 1200 years" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201 +#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202 msgid "Can't zoom deeper than 1 hour" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216 +#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217 #, fuzzy msgid "Day" msgstr "K'ichaj" -#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569 -#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544 +#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583 +#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561 #, fuzzy msgid "Week" msgstr "Buk a k'ichaj" -#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218 +#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 #, fuzzy msgid "Month" msgstr "Its'" -#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 +#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220 #, fuzzy msgid "Year" msgstr "Tamub" -#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255 +#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262 msgid "Go to Date" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:138 +#: timelinelib/time/wxtime.py:139 #, python-format msgid "can't be before year %d" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:142 +#: timelinelib/time/wxtime.py:143 #, python-format msgid "can't be after year %d" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166 msgid "No timeline set" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:196 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 #, fuzzy msgid "Edit" msgstr "Jalk'uy" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:197 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:202 msgid "Duplicate..." msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:198 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:203 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Pakuw" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:206 msgid "Sticky Balloon" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:352 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:209 +msgid "Goto URL" +msgstr "" + +#: timelinelib/view/drawingarea.py:372 msgid "Center" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:400 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:420 #, python-format msgid "%s events hidden" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:468 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:489 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %d events?" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:471 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:492 msgid "Are you sure you want to delete this event?" msgstr "" -#: timelinelib/view/move.py:64 +#: timelinelib/view/move.py:66 msgid "Can't move locked event" msgstr "" -#: timelinelib/view/resize.py:65 +#: timelinelib/view/resize.py:67 msgid "Period is too long" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308 msgid "Add new" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 msgid "Add Category" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76 #, fuzzy msgid "Edit..." msgstr "Jalk'uy..." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79 #, fuzzy msgid "Add..." msgstr "Punk'uy..." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222 msgid "Edit Category" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236 #, python-format msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239 #, python-format msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80 -#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75 +#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84 +#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -873,133 +923,146 @@ msgid "Container Properties" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219 #, fuzzy msgid "Category:" msgstr "Wichát:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32 msgid "Duplicate Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69 #, python-format msgid "%d Events not duplicated due to missing dates." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89 msgid "Number of duplicates:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176 #, fuzzy msgid "Period" msgstr "An k'ij" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109 #, fuzzy msgid "Frequency:" msgstr "In junkubát aytal:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 #, fuzzy msgid "Forward" msgstr "Ne'etsnanchij" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 #, fuzzy msgid "Backward" msgstr "Wíchiy" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Both" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802 #, fuzzy msgid "Direction" msgstr "Bolilil" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64 msgid "Event Properties" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578 msgid "When:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90 msgid "to" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125 msgid "Container:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163 msgid "Add Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183 #: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47 msgid "Show time" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191 msgid "Fuzzy" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195 msgid "Locked" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202 msgid "Ends today" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579 #, fuzzy msgid "Text:" msgstr "Dhuchláb:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Tejwa'méjdhomtaláb" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245 msgid "Alert" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246 msgid "Icon" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247 +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264 msgid "Add more events after this one" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456 msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493 msgid "Select Icon" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668 +#, fuzzy +msgid "Test" +msgstr "Dhuchlab" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722 msgid "Edit Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726 msgid "Edit Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734 msgid "Create Event" msgstr "" @@ -1037,244 +1100,259 @@ msgstr "" msgid "Could not find page '%s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225 msgid "Timeline files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107 msgid "SVG files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109 #: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "&Dhuchlab" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200 msgid "New" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 msgid "Create a new timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 msgid "File Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200 msgid "Create Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183 msgid "The specified timeline already exists." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184 msgid "Opening timeline instead of creating new." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186 #, fuzzy msgid "Information" msgstr "Olchixtaláb" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193 msgid "Directory Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209 msgid "Open an existing timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228 +msgid "Save Timeline As" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253 msgid "Open Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520 msgid "Open &Recent" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Page Set&up..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Setup page for printing" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571 #: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80 #, fuzzy msgid "Print" msgstr "Ka wat'ba' ti úw" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "&Export to Image..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "Export the current view to a PNG image" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "&Export to SVG..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "Export the current view to a SVG image" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317 msgid "" "Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the " "Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321 msgid "Export to SVG" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline as movie" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351 msgid "Exit the program" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134 #: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647 #, fuzzy msgid "&Edit" msgstr "&Jalk'uy" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "&Tsu'uw" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393 msgid "&Sidebar\tCtrl+I" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407 msgid "&Legend" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418 msgid "&Balloons on hover" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433 msgid "&Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create &Event..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create a new event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "&Duplicate Selected Event..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "Duplicate the Selected Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468 msgid "&Measure Distance between two Events..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469 msgid "Measure the Distance between two Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500 msgid "Distance between selected events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503 msgid "Events are overlapping or distance is 0" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit &Categories" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526 +#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 +msgid "Read Only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723 +msgid "read-only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551 msgid "&Navigate" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555 msgid "Find First Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 msgid "Find Last Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 msgid "Fit All Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150 #: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845 #, fuzzy msgid "&Help" msgstr "&Tólmix" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639 msgid "&Contents\tF1" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034 msgid "Getting started tutorial" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682 msgid "Unable to write configuration file." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652 -msgid "read-only" -msgstr "" - -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784 #, python-format msgid "File '%s' does not exist." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026 msgid "No timeline opened." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031 msgid "First time using Timeline?" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136 msgid "Relevant help topics:" msgstr "" @@ -1341,7 +1419,13 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "K'ibts'ontaláb" -#: timelinelib/wxgui/utils.py:140 +#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 +#: wx/lib/docview.py:1895 +#, fuzzy +msgid "Warning" +msgstr "Ok'xidh ólchixtaláb" + +#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Konoy" @@ -1600,11 +1684,6 @@ msgstr "" msgid "Untitled" msgstr "yab bijidh" -#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895 -#, fuzzy -msgid "Warning" -msgstr "Ok'xidh ólchixtaláb" - #: wx/lib/docview.py:654 #, python-format msgid "Save changes to '%s'?" @@ -3751,10 +3830,6 @@ msgstr "" msgid "File is Read Only and cannot be saved" msgstr "" -#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 -msgid "Read Only" -msgstr "" - #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 msgid "Start a New File" msgstr "" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index a253473..9bb8999 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-22 05:37+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -46,22 +46,22 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146 #: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166 -#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122 -#: timelinelib/time/wxtime.py:120 +#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123 +#: timelinelib/time/wxtime.py:121 #, fuzzy msgid "day" msgstr "hari" #: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178 -#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128 +#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129 #, fuzzy msgid "minute" msgstr "menit" #: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162 #: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182 -#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130 +#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131 #, fuzzy msgid "minutes" msgstr "menit" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "menit" #: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142 #: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166 -#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124 +#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125 #, fuzzy msgid "hour" msgstr "jam" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "jam" #: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146 #: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 -#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126 +#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127 #, fuzzy msgid "hours" msgstr "jam" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "jam" #: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172 #: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192 -#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122 +#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123 #, fuzzy msgid "days" msgstr "hari" @@ -104,11 +104,11 @@ msgstr "" msgid "Region too long" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168 +#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172 msgid "Can't scroll more to the left" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170 +#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174 msgid "Can't scroll more to the right" msgstr "" @@ -121,6 +121,16 @@ msgstr "Sen" msgid "Sun" msgstr "" +#: timelinelib/application.py:89 +msgid "" +"Someone else has changed the Timeline.\n" +"You have two choices!\n" +" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n" +" 2. Synchronize Timeline.\n" +"\n" +"Do you want to Synchronize?" +msgstr "" + #: timelinelib/calendar/monthnames.py:38 msgid "Feb" msgstr "" @@ -210,42 +220,42 @@ msgstr "" msgid "Unable to read timeline data from '%s'." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/memory.py:223 +#: timelinelib/db/backends/memory.py:227 msgid "Displayed period must be > 0." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 msgid "Welcome" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 msgid "Welcome to Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 #, fuzzy msgid "Intro" msgstr "Perkenalan" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 msgid "Hover me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 msgid "Hovering events with a triangle shows the event description." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 #, fuzzy msgid "Features" msgstr "Fitur" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 #, fuzzy msgid "Scroll" msgstr "Gulung" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 msgid "" "Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n" "\n" @@ -254,75 +264,71 @@ msgid "" "You can also middle click with the mouse to center around that point." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Perbesar" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 msgid "" "Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n" "\n" "Hold down Shift while dragging with the mouse." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58 -#: timelinelib/help/pages.py:126 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148 msgid "Create event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 msgid "" "Double click somewhere on the timeline.\n" "\n" "Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65 -#: timelinelib/help/pages.py:143 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165 msgid "Edit event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 msgid "Double click on an event." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 msgid "Select event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 msgid "" "Click on it.\n" "\n" "Hold down Ctrl while clicking events to select multiple." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77 -#: timelinelib/help/pages.py:168 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203 msgid "Delete event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 msgid "Select events to be deleted and press the Del key." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 msgid "Resize and move me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 msgid "First select me and then drag the handles." msgstr "" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/tutorial.py:88 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 #, fuzzy msgid "Saving" msgstr "Menyimpan" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 msgid "" "This timeline is stored in memory and modifications to it will not be " "persisted between sessions.\n" @@ -330,15 +336,15 @@ msgid "" "Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk." msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 msgid "Start time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 msgid "End time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 msgid "Start time can't be after end time" msgstr "" @@ -402,7 +408,7 @@ msgstr "" msgid "Export to Image" msgstr "" -#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273 +#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325 #, python-format msgid "File '%s' exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -411,35 +417,35 @@ msgstr "" msgid "Help contents" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Questions and answers" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Concepts" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 #, fuzzy msgid "Tasks" msgstr "Tugas" -#: timelinelib/help/pages.py:59 +#: timelinelib/help/pages.py:61 msgid "Where is the save button?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:65 +#: timelinelib/help/pages.py:67 msgid "" "\n" "There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever " "needed.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:72 +#: timelinelib/help/pages.py:74 msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:78 +#: timelinelib/help/pages.py:80 msgid "" "\n" "The date data object used does not support week numbers for weeks that start " @@ -447,12 +453,33 @@ msgid "" "support this in future versions.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:85 +#: timelinelib/help/pages.py:86 +msgid "Can multiple users work with the same timeline?" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:92 +msgid "" +"\n" +"There are some support for multiple users to work on the same timeline " +"file.\n" +"\n" +"When you try to make a change and someone else has made a change you will be " +"asked to make one of two choices:\n" +"\n" +"- Set timeline in read-only mode.\n" +"- Synchronize the timeline.\n" +" \n" +"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If " +"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be " +"notified about this situation.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:105 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "&Alur waktu" -#: timelinelib/help/pages.py:92 +#: timelinelib/help/pages.py:112 msgid "" "\n" "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " @@ -461,14 +488,18 @@ msgid "" "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" +"\n" +"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider " +"line. Period events are displayed below the line and point events are " +"displayed above the line.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:100 +#: timelinelib/help/pages.py:122 #, fuzzy msgid "Events" msgstr "Kejadian" -#: timelinelib/help/pages.py:107 +#: timelinelib/help/pages.py:129 msgid "" "\n" "An event is the basic data type for representing information on the " @@ -477,12 +508,12 @@ msgid "" "period.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:113 +#: timelinelib/help/pages.py:135 #, fuzzy msgid "Categories" msgstr "Kategori" -#: timelinelib/help/pages.py:120 +#: timelinelib/help/pages.py:142 msgid "" "\n" "Categories are used to group events. An event can only belong to one " @@ -490,7 +521,7 @@ msgid "" "same background color.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:133 +#: timelinelib/help/pages.py:155 msgid "" "\n" "The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n" @@ -501,47 +532,58 @@ msgid "" "timeline, drag the mouse and release it.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:150 +#: timelinelib/help/pages.py:172 msgid "" "\n" "The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:156 +#: timelinelib/help/pages.py:178 +msgid "Move event vertically" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:185 +msgid "" +"\n" +"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event " +"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:191 msgid "Selecting events" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:162 +#: timelinelib/help/pages.py:197 msgid "" "\n" "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the " "*Ctrl* key while clicking events.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:175 +#: timelinelib/help/pages.py:210 msgid "" "\n" "To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can " "be deleted at the same time.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:181 +#: timelinelib/help/pages.py:216 msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:187 +#: timelinelib/help/pages.py:222 msgid "" "\n" "No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:193 +#: timelinelib/help/pages.py:228 #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit categories" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:200 +#: timelinelib/help/pages.py:235 msgid "" "\n" "Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > " @@ -551,13 +593,13 @@ msgid "" "*Sidebar*).\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062 +#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139 #, fuzzy msgid "Contact" msgstr "Kontak" -#: timelinelib/help/pages.py:214 +#: timelinelib/help/pages.py:249 msgid "" "\n" "If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact " @@ -565,11 +607,11 @@ msgid "" "list: . (Please use English.)\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:220 +#: timelinelib/help/pages.py:255 msgid "Why is Timeline not available in my language?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:227 +#: timelinelib/help/pages.py:262 msgid "" "\n" "Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to " @@ -695,154 +737,162 @@ msgid "Fit Month" msgstr "" #: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83 +msgid "Fit Week" +msgstr "" + +#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84 msgid "Fit Day" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:140 +#: timelinelib/time/pytime.py:141 msgid "can't be before year 10" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:144 +#: timelinelib/time/pytime.py:145 msgid "can't be after year 9989" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198 +#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199 msgid "Can't zoom wider than 1200 years" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201 +#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202 msgid "Can't zoom deeper than 1 hour" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216 +#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217 #, fuzzy msgid "Day" msgstr "Hari" -#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569 -#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544 +#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583 +#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561 #, fuzzy msgid "Week" msgstr "Minggu" -#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218 +#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 #, fuzzy msgid "Month" msgstr "Bulan" -#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 +#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220 #, fuzzy msgid "Year" msgstr "Tahun" -#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255 +#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262 #, fuzzy msgid "Go to Date" msgstr "Lihat Tanggal" -#: timelinelib/time/wxtime.py:138 +#: timelinelib/time/wxtime.py:139 #, python-format msgid "can't be before year %d" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:142 +#: timelinelib/time/wxtime.py:143 #, python-format msgid "can't be after year %d" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166 msgid "No timeline set" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:196 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 #, fuzzy msgid "Edit" msgstr "Sunting" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:197 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:202 #, fuzzy msgid "Duplicate..." msgstr "Duplikat..." -#: timelinelib/view/drawingarea.py:198 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:203 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:206 msgid "Sticky Balloon" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:352 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:209 +msgid "Goto URL" +msgstr "" + +#: timelinelib/view/drawingarea.py:372 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Tengah" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:400 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:420 #, python-format msgid "%s events hidden" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:468 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:489 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %d events?" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:471 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:492 msgid "Are you sure you want to delete this event?" msgstr "" -#: timelinelib/view/move.py:64 +#: timelinelib/view/move.py:66 msgid "Can't move locked event" msgstr "" -#: timelinelib/view/resize.py:65 +#: timelinelib/view/resize.py:67 msgid "Period is too long" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308 msgid "Add new" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 msgid "Add Category" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76 #, fuzzy msgid "Edit..." msgstr "Sunting..." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79 #, fuzzy msgid "Add..." msgstr "Tambah..." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222 msgid "Edit Category" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236 #, python-format msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239 #, python-format msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80 -#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75 +#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84 +#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -892,132 +942,145 @@ msgid "Container Properties" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219 #, fuzzy msgid "Category:" msgstr "Kategori:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32 msgid "Duplicate Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69 #, python-format msgid "%d Events not duplicated due to missing dates." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89 msgid "Number of duplicates:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176 msgid "Period" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109 msgid "Frequency:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Forward" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Backward" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 #, fuzzy msgid "Both" msgstr "Keduanya" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802 #, fuzzy msgid "Direction" msgstr "Arah" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64 msgid "Event Properties" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578 msgid "When:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90 msgid "to" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125 msgid "Container:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163 msgid "Add Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183 #: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47 msgid "Show time" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191 #, fuzzy msgid "Fuzzy" msgstr "Ragu" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195 msgid "Locked" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202 msgid "Ends today" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579 #, fuzzy msgid "Text:" msgstr "Teks:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Keterangan" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245 msgid "Alert" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246 #, fuzzy msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247 +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264 msgid "Add more events after this one" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456 msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493 msgid "Select Icon" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668 +#, fuzzy +msgid "Test" +msgstr "Teks" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722 msgid "Edit Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726 msgid "Edit Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734 msgid "Create Event" msgstr "" @@ -1055,248 +1118,263 @@ msgstr "" msgid "Could not find page '%s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225 msgid "Timeline files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107 msgid "SVG files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109 #: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "&Berkas" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200 #, fuzzy msgid "New" msgstr "Baru" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 msgid "Create a new timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 msgid "File Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200 msgid "Create Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183 msgid "The specified timeline already exists." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184 msgid "Opening timeline instead of creating new." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186 #, fuzzy msgid "Information" msgstr "Informasi" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193 msgid "Directory Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209 msgid "Open an existing timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228 +msgid "Save Timeline As" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253 msgid "Open Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520 msgid "Open &Recent" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Page Set&up..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Setup page for printing" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571 #: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80 #, fuzzy msgid "Print" msgstr "Cetak" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "&Export to Image..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "Export the current view to a PNG image" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "&Export to SVG..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "Export the current view to a SVG image" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317 msgid "" "Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the " "Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321 msgid "Export to SVG" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline as movie" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351 msgid "Exit the program" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134 #: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647 #, fuzzy msgid "&Edit" msgstr "&Sunting" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "&Tampilan" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393 msgid "&Sidebar\tCtrl+I" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407 msgid "&Legend" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418 msgid "&Balloons on hover" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433 #, fuzzy msgid "&Timeline" msgstr "&Alur waktu" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create &Event..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create a new event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "&Duplicate Selected Event..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "Duplicate the Selected Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468 msgid "&Measure Distance between two Events..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469 msgid "Measure the Distance between two Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500 msgid "Distance between selected events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503 msgid "Events are overlapping or distance is 0" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit &Categories" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526 +#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 +msgid "Read Only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723 +#, fuzzy +msgid "read-only" +msgstr "Hanya-Baca" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551 msgid "&Navigate" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555 msgid "Find First Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 msgid "Find Last Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 msgid "Fit All Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150 #: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845 #, fuzzy msgid "&Help" msgstr "&Bantuan" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639 #, fuzzy msgid "&Contents\tF1" msgstr "&Isi\tF1" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034 msgid "Getting started tutorial" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682 msgid "Unable to write configuration file." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652 -#, fuzzy -msgid "read-only" -msgstr "Hanya-Baca" - -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784 #, python-format msgid "File '%s' does not exist." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026 msgid "No timeline opened." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031 msgid "First time using Timeline?" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136 msgid "Relevant help topics:" msgstr "" @@ -1366,7 +1444,13 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "Galat" -#: timelinelib/wxgui/utils.py:140 +#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 +#: wx/lib/docview.py:1895 +#, fuzzy +msgid "Warning" +msgstr "Peringatan" + +#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Pertanyaan" @@ -1633,11 +1717,6 @@ msgstr "" msgid "Untitled" msgstr "" -#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895 -#, fuzzy -msgid "Warning" -msgstr "Peringatan" - #: wx/lib/docview.py:654 #, python-format msgid "Save changes to '%s'?" @@ -3784,10 +3863,6 @@ msgstr "" msgid "File is Read Only and cannot be saved" msgstr "" -#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 -msgid "Read Only" -msgstr "" - #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 msgid "Start a New File" msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 3c645f2..00df10e 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: thetimelineproj\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-09 20:15+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -45,27 +45,27 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146 #: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166 -#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122 -#: timelinelib/time/wxtime.py:120 +#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123 +#: timelinelib/time/wxtime.py:121 msgid "day" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178 -#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128 +#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129 msgid "minute" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162 #: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182 -#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130 +#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131 msgid "minutes" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142 #: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166 -#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124 +#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125 msgid "hour" msgstr "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146 #: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 -#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126 +#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127 msgid "hours" msgstr "" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172 #: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192 -#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122 +#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123 msgid "days" msgstr "" @@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Region too long" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168 +#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172 msgid "Can't scroll more to the left" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170 +#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174 msgid "Can't scroll more to the right" msgstr "" @@ -113,6 +113,16 @@ msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" +#: timelinelib/application.py:89 +msgid "" +"Someone else has changed the Timeline.\n" +"You have two choices!\n" +" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n" +" 2. Synchronize Timeline.\n" +"\n" +"Do you want to Synchronize?" +msgstr "" + #: timelinelib/calendar/monthnames.py:38 msgid "Feb" msgstr "" @@ -197,39 +207,39 @@ msgstr "" msgid "Unable to read timeline data from '%s'." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/memory.py:223 +#: timelinelib/db/backends/memory.py:227 msgid "Displayed period must be > 0." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 msgid "Welcome" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 msgid "Welcome to Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 msgid "Intro" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 msgid "Hover me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 msgid "Hovering events with a triangle shows the event description." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 msgid "Features" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 msgid "Scroll" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 msgid "" "Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n" "\n" @@ -238,73 +248,69 @@ msgid "" "You can also middle click with the mouse to center around that point." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 msgid "Zoom" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 msgid "" "Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n" "\n" "Hold down Shift while dragging with the mouse." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58 -#: timelinelib/help/pages.py:126 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148 msgid "Create event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 msgid "" "Double click somewhere on the timeline.\n" "\n" "Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65 -#: timelinelib/help/pages.py:143 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165 msgid "Edit event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 msgid "Double click on an event." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 msgid "Select event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 msgid "" "Click on it.\n" "\n" "Hold down Ctrl while clicking events to select multiple." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77 -#: timelinelib/help/pages.py:168 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203 msgid "Delete event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 msgid "Select events to be deleted and press the Del key." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 msgid "Resize and move me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 msgid "First select me and then drag the handles." msgstr "" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/tutorial.py:88 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 msgid "Saving" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 msgid "" "This timeline is stored in memory and modifications to it will not be " "persisted between sessions.\n" @@ -312,15 +318,15 @@ msgid "" "Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk." msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 msgid "Start time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 msgid "End time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 msgid "Start time can't be after end time" msgstr "" @@ -382,7 +388,7 @@ msgstr "" msgid "Export to Image" msgstr "" -#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273 +#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325 #, python-format msgid "File '%s' exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -391,34 +397,34 @@ msgstr "" msgid "Help contents" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Questions and answers" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Concepts" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Tasks" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:59 +#: timelinelib/help/pages.py:61 msgid "Where is the save button?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:65 +#: timelinelib/help/pages.py:67 msgid "" "\n" "There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever " "needed.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:72 +#: timelinelib/help/pages.py:74 msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:78 +#: timelinelib/help/pages.py:80 msgid "" "\n" "The date data object used does not support week numbers for weeks that start " @@ -426,26 +432,51 @@ msgid "" "support this in future versions.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:85 -msgid "Timeline" +#: timelinelib/help/pages.py:86 +msgid "Can multiple users work with the same timeline?" msgstr "" #: timelinelib/help/pages.py:92 msgid "" "\n" +"There are some support for multiple users to work on the same timeline " +"file.\n" +"\n" +"When you try to make a change and someone else has made a change you will be " +"asked to make one of two choices:\n" +"\n" +"- Set timeline in read-only mode.\n" +"- Synchronize the timeline.\n" +" \n" +"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If " +"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be " +"notified about this situation.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:105 +msgid "Timeline" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:112 +msgid "" +"\n" "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " "Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n" "\n" "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" +"\n" +"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider " +"line. Period events are displayed below the line and point events are " +"displayed above the line.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:100 +#: timelinelib/help/pages.py:122 msgid "Events" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:107 +#: timelinelib/help/pages.py:129 msgid "" "\n" "An event is the basic data type for representing information on the " @@ -454,11 +485,11 @@ msgid "" "period.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:113 +#: timelinelib/help/pages.py:135 msgid "Categories" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:120 +#: timelinelib/help/pages.py:142 msgid "" "\n" "Categories are used to group events. An event can only belong to one " @@ -466,7 +497,7 @@ msgid "" "same background color.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:133 +#: timelinelib/help/pages.py:155 msgid "" "\n" "The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n" @@ -477,47 +508,58 @@ msgid "" "timeline, drag the mouse and release it.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:150 +#: timelinelib/help/pages.py:172 msgid "" "\n" "The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:156 +#: timelinelib/help/pages.py:178 +msgid "Move event vertically" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:185 +msgid "" +"\n" +"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event " +"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:191 msgid "Selecting events" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:162 +#: timelinelib/help/pages.py:197 msgid "" "\n" "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the " "*Ctrl* key while clicking events.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:175 +#: timelinelib/help/pages.py:210 msgid "" "\n" "To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can " "be deleted at the same time.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:181 +#: timelinelib/help/pages.py:216 msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:187 +#: timelinelib/help/pages.py:222 msgid "" "\n" "No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:193 +#: timelinelib/help/pages.py:228 #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit categories" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:200 +#: timelinelib/help/pages.py:235 msgid "" "\n" "Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > " @@ -527,12 +569,12 @@ msgid "" "*Sidebar*).\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062 +#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139 msgid "Contact" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:214 +#: timelinelib/help/pages.py:249 msgid "" "\n" "If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact " @@ -540,11 +582,11 @@ msgid "" "list: . (Please use English.)\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:220 +#: timelinelib/help/pages.py:255 msgid "Why is Timeline not available in my language?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:227 +#: timelinelib/help/pages.py:262 msgid "" "\n" "Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to " @@ -669,143 +711,151 @@ msgid "Fit Month" msgstr "" #: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83 +msgid "Fit Week" +msgstr "" + +#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84 msgid "Fit Day" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:140 +#: timelinelib/time/pytime.py:141 msgid "can't be before year 10" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:144 +#: timelinelib/time/pytime.py:145 msgid "can't be after year 9989" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198 +#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199 msgid "Can't zoom wider than 1200 years" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201 +#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202 msgid "Can't zoom deeper than 1 hour" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216 +#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217 msgid "Day" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569 -#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544 +#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583 +#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561 msgid "Week" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218 +#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 msgid "Month" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 +#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220 msgid "Year" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255 +#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262 msgid "Go to Date" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:138 +#: timelinelib/time/wxtime.py:139 #, python-format msgid "can't be before year %d" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:142 +#: timelinelib/time/wxtime.py:143 #, python-format msgid "can't be after year %d" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166 msgid "No timeline set" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:196 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 msgid "Edit" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:197 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:202 msgid "Duplicate..." msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:198 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:203 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706 msgid "Delete" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:206 msgid "Sticky Balloon" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:352 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:209 +msgid "Goto URL" +msgstr "" + +#: timelinelib/view/drawingarea.py:372 msgid "Center" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:400 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:420 #, python-format msgid "%s events hidden" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:468 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:489 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %d events?" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:471 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:492 msgid "Are you sure you want to delete this event?" msgstr "" -#: timelinelib/view/move.py:64 +#: timelinelib/view/move.py:66 msgid "Can't move locked event" msgstr "" -#: timelinelib/view/resize.py:65 +#: timelinelib/view/resize.py:67 msgid "Period is too long" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308 msgid "Add new" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 msgid "Add Category" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76 msgid "Edit..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79 msgid "Add..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222 msgid "Edit Category" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236 #, python-format msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239 #, python-format msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80 -#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75 +#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84 +#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -853,125 +903,137 @@ msgid "Container Properties" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219 msgid "Category:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32 msgid "Duplicate Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69 #, python-format msgid "%d Events not duplicated due to missing dates." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89 msgid "Number of duplicates:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176 msgid "Period" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109 msgid "Frequency:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Forward" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Backward" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Both" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802 msgid "Direction" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64 msgid "Event Properties" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578 msgid "When:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90 msgid "to" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125 msgid "Container:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163 msgid "Add Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183 #: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47 msgid "Show time" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191 msgid "Fuzzy" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195 msgid "Locked" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202 msgid "Ends today" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579 msgid "Text:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 msgid "Description" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245 msgid "Alert" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246 msgid "Icon" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247 +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264 msgid "Add more events after this one" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456 msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493 msgid "Select Icon" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668 +msgid "Test" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722 msgid "Edit Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726 msgid "Edit Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734 msgid "Create Event" msgstr "" @@ -1008,238 +1070,253 @@ msgstr "" msgid "Could not find page '%s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225 msgid "Timeline files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107 msgid "SVG files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109 #: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569 msgid "&File" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200 msgid "New" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 msgid "Create a new timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 msgid "File Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200 msgid "Create Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183 msgid "The specified timeline already exists." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184 msgid "Opening timeline instead of creating new." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186 msgid "Information" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193 msgid "Directory Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209 msgid "Open an existing timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228 +msgid "Save Timeline As" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253 msgid "Open Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520 msgid "Open &Recent" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Page Set&up..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Setup page for printing" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571 #: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80 msgid "Print" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "&Export to Image..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "Export the current view to a PNG image" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "&Export to SVG..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "Export the current view to a SVG image" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317 msgid "" "Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the " "Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321 msgid "Export to SVG" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline as movie" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351 msgid "Exit the program" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134 #: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647 msgid "&Edit" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712 msgid "&View" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393 msgid "&Sidebar\tCtrl+I" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407 msgid "&Legend" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418 msgid "&Balloons on hover" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433 msgid "&Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create &Event..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create a new event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "&Duplicate Selected Event..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "Duplicate the Selected Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468 msgid "&Measure Distance between two Events..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469 msgid "Measure the Distance between two Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500 msgid "Distance between selected events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503 msgid "Events are overlapping or distance is 0" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit &Categories" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526 +#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 +msgid "Read Only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723 +msgid "read-only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551 msgid "&Navigate" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555 msgid "Find First Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 msgid "Find Last Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 msgid "Fit All Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150 #: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845 msgid "&Help" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639 msgid "&Contents\tF1" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034 msgid "Getting started tutorial" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682 msgid "Unable to write configuration file." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652 -msgid "read-only" -msgstr "" - -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784 #, python-format msgid "File '%s' does not exist." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026 msgid "No timeline opened." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031 msgid "First time using Timeline?" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136 msgid "Relevant help topics:" msgstr "" @@ -1303,7 +1380,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/utils.py:140 +#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 +#: wx/lib/docview.py:1895 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150 msgid "Question" msgstr "" @@ -1553,10 +1635,6 @@ msgstr "" msgid "Untitled" msgstr "" -#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: wx/lib/docview.py:654 #, python-format msgid "Save changes to '%s'?" @@ -3636,10 +3714,6 @@ msgstr "" msgid "File is Read Only and cannot be saved" msgstr "" -#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 -msgid "Read Only" -msgstr "" - #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 msgid "Start a New File" msgstr "" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index cd19f14..02cd577 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: thetimelineproj\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-15 00:49+0000\n" "Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -45,27 +45,27 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146 #: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166 -#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122 -#: timelinelib/time/wxtime.py:120 +#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123 +#: timelinelib/time/wxtime.py:121 msgid "day" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178 -#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128 +#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129 msgid "minute" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162 #: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182 -#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130 +#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131 msgid "minutes" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142 #: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166 -#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124 +#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125 msgid "hour" msgstr "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146 #: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 -#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126 +#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127 msgid "hours" msgstr "" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172 #: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192 -#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122 +#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123 msgid "days" msgstr "" @@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Region too long" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168 +#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172 msgid "Can't scroll more to the left" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170 +#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174 msgid "Can't scroll more to the right" msgstr "" @@ -113,6 +113,16 @@ msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" +#: timelinelib/application.py:89 +msgid "" +"Someone else has changed the Timeline.\n" +"You have two choices!\n" +" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n" +" 2. Synchronize Timeline.\n" +"\n" +"Do you want to Synchronize?" +msgstr "" + #: timelinelib/calendar/monthnames.py:38 msgid "Feb" msgstr "" @@ -197,39 +207,39 @@ msgstr "" msgid "Unable to read timeline data from '%s'." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/memory.py:223 +#: timelinelib/db/backends/memory.py:227 msgid "Displayed period must be > 0." msgstr "Rodomas periodas turi būti > 0" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 msgid "Welcome" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 msgid "Welcome to Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 msgid "Intro" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 msgid "Hover me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 msgid "Hovering events with a triangle shows the event description." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 msgid "Features" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 msgid "Scroll" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 msgid "" "Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n" "\n" @@ -238,74 +248,70 @@ msgid "" "You can also middle click with the mouse to center around that point." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 msgid "Zoom" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 msgid "" "Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n" "\n" "Hold down Shift while dragging with the mouse." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58 -#: timelinelib/help/pages.py:126 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148 msgid "Create event" msgstr "Sukurti įvykį" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 msgid "" "Double click somewhere on the timeline.\n" "\n" "Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65 -#: timelinelib/help/pages.py:143 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165 msgid "Edit event" msgstr "Redaguoti įvykį" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 msgid "Double click on an event." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 #, fuzzy msgid "Select event" msgstr "Ištrinti įvykį" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 msgid "" "Click on it.\n" "\n" "Hold down Ctrl while clicking events to select multiple." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77 -#: timelinelib/help/pages.py:168 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203 msgid "Delete event" msgstr "Ištrinti įvykį" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 msgid "Select events to be deleted and press the Del key." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 msgid "Resize and move me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 msgid "First select me and then drag the handles." msgstr "" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/tutorial.py:88 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 msgid "Saving" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 msgid "" "This timeline is stored in memory and modifications to it will not be " "persisted between sessions.\n" @@ -313,15 +319,15 @@ msgid "" "Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk." msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 msgid "Start time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 msgid "End time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 msgid "Start time can't be after end time" msgstr "" @@ -383,7 +389,7 @@ msgstr "" msgid "Export to Image" msgstr "" -#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273 +#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325 #, python-format msgid "File '%s' exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -392,34 +398,34 @@ msgstr "" msgid "Help contents" msgstr "Pagalbos turinys" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Questions and answers" msgstr "Klausimai ir atsakymai" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Concepts" msgstr "Koncepcijos" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Tasks" msgstr "Užduotys" -#: timelinelib/help/pages.py:59 +#: timelinelib/help/pages.py:61 msgid "Where is the save button?" msgstr "Kur yra išsaugojimo mygtukas" -#: timelinelib/help/pages.py:65 +#: timelinelib/help/pages.py:67 msgid "" "\n" "There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever " "needed.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:72 +#: timelinelib/help/pages.py:74 msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:78 +#: timelinelib/help/pages.py:80 msgid "" "\n" "The date data object used does not support week numbers for weeks that start " @@ -427,26 +433,51 @@ msgid "" "support this in future versions.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:85 -msgid "Timeline" +#: timelinelib/help/pages.py:86 +msgid "Can multiple users work with the same timeline?" msgstr "" #: timelinelib/help/pages.py:92 msgid "" "\n" +"There are some support for multiple users to work on the same timeline " +"file.\n" +"\n" +"When you try to make a change and someone else has made a change you will be " +"asked to make one of two choices:\n" +"\n" +"- Set timeline in read-only mode.\n" +"- Synchronize the timeline.\n" +" \n" +"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If " +"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be " +"notified about this situation.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:105 +msgid "Timeline" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:112 +msgid "" +"\n" "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " "Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n" "\n" "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" +"\n" +"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider " +"line. Period events are displayed below the line and point events are " +"displayed above the line.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:100 +#: timelinelib/help/pages.py:122 msgid "Events" msgstr "Įvykiai" -#: timelinelib/help/pages.py:107 +#: timelinelib/help/pages.py:129 msgid "" "\n" "An event is the basic data type for representing information on the " @@ -455,11 +486,11 @@ msgid "" "period.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:113 +#: timelinelib/help/pages.py:135 msgid "Categories" msgstr "Kategorijos" -#: timelinelib/help/pages.py:120 +#: timelinelib/help/pages.py:142 msgid "" "\n" "Categories are used to group events. An event can only belong to one " @@ -467,7 +498,7 @@ msgid "" "same background color.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:133 +#: timelinelib/help/pages.py:155 msgid "" "\n" "The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n" @@ -478,47 +509,58 @@ msgid "" "timeline, drag the mouse and release it.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:150 +#: timelinelib/help/pages.py:172 msgid "" "\n" "The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:156 +#: timelinelib/help/pages.py:178 +msgid "Move event vertically" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:185 +msgid "" +"\n" +"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event " +"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:191 msgid "Selecting events" msgstr "Įvykių pasirinkimas" -#: timelinelib/help/pages.py:162 +#: timelinelib/help/pages.py:197 msgid "" "\n" "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the " "*Ctrl* key while clicking events.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:175 +#: timelinelib/help/pages.py:210 msgid "" "\n" "To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can " "be deleted at the same time.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:181 +#: timelinelib/help/pages.py:216 msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:187 +#: timelinelib/help/pages.py:222 msgid "" "\n" "No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:193 +#: timelinelib/help/pages.py:228 #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit categories" msgstr "Redaguoti kategorijas" -#: timelinelib/help/pages.py:200 +#: timelinelib/help/pages.py:235 msgid "" "\n" "Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > " @@ -528,12 +570,12 @@ msgid "" "*Sidebar*).\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062 +#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139 msgid "Contact" msgstr "Susisiekite" -#: timelinelib/help/pages.py:214 +#: timelinelib/help/pages.py:249 msgid "" "\n" "If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact " @@ -541,11 +583,11 @@ msgid "" "list: . (Please use English.)\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:220 +#: timelinelib/help/pages.py:255 msgid "Why is Timeline not available in my language?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:227 +#: timelinelib/help/pages.py:262 msgid "" "\n" "Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to " @@ -670,146 +712,154 @@ msgid "Fit Month" msgstr "" #: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83 +msgid "Fit Week" +msgstr "" + +#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84 msgid "Fit Day" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:140 +#: timelinelib/time/pytime.py:141 msgid "can't be before year 10" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:144 +#: timelinelib/time/pytime.py:145 msgid "can't be after year 9989" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198 +#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199 msgid "Can't zoom wider than 1200 years" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201 +#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202 msgid "Can't zoom deeper than 1 hour" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216 +#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217 msgid "Day" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569 -#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544 +#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583 +#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561 msgid "Week" msgstr "Savaitė" -#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218 +#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 msgid "Month" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 +#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220 msgid "Year" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255 +#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262 msgid "Go to Date" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:138 +#: timelinelib/time/wxtime.py:139 #, python-format msgid "can't be before year %d" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:142 +#: timelinelib/time/wxtime.py:143 #, python-format msgid "can't be after year %d" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166 msgid "No timeline set" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:196 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 #, fuzzy msgid "Edit" msgstr "&Taisa" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:197 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:202 msgid "Duplicate..." msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:198 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:203 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706 msgid "Delete" msgstr "Šalinti" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:206 msgid "Sticky Balloon" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:352 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:209 +msgid "Goto URL" +msgstr "" + +#: timelinelib/view/drawingarea.py:372 msgid "Center" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:400 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:420 #, python-format msgid "%s events hidden" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:468 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:489 #, python-format #, python-format, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete %d events?" msgstr "Ar jūs tikras, kad norite ištrinti kategoriją '%s'?" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:471 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:492 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this event?" msgstr "Ar jūs tikras, kad norite ištrinti kategoriją '%s'?" -#: timelinelib/view/move.py:64 +#: timelinelib/view/move.py:66 msgid "Can't move locked event" msgstr "" -#: timelinelib/view/resize.py:65 +#: timelinelib/view/resize.py:67 msgid "Period is too long" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308 msgid "Add new" msgstr "Pridėti naują" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 msgid "Add Category" msgstr "Pridėti kategoriją" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76 msgid "Edit..." msgstr "Redaguoti..." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79 msgid "Add..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222 msgid "Edit Category" msgstr "Redaguoti kategoriją" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?" msgstr "Ar jūs tikras, kad norite ištrinti kategoriją '%s'?" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236 #, python-format msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239 #, python-format msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80 -#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75 +#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84 +#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -858,126 +908,139 @@ msgid "Container Properties" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219 msgid "Category:" msgstr "Kategorija:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32 msgid "Duplicate Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69 #, python-format msgid "%d Events not duplicated due to missing dates." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89 msgid "Number of duplicates:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176 msgid "Period" msgstr "Periodas" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109 msgid "Frequency:" msgstr "Dažnumas:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Forward" msgstr "Primyn" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Backward" msgstr "Atgal" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Both" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802 msgid "Direction" msgstr "Kryptis" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64 msgid "Event Properties" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578 msgid "When:" msgstr "Kada:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90 msgid "to" msgstr "iki" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125 msgid "Container:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163 msgid "Add Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183 #: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47 msgid "Show time" msgstr "Rodyti laiką" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191 msgid "Fuzzy" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195 msgid "Locked" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202 msgid "Ends today" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579 msgid "Text:" msgstr "Tekstas:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 msgid "Description" msgstr "Apibūdinimas:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245 msgid "Alert" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246 msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247 +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264 msgid "Add more events after this one" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456 msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493 msgid "Select Icon" msgstr "Pasirinkti ikoną" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668 +#, fuzzy +msgid "Test" +msgstr "Tekstas" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722 msgid "Edit Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726 #, fuzzy msgid "Edit Event" msgstr "Redaguoti įvykį" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734 msgid "Create Event" msgstr "Sukurti įvykį" @@ -1014,241 +1077,256 @@ msgstr "Puslapis nerastas" msgid "Could not find page '%s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225 msgid "Timeline files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107 msgid "SVG files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109 #: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569 msgid "&File" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200 msgid "New" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 msgid "Create a new timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 msgid "File Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200 msgid "Create Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183 msgid "The specified timeline already exists." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184 msgid "Opening timeline instead of creating new." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186 msgid "Information" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193 msgid "Directory Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209 msgid "Open an existing timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228 +msgid "Save Timeline As" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253 msgid "Open Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520 msgid "Open &Recent" msgstr "Atverti iš &paskiausių" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Page Set&up..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Setup page for printing" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571 #: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80 msgid "Print" msgstr "Spausdinti" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "&Export to Image..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "Export the current view to a PNG image" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "&Export to SVG..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "Export the current view to a SVG image" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317 msgid "" "Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the " "Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321 msgid "Export to SVG" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline as movie" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351 msgid "Exit the program" msgstr "Išeiti iš programos" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134 #: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647 msgid "&Edit" msgstr "&Taisa" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712 msgid "&View" msgstr "&Rodymas" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393 msgid "&Sidebar\tCtrl+I" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407 msgid "&Legend" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418 msgid "&Balloons on hover" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433 msgid "&Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 #, fuzzy msgid "Create &Event..." msgstr "Sukurti įvykį" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create a new event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "&Duplicate Selected Event..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "Duplicate the Selected Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468 msgid "&Measure Distance between two Events..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469 msgid "Measure the Distance between two Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500 msgid "Distance between selected events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503 msgid "Events are overlapping or distance is 0" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 #, fuzzy msgid "Edit &Categories" msgstr "Redaguoti kategorijas" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526 +#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 +msgid "Read Only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723 +msgid "read-only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551 msgid "&Navigate" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555 #, fuzzy msgid "Find First Event" msgstr "Rasti paskutinį įvykį" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 msgid "Find Last Event" msgstr "Rasti paskutinį įvykį" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 msgid "Fit All Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150 #: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845 msgid "&Help" msgstr "&Pagalba" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639 msgid "&Contents\tF1" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034 msgid "Getting started tutorial" msgstr "Pradžiamokslis" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682 msgid "Unable to write configuration file." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652 -msgid "read-only" -msgstr "" - -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784 #, python-format msgid "File '%s' does not exist." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026 msgid "No timeline opened." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031 msgid "First time using Timeline?" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136 msgid "Relevant help topics:" msgstr "" @@ -1312,7 +1390,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "Klaida" -#: timelinelib/wxgui/utils.py:140 +#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 +#: wx/lib/docview.py:1895 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150 msgid "Question" msgstr "Klausimas" @@ -1563,10 +1646,6 @@ msgstr "" msgid "Untitled" msgstr "" -#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: wx/lib/docview.py:654 #, python-format msgid "Save changes to '%s'?" @@ -3651,10 +3730,6 @@ msgstr "" msgid "File is Read Only and cannot be saved" msgstr "" -#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 -msgid "Read Only" -msgstr "" - #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 msgid "Start a New File" msgstr "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 6073de9..489abb3 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-09 21:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:48+0200\n" "Last-Translator: whe \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nl\n" @@ -45,27 +45,27 @@ msgstr "Aug" #: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146 #: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166 -#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122 -#: timelinelib/time/wxtime.py:120 +#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123 +#: timelinelib/time/wxtime.py:121 msgid "day" msgstr "dag" #: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178 -#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128 +#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129 msgid "minute" msgstr "minuut" #: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162 #: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182 -#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130 +#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131 msgid "minutes" msgstr "minuten" #: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142 #: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166 -#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124 +#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125 msgid "hour" msgstr "uur" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "uur" #: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146 #: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 -#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126 +#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127 msgid "hours" msgstr "uren" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "uren" #: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172 #: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192 -#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122 +#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123 msgid "days" msgstr "dagen" @@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "Regio te kort" msgid "Region too long" msgstr "Regio te lang" -#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168 +#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172 msgid "Can't scroll more to the left" msgstr "Kan niet meer naar links scrollen" -#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170 +#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174 msgid "Can't scroll more to the right" msgstr "Kan niet meer naar rechts scrollen" @@ -113,6 +113,22 @@ msgstr "Maa" msgid "Sun" msgstr "Zon" +#: timelinelib/application.py:89 +msgid "" +"Someone else has changed the Timeline.\n" +"You have two choices!\n" +" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n" +" 2. Synchronize Timeline.\n" +"\n" +"Do you want to Synchronize?" +msgstr "" +"Iemand anders heeft de Tijdlijn gewijzigd.\n" +"Je hebt twee keuzes!\n" +" 1. Zet de Tijdlijn in Alleen-Lezen stand.\n" +" 2. Synchroniseer de Tijdlijn.\n" +"\n" +"Wil je Synchroniseren?" + #: timelinelib/calendar/monthnames.py:38 msgid "Feb" msgstr "Feb" @@ -200,39 +216,39 @@ msgstr "Kan niet lezen bestand '%s'." msgid "Unable to read timeline data from '%s'." msgstr "Kan niet lezen tijdlijn gegevens van '%s'." -#: timelinelib/db/backends/memory.py:223 +#: timelinelib/db/backends/memory.py:227 msgid "Displayed period must be > 0." msgstr "Getoonde periode moet zijn > 0." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 msgid "Welcome" msgstr "Welkom" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 msgid "Welcome to Timeline" msgstr "Welkom bij Tijdlijn" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 msgid "Intro" msgstr "Intro" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 msgid "Hover me!" msgstr "Beweeg over me!" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 msgid "Hovering events with a triangle shows the event description." msgstr "Beweeg over gebeurtenissen met een driehoek toont de beschrijving." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 msgid "Features" msgstr "Kenmerken" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 msgid "Scroll" msgstr "Scroll" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 msgid "" "Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n" "\n" @@ -246,11 +262,11 @@ msgstr "" "\n" "Je kunt ook middelklikken met de muit om te centreren om een punt." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 msgid "" "Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n" "\n" @@ -260,12 +276,11 @@ msgstr "" "\n" "Houd Shift ingedrukt tijdens slepen met de muis." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58 -#: timelinelib/help/pages.py:126 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148 msgid "Create event" msgstr "Maak gebeurtenis" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 msgid "" "Double click somewhere on the timeline.\n" "\n" @@ -275,20 +290,19 @@ msgstr "" "\n" "Houd Ctrl ingrdrukt tijdens slepen van de muis om periode te selecteren." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65 -#: timelinelib/help/pages.py:143 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165 msgid "Edit event" msgstr "Bewerk gebeurtenis" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 msgid "Double click on an event." msgstr "Dubbelklik op een gebeurtenis." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 msgid "Select event" msgstr "Selecteer gebeurtenis" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 msgid "" "Click on it.\n" "\n" @@ -299,30 +313,28 @@ msgstr "" "Houd Ctrl ingedrukt tijdens klikken op gebeurtenissen om er meer te " "selecteren." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77 -#: timelinelib/help/pages.py:168 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203 msgid "Delete event" msgstr "Verwijder gebeurtenis" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 msgid "Select events to be deleted and press the Del key." msgstr "Selecteer te verwijderen gebeurtenissen en druk op Del toets." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 msgid "Resize and move me!" msgstr "Verander grootte en verplaats me!" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 msgid "First select me and then drag the handles." msgstr "Slecteer me eerste en sleep dan de handles." #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/tutorial.py:88 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 msgid "Saving" msgstr "Bewaren" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 msgid "" "This timeline is stored in memory and modifications to it will not be " "persisted between sessions.\n" @@ -335,15 +347,15 @@ msgstr "" "Kies Bestand/Nieuw/Bestand Tijdlijn om een tijdlijn te maken die op schijf " "bewaard wordt." -#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 msgid "Start time " msgstr "Starttijd " -#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 msgid "End time " msgstr "Eindtijd " -#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 msgid "Start time can't be after end time" msgstr "Starttijd kan niet na eindtijd zijn" @@ -405,7 +417,7 @@ msgstr "Afbeeldingbestanden" msgid "Export to Image" msgstr "Export naar afbeelding" -#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273 +#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325 #, python-format msgid "File '%s' exists. Overwrite?" msgstr "Bestand '%s' bestaat. Overschrijven?" @@ -414,23 +426,23 @@ msgstr "Bestand '%s' bestaat. Overschrijven?" msgid "Help contents" msgstr "Help inhoud" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Questions and answers" msgstr "Vragen en antwoorden" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Concepts" msgstr "Concepten" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Tasks" msgstr "Taken" -#: timelinelib/help/pages.py:59 +#: timelinelib/help/pages.py:61 msgid "Where is the save button?" msgstr "Waar is de opslaan-knop?" -#: timelinelib/help/pages.py:65 +#: timelinelib/help/pages.py:67 msgid "" "\n" "There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever " @@ -440,11 +452,11 @@ msgstr "" "Er is geen opslaan-knop. De tijdlijn slaat automatisch je data op als dat " "nodig is.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:72 +#: timelinelib/help/pages.py:74 msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?" msgstr "Waar zijn de weeknummers als ik mijn weken op Zondag start?" -#: timelinelib/help/pages.py:78 +#: timelinelib/help/pages.py:80 msgid "" "\n" "The date data object used does not support week numbers for weeks that start " @@ -456,11 +468,45 @@ msgstr "" "die op Zondag beginnen. We zijn van plan om in de toekomst een ander " "datumobject te gebruiken die dat wel ondersteunt.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:85 +#: timelinelib/help/pages.py:86 +msgid "Can multiple users work with the same timeline?" +msgstr "Kan je met meer gebruikers met de zelfde tijdlijn werken?" + +#: timelinelib/help/pages.py:92 +msgid "" +"\n" +"There are some support for multiple users to work on the same timeline " +"file.\n" +"\n" +"When you try to make a change and someone else has made a change you will be " +"asked to make one of two choices:\n" +"\n" +"- Set timeline in read-only mode.\n" +"- Synchronize the timeline.\n" +" \n" +"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If " +"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be " +"notified about this situation.\n" +msgstr "" +"\n" +"Er is enige ondersteuning voor meer gebruikers om te werken met het zelfde " +"tijdlijn bestand.\n" +"\n" +"Als je probeert om iets te wijzigen en iemand anders heeft al iets gewijzigd " +"dan wordt je gevraagd om een keuze uit twee te maken:\n" +"\n" +"- Zet tijdlijn in alleen-lezen stand.\n" +"- Synchoniseer de tijdlijn.\n" +" \n" +"Tijdens je wijzigactie is de tijdlijn gelockt voor wjzigingen door anderen. " +"Als je probeert om de tijdlijn te wijzigen als die al gelockt is door iemand " +"anders wordt je gewaarschuwd over deze situatie.\n" + +#: timelinelib/help/pages.py:105 msgid "Timeline" msgstr "Tijdlijn" -#: timelinelib/help/pages.py:92 +#: timelinelib/help/pages.py:112 msgid "" "\n" "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " @@ -469,20 +515,29 @@ msgid "" "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" +"\n" +"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider " +"line. Period events are displayed below the line and point events are " +"displayed above the line.\n" msgstr "" "\n" -"De tijdlijn toont datums volgende Gregoriaanse kalender op de X-as. Nu zijn " -"de datums tussen jaar 10 en jaar 9989.\n" +"De tijdlijn toont datums volgens de Gregoriaanse kalender o de " +"x-as.Momenteel zijn dat alleen datums tussen jaar 10 en jaar 9989.\n" +"\n" +"Komende versies kunnen mogelijk verscheidene soorten tijdlijnen " +"ondersteunen, zodat je bijvoorbeeld ook het aantal minuten vanaf de " +"starttijd kunt opgeven. Als je geïnteresseerd bent in die mogelijkheid, laat " +"het alsjeblieft weten.\n" "\n" -"Toekomstige versies kunnen verscheidene soorten tijdlijnen ondersteunen " -"zodat je bijv een tijd kunt specificeren in een aantal minuten sinds " -"starttijd. Als je daarin geïnteresseerd bent, laat het svp weten.\n" +"De tijdlijn is opgedeeld in twee gebieden met een horizontaal aanpasbare " +"verdelerlijn. Periode-gebeurtenissen worden getoond onder de lijn. Punt-" +"gebeurtenissen boven de lijn.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:100 +#: timelinelib/help/pages.py:122 msgid "Events" msgstr "Gebeurtenissen" -#: timelinelib/help/pages.py:107 +#: timelinelib/help/pages.py:129 msgid "" "\n" "An event is the basic data type for representing information on the " @@ -496,11 +551,11 @@ msgstr "" "(wanneer die gebeurtenis was). Dit kan een bepaalde plaats in de tijd of een " "periode.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:113 +#: timelinelib/help/pages.py:135 msgid "Categories" msgstr "Categorieën" -#: timelinelib/help/pages.py:120 +#: timelinelib/help/pages.py:142 msgid "" "\n" "Categories are used to group events. An event can only belong to one " @@ -512,7 +567,7 @@ msgstr "" "kan alleen bij één categorie horen. Alle gebeurtenissen die bij dezelfde " "categorie horen worden met de zelde achtergrondkleur getoond.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:133 +#: timelinelib/help/pages.py:155 msgid "" "\n" "The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n" @@ -530,7 +585,7 @@ msgstr "" "- Druk op de *Ctrl* toets, daarna houdt *linker* muisknop ingedrukt op de " "tijdlijn, sleep de muis en laat los.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:150 +#: timelinelib/help/pages.py:172 msgid "" "\n" "The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n" @@ -539,11 +594,25 @@ msgstr "" "De *Wijzig Gebeurtenis* dialoog kan worden geopend door dubbelklikken op een " "gebeurtenis.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:156 +#: timelinelib/help/pages.py:178 +msgid "Move event vertically" +msgstr "Verplaats gebeurtenis verticaal" + +#: timelinelib/help/pages.py:185 +msgid "" +"\n" +"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event " +"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n" +msgstr "" +"\n" +"Een gebeurtenis kan verticaal verplaatst worden. Selecteer daarvoor eerst de " +"gebeurtenis en gebruik daarna de Alt+Omhoog of Alt+Omlaag toetsen.\n" + +#: timelinelib/help/pages.py:191 msgid "Selecting events" msgstr "Selecteer gebeurtenissen" -#: timelinelib/help/pages.py:162 +#: timelinelib/help/pages.py:197 msgid "" "\n" "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the " @@ -553,7 +622,7 @@ msgstr "" "Klik op een gebeurtenis, om deze te selecteren. Om meer gebeurtenissen te " "selecteren, houdt dan de *Ctrl* toets ingrdrukt tijdens het klikken.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:175 +#: timelinelib/help/pages.py:210 msgid "" "\n" "To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can " @@ -563,13 +632,13 @@ msgstr "" "Om een gebeurtenis te verwijderen, selecteer deze en druk op de *Del* toets. " "Meer gebeurtenissen verwijderen kunnen tegelijkertijd verwijderd worden.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:181 +#: timelinelib/help/pages.py:216 msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?" msgstr "" "Worden geassocieerde gebeurtenissen verwijderd als ik een categorie " "verwijder?" -#: timelinelib/help/pages.py:187 +#: timelinelib/help/pages.py:222 msgid "" "\n" "No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n" @@ -578,13 +647,13 @@ msgstr "" "Nee. De gebeurtenissen blijven nog steeds bestaan, maar horen iete meer bij " "een categorie.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:193 +#: timelinelib/help/pages.py:228 #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit categories" msgstr "Bewerk categorieën" -#: timelinelib/help/pages.py:200 +#: timelinelib/help/pages.py:235 msgid "" "\n" "Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > " @@ -601,12 +670,12 @@ msgstr "" "De zichtbaarheid van de categorieën kan worden bewerkt in de zijbalk (*View* " "> *Zijbalk*).\n" -#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062 +#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139 msgid "Contact" msgstr "Contact" -#: timelinelib/help/pages.py:214 +#: timelinelib/help/pages.py:249 msgid "" "\n" "If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact " @@ -619,11 +688,11 @@ msgstr "" "gebruikersmailinglijst: . " "(Grbruik svp Engels.)\n" -#: timelinelib/help/pages.py:220 +#: timelinelib/help/pages.py:255 msgid "Why is Timeline not available in my language?" msgstr "Waarom is Tijdlijn niet beschikbaar in mijn taal?" -#: timelinelib/help/pages.py:227 +#: timelinelib/help/pages.py:262 msgid "" "\n" "Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to " @@ -753,144 +822,152 @@ msgid "Fit Month" msgstr "Pas in Maand" #: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83 +msgid "Fit Week" +msgstr "Pas in Week" + +#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84 msgid "Fit Day" msgstr "Pas in Dag" -#: timelinelib/time/pytime.py:140 +#: timelinelib/time/pytime.py:141 msgid "can't be before year 10" msgstr "kan niet zijn voor jaar 10" -#: timelinelib/time/pytime.py:144 +#: timelinelib/time/pytime.py:145 msgid "can't be after year 9989" msgstr "kan niet zijn na jaar 9989" -#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198 +#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199 msgid "Can't zoom wider than 1200 years" msgstr "Kan niet breder zoomen dan 1200 jaar" -#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201 +#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202 msgid "Can't zoom deeper than 1 hour" msgstr "Kan niet dieper zoomen dan 1 uur" -#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216 +#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217 msgid "Day" msgstr "Dag" -#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569 -#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544 +#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583 +#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561 msgid "Week" msgstr "Week" -#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218 +#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 msgid "Month" msgstr "Maand" -#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 +#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220 msgid "Year" msgstr "Jaar" -#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255 +#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262 msgid "Go to Date" msgstr "Ga naar Datum" -#: timelinelib/time/wxtime.py:138 +#: timelinelib/time/wxtime.py:139 #, python-format msgid "can't be before year %d" msgstr "kan niet zijn voor jaar %d" -#: timelinelib/time/wxtime.py:142 +#: timelinelib/time/wxtime.py:143 #, python-format msgid "can't be after year %d" msgstr "kan niet zijn na jaar %d" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166 msgid "No timeline set" msgstr "Geen tijdlijn gezet" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:196 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 msgid "Edit" msgstr "Bewerk" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:197 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:202 msgid "Duplicate..." msgstr "Dupliceer..." -#: timelinelib/view/drawingarea.py:198 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:203 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:206 msgid "Sticky Balloon" msgstr "Plakkerige Ballon" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:352 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:209 +msgid "Goto URL" +msgstr "Ga naar URL" + +#: timelinelib/view/drawingarea.py:372 msgid "Center" msgstr "Centrum" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:400 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:420 #, python-format msgid "%s events hidden" msgstr "%s gebeurtenissen verborgen" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:468 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:489 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %d events?" msgstr "Weet je zeker dat je %d gebeurtenissen wilt verwijderen?" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:471 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:492 msgid "Are you sure you want to delete this event?" msgstr "Weet je zeker dat je deze gebeurtenis wilt verwijderen?" -#: timelinelib/view/move.py:64 +#: timelinelib/view/move.py:66 msgid "Can't move locked event" msgstr "Kan gelockte gebeurtenis niet verplaatsen" -#: timelinelib/view/resize.py:65 +#: timelinelib/view/resize.py:67 msgid "Period is too long" msgstr "Periode is te lang" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308 msgid "Add new" msgstr "Voeg nieuwe toe" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 msgid "Add Category" msgstr "Voeg Categorie toe" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76 msgid "Edit..." msgstr "Bewerk..." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79 msgid "Add..." msgstr "Voeg toe..." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222 msgid "Edit Category" msgstr "Bewerk Categorie" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?" msgstr "Weet je zeker dat je wil verwijderen categorie '%s'?" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236 #, python-format #, python-format, msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category." msgstr "Gebeurtenissen bij '%s' horen niet meer bij een categorie." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239 #, python-format msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'." msgstr "Gebeurtenissen bij '%(name)s' horen nu bij '%(parent)s'." -#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80 -#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75 +#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84 +#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79 msgid "Invalid date" msgstr "Ongeldige datum" @@ -938,125 +1015,137 @@ msgid "Container Properties" msgstr "Containereigenschappen" #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219 msgid "Category:" msgstr "Categorie:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32 msgid "Duplicate Event" msgstr "Dubbele Gebeurtenis" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69 #, python-format msgid "%d Events not duplicated due to missing dates." msgstr "%d Gebeurtenissen niet gedupliceerd door ontbrekende datums." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89 msgid "Number of duplicates:" msgstr "Aantal dubbelen:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176 msgid "Period" msgstr "Periode" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109 msgid "Frequency:" msgstr "Frequentie:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Forward" msgstr "Vooruit" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Backward" msgstr "Terug" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Both" msgstr "Beide" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802 msgid "Direction" msgstr "Richting" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64 msgid "Event Properties" msgstr "Gebeurteniseigenschappen" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578 msgid "When:" msgstr "Wanneer:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90 msgid "to" msgstr "naar" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125 msgid "Container:" msgstr "Container:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163 msgid "Add Container" msgstr "Voeg toe Container" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183 #: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47 msgid "Show time" msgstr "Toon tijd" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191 msgid "Fuzzy" msgstr "Wazig" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195 msgid "Locked" msgstr "Gelockt" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202 msgid "Ends today" msgstr "Eindigt vandaag" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579 msgid "Text:" msgstr "Tekst:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245 msgid "Alert" msgstr "Alert" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246 msgid "Icon" msgstr "Ikoon" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247 +msgid "Hyperlink" +msgstr "Hyperlink" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264 msgid "Add more events after this one" msgstr "Voeg meer gebeurtenissen toe na deze" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456 msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box." msgstr "Afbeeldingen worden geschaald om te passen in een128x128 box." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493 msgid "Select Icon" msgstr "Selecteer Ikoon" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722 msgid "Edit Container" msgstr "Bewerk Container" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726 msgid "Edit Event" msgstr "Bewerk Gebeurtenis" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734 msgid "Create Event" msgstr "Maak Gebeurtenis" @@ -1096,102 +1185,111 @@ msgstr "Pagina niet gevonden" msgid "Could not find page '%s'." msgstr "Kan niet vinden pagina '%s'." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225 msgid "Timeline files" msgstr "Tijdlijnbestanden" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107 msgid "SVG files" msgstr "SVG bestanden" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109 #: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569 msgid "&File" msgstr "&Bestand" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200 msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 msgid "Create a new timeline" msgstr "Maak een nieuwe tijdlijn" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 msgid "File Timeline..." msgstr "Bestand Tijdlijn..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200 msgid "Create Timeline" msgstr "Maak Tijdlijn" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183 msgid "The specified timeline already exists." msgstr "De gespecificeerde tijdlijn bestaat al." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184 msgid "Opening timeline instead of creating new." msgstr "Open tijdlijn ipv nieuwe te maken." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186 msgid "Information" msgstr "Informatie" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193 msgid "Directory Timeline..." msgstr "Folder Tijdlijn..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209 msgid "Open an existing timeline" msgstr "Open een bestaande tijdlijn" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228 +msgid "Save Timeline As" +msgstr "Bewaar Tijdlijn Als" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253 msgid "Open Timeline" msgstr "Open Tijdlijn" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520 msgid "Open &Recent" msgstr "Open &Recent" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267 +msgid "Save As..." +msgstr "Bewaar Als..." + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Page Set&up..." msgstr "Pagina Set&up..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Setup page for printing" msgstr "Setup pagina voor printen" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571 #: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108 msgid "Print Preview" msgstr "Voorbeeldafdruk" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80 msgid "Print" msgstr "Afdrukken" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "&Export to Image..." msgstr "&Export naar Afbeelding..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "Export the current view to a PNG image" msgstr "Exporteer dit beeld naar een PNG afbeelding" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "&Export to SVG..." msgstr "&Exporteer naar SVG..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "Export the current view to a SVG image" msgstr "Exporteer dit beeld naar een SVG afbeelding" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317 msgid "" "Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the " "Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it." @@ -1200,137 +1298,143 @@ msgstr "" "Zie de Tijdlijn website of het INSTALL bestand voor instructies hoe te " "installeren." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321 msgid "Export to SVG" msgstr "Export naar SVG" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline" msgstr "Speel tijdlijn" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline as movie" msgstr "Speel tijdlijn als film" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351 msgid "Exit the program" msgstr "Verlaat het programma" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134 #: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647 msgid "&Edit" msgstr "&Edit" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712 msgid "&View" msgstr "&View" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393 msgid "&Sidebar\tCtrl+I" msgstr "&Zijbalk\tCtrl+I" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407 msgid "&Legend" msgstr "&Legenda" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418 msgid "&Balloons on hover" msgstr "&Ballonnen bij overbewegen" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433 msgid "&Timeline" msgstr "&Tijdlijn" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create &Event..." msgstr "Maak &Gebeurtenis..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create a new event" msgstr "Maak nieuwe gebeurtenis" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "&Duplicate Selected Event..." msgstr "&Dupliceer Geselecteerde Gebeurtenis..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "Duplicate the Selected Event" msgstr "Dupliceer Geselecteerde Gebeurtenis" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468 msgid "&Measure Distance between two Events..." msgstr "&Meet Afstand tussen twee Gebeurtenissen..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469 msgid "Measure the Distance between two Events" msgstr "Meet Afstand tussen twee Gebeurtenissen" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500 msgid "Distance between selected events" msgstr "Afstand tussen geselecteerde gebeurtenissen" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503 msgid "Events are overlapping or distance is 0" msgstr "Gebeurtenissen overlappen of afstand is 0" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit &Categories" msgstr "Bewerk &Categorieën" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526 +#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 +msgid "Read Only" +msgstr "Alleen Lezen" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723 +msgid "read-only" +msgstr "alleen-lezen" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551 msgid "&Navigate" msgstr "&Navigeer" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555 msgid "Find First Event" msgstr "Zoek Eerste Gebeurtenis" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 msgid "Find Last Event" msgstr "Zoek Laatste Gebeurtenis" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 msgid "Fit All Events" msgstr "Pas Alle Gebeurtenissen" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150 #: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845 msgid "&Help" msgstr "&Help" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639 msgid "&Contents\tF1" msgstr "&Inhoud\tF1" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034 msgid "Getting started tutorial" msgstr "Opstart tutorial" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682 msgid "Unable to write configuration file." msgstr "Kan niet schrijven naar configuratiebestand." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652 -msgid "read-only" -msgstr "alleen-lezen" - -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784 #, python-format msgid "File '%s' does not exist." msgstr "Bestand '%s' bestaat niet." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026 msgid "No timeline opened." msgstr "Geen tijdlijn geopend." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031 msgid "First time using Timeline?" msgstr "Eerste keer dat je Tijdlijn gebruikt?" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136 msgid "Relevant help topics:" msgstr "Relevante help onderwerpen:" @@ -1399,7 +1503,12 @@ msgstr "Kan klembord niet kopiëren." msgid "Error" msgstr "Fout" -#: timelinelib/wxgui/utils.py:140 +#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 +#: wx/lib/docview.py:1895 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + +#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150 msgid "Question" msgstr "Vraag" @@ -1649,10 +1758,6 @@ msgstr "Bestandsfout" msgid "Untitled" msgstr "Naamloos" -#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895 -msgid "Warning" -msgstr "Waarschuwing" - #: wx/lib/docview.py:654 #, python-format msgid "Save changes to '%s'?" @@ -3796,10 +3901,6 @@ msgstr "%s bestaat niet" msgid "File is Read Only and cannot be saved" msgstr "Bestand is Alleen Lezen en kan niet worden bewaard" -#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 -msgid "Read Only" -msgstr "Alleen Lezen" - #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 msgid "Start a New File" msgstr "Start een Nieuw Bestand" @@ -4572,6 +4673,23 @@ msgstr "Tekstdocument" msgid "%s Source File" msgstr "%s Bron Bestand" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " +#~ "Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n" +#~ "\n" +#~ "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " +#~ "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " +#~ "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "De tijdlijn toont datums volgende Gregoriaanse kalender op de X-as. Nu zijn " +#~ "de datums tussen jaar 10 en jaar 9989.\n" +#~ "\n" +#~ "Toekomstige versies kunnen verscheidene soorten tijdlijnen ondersteunen " +#~ "zodat je bijv een tijd kunt specificeren in een aantal minuten sinds " +#~ "starttijd. Als je daarin geïnteresseerd bent, laat het svp weten.\n" + #, python-format #~ msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong " #~ msgstr "Gebeurtenissen bij '%(name)s' horen nu bij " diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 4fbd04e..ff26507 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: thetimelineproj\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-22 04:33+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: Sugar Labs\n" @@ -47,27 +47,27 @@ msgstr "Ago" #: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146 #: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166 -#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122 -#: timelinelib/time/wxtime.py:120 +#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123 +#: timelinelib/time/wxtime.py:121 msgid "day" msgstr "dia" #: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178 -#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128 +#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129 msgid "minute" msgstr "minuto" #: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162 #: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182 -#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130 +#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131 msgid "minutes" msgstr "minutos" #: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142 #: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166 -#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124 +#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125 msgid "hour" msgstr "hora" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "hora" #: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146 #: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 -#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126 +#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127 msgid "hours" msgstr "horas" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "horas" #: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172 #: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192 -#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122 +#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123 msgid "days" msgstr "dias" @@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "Região muito curta" msgid "Region too long" msgstr "Região muito longa" -#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168 +#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172 msgid "Can't scroll more to the left" msgstr "Não é possível deslocar mais para a esquerda" -#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170 +#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174 msgid "Can't scroll more to the right" msgstr "Não é possível deslocar mais à direita" @@ -115,6 +115,16 @@ msgstr "Seg" msgid "Sun" msgstr "Dom" +#: timelinelib/application.py:89 +msgid "" +"Someone else has changed the Timeline.\n" +"You have two choices!\n" +" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n" +" 2. Synchronize Timeline.\n" +"\n" +"Do you want to Synchronize?" +msgstr "" + #: timelinelib/calendar/monthnames.py:38 msgid "Feb" msgstr "Fev" @@ -202,39 +212,39 @@ msgstr "Não foi possível ler o ficheiro '%s'." msgid "Unable to read timeline data from '%s'." msgstr "Não foi possível ler os dados de linha temporal de '%s'." -#: timelinelib/db/backends/memory.py:223 +#: timelinelib/db/backends/memory.py:227 msgid "Displayed period must be > 0." msgstr "Período exibido deve ser > 0." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 msgid "Welcome" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 msgid "Welcome to Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 msgid "Intro" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 msgid "Hover me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 msgid "Hovering events with a triangle shows the event description." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 msgid "Features" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 msgid "Scroll" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 msgid "" "Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n" "\n" @@ -243,73 +253,69 @@ msgid "" "You can also middle click with the mouse to center around that point." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 msgid "Zoom" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 msgid "" "Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n" "\n" "Hold down Shift while dragging with the mouse." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58 -#: timelinelib/help/pages.py:126 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148 msgid "Create event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 msgid "" "Double click somewhere on the timeline.\n" "\n" "Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65 -#: timelinelib/help/pages.py:143 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165 msgid "Edit event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 msgid "Double click on an event." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 msgid "Select event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 msgid "" "Click on it.\n" "\n" "Hold down Ctrl while clicking events to select multiple." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77 -#: timelinelib/help/pages.py:168 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203 msgid "Delete event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 msgid "Select events to be deleted and press the Del key." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 msgid "Resize and move me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 msgid "First select me and then drag the handles." msgstr "" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/tutorial.py:88 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 msgid "Saving" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 msgid "" "This timeline is stored in memory and modifications to it will not be " "persisted between sessions.\n" @@ -317,15 +323,15 @@ msgid "" "Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk." msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 msgid "Start time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 msgid "End time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 msgid "Start time can't be after end time" msgstr "" @@ -388,7 +394,7 @@ msgstr "" msgid "Export to Image" msgstr "" -#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273 +#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325 #, python-format msgid "File '%s' exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -397,34 +403,34 @@ msgstr "" msgid "Help contents" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Questions and answers" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Concepts" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Tasks" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:59 +#: timelinelib/help/pages.py:61 msgid "Where is the save button?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:65 +#: timelinelib/help/pages.py:67 msgid "" "\n" "There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever " "needed.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:72 +#: timelinelib/help/pages.py:74 msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:78 +#: timelinelib/help/pages.py:80 msgid "" "\n" "The date data object used does not support week numbers for weeks that start " @@ -432,12 +438,33 @@ msgid "" "support this in future versions.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:85 +#: timelinelib/help/pages.py:86 +msgid "Can multiple users work with the same timeline?" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:92 +msgid "" +"\n" +"There are some support for multiple users to work on the same timeline " +"file.\n" +"\n" +"When you try to make a change and someone else has made a change you will be " +"asked to make one of two choices:\n" +"\n" +"- Set timeline in read-only mode.\n" +"- Synchronize the timeline.\n" +" \n" +"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If " +"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be " +"notified about this situation.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:105 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Linha &Temporal" -#: timelinelib/help/pages.py:92 +#: timelinelib/help/pages.py:112 msgid "" "\n" "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " @@ -446,13 +473,17 @@ msgid "" "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" +"\n" +"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider " +"line. Period events are displayed below the line and point events are " +"displayed above the line.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:100 +#: timelinelib/help/pages.py:122 msgid "Events" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:107 +#: timelinelib/help/pages.py:129 msgid "" "\n" "An event is the basic data type for representing information on the " @@ -461,11 +492,11 @@ msgid "" "period.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:113 +#: timelinelib/help/pages.py:135 msgid "Categories" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:120 +#: timelinelib/help/pages.py:142 msgid "" "\n" "Categories are used to group events. An event can only belong to one " @@ -473,7 +504,7 @@ msgid "" "same background color.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:133 +#: timelinelib/help/pages.py:155 msgid "" "\n" "The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n" @@ -484,47 +515,58 @@ msgid "" "timeline, drag the mouse and release it.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:150 +#: timelinelib/help/pages.py:172 msgid "" "\n" "The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:156 +#: timelinelib/help/pages.py:178 +msgid "Move event vertically" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:185 +msgid "" +"\n" +"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event " +"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:191 msgid "Selecting events" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:162 +#: timelinelib/help/pages.py:197 msgid "" "\n" "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the " "*Ctrl* key while clicking events.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:175 +#: timelinelib/help/pages.py:210 msgid "" "\n" "To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can " "be deleted at the same time.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:181 +#: timelinelib/help/pages.py:216 msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:187 +#: timelinelib/help/pages.py:222 msgid "" "\n" "No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:193 +#: timelinelib/help/pages.py:228 #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit categories" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:200 +#: timelinelib/help/pages.py:235 msgid "" "\n" "Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > " @@ -534,12 +576,12 @@ msgid "" "*Sidebar*).\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062 +#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139 msgid "Contact" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:214 +#: timelinelib/help/pages.py:249 msgid "" "\n" "If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact " @@ -547,11 +589,11 @@ msgid "" "list: . (Please use English.)\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:220 +#: timelinelib/help/pages.py:255 msgid "Why is Timeline not available in my language?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:227 +#: timelinelib/help/pages.py:262 msgid "" "\n" "Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to " @@ -676,143 +718,151 @@ msgid "Fit Month" msgstr "" #: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83 +msgid "Fit Week" +msgstr "" + +#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84 msgid "Fit Day" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:140 +#: timelinelib/time/pytime.py:141 msgid "can't be before year 10" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:144 +#: timelinelib/time/pytime.py:145 msgid "can't be after year 9989" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198 +#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199 msgid "Can't zoom wider than 1200 years" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201 +#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202 msgid "Can't zoom deeper than 1 hour" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216 +#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217 msgid "Day" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569 -#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544 +#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583 +#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561 msgid "Week" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218 +#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 msgid "Month" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 +#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220 msgid "Year" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255 +#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262 msgid "Go to Date" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:138 +#: timelinelib/time/wxtime.py:139 #, python-format msgid "can't be before year %d" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:142 +#: timelinelib/time/wxtime.py:143 #, python-format msgid "can't be after year %d" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166 msgid "No timeline set" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:196 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:197 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:202 msgid "Duplicate..." msgstr "Duplicar..." -#: timelinelib/view/drawingarea.py:198 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:203 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706 msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:206 msgid "Sticky Balloon" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:352 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:209 +msgid "Goto URL" +msgstr "" + +#: timelinelib/view/drawingarea.py:372 msgid "Center" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:400 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:420 #, python-format msgid "%s events hidden" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:468 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:489 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %d events?" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:471 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:492 msgid "Are you sure you want to delete this event?" msgstr "" -#: timelinelib/view/move.py:64 +#: timelinelib/view/move.py:66 msgid "Can't move locked event" msgstr "" -#: timelinelib/view/resize.py:65 +#: timelinelib/view/resize.py:67 msgid "Period is too long" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308 msgid "Add new" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 msgid "Add Category" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76 msgid "Edit..." msgstr "Editar..." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79 msgid "Add..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222 msgid "Edit Category" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236 #, python-format msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239 #, python-format msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80 -#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75 +#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84 +#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79 #, fuzzy msgid "Invalid date" msgstr "Ficheiro inválido" @@ -862,128 +912,141 @@ msgid "Container Properties" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219 msgid "Category:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32 msgid "Duplicate Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69 #, python-format msgid "%d Events not duplicated due to missing dates." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89 msgid "Number of duplicates:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176 msgid "Period" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109 #, fuzzy msgid "Frequency:" msgstr "Frequência:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 #, fuzzy msgid "Forward" msgstr "Avançar" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 #, fuzzy msgid "Backward" msgstr "Voltar" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Both" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802 msgid "Direction" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64 msgid "Event Properties" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578 msgid "When:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90 msgid "to" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125 msgid "Container:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163 msgid "Add Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183 #: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47 msgid "Show time" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191 msgid "Fuzzy" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195 msgid "Locked" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202 msgid "Ends today" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579 msgid "Text:" msgstr "Texto:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 msgid "Description" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245 msgid "Alert" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246 msgid "Icon" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247 +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264 msgid "Add more events after this one" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456 msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493 msgid "Select Icon" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668 +#, fuzzy +msgid "Test" +msgstr "Texto" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722 msgid "Edit Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726 msgid "Edit Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734 msgid "Create Event" msgstr "" @@ -1024,102 +1087,111 @@ msgstr "" msgid "Could not find page '%s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225 msgid "Timeline files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107 msgid "SVG files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109 #: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569 msgid "&File" msgstr "&Ficheiro" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200 msgid "New" msgstr "Novo" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 msgid "Create a new timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 msgid "File Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200 msgid "Create Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183 msgid "The specified timeline already exists." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184 msgid "Opening timeline instead of creating new." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186 msgid "Information" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193 msgid "Directory Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209 msgid "Open an existing timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228 +msgid "Save Timeline As" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253 msgid "Open Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520 msgid "Open &Recent" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Page Set&up..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Setup page for printing" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571 #: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80 msgid "Print" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "&Export to Image..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "Export the current view to a PNG image" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "&Export to SVG..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "Export the current view to a SVG image" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317 #, fuzzy msgid "" "Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the " @@ -1129,138 +1201,144 @@ msgstr "" "trabalhar com ficheiros ICS. Consulta o site da Linha Temporal(timeline) ou " "o ficheiro INSTALL para obteres instruções de como instalá-lo." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321 msgid "Export to SVG" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline as movie" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351 msgid "Exit the program" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134 #: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712 msgid "&View" msgstr "&Ver" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393 msgid "&Sidebar\tCtrl+I" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407 msgid "&Legend" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418 msgid "&Balloons on hover" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433 #, fuzzy msgid "&Timeline" msgstr "Linha &Temporal" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create &Event..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create a new event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "&Duplicate Selected Event..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "Duplicate the Selected Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468 msgid "&Measure Distance between two Events..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469 msgid "Measure the Distance between two Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500 msgid "Distance between selected events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503 msgid "Events are overlapping or distance is 0" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit &Categories" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526 +#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 +msgid "Read Only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723 +msgid "read-only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551 msgid "&Navigate" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555 msgid "Find First Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 msgid "Find Last Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 msgid "Fit All Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150 #: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639 msgid "&Contents\tF1" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034 msgid "Getting started tutorial" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682 msgid "Unable to write configuration file." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652 -msgid "read-only" -msgstr "" - -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784 #, python-format msgid "File '%s' does not exist." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026 msgid "No timeline opened." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031 msgid "First time using Timeline?" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136 msgid "Relevant help topics:" msgstr "" @@ -1324,7 +1402,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "Erro" -#: timelinelib/wxgui/utils.py:140 +#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 +#: wx/lib/docview.py:1895 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150 msgid "Question" msgstr "" @@ -1587,10 +1670,6 @@ msgstr "" msgid "Untitled" msgstr "sem título" -#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: wx/lib/docview.py:654 #, python-format msgid "Save changes to '%s'?" @@ -3739,10 +3818,6 @@ msgstr "" msgid "File is Read Only and cannot be saved" msgstr "" -#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 -msgid "Read Only" -msgstr "" - #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 msgid "Start a New File" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 0fb9d4f..31b7362 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Timeline 0.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-13 16:15+0000\n" "Last-Translator: Miguel Mendes Ruiz \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -46,27 +46,27 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146 #: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166 -#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122 -#: timelinelib/time/wxtime.py:120 +#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123 +#: timelinelib/time/wxtime.py:121 msgid "day" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178 -#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128 +#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129 msgid "minute" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162 #: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182 -#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130 +#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131 msgid "minutes" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142 #: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166 -#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124 +#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125 msgid "hour" msgstr "" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146 #: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 -#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126 +#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127 msgid "hours" msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172 #: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192 -#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122 +#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123 msgid "days" msgstr "" @@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "" msgid "Region too long" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168 +#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172 msgid "Can't scroll more to the left" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170 +#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174 msgid "Can't scroll more to the right" msgstr "" @@ -114,6 +114,16 @@ msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" +#: timelinelib/application.py:89 +msgid "" +"Someone else has changed the Timeline.\n" +"You have two choices!\n" +" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n" +" 2. Synchronize Timeline.\n" +"\n" +"Do you want to Synchronize?" +msgstr "" + #: timelinelib/calendar/monthnames.py:38 msgid "Feb" msgstr "" @@ -198,39 +208,39 @@ msgstr "Impossível ler o arquivo '%s'." msgid "Unable to read timeline data from '%s'." msgstr "Incapaz de ler informações sobre linha do tempo de '%s'." -#: timelinelib/db/backends/memory.py:223 +#: timelinelib/db/backends/memory.py:227 msgid "Displayed period must be > 0." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 msgid "Welcome" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 msgid "Welcome to Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 msgid "Intro" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 msgid "Hover me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 msgid "Hovering events with a triangle shows the event description." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 msgid "Features" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 msgid "Scroll" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 msgid "" "Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n" "\n" @@ -239,74 +249,70 @@ msgid "" "You can also middle click with the mouse to center around that point." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 msgid "Zoom" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 msgid "" "Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n" "\n" "Hold down Shift while dragging with the mouse." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58 -#: timelinelib/help/pages.py:126 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148 msgid "Create event" msgstr "Criar evento" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 msgid "" "Double click somewhere on the timeline.\n" "\n" "Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65 -#: timelinelib/help/pages.py:143 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165 msgid "Edit event" msgstr "Editar evento" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 msgid "Double click on an event." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 #, fuzzy msgid "Select event" msgstr "Remover evento" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 msgid "" "Click on it.\n" "\n" "Hold down Ctrl while clicking events to select multiple." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77 -#: timelinelib/help/pages.py:168 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203 msgid "Delete event" msgstr "Remover evento" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 msgid "Select events to be deleted and press the Del key." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 msgid "Resize and move me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 msgid "First select me and then drag the handles." msgstr "" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/tutorial.py:88 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 msgid "Saving" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 msgid "" "This timeline is stored in memory and modifications to it will not be " "persisted between sessions.\n" @@ -314,15 +320,15 @@ msgid "" "Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk." msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 msgid "Start time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 msgid "End time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 msgid "Start time can't be after end time" msgstr "Data de início não pode ser após data de término" @@ -385,7 +391,7 @@ msgstr "Arquivos de Imagem" msgid "Export to Image" msgstr "Exportar para Imagem" -#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273 +#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325 #, python-format msgid "File '%s' exists. Overwrite?" msgstr "O arquivo '%s' já existe. Sobrescrever?" @@ -394,23 +400,23 @@ msgstr "O arquivo '%s' já existe. Sobrescrever?" msgid "Help contents" msgstr "Conteúdo da ajuda" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Questions and answers" msgstr "Perguntas e respostas" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Concepts" msgstr "Conceitos" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Tasks" msgstr "Tarefas" -#: timelinelib/help/pages.py:59 +#: timelinelib/help/pages.py:61 msgid "Where is the save button?" msgstr "Onde está o botão \"Salvar\"?" -#: timelinelib/help/pages.py:65 +#: timelinelib/help/pages.py:67 msgid "" "\n" "There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever " @@ -420,11 +426,11 @@ msgstr "" "Não há botão \"Salvar\" ou \"Gravar\". O TimeLine automaticamente gravará suas " "informações sempre que necessário.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:72 +#: timelinelib/help/pages.py:74 msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?" msgstr "Onde ficam os números das semanas quando as minhas começam no domingo?" -#: timelinelib/help/pages.py:78 +#: timelinelib/help/pages.py:80 msgid "" "\n" "The date data object used does not support week numbers for weeks that start " @@ -432,12 +438,32 @@ msgid "" "support this in future versions.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:85 +#: timelinelib/help/pages.py:86 +msgid "Can multiple users work with the same timeline?" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:92 +msgid "" +"\n" +"There are some support for multiple users to work on the same timeline " +"file.\n" +"\n" +"When you try to make a change and someone else has made a change you will be " +"asked to make one of two choices:\n" +"\n" +"- Set timeline in read-only mode.\n" +"- Synchronize the timeline.\n" +" \n" +"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If " +"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be " +"notified about this situation.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:105 msgid "Timeline" msgstr "Timeline" -#: timelinelib/help/pages.py:92 -#, fuzzy +#: timelinelib/help/pages.py:112 msgid "" "\n" "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " @@ -446,22 +472,17 @@ msgid "" "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" -msgstr "" -"\n" -"A linha do tempo mostra datas de acordo com o calendário Gregoriano no eixo " -"das abscissas (eixo x). Atualmente as datas estão limitadas entre o ano 10 e " -"o ano 9989. \n" "\n" -"Versões futuras podem suportar vários tipos de linhas do tempo de modo que " -"você poderá, por exemplo, especificar um momento em termos do número de " -"minutos desde um momento inicial. Se você está interessado em tal recurso, " -"por favor entre em contato.\n" +"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider " +"line. Period events are displayed below the line and point events are " +"displayed above the line.\n" +msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:100 +#: timelinelib/help/pages.py:122 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: timelinelib/help/pages.py:107 +#: timelinelib/help/pages.py:129 msgid "" "\n" "An event is the basic data type for representing information on the " @@ -470,11 +491,11 @@ msgid "" "period.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:113 +#: timelinelib/help/pages.py:135 msgid "Categories" msgstr "Categorias" -#: timelinelib/help/pages.py:120 +#: timelinelib/help/pages.py:142 msgid "" "\n" "Categories are used to group events. An event can only belong to one " @@ -482,7 +503,7 @@ msgid "" "same background color.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:133 +#: timelinelib/help/pages.py:155 msgid "" "\n" "The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n" @@ -493,35 +514,46 @@ msgid "" "timeline, drag the mouse and release it.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:150 +#: timelinelib/help/pages.py:172 msgid "" "\n" "The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:156 +#: timelinelib/help/pages.py:178 +msgid "Move event vertically" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:185 +msgid "" +"\n" +"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event " +"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:191 msgid "Selecting events" msgstr "Selecionando eventos" -#: timelinelib/help/pages.py:162 +#: timelinelib/help/pages.py:197 msgid "" "\n" "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the " "*Ctrl* key while clicking events.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:175 +#: timelinelib/help/pages.py:210 msgid "" "\n" "To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can " "be deleted at the same time.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:181 +#: timelinelib/help/pages.py:216 msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?" msgstr "Eventos associados serão apagados quando eu remover uma categoria?" -#: timelinelib/help/pages.py:187 +#: timelinelib/help/pages.py:222 msgid "" "\n" "No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n" @@ -529,13 +561,13 @@ msgstr "" "\n" "Não. Os eventos ainda estarão lá, mas não pertencerão a uma categoria.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:193 +#: timelinelib/help/pages.py:228 #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit categories" msgstr "Editar categorias" -#: timelinelib/help/pages.py:200 +#: timelinelib/help/pages.py:235 msgid "" "\n" "Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > " @@ -545,12 +577,12 @@ msgid "" "*Sidebar*).\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062 +#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139 msgid "Contact" msgstr "Contatar" -#: timelinelib/help/pages.py:214 +#: timelinelib/help/pages.py:249 msgid "" "\n" "If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact " @@ -558,11 +590,11 @@ msgid "" "list: . (Please use English.)\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:220 +#: timelinelib/help/pages.py:255 msgid "Why is Timeline not available in my language?" msgstr "Por que o Linha do Tempo não está disponível no meu idioma?" -#: timelinelib/help/pages.py:227 +#: timelinelib/help/pages.py:262 msgid "" "\n" "Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to " @@ -690,144 +722,152 @@ msgid "Fit Month" msgstr "Ajustar Mês" #: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83 +msgid "Fit Week" +msgstr "" + +#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84 msgid "Fit Day" msgstr "Ajustar Dia" -#: timelinelib/time/pytime.py:140 +#: timelinelib/time/pytime.py:141 msgid "can't be before year 10" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:144 +#: timelinelib/time/pytime.py:145 msgid "can't be after year 9989" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198 +#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199 msgid "Can't zoom wider than 1200 years" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201 +#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202 msgid "Can't zoom deeper than 1 hour" msgstr "Não é possível fechar zoom para menos de 1 hora" -#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216 +#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217 msgid "Day" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569 -#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544 +#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583 +#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561 msgid "Week" msgstr "Semana" -#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218 +#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 msgid "Month" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 +#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220 msgid "Year" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255 +#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262 msgid "Go to Date" msgstr "Vá para Data" -#: timelinelib/time/wxtime.py:138 +#: timelinelib/time/wxtime.py:139 #, python-format msgid "can't be before year %d" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:142 +#: timelinelib/time/wxtime.py:143 #, python-format msgid "can't be after year %d" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166 msgid "No timeline set" msgstr "Nenhum cronograma definido" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:196 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:197 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:202 msgid "Duplicate..." msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:198 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:203 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706 msgid "Delete" msgstr "Remover" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:206 msgid "Sticky Balloon" msgstr "Balão Grudento" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:352 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:209 +msgid "Goto URL" +msgstr "" + +#: timelinelib/view/drawingarea.py:372 msgid "Center" msgstr "Centralizado" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:400 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:420 #, python-format msgid "%s events hidden" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:468 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:489 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %d events?" msgstr "Tem certeza de que deseja remover %d eventos?" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:471 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:492 msgid "Are you sure you want to delete this event?" msgstr "Tem certeza de que deseja remover esse evento?" -#: timelinelib/view/move.py:64 +#: timelinelib/view/move.py:66 msgid "Can't move locked event" msgstr "" -#: timelinelib/view/resize.py:65 +#: timelinelib/view/resize.py:67 msgid "Period is too long" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308 msgid "Add new" msgstr "Adicionar novo" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 msgid "Add Category" msgstr "Adicionar Categoria" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76 msgid "Edit..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79 msgid "Add..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222 msgid "Edit Category" msgstr "Editar Categoria" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233 #, python-format #, python-format, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?" msgstr "Tem certeza de que deseja remover %d eventos?" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236 #, python-format msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239 #, python-format msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80 -#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75 +#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84 +#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -875,126 +915,139 @@ msgid "Container Properties" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219 msgid "Category:" msgstr "Categoria:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32 msgid "Duplicate Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69 #, python-format msgid "%d Events not duplicated due to missing dates." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89 msgid "Number of duplicates:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176 msgid "Period" msgstr "Período" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109 msgid "Frequency:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Forward" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Backward" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Both" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802 msgid "Direction" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64 msgid "Event Properties" msgstr "Propriedades de Eventos" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578 msgid "When:" msgstr "Quando:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90 msgid "to" msgstr "para" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125 msgid "Container:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163 msgid "Add Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183 #: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47 msgid "Show time" msgstr "Mostrar hora" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191 msgid "Fuzzy" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195 msgid "Locked" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202 msgid "Ends today" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579 msgid "Text:" msgstr "Texto:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245 msgid "Alert" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246 msgid "Icon" msgstr "Ícone" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247 +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264 msgid "Add more events after this one" msgstr "Adicionar mais eventos após este" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456 #, fuzzy msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box." msgstr "Imagens serão reduzidas ou ampliadas para caber em uma caixa %ix%i." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493 msgid "Select Icon" msgstr "Selecionar ícone" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668 +#, fuzzy +msgid "Test" +msgstr "Texto" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722 msgid "Edit Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726 msgid "Edit Event" msgstr "Editar Evento" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734 msgid "Create Event" msgstr "Criar Evento" @@ -1031,239 +1084,254 @@ msgstr "Página não encontrada" msgid "Could not find page '%s'." msgstr "Não foi possível encontrar a página '%s'." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225 msgid "Timeline files" msgstr "Arquivos de cronograma" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107 msgid "SVG files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109 #: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569 msgid "&File" msgstr "&Arquivo" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200 msgid "New" msgstr "Novo" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 msgid "Create a new timeline" msgstr "Criar novo cronograma" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 msgid "File Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200 msgid "Create Timeline" msgstr "Criar Cronograma" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183 msgid "The specified timeline already exists." msgstr "O cronograma especificado já existe." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184 msgid "Opening timeline instead of creating new." msgstr "Abrir cronograma em lugar de criar novo." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186 msgid "Information" msgstr "Informação" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193 msgid "Directory Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209 msgid "Open an existing timeline" msgstr "Abrir um cronograma existente" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228 +msgid "Save Timeline As" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253 msgid "Open Timeline" msgstr "Abrir Cronograma" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520 msgid "Open &Recent" msgstr "Abrir &Recente" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Page Set&up..." msgstr "Config&uração da Página..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Setup page for printing" msgstr "Configurar página para impressão" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571 #: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108 msgid "Print Preview" msgstr "Visualizar Impressão" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "&Export to Image..." msgstr "&Exportar para imagem..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "Export the current view to a PNG image" msgstr "Exportar visualização atual como uma imagem PNG" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "&Export to SVG..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 #, fuzzy msgid "Export the current view to a SVG image" msgstr "Exportar visualização atual como uma imagem PNG" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317 msgid "" "Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the " "Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321 msgid "Export to SVG" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline as movie" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351 msgid "Exit the program" msgstr "Sair do programa" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134 #: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712 msgid "&View" msgstr "&Visualizar" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393 msgid "&Sidebar\tCtrl+I" msgstr "&Barra Lateral\tCtrl+I" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407 msgid "&Legend" msgstr "&Legenda" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418 msgid "&Balloons on hover" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433 msgid "&Timeline" msgstr "&Cronograma" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create &Event..." msgstr "Criar &Evento..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create a new event" msgstr "Criar novo evento" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "&Duplicate Selected Event..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "Duplicate the Selected Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468 msgid "&Measure Distance between two Events..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469 msgid "Measure the Distance between two Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500 msgid "Distance between selected events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503 msgid "Events are overlapping or distance is 0" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit &Categories" msgstr "Editar &Categorias" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526 +#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 +msgid "Read Only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723 +msgid "read-only" +msgstr "somente leitura" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551 msgid "&Navigate" msgstr "&Navegar" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555 msgid "Find First Event" msgstr "Encontrar Primeiro Evento" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 msgid "Find Last Event" msgstr "Encontrar Último Evento" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 msgid "Fit All Events" msgstr "Encaixar Todos os Eventos" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150 #: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639 msgid "&Contents\tF1" msgstr "&Conteúdo\tF1" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034 msgid "Getting started tutorial" msgstr "Tutorial de iniciante" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682 msgid "Unable to write configuration file." msgstr "Incapaz de escrever no arquivo de configuração." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652 -msgid "read-only" -msgstr "somente leitura" - -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784 #, python-format msgid "File '%s' does not exist." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026 msgid "No timeline opened." msgstr "Nenhuma linha do tempo aberta." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031 msgid "First time using Timeline?" msgstr "Primeira vez usando o Timeline?" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136 msgid "Relevant help topics:" msgstr "" @@ -1327,7 +1395,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "Erro" -#: timelinelib/wxgui/utils.py:140 +#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 +#: wx/lib/docview.py:1895 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150 msgid "Question" msgstr "Questão" @@ -1579,10 +1652,6 @@ msgstr "" msgid "Untitled" msgstr "" -#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: wx/lib/docview.py:654 #, python-format msgid "Save changes to '%s'?" @@ -3669,10 +3738,6 @@ msgstr "" msgid "File is Read Only and cannot be saved" msgstr "" -#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 -msgid "Read Only" -msgstr "" - #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 msgid "Start a New File" msgstr "" @@ -4433,3 +4498,23 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s Source File" msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " +#~ "Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n" +#~ "\n" +#~ "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " +#~ "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " +#~ "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "A linha do tempo mostra datas de acordo com o calendário Gregoriano no eixo " +#~ "das abscissas (eixo x). Atualmente as datas estão limitadas entre o ano 10 e " +#~ "o ano 9989. \n" +#~ "\n" +#~ "Versões futuras podem suportar vários tipos de linhas do tempo de modo que " +#~ "você poderá, por exemplo, especificar um momento em termos do número de " +#~ "minutos desde um momento inicial. Se você está interessado em tal recurso, " +#~ "por favor entre em contato.\n" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 88692c1..8d64c28 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: thetimelineproj\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-28 06:45+0000\n" "Last-Translator: Павел Ехлаков \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -46,27 +46,27 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146 #: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166 -#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122 -#: timelinelib/time/wxtime.py:120 +#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123 +#: timelinelib/time/wxtime.py:121 msgid "day" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178 -#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128 +#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129 msgid "minute" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162 #: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182 -#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130 +#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131 msgid "minutes" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142 #: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166 -#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124 +#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125 msgid "hour" msgstr "" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146 #: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 -#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126 +#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127 msgid "hours" msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172 #: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192 -#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122 +#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123 msgid "days" msgstr "" @@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "" msgid "Region too long" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168 +#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172 msgid "Can't scroll more to the left" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170 +#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174 msgid "Can't scroll more to the right" msgstr "" @@ -114,6 +114,16 @@ msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" +#: timelinelib/application.py:89 +msgid "" +"Someone else has changed the Timeline.\n" +"You have two choices!\n" +" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n" +" 2. Synchronize Timeline.\n" +"\n" +"Do you want to Synchronize?" +msgstr "" + #: timelinelib/calendar/monthnames.py:38 msgid "Feb" msgstr "" @@ -201,39 +211,39 @@ msgstr "Невозможно прочесть из файла '%s'." msgid "Unable to read timeline data from '%s'." msgstr "Невозможно прочесть данные из '%s'." -#: timelinelib/db/backends/memory.py:223 +#: timelinelib/db/backends/memory.py:227 msgid "Displayed period must be > 0." msgstr "Время отображения должно быть > 0." -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 msgid "Welcome" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 msgid "Welcome to Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 msgid "Intro" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 msgid "Hover me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 msgid "Hovering events with a triangle shows the event description." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 msgid "Features" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 msgid "Scroll" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 msgid "" "Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n" "\n" @@ -242,74 +252,70 @@ msgid "" "You can also middle click with the mouse to center around that point." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 msgid "Zoom" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 msgid "" "Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n" "\n" "Hold down Shift while dragging with the mouse." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58 -#: timelinelib/help/pages.py:126 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148 msgid "Create event" msgstr "Создать событие" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 msgid "" "Double click somewhere on the timeline.\n" "\n" "Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65 -#: timelinelib/help/pages.py:143 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165 msgid "Edit event" msgstr "Редактировать событие" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 msgid "Double click on an event." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 #, fuzzy msgid "Select event" msgstr "Удалить событие" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 msgid "" "Click on it.\n" "\n" "Hold down Ctrl while clicking events to select multiple." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77 -#: timelinelib/help/pages.py:168 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203 msgid "Delete event" msgstr "Удалить событие" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 msgid "Select events to be deleted and press the Del key." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 msgid "Resize and move me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 msgid "First select me and then drag the handles." msgstr "" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/tutorial.py:88 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 msgid "Saving" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 msgid "" "This timeline is stored in memory and modifications to it will not be " "persisted between sessions.\n" @@ -317,15 +323,15 @@ msgid "" "Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk." msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 msgid "Start time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 msgid "End time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 msgid "Start time can't be after end time" msgstr "Время начала не должно быть позже времени окончания" @@ -388,7 +394,7 @@ msgstr "Файлы изображений" msgid "Export to Image" msgstr "Экспорт в изображения" -#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273 +#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325 #, python-format msgid "File '%s' exists. Overwrite?" msgstr "Файл '%s' существует. Перезаписать?" @@ -397,23 +403,23 @@ msgstr "Файл '%s' существует. Перезаписать?" msgid "Help contents" msgstr "Содержание справки" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Questions and answers" msgstr "Вопросы и ответы" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Concepts" msgstr "Концепции" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Tasks" msgstr "Задачи" -#: timelinelib/help/pages.py:59 +#: timelinelib/help/pages.py:61 msgid "Where is the save button?" msgstr "Где находится кнопка сохранения?" -#: timelinelib/help/pages.py:65 +#: timelinelib/help/pages.py:67 msgid "" "\n" "There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever " @@ -422,11 +428,11 @@ msgstr "" "\n" "Кнопки сохранения просто нет, оно происходит автоматически.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:72 +#: timelinelib/help/pages.py:74 msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:78 +#: timelinelib/help/pages.py:80 msgid "" "\n" "The date data object used does not support week numbers for weeks that start " @@ -434,11 +440,32 @@ msgid "" "support this in future versions.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:85 +#: timelinelib/help/pages.py:86 +msgid "Can multiple users work with the same timeline?" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:92 +msgid "" +"\n" +"There are some support for multiple users to work on the same timeline " +"file.\n" +"\n" +"When you try to make a change and someone else has made a change you will be " +"asked to make one of two choices:\n" +"\n" +"- Set timeline in read-only mode.\n" +"- Synchronize the timeline.\n" +" \n" +"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If " +"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be " +"notified about this situation.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:105 msgid "Timeline" msgstr "Хронология" -#: timelinelib/help/pages.py:92 +#: timelinelib/help/pages.py:112 msgid "" "\n" "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " @@ -447,13 +474,17 @@ msgid "" "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" +"\n" +"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider " +"line. Period events are displayed below the line and point events are " +"displayed above the line.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:100 +#: timelinelib/help/pages.py:122 msgid "Events" msgstr "События" -#: timelinelib/help/pages.py:107 +#: timelinelib/help/pages.py:129 msgid "" "\n" "An event is the basic data type for representing information on the " @@ -462,11 +493,11 @@ msgid "" "period.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:113 +#: timelinelib/help/pages.py:135 msgid "Categories" msgstr "Категории" -#: timelinelib/help/pages.py:120 +#: timelinelib/help/pages.py:142 msgid "" "\n" "Categories are used to group events. An event can only belong to one " @@ -474,7 +505,7 @@ msgid "" "same background color.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:133 +#: timelinelib/help/pages.py:155 msgid "" "\n" "The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n" @@ -485,24 +516,35 @@ msgid "" "timeline, drag the mouse and release it.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:150 +#: timelinelib/help/pages.py:172 msgid "" "\n" "The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:156 +#: timelinelib/help/pages.py:178 +msgid "Move event vertically" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:185 +msgid "" +"\n" +"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event " +"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:191 msgid "Selecting events" msgstr "Выбор событий" -#: timelinelib/help/pages.py:162 +#: timelinelib/help/pages.py:197 msgid "" "\n" "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the " "*Ctrl* key while clicking events.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:175 +#: timelinelib/help/pages.py:210 msgid "" "\n" "To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can " @@ -512,11 +554,11 @@ msgstr "" "Для удаления события, выделите его и нажмите клавишу *Del* . Несколько " "событий могут быть удалены одновременно.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:181 +#: timelinelib/help/pages.py:216 msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?" msgstr "Будут ли удалены события при удалении категории?" -#: timelinelib/help/pages.py:187 +#: timelinelib/help/pages.py:222 msgid "" "\n" "No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n" @@ -525,13 +567,13 @@ msgstr "" "Нет. События не будут удалены, но они не будут принадлежать какой-либо " "категории.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:193 +#: timelinelib/help/pages.py:228 #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit categories" msgstr "Редактировать категории" -#: timelinelib/help/pages.py:200 +#: timelinelib/help/pages.py:235 msgid "" "\n" "Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > " @@ -541,12 +583,12 @@ msgid "" "*Sidebar*).\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062 +#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139 msgid "Contact" msgstr "Контакт" -#: timelinelib/help/pages.py:214 +#: timelinelib/help/pages.py:249 msgid "" "\n" "If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact " @@ -558,11 +600,11 @@ msgstr "" "пользователями и разработчиками Timeline, отправьте письмо в рассылку: " ". (На английском.)\n" -#: timelinelib/help/pages.py:220 +#: timelinelib/help/pages.py:255 msgid "Why is Timeline not available in my language?" msgstr "Почему Хронология не доступна на моём языке?" -#: timelinelib/help/pages.py:227 +#: timelinelib/help/pages.py:262 msgid "" "\n" "Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to " @@ -694,145 +736,153 @@ msgid "Fit Month" msgstr "Месяц" #: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83 +msgid "Fit Week" +msgstr "" + +#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84 msgid "Fit Day" msgstr "День" -#: timelinelib/time/pytime.py:140 +#: timelinelib/time/pytime.py:141 msgid "can't be before year 10" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:144 +#: timelinelib/time/pytime.py:145 msgid "can't be after year 9989" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198 +#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199 msgid "Can't zoom wider than 1200 years" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201 +#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202 msgid "Can't zoom deeper than 1 hour" msgstr "Не могу масштабировать глубже чем на 1 час" -#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216 +#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217 msgid "Day" msgstr "День" -#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569 -#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544 +#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583 +#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561 msgid "Week" msgstr "Неделя" -#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218 +#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 msgid "Month" msgstr "Месяц" -#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 +#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220 msgid "Year" msgstr "Год" -#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255 +#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262 msgid "Go to Date" msgstr "Перейти к дате" -#: timelinelib/time/wxtime.py:138 +#: timelinelib/time/wxtime.py:139 #, python-format msgid "can't be before year %d" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:142 +#: timelinelib/time/wxtime.py:143 #, python-format msgid "can't be after year %d" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166 msgid "No timeline set" msgstr "Нет установленны сроки для" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:196 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 msgid "Edit" msgstr "Изменить" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:197 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:202 msgid "Duplicate..." msgstr "Дублировать..." -#: timelinelib/view/drawingarea.py:198 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:203 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:206 msgid "Sticky Balloon" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:352 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:209 +msgid "Goto URL" +msgstr "" + +#: timelinelib/view/drawingarea.py:372 msgid "Center" msgstr "По центру" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:400 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:420 #, python-format msgid "%s events hidden" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:468 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:489 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %d events?" msgstr "Вы уверены в том, что хотите удалить %d событий?" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:471 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:492 msgid "Are you sure you want to delete this event?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить это событие?" -#: timelinelib/view/move.py:64 +#: timelinelib/view/move.py:66 msgid "Can't move locked event" msgstr "" -#: timelinelib/view/resize.py:65 +#: timelinelib/view/resize.py:67 msgid "Period is too long" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308 msgid "Add new" msgstr "Добавить новую" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 msgid "Add Category" msgstr "Добавить категорию" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76 msgid "Edit..." msgstr "Изменить..." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79 msgid "Add..." msgstr "Добавить..." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222 msgid "Edit Category" msgstr "Редактировать категорию" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?" msgstr "Вы уверены в том что хотите удалить категорию '%s'?" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236 #, python-format #, fuzzy msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category." msgstr "События принадлежавший '%s', больше не принадлежат этой категории." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239 #, python-format #, python-format, fuzzy msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'." msgstr "События принадлежавшие '%s', теперь относятся к '%s'." -#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80 -#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75 +#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84 +#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -880,126 +930,139 @@ msgid "Container Properties" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219 msgid "Category:" msgstr "Категория:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32 msgid "Duplicate Event" msgstr "Дублировать событие" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69 #, python-format msgid "%d Events not duplicated due to missing dates." msgstr "%d Событий не продублированы, потому как не установлена дата." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89 msgid "Number of duplicates:" msgstr "Количество дубликатов:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176 msgid "Period" msgstr "Период" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109 msgid "Frequency:" msgstr "Периодичность:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Forward" msgstr "Вперед" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Backward" msgstr "Назад" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Both" msgstr "Оба" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802 msgid "Direction" msgstr "Направление" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64 msgid "Event Properties" msgstr "Свойства события" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578 msgid "When:" msgstr "Когда:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90 msgid "to" msgstr "к" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125 msgid "Container:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163 msgid "Add Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183 #: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47 msgid "Show time" msgstr "Показывать время" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191 msgid "Fuzzy" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195 msgid "Locked" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202 msgid "Ends today" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579 msgid "Text:" msgstr "Текст:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245 msgid "Alert" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246 msgid "Icon" msgstr "Значок" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247 +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264 msgid "Add more events after this one" msgstr "Добавляйте еще события" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456 #, fuzzy msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box." msgstr "Картинки будут подогнаны под размер %ix%i." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493 msgid "Select Icon" msgstr "Выберите значок" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668 +#, fuzzy +msgid "Test" +msgstr "Текст" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722 msgid "Edit Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726 msgid "Edit Event" msgstr "Редактировать событие" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734 msgid "Create Event" msgstr "Создать событие" @@ -1038,103 +1101,112 @@ msgstr "Страница не найдена" msgid "Could not find page '%s'." msgstr "Не могу найти страницу '%s'." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225 msgid "Timeline files" msgstr "Файлы хронологии" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107 msgid "SVG files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109 #: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569 msgid "&File" msgstr "&Файл" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200 msgid "New" msgstr "Создать" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 msgid "Create a new timeline" msgstr "Создать новую хронологию" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 msgid "File Timeline..." msgstr "Файл Timeline..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200 msgid "Create Timeline" msgstr "Создать хронологию" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183 msgid "The specified timeline already exists." msgstr "Указанная хронология уже существует." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184 msgid "Opening timeline instead of creating new." msgstr "Открыть хронологию вместо того, чтобы создать новую." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186 msgid "Information" msgstr "Сведения" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193 msgid "Directory Timeline..." msgstr "Директория Timeline..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209 msgid "Open an existing timeline" msgstr "Открыть существующую хронологию" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228 +msgid "Save Timeline As" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253 msgid "Open Timeline" msgstr "Открыть хронологию" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520 msgid "Open &Recent" msgstr "&Недавние файлы" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Page Set&up..." msgstr "&Настройка страницы..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Setup page for printing" msgstr "Настройка страницы для печати" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571 #: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108 msgid "Print Preview" msgstr "Предварительный просмотр" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80 msgid "Print" msgstr "Печать" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "&Export to Image..." msgstr "&Экспорт в изображение..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "Export the current view to a PNG image" msgstr "Эскпортировать текущий вид в изображение формата PNG" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "&Export to SVG..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 #, fuzzy msgid "Export the current view to a SVG image" msgstr "Эскпортировать текущий вид в изображение формата PNG" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317 #, fuzzy msgid "" "Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the " @@ -1143,137 +1215,143 @@ msgstr "" "Невозможно найти отмеченный пакет для Python. Информацию о том как " "установить его, вы можете найти на сайте Timeline или в файле INSTALL." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321 msgid "Export to SVG" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline as movie" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351 msgid "Exit the program" msgstr "Выйти из программы" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134 #: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647 msgid "&Edit" msgstr "&Редактировать" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712 msgid "&View" msgstr "&Вид" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393 msgid "&Sidebar\tCtrl+I" msgstr "&Боковая панель\tCtrl+I" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407 msgid "&Legend" msgstr "&Легенда" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418 msgid "&Balloons on hover" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433 msgid "&Timeline" msgstr "&Хронология" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create &Event..." msgstr "Создать &событие..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create a new event" msgstr "Создать новое событие" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "&Duplicate Selected Event..." msgstr "&Дублировать выбранное событие..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "Duplicate the Selected Event" msgstr "Дублировать выбранное событие" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468 msgid "&Measure Distance between two Events..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469 msgid "Measure the Distance between two Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500 msgid "Distance between selected events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503 msgid "Events are overlapping or distance is 0" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit &Categories" msgstr "Редактировать &категории" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526 +#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 +msgid "Read Only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723 +msgid "read-only" +msgstr "только для чтения" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551 msgid "&Navigate" msgstr "&Навигация" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555 msgid "Find First Event" msgstr "Найти первое событие" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 msgid "Find Last Event" msgstr "Найти последнее событие" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 msgid "Fit All Events" msgstr "Все события" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150 #: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845 msgid "&Help" msgstr "&Помощь" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639 msgid "&Contents\tF1" msgstr "Содержание\tF1" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034 msgid "Getting started tutorial" msgstr "Изучить руководство" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682 msgid "Unable to write configuration file." msgstr "Невозможно записать в файл настроек." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652 -msgid "read-only" -msgstr "только для чтения" - -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784 #, python-format msgid "File '%s' does not exist." msgstr "Файл '%s' не существует." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026 msgid "No timeline opened." msgstr "Нет открытой хронологии" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031 msgid "First time using Timeline?" msgstr "Используете программу в первый раз?" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136 msgid "Relevant help topics:" msgstr "" @@ -1337,7 +1415,12 @@ msgstr "Невозможно скопировать в буфер." msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: timelinelib/wxgui/utils.py:140 +#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 +#: wx/lib/docview.py:1895 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150 msgid "Question" msgstr "Вопрос" @@ -1589,10 +1672,6 @@ msgstr "" msgid "Untitled" msgstr "" -#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: wx/lib/docview.py:654 #, python-format msgid "Save changes to '%s'?" @@ -3679,10 +3758,6 @@ msgstr "" msgid "File is Read Only and cannot be saved" msgstr "" -#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 -msgid "Read Only" -msgstr "" - #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 msgid "Start a New File" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 6cf172f..7129480 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Timeline 0.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-04 04:53+0000\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -46,27 +46,27 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146 #: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166 -#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122 -#: timelinelib/time/wxtime.py:120 +#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123 +#: timelinelib/time/wxtime.py:121 msgid "day" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178 -#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128 +#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129 msgid "minute" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162 #: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182 -#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130 +#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131 msgid "minutes" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142 #: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166 -#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124 +#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125 msgid "hour" msgstr "" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146 #: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 -#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126 +#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127 msgid "hours" msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172 #: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192 -#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122 +#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123 msgid "days" msgstr "" @@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "" msgid "Region too long" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168 +#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172 msgid "Can't scroll more to the left" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170 +#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174 msgid "Can't scroll more to the right" msgstr "" @@ -114,6 +114,16 @@ msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" +#: timelinelib/application.py:89 +msgid "" +"Someone else has changed the Timeline.\n" +"You have two choices!\n" +" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n" +" 2. Synchronize Timeline.\n" +"\n" +"Do you want to Synchronize?" +msgstr "" + #: timelinelib/calendar/monthnames.py:38 msgid "Feb" msgstr "" @@ -198,39 +208,39 @@ msgstr "Kan inte läsa från filen '%s'." msgid "Unable to read timeline data from '%s'." msgstr "Kunde inte läsa tidslinjedata från '%s'." -#: timelinelib/db/backends/memory.py:223 +#: timelinelib/db/backends/memory.py:227 msgid "Displayed period must be > 0." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 msgid "Welcome" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 msgid "Welcome to Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 msgid "Intro" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 msgid "Hover me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 msgid "Hovering events with a triangle shows the event description." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 msgid "Features" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 msgid "Scroll" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 msgid "" "Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n" "\n" @@ -239,74 +249,70 @@ msgid "" "You can also middle click with the mouse to center around that point." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 msgid "Zoom" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 msgid "" "Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n" "\n" "Hold down Shift while dragging with the mouse." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58 -#: timelinelib/help/pages.py:126 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148 msgid "Create event" msgstr "Skapa händelse" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 msgid "" "Double click somewhere on the timeline.\n" "\n" "Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65 -#: timelinelib/help/pages.py:143 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165 msgid "Edit event" msgstr "Redigera händelse" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 msgid "Double click on an event." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 #, fuzzy msgid "Select event" msgstr "Ta bort händelse" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 msgid "" "Click on it.\n" "\n" "Hold down Ctrl while clicking events to select multiple." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77 -#: timelinelib/help/pages.py:168 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203 msgid "Delete event" msgstr "Ta bort händelse" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 msgid "Select events to be deleted and press the Del key." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 msgid "Resize and move me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 msgid "First select me and then drag the handles." msgstr "" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/tutorial.py:88 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 msgid "Saving" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 msgid "" "This timeline is stored in memory and modifications to it will not be " "persisted between sessions.\n" @@ -314,15 +320,15 @@ msgid "" "Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk." msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 msgid "Start time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 msgid "End time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 msgid "Start time can't be after end time" msgstr "Starttiden kan inte vara efter sluttiden" @@ -385,7 +391,7 @@ msgstr "Bildfiler" msgid "Export to Image" msgstr "Exportera till Bild" -#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273 +#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325 #, python-format msgid "File '%s' exists. Overwrite?" msgstr "Filen '%s' finns redan. Vill du skriva över den?" @@ -394,23 +400,23 @@ msgstr "Filen '%s' finns redan. Vill du skriva över den?" msgid "Help contents" msgstr "Hjälpinnehåll" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Questions and answers" msgstr "Frågor och svar" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Concepts" msgstr "Begrepp" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Tasks" msgstr "Aktiviteter" -#: timelinelib/help/pages.py:59 +#: timelinelib/help/pages.py:61 msgid "Where is the save button?" msgstr "Var är sparaknappen?" -#: timelinelib/help/pages.py:65 +#: timelinelib/help/pages.py:67 msgid "" "\n" "There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever " @@ -420,11 +426,11 @@ msgstr "" "Det finns ingen sparaknapp. Timeline sparar automatiskt ditt data när det " "behövs.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:72 +#: timelinelib/help/pages.py:74 msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:78 +#: timelinelib/help/pages.py:80 msgid "" "\n" "The date data object used does not support week numbers for weeks that start " @@ -432,11 +438,32 @@ msgid "" "support this in future versions.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:85 +#: timelinelib/help/pages.py:86 +msgid "Can multiple users work with the same timeline?" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:92 +msgid "" +"\n" +"There are some support for multiple users to work on the same timeline " +"file.\n" +"\n" +"When you try to make a change and someone else has made a change you will be " +"asked to make one of two choices:\n" +"\n" +"- Set timeline in read-only mode.\n" +"- Synchronize the timeline.\n" +" \n" +"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If " +"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be " +"notified about this situation.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:105 msgid "Timeline" msgstr "Tidslinje" -#: timelinelib/help/pages.py:92 +#: timelinelib/help/pages.py:112 msgid "" "\n" "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " @@ -445,13 +472,17 @@ msgid "" "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" +"\n" +"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider " +"line. Period events are displayed below the line and point events are " +"displayed above the line.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:100 +#: timelinelib/help/pages.py:122 msgid "Events" msgstr "Händelser" -#: timelinelib/help/pages.py:107 +#: timelinelib/help/pages.py:129 msgid "" "\n" "An event is the basic data type for representing information on the " @@ -465,11 +496,11 @@ msgstr "" "händelsen inträffar). Detta can vara antingen en specifik tidpunkt eller en " "tidsperiod.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:113 +#: timelinelib/help/pages.py:135 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" -#: timelinelib/help/pages.py:120 +#: timelinelib/help/pages.py:142 msgid "" "\n" "Categories are used to group events. An event can only belong to one " @@ -481,7 +512,7 @@ msgstr "" "och endast en kategori. Alla händelser som tillhör samma kategori visas med " "den bakgrundsfärg som man valt för kategorin.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:133 +#: timelinelib/help/pages.py:155 msgid "" "\n" "The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n" @@ -499,7 +530,7 @@ msgstr "" "- Håll *Ctrl* tangenten, håll *vänster* musknapp nedtryckt, dra den över " "tidslinjen och släpp den.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:150 +#: timelinelib/help/pages.py:172 msgid "" "\n" "The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n" @@ -507,18 +538,29 @@ msgstr "" "\n" "Dialogen \"Uppdatera Händelse\" öppnas genom att dubbelklicka på en händelse.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:156 +#: timelinelib/help/pages.py:178 +msgid "Move event vertically" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:185 +msgid "" +"\n" +"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event " +"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:191 msgid "Selecting events" msgstr "Markera händelser" -#: timelinelib/help/pages.py:162 +#: timelinelib/help/pages.py:197 msgid "" "\n" "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the " "*Ctrl* key while clicking events.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:175 +#: timelinelib/help/pages.py:210 msgid "" "\n" "To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can " @@ -528,11 +570,11 @@ msgstr "" "För att ta bort en händelse, markera den och tryck på *Del*. Flera händelser " "kan tas bort samtidigt.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:181 +#: timelinelib/help/pages.py:216 msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?" msgstr "Kommer associerade händelser tas bort när jag tar bort en kategori?" -#: timelinelib/help/pages.py:187 +#: timelinelib/help/pages.py:222 msgid "" "\n" "No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n" @@ -541,13 +583,13 @@ msgstr "" "Nej. Händelserna kommer fortfarande att vara kvar men de kommer inte att " "tillhöra någon kategori.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:193 +#: timelinelib/help/pages.py:228 #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit categories" msgstr "Redigera kategorier" -#: timelinelib/help/pages.py:200 +#: timelinelib/help/pages.py:235 msgid "" "\n" "Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > " @@ -564,12 +606,12 @@ msgstr "" "Om befintliga kategorier ska visas i sidopanelen eller inte är valfritt " "(*Visa* > *Sidopanel*)\n" -#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062 +#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139 msgid "Contact" msgstr "Kontakta" -#: timelinelib/help/pages.py:214 +#: timelinelib/help/pages.py:249 msgid "" "\n" "If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact " @@ -582,11 +624,11 @@ msgstr "" "för användare: . (Vänligen skriv " "på engelska.)\n" -#: timelinelib/help/pages.py:220 +#: timelinelib/help/pages.py:255 msgid "Why is Timeline not available in my language?" msgstr "Varför finns inte Timeline på mitt språk?" -#: timelinelib/help/pages.py:227 +#: timelinelib/help/pages.py:262 msgid "" "\n" "Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to " @@ -717,144 +759,152 @@ msgid "Fit Month" msgstr "Anpassa Månad" #: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83 +msgid "Fit Week" +msgstr "" + +#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84 msgid "Fit Day" msgstr "Anpassa Dag" -#: timelinelib/time/pytime.py:140 +#: timelinelib/time/pytime.py:141 msgid "can't be before year 10" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:144 +#: timelinelib/time/pytime.py:145 msgid "can't be after year 9989" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198 +#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199 msgid "Can't zoom wider than 1200 years" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201 +#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202 msgid "Can't zoom deeper than 1 hour" msgstr "Kan inte zooma djupare än 1 timme" -#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216 +#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217 msgid "Day" msgstr "Dag" -#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569 -#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544 +#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583 +#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561 msgid "Week" msgstr "Vecka" -#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218 +#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 msgid "Month" msgstr "Månad" -#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 +#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220 msgid "Year" msgstr "År" -#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255 +#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262 msgid "Go to Date" msgstr "Gå till Datum" -#: timelinelib/time/wxtime.py:138 +#: timelinelib/time/wxtime.py:139 #, python-format msgid "can't be before year %d" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:142 +#: timelinelib/time/wxtime.py:143 #, python-format msgid "can't be after year %d" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166 msgid "No timeline set" msgstr "Ingen tidslinje vald" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:196 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:197 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:202 msgid "Duplicate..." msgstr "Duplicera..." -#: timelinelib/view/drawingarea.py:198 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:203 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706 msgid "Delete" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:206 msgid "Sticky Balloon" msgstr "Fäst ballong" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:352 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:209 +msgid "Goto URL" +msgstr "" + +#: timelinelib/view/drawingarea.py:372 msgid "Center" msgstr "Centrera" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:400 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:420 #, python-format msgid "%s events hidden" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:468 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:489 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %d events?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort %d händelser?" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:471 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:492 msgid "Are you sure you want to delete this event?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här händelsen?" -#: timelinelib/view/move.py:64 +#: timelinelib/view/move.py:66 msgid "Can't move locked event" msgstr "" -#: timelinelib/view/resize.py:65 +#: timelinelib/view/resize.py:67 msgid "Period is too long" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308 msgid "Add new" msgstr "Lägg till ny" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 msgid "Add Category" msgstr "Lägg till Kategori" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76 msgid "Edit..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79 msgid "Add..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222 msgid "Edit Category" msgstr "Redigera Kategori" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233 #, python-format #, python-format, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort %d händelser?" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236 #, python-format msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239 #, python-format msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80 -#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75 +#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84 +#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -902,126 +952,139 @@ msgid "Container Properties" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219 msgid "Category:" msgstr "Kategori:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32 msgid "Duplicate Event" msgstr "Duplicera händelse" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69 #, python-format msgid "%d Events not duplicated due to missing dates." msgstr "%d händelser duplicerades inte pga ogiltiga datum" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89 msgid "Number of duplicates:" msgstr "Antal dupliceringar" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176 msgid "Period" msgstr "Period" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109 msgid "Frequency:" msgstr "Frekvens:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Forward" msgstr "Framåt" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Backward" msgstr "Bakåt" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Both" msgstr "Både och" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802 msgid "Direction" msgstr "Riktning" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64 msgid "Event Properties" msgstr "Egenskaper för Händelse" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578 msgid "When:" msgstr "När:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90 msgid "to" msgstr "till" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125 msgid "Container:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163 msgid "Add Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183 #: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47 msgid "Show time" msgstr "Visa tid" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191 msgid "Fuzzy" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195 msgid "Locked" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202 msgid "Ends today" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579 msgid "Text:" msgstr "Text:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245 msgid "Alert" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246 msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247 +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264 msgid "Add more events after this one" msgstr "Lägg till fler händelser efter denna" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456 #, fuzzy msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box." msgstr "Bilder kommer skalas ner så att de inte är större än %ix%i." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493 msgid "Select Icon" msgstr "Välj Ikon" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668 +#, fuzzy +msgid "Test" +msgstr "Text" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722 msgid "Edit Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726 msgid "Edit Event" msgstr "Redigera Händelse" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734 msgid "Create Event" msgstr "Skapa Händelse" @@ -1058,239 +1121,254 @@ msgstr "Sidan hittades inte" msgid "Could not find page '%s'." msgstr "Kunde inte hitta sidan '%s'." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225 msgid "Timeline files" msgstr "Tidslinjefiler" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107 msgid "SVG files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109 #: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569 msgid "&File" msgstr "&Arkiv" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200 msgid "New" msgstr "Ny" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 msgid "Create a new timeline" msgstr "Skapa en ny tidslinje" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 msgid "File Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200 msgid "Create Timeline" msgstr "Skapa Tidslinje" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183 msgid "The specified timeline already exists." msgstr "Den angivna tidslinjen finns redan." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184 msgid "Opening timeline instead of creating new." msgstr "Öppnar tidslinje istället för att skapa ny." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186 msgid "Information" msgstr "Information" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193 msgid "Directory Timeline..." msgstr "Timeline från filkataloger..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209 msgid "Open an existing timeline" msgstr "Öppna en befintlig tidslinje" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228 +msgid "Save Timeline As" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253 msgid "Open Timeline" msgstr "Öppna Tidslinje" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520 msgid "Open &Recent" msgstr "Öppna s&enaste" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Page Set&up..." msgstr "Sid&inställning..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Setup page for printing" msgstr "Definiera utskriftsformat" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571 #: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108 msgid "Print Preview" msgstr "Förhandsgranska" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "&Export to Image..." msgstr "&Exportera till Bild..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "Export the current view to a PNG image" msgstr "Exportera nuvarande vy till en PNG-bild" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "&Export to SVG..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 #, fuzzy msgid "Export the current view to a SVG image" msgstr "Exportera nuvarande vy till en PNG-bild" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317 msgid "" "Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the " "Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321 msgid "Export to SVG" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline as movie" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351 msgid "Exit the program" msgstr "Avsluta programmet" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134 #: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647 msgid "&Edit" msgstr "&Redigera" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712 msgid "&View" msgstr "&Visa" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393 msgid "&Sidebar\tCtrl+I" msgstr "&Sidopanel\tCtrl+I" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407 msgid "&Legend" msgstr "&Teckenförklaring" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418 msgid "&Balloons on hover" msgstr "&Ballonger vid hovring" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433 msgid "&Timeline" msgstr "&Tidslinje" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create &Event..." msgstr "Skapa &Händelse..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create a new event" msgstr "Skapa en ny händelse" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "&Duplicate Selected Event..." msgstr "&Duplicera Markerad Händelse..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "Duplicate the Selected Event" msgstr "Duplicera den Markerade Händelsen" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468 msgid "&Measure Distance between two Events..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469 msgid "Measure the Distance between two Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500 msgid "Distance between selected events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503 msgid "Events are overlapping or distance is 0" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit &Categories" msgstr "Redigera &Kategorier" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526 +#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 +msgid "Read Only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723 +msgid "read-only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551 msgid "&Navigate" msgstr "&Navigera" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555 msgid "Find First Event" msgstr "Sök Första Händelsen" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 msgid "Find Last Event" msgstr "Sök Sista Händelsen" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 msgid "Fit All Events" msgstr "Sök Alla Händelser" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150 #: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845 msgid "&Help" msgstr "&Hjälp" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639 msgid "&Contents\tF1" msgstr "&Innehåll\tF1" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034 msgid "Getting started tutorial" msgstr "Kom igång övning" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682 msgid "Unable to write configuration file." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652 -msgid "read-only" -msgstr "" - -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784 #, python-format msgid "File '%s' does not exist." msgstr "Filen '%s' finns inte." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026 msgid "No timeline opened." msgstr "Ingen tidslinje öppnad." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031 msgid "First time using Timeline?" msgstr "Första gången du använder Timeline?" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136 msgid "Relevant help topics:" msgstr "Relevanta hjälpavsnitt:" @@ -1354,7 +1432,12 @@ msgstr "Misslyckades med att kopiera till klippbordet" msgid "Error" msgstr "Fel" -#: timelinelib/wxgui/utils.py:140 +#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 +#: wx/lib/docview.py:1895 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150 msgid "Question" msgstr "Fråga" @@ -1606,10 +1689,6 @@ msgstr "" msgid "Untitled" msgstr "" -#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: wx/lib/docview.py:654 #, python-format msgid "Save changes to '%s'?" @@ -3695,10 +3774,6 @@ msgstr "" msgid "File is Read Only and cannot be saved" msgstr "" -#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 -msgid "Read Only" -msgstr "" - #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 msgid "Start a New File" msgstr "" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index f536e78..22bd563 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 10:55+0200\n" "Last-Translator: Meechai \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -45,27 +45,27 @@ msgstr "ชื่อย่อของเดือนสิงหาคม" #: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146 #: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166 -#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122 -#: timelinelib/time/wxtime.py:120 +#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123 +#: timelinelib/time/wxtime.py:121 msgid "day" msgstr "วัน" #: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178 -#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128 +#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129 msgid "minute" msgstr "นาที" #: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162 #: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182 -#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130 +#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131 msgid "minutes" msgstr "หลายนาที" #: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142 #: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166 -#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124 +#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125 msgid "hour" msgstr "ชั่วโมง" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "ชั่วโมง" #: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146 #: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 -#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126 +#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127 msgid "hours" msgstr "หลายชั่วโมง" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "หลายชั่วโมง" #: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172 #: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192 -#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122 +#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123 msgid "days" msgstr "หลายวัน" @@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "บริเวณสั้นเกินไป" msgid "Region too long" msgstr "บริเวณยาวเกินไป" -#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168 +#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172 msgid "Can't scroll more to the left" msgstr "ไม่สามารถเลื่อนไปทางซ้ายได้อีก" -#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170 +#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174 msgid "Can't scroll more to the right" msgstr "ไม่สามารถเลื่อนไปทางขวาได้อีก" @@ -113,6 +113,16 @@ msgstr "จ." msgid "Sun" msgstr "อา." +#: timelinelib/application.py:89 +msgid "" +"Someone else has changed the Timeline.\n" +"You have two choices!\n" +" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n" +" 2. Synchronize Timeline.\n" +"\n" +"Do you want to Synchronize?" +msgstr "" + #: timelinelib/calendar/monthnames.py:38 msgid "Feb" msgstr "ชื่อย่อ ของเดือนกุมภาพันธ์" @@ -199,40 +209,40 @@ msgstr "ไม่สามารถอ่านไฟล์ '%s'." msgid "Unable to read timeline data from '%s'." msgstr "ไม่สามารถอ่านข้อมูล timelime จาก '%s'." -#: timelinelib/db/backends/memory.py:223 +#: timelinelib/db/backends/memory.py:227 msgid "Displayed period must be > 0." msgstr "การดูช่วงต้อง > 0" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 msgid "Welcome" msgstr "ยินดีต้อนรับ" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 msgid "Welcome to Timeline" msgstr "ยินดีต้อนรับ สู่ TimeLine" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 msgid "Intro" msgstr "การเปิดตัว" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 #, fuzzy msgid "Hover me!" msgstr "Hover me!" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 msgid "Hovering events with a triangle shows the event description." msgstr "เหตุการณ์ Hovering ที่มีรูปสามเหลี่ยมแสดงให้เห็นถึงคำอธิบายของเหตุการณ์" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 msgid "Features" msgstr "คุณสมบัติ" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 msgid "Scroll" msgstr "เลื่อน" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 msgid "" "Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n" "\n" @@ -246,11 +256,11 @@ msgstr "" "\n" "คุณสามารถใช้ คลิกกลาง กับ เม้าส์ เพื่อ ศูนย์รอบจุดบริเวณ" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 msgid "Zoom" msgstr "ขยาย" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 msgid "" "Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n" "\n" @@ -260,12 +270,11 @@ msgstr "" "\n" "กด shift ระหว่าง เลื่อน เม้าส์" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58 -#: timelinelib/help/pages.py:126 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148 msgid "Create event" msgstr "สร้างเหตุการณ์" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 msgid "" "Double click somewhere on the timeline.\n" "\n" @@ -275,20 +284,19 @@ msgstr "" "\n" "กด Ctrl ไปด้วยขณะเลื่อนเพื่อ เลือก ระยะเวลา" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65 -#: timelinelib/help/pages.py:143 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165 msgid "Edit event" msgstr "แก้ไขเหตุการณ์" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 msgid "Double click on an event." msgstr "double คลิ๊ก ในบริเวณในเหตุการณ์" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 msgid "Select event" msgstr "เลือก เหตุการณ์" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 msgid "" "Click on it.\n" "\n" @@ -298,30 +306,28 @@ msgstr "" "\n" "กด ctrl ขณะ คลิ๊กเหตุการณ์ เพื่อเลือกได้หลายเหตูการณ์" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77 -#: timelinelib/help/pages.py:168 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203 msgid "Delete event" msgstr "ลบเหตุการณ์" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 msgid "Select events to be deleted and press the Del key." msgstr "เลือกเหตุการณ์เพื่อลบ โดยการกดปุ่ม delete" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 msgid "Resize and move me!" msgstr "ปรับขนาดใหม่และย้ายฉัน" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 msgid "First select me and then drag the handles." msgstr "เลือกฉันก่อนแล้วใช้ตัวจัดการเพื่อลาก" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/tutorial.py:88 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 msgid "Saving" msgstr "กำลังบันทึก" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 msgid "" "This timeline is stored in memory and modifications to it will not be " "persisted between sessions.\n" @@ -333,15 +339,15 @@ msgstr "" "\n" "เลือกไฟล์/ไฟล์ใหม่/ไฟล์ timeline เพื่อสร้าง timeline ที่ถูกเซฟลงดิสกฺ์" -#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 msgid "Start time " msgstr "เวลาเริ่มต้น " -#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 msgid "End time " msgstr "เวลาสิ้นสุด " -#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 msgid "Start time can't be after end time" msgstr "ไม่สามารถเริ่มต้นเวลาได้หลังจากหมดเวลา" @@ -404,7 +410,7 @@ msgstr "แฟ้มรูปภาพ" msgid "Export to Image" msgstr "ส่งภาพออก" -#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273 +#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325 #, python-format #, python-format, fuzzy msgid "File '%s' exists. Overwrite?" @@ -414,23 +420,23 @@ msgstr "แฟ้มเอกสารที่มีอยู่ สามา msgid "Help contents" msgstr "เนื้อหา สนับสนุน" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Questions and answers" msgstr "คำถามและคำตอบ" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Concepts" msgstr "แนวคิด" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Tasks" msgstr "งาน" -#: timelinelib/help/pages.py:59 +#: timelinelib/help/pages.py:61 msgid "Where is the save button?" msgstr "ปุ่มบันทึกอยู่ที่ไหน?" -#: timelinelib/help/pages.py:65 +#: timelinelib/help/pages.py:67 msgid "" "\n" "There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever " @@ -439,11 +445,11 @@ msgstr "" "\n" "ไม่มีปุ่มบันทึก โปรแกรมจะทำการบันทึกให้โดยอัติโนมัติเมื่อจำเป็น\n" -#: timelinelib/help/pages.py:72 +#: timelinelib/help/pages.py:74 msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?" msgstr "อีกกี่สัปดาห์ ถ้าฉันเริ่มต้นสัปดาห์ในวันอาทิตย์ ?" -#: timelinelib/help/pages.py:78 +#: timelinelib/help/pages.py:80 msgid "" "\n" "The date data object used does not support week numbers for weeks that start " @@ -454,12 +460,32 @@ msgstr "" "วันที่ของข้อมูล ไม่สนับสนุนสัปดาห์ที่เริ่มต้นด้วยวันอาทิตย์ ที่เสนอ " "แผนของเรา ที่ใช้วันที่ของข้อมูลแตกต่าง จะสนับสนุนรุ่นต่อๆไปในอนาคต\n" -#: timelinelib/help/pages.py:85 +#: timelinelib/help/pages.py:86 +msgid "Can multiple users work with the same timeline?" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:92 +msgid "" +"\n" +"There are some support for multiple users to work on the same timeline " +"file.\n" +"\n" +"When you try to make a change and someone else has made a change you will be " +"asked to make one of two choices:\n" +"\n" +"- Set timeline in read-only mode.\n" +"- Synchronize the timeline.\n" +" \n" +"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If " +"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be " +"notified about this situation.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:105 msgid "Timeline" msgstr "ไทม์ไลน์" -#: timelinelib/help/pages.py:92 -#, fuzzy +#: timelinelib/help/pages.py:112 msgid "" "\n" "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " @@ -468,20 +494,17 @@ msgid "" "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" -msgstr "" -"\n" -"ไทม์ไลน์ แสดงวันที่ของ ปฏิทินคริสต์ศักราช ใน แกน x ขณะนี้วันที่จะถูก จำกัด " -"ให้เป็นวันที่ระหว่าง 10 ปีและในปี 9989 \n" "\n" -"รุ่นต่อไปในอนาคตสนับสนุนหลายชนิดของระยะเวลาเพื่อที่คุณจะยกตัวอย่างเช่นสามารถ" -"ระบุเวลาในมุมของจำนวนนาทีตั้งแต่เวลาเริ่มต้น " -"หากคุณสนใจในคุณลักษณะดังกล่าวโปรดติดต่อ.\n" +"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider " +"line. Period events are displayed below the line and point events are " +"displayed above the line.\n" +msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:100 +#: timelinelib/help/pages.py:122 msgid "Events" msgstr "เหตุการณ์" -#: timelinelib/help/pages.py:107 +#: timelinelib/help/pages.py:129 msgid "" "\n" "An event is the basic data type for representing information on the " @@ -495,11 +518,11 @@ msgstr "" "(เมื่อมีเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น) " "นี้สามารถเป็นได้ทั้งจุดที่ระบุในเวลาหรือช่วงเวลา.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:113 +#: timelinelib/help/pages.py:135 msgid "Categories" msgstr "หมวดหมู่" -#: timelinelib/help/pages.py:120 +#: timelinelib/help/pages.py:142 msgid "" "\n" "Categories are used to group events. An event can only belong to one " @@ -511,7 +534,7 @@ msgstr "" "เป็นได้แค่หนึ่งหมวดหมู่เท่านั้น " "ทุกๆเหตุการณ์ที่เป็นเหมือนหมวดหมู่จะแสดงที่สีพื้นหลังเหมือนกัน\n" -#: timelinelib/help/pages.py:133 +#: timelinelib/help/pages.py:155 msgid "" "\n" "The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n" @@ -528,7 +551,7 @@ msgstr "" "-ดับเบิ้ลคลิก *ซ้าย* ปุ่มเมาส์ในไทม์ไลน์\n" "-กดปุ่ม *Ctrl* หลังจากนั้น กดปุ่ม*left* ลงบนไทม์ไลน์ ลากเมาส์และปล่อยมัน\n" -#: timelinelib/help/pages.py:150 +#: timelinelib/help/pages.py:172 msgid "" "\n" "The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n" @@ -536,11 +559,22 @@ msgstr "" "\n" "*Edit Event* dialog สามารถเปิดได้โดยดับเบิลคลิกที่เหตุการณ์.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:156 +#: timelinelib/help/pages.py:178 +msgid "Move event vertically" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:185 +msgid "" +"\n" +"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event " +"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:191 msgid "Selecting events" msgstr "เลือกเหตุการณ์" -#: timelinelib/help/pages.py:162 +#: timelinelib/help/pages.py:197 msgid "" "\n" "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the " @@ -550,7 +584,7 @@ msgstr "" "เพื่อเลือกเหตการณ์,กดคลิกมัน.เพื่อเลือกหลายๆเหตุการณ์,กดปุ่ม Ctrl " "ค้างไว้จนกว่าจะเสร็จ.\n" -#: timelinelib/help/pages.py:175 +#: timelinelib/help/pages.py:210 msgid "" "\n" "To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can " @@ -560,11 +594,11 @@ msgstr "" "เพื่อลบเหตุการณ์ เลือกและกดปุ่ม*Del* หลายๆเหตุการณ์ " "สามารถลบได้ในเวลาเดียวกัน\n" -#: timelinelib/help/pages.py:181 +#: timelinelib/help/pages.py:216 msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?" msgstr "กิจกรรมที่เกี่ยวข้องจะถูกลบเมื่อฉันลบหมวดหมู่นี้?" -#: timelinelib/help/pages.py:187 +#: timelinelib/help/pages.py:222 msgid "" "\n" "No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n" @@ -572,13 +606,13 @@ msgstr "" "\n" "ไม่ เหตุการณ์ จะอยู่ตรงนั้น แต่จะไม่เป็นของหมวหมู่\n" -#: timelinelib/help/pages.py:193 +#: timelinelib/help/pages.py:228 #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit categories" msgstr "กำหนด หมวดหมู่" -#: timelinelib/help/pages.py:200 +#: timelinelib/help/pages.py:235 msgid "" "\n" "Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > " @@ -593,12 +627,12 @@ msgstr "" "\n" "การแสดงผลของประเภทนี้ยังสามารถแก้ไขได้ในแถบด้านข้าง (* View *> * Sidebar *).\n" -#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062 +#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139 msgid "Contact" msgstr "ติดต่อ" -#: timelinelib/help/pages.py:214 +#: timelinelib/help/pages.py:249 msgid "" "\n" "If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact " @@ -609,11 +643,11 @@ msgstr "" "ถ้าคุณมีคำถามอื่นๆ เกี่ยวกับไทม์ไลน์ หรือ ถ้าคุณต้องการติดต่อผู้ใช้งาน " "และผู้พัฒนา ไทม์ไลน์ ส่งจดหมายอิเล็กส์ทรอนิค ไปที่รายชื่อผู้ใช้\n" -#: timelinelib/help/pages.py:220 +#: timelinelib/help/pages.py:255 msgid "Why is Timeline not available in my language?" msgstr "ทำไม ไทม์ไลน์ ไม่สามารถใช้งานได้ กับภาษาของฉัน ?" -#: timelinelib/help/pages.py:227 +#: timelinelib/help/pages.py:262 msgid "" "\n" "Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to " @@ -747,145 +781,153 @@ msgid "Fit Month" msgstr "เดือนที่เหมาะสม" #: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83 +msgid "Fit Week" +msgstr "" + +#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84 msgid "Fit Day" msgstr "วันที่เหมาะสม" -#: timelinelib/time/pytime.py:140 +#: timelinelib/time/pytime.py:141 msgid "can't be before year 10" msgstr "ไม่สามารถเป็นไปได้ก่อนปีที่ 10" -#: timelinelib/time/pytime.py:144 +#: timelinelib/time/pytime.py:145 msgid "can't be after year 9989" msgstr "ไม่สามารถเป็นไปได้หลังปีที่ 9989" -#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198 +#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199 msgid "Can't zoom wider than 1200 years" msgstr "ไม่สามารถซูมกว้างกว่า 1200 ปี" -#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201 +#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202 msgid "Can't zoom deeper than 1 hour" msgstr "ไม่สามารถขยายลึกกว่า 1 ชั่วโมง" -#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216 +#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217 msgid "Day" msgstr "วัน" -#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569 -#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544 +#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583 +#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561 msgid "Week" msgstr "สัปดาห์" -#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218 +#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 msgid "Month" msgstr "เดือน" -#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 +#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220 msgid "Year" msgstr "ปี" -#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255 +#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262 msgid "Go to Date" msgstr "ไปยังวัน" -#: timelinelib/time/wxtime.py:138 +#: timelinelib/time/wxtime.py:139 #, python-format msgid "can't be before year %d" msgstr "ไม่สามารถเป็นไปได้ก่อนปีที่ %d" -#: timelinelib/time/wxtime.py:142 +#: timelinelib/time/wxtime.py:143 #, python-format msgid "can't be after year %d" msgstr "ไม่สามารถเป็นไปได้หลังปีที่ %d" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166 msgid "No timeline set" msgstr "ไม่มีการตั้งค่า Timeline" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:196 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 msgid "Edit" msgstr "แก้ไข" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:197 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:202 msgid "Duplicate..." msgstr "คัดลอก..." -#: timelinelib/view/drawingarea.py:198 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:203 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706 msgid "Delete" msgstr "ลบ" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:206 #, fuzzy msgid "Sticky Balloon" msgstr "Sticky Balloon" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:352 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:209 +msgid "Goto URL" +msgstr "" + +#: timelinelib/view/drawingarea.py:372 msgid "Center" msgstr "ศูนย์กลาง" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:400 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:420 #, python-format msgid "%s events hidden" msgstr "เหตุการณ์ %s ถูกซ่อนไว้" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:468 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:489 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %d events?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบเหตุการณ์ %d" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:471 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:492 msgid "Are you sure you want to delete this event?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบเหตุการณ์นี้" -#: timelinelib/view/move.py:64 +#: timelinelib/view/move.py:66 msgid "Can't move locked event" msgstr "ไม่สามารถเคลื่อนย้ายเหตุการณ์ที่ถูกล็อคไว้ได้" -#: timelinelib/view/resize.py:65 +#: timelinelib/view/resize.py:67 msgid "Period is too long" msgstr "ระยะเวลานานเกินไป" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308 msgid "Add new" msgstr "เพิ่มใหม่" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 msgid "Add Category" msgstr "เพิ่มหมวดหมู่" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76 msgid "Edit..." msgstr "แก้ไข..." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79 msgid "Add..." msgstr "เพิ่ม..." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222 msgid "Edit Category" msgstr "แก้ไขประเภท" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบหมวด '%s' ?" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236 #, python-format #, fuzzy msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category." msgstr "เหตุการณ์ที่เป็นของ '%s' จะไม่สามารถเป็นของหมวดหมู่ได้" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239 #, python-format msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80 -#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75 +#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84 +#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79 msgid "Invalid date" msgstr "วันที่ไม่ถูกต้อง" @@ -933,126 +975,139 @@ msgid "Container Properties" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219 msgid "Category:" msgstr "หมวดหมู่:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32 msgid "Duplicate Event" msgstr "คัดลอกเหตุการณ์" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69 #, python-format msgid "%d Events not duplicated due to missing dates." msgstr "เหตุการณ์ %d ไม่สามารถคัดสอกได้เนื่องจากวันที่หายไป" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89 msgid "Number of duplicates:" msgstr "จำนวนรายการที่ซ้ำกัน:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176 msgid "Period" msgstr "ระยะเวลา" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109 msgid "Frequency:" msgstr "ความถี่:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Forward" msgstr "ไปข้างหน้า" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Backward" msgstr "ย้อนกลับ" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Both" msgstr "ทั้งสอง" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802 msgid "Direction" msgstr "ทิศทาง" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64 msgid "Event Properties" msgstr "คุณสมบัติของเหตุการณ์" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578 msgid "When:" msgstr "เวลา:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90 msgid "to" msgstr "ถึง" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125 msgid "Container:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163 msgid "Add Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183 #: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47 msgid "Show time" msgstr "โชว์เวลา" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191 msgid "Fuzzy" msgstr "เลื่อน" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195 msgid "Locked" msgstr "ถูกล็อคไว้" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202 msgid "Ends today" msgstr "สิ้นสุดวันนี้" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579 msgid "Text:" msgstr "ข้อความ:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 msgid "Description" msgstr "คำบรรยาย" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245 msgid "Alert" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246 msgid "Icon" msgstr "สัญลักษณ์" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247 +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264 msgid "Add more events after this one" msgstr "เพิ่มเหตุการณ์ หลังจากเหตุการณ์นี้" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456 #, fuzzy msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box." msgstr "รูปภาพจะถูกปรับขนาดให้พอดีภายในกล่องขนาด 128 x 128" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493 msgid "Select Icon" msgstr "เลือกสัญลักษณ์" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668 +#, fuzzy +msgid "Test" +msgstr "ข้อความ" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722 msgid "Edit Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726 msgid "Edit Event" msgstr "แก้ไขเหตุการณ์" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734 msgid "Create Event" msgstr "สร้างเหตุการณ์" @@ -1091,102 +1146,112 @@ msgstr "ไม่พบหน้านี้" msgid "Could not find page '%s'." msgstr "ไม่พบหน้า '%s'" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225 msgid "Timeline files" msgstr "แฟ้มไทม์ไลน์" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107 msgid "SVG files" msgstr "แฟ้ม SVG" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109 #: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569 msgid "&File" msgstr "&แฟ้ม" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200 msgid "New" msgstr "ใหม่" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 msgid "Create a new timeline" msgstr "สร้างไทม์ไลน์ใหม่" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 msgid "File Timeline..." msgstr "แฟ้มไทม์ไลน์..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200 msgid "Create Timeline" msgstr "สร้างไทม์ไลน์" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183 msgid "The specified timeline already exists." msgstr "ไทม์ไลน์ที่กำหนด มีอยู่แล้ว" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184 msgid "Opening timeline instead of creating new." msgstr "เปิดไทม์ไลน์แทนการสร้างใหม่" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186 msgid "Information" msgstr "ข้อมูล" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193 msgid "Directory Timeline..." msgstr "สารบบของไทม์ไลน์..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209 msgid "Open an existing timeline" msgstr "เปิดไทม์ไลน์ที่มีอยู่" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228 +msgid "Save Timeline As" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253 msgid "Open Timeline" msgstr "เปิดไทม์ไลน์" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520 msgid "Open &Recent" msgstr "เปิดชิ้นงานล่าสุด" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267 +#, fuzzy +msgid "Save As..." +msgstr "บันทึกเป็น..." + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Page Set&up..." msgstr "ตั้งค่าหน้ากระดาษ..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Setup page for printing" msgstr "ตั้งค่าหน้ากระดาษก่อนพิมพ์" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571 #: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108 msgid "Print Preview" msgstr "ดูตัวอย่างก่อนพิมพ์" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80 msgid "Print" msgstr "พิมพ์" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "&Export to Image..." msgstr "ทำเป็นรูปภาพ..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "Export the current view to a PNG image" msgstr "แปลงมุมมองปัจจุบันเป็นรูปประเภท PNG" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "&Export to SVG..." msgstr "ส่ง SVG ออก..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "Export the current view to a SVG image" msgstr "ส่งออกภาพ SVG ณ ปัจจุบัน" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317 msgid "" "Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the " "Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it." @@ -1194,137 +1259,143 @@ msgstr "" "ไม่สามารถหา pysvg phyton package มันต้องการส่งออกไปยัง SVG. " "ดูตารางเวลาเวบไซด์หรือติดตั้งเอกสารเพื่อเป็นคำแนะนำว่าติดตั้งอย่างไร" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321 msgid "Export to SVG" msgstr "ส่ง SVG ออก" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline" msgstr "เล่นตารางเวลา" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline as movie" msgstr "เล่นตารางเวลาในรูปแบบภาพยนตร์" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351 msgid "Exit the program" msgstr "ออกจากโปรแกรม" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134 #: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647 msgid "&Edit" msgstr "แก้ไข" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712 msgid "&View" msgstr "มอง" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393 msgid "&Sidebar\tCtrl+I" msgstr "แถบด้านข้าง\tCtrl+l" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407 msgid "&Legend" msgstr "คำบรรยายใต้ภาพ" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418 msgid "&Balloons on hover" msgstr "เวลาเลื่อน" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433 msgid "&Timeline" msgstr "ตารางเวลา" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create &Event..." msgstr "สร้างเหตุการณ์..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create a new event" msgstr "สร้างเหตุการณ์ใหม่" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "&Duplicate Selected Event..." msgstr "จำลองเหตุการณ์ที่เลือก..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "Duplicate the Selected Event" msgstr "จำลองเหตุการณ์ที่เลือก" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468 msgid "&Measure Distance between two Events..." msgstr "จำนวนระยะทางระหว่าง 2 เหตุการณ์..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469 msgid "Measure the Distance between two Events" msgstr "จำนวนระยะทางระหว่าง 2 เหตุการณ์" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500 msgid "Distance between selected events" msgstr "ระยะทางระหว่าง 2 เหตุการณ์" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503 msgid "Events are overlapping or distance is 0" msgstr "หลายเหตุการณ์ที่ซ้อนกันหรือระยะทางเป็นศูนย์" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit &Categories" msgstr "แก้ไขและแบ่งหมวดหมู่" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526 +#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 +msgid "Read Only" +msgstr "อ่านอย่างเดียว" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723 +msgid "read-only" +msgstr "อ่านได้อย่างเดียว" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551 msgid "&Navigate" msgstr "หาเส้นทาง" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555 msgid "Find First Event" msgstr "หาเหตุการณ์แรก" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 msgid "Find Last Event" msgstr "หาเหตุการณ์สุดท้าย" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 msgid "Fit All Events" msgstr "ทำให้เหตุการณ์ทั้งหมดมีความพอดี,เหมาะสม" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150 #: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845 msgid "&Help" msgstr "&ช่วยเหลือ" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639 msgid "&Contents\tF1" msgstr "&เนื้อหา\tF1" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034 msgid "Getting started tutorial" msgstr "เริ่มต้นการสอน" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682 msgid "Unable to write configuration file." msgstr "ไฟล์ที่ตั้งค่าไว้ไม่สามารถเขียนได้" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652 -msgid "read-only" -msgstr "อ่านได้อย่างเดียว" - -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784 #, python-format msgid "File '%s' does not exist." msgstr "ไม่มีไฟล์ '%s'." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026 msgid "No timeline opened." msgstr "ไม่มีตารางเวลาที่เปิดอยู่" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031 msgid "First time using Timeline?" msgstr "ครั้งแรกที่ใช้ตารางเวลา?" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136 msgid "Relevant help topics:" msgstr "หัวข้อช่วยเหลือที่เกี่ยวข้อง:" @@ -1393,7 +1464,12 @@ msgstr "ไม่สามารถคัดลอกลงบนคลิปบ msgid "Error" msgstr "ข้อผิดพลาด" -#: timelinelib/wxgui/utils.py:140 +#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 +#: wx/lib/docview.py:1895 +msgid "Warning" +msgstr "คำเตือน" + +#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150 msgid "Question" msgstr "คำถาม" @@ -1643,10 +1719,6 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดของแฟ้มงาน msgid "Untitled" msgstr "ไม่มีชื่อ" -#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895 -msgid "Warning" -msgstr "คำเตือน" - #: wx/lib/docview.py:654 #, python-format #, python-format, @@ -3793,10 +3865,6 @@ msgstr "ไม่พบ %s" msgid "File is Read Only and cannot be saved" msgstr "แฟ้มเป็นลักษณะอ่านอย่างเดียวและไม่สามารถบันทึกได้" -#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 -msgid "Read Only" -msgstr "อ่านอย่างเดียว" - #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 msgid "Start a New File" msgstr "เริ่มแฟ้มใหม่" @@ -4570,6 +4638,24 @@ msgstr "เอกสารข้อความ" msgid "%s Source File" msgstr "%s แหล่งอ้างอิงไฟล์" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " +#~ "Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n" +#~ "\n" +#~ "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " +#~ "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " +#~ "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "ไทม์ไลน์ แสดงวันที่ของ ปฏิทินคริสต์ศักราช ใน แกน x ขณะนี้วันที่จะถูก จำกัด " +#~ "ให้เป็นวันที่ระหว่าง 10 ปีและในปี 9989 \n" +#~ "\n" +#~ "รุ่นต่อไปในอนาคตสนับสนุนหลายชนิดของระยะเวลาเพื่อที่คุณจะยกตัวอย่างเช่นสามารถ" +#~ "ระบุเวลาในมุมของจำนวนนาทีตั้งแต่เวลาเริ่มต้น " +#~ "หากคุณสนใจในคุณลักษณะดังกล่าวโปรดติดต่อ.\n" + #~ msgid "&Undo " #~ msgstr "&เปลี่ยนกลับ " diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 4940639..3d0c7d9 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: thetimelineproj\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-27 06:56+0000\n" "Last-Translator: Mehmet Gülmen \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -46,27 +46,27 @@ msgstr "Ağu" #: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146 #: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166 -#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122 -#: timelinelib/time/wxtime.py:120 +#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123 +#: timelinelib/time/wxtime.py:121 msgid "day" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178 -#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128 +#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129 msgid "minute" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162 #: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182 -#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130 +#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131 msgid "minutes" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142 #: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166 -#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124 +#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125 msgid "hour" msgstr "" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146 #: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 -#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126 +#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127 msgid "hours" msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172 #: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192 -#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122 +#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123 msgid "days" msgstr "" @@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "" msgid "Region too long" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168 +#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172 msgid "Can't scroll more to the left" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170 +#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174 msgid "Can't scroll more to the right" msgstr "" @@ -114,6 +114,16 @@ msgstr "Pts" msgid "Sun" msgstr "Pzr" +#: timelinelib/application.py:89 +msgid "" +"Someone else has changed the Timeline.\n" +"You have two choices!\n" +" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n" +" 2. Synchronize Timeline.\n" +"\n" +"Do you want to Synchronize?" +msgstr "" + #: timelinelib/calendar/monthnames.py:38 msgid "Feb" msgstr "Şub" @@ -198,39 +208,39 @@ msgstr "" msgid "Unable to read timeline data from '%s'." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/memory.py:223 +#: timelinelib/db/backends/memory.py:227 msgid "Displayed period must be > 0." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 msgid "Welcome" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 msgid "Welcome to Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 msgid "Intro" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 msgid "Hover me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 msgid "Hovering events with a triangle shows the event description." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 msgid "Features" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 msgid "Scroll" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 msgid "" "Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n" "\n" @@ -239,73 +249,69 @@ msgid "" "You can also middle click with the mouse to center around that point." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 msgid "Zoom" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 msgid "" "Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n" "\n" "Hold down Shift while dragging with the mouse." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58 -#: timelinelib/help/pages.py:126 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148 msgid "Create event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 msgid "" "Double click somewhere on the timeline.\n" "\n" "Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65 -#: timelinelib/help/pages.py:143 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165 msgid "Edit event" msgstr "Etkinliği Düzelt" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 msgid "Double click on an event." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 msgid "Select event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 msgid "" "Click on it.\n" "\n" "Hold down Ctrl while clicking events to select multiple." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77 -#: timelinelib/help/pages.py:168 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203 msgid "Delete event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 msgid "Select events to be deleted and press the Del key." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 msgid "Resize and move me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 msgid "First select me and then drag the handles." msgstr "" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/tutorial.py:88 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 msgid "Saving" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 msgid "" "This timeline is stored in memory and modifications to it will not be " "persisted between sessions.\n" @@ -313,15 +319,15 @@ msgid "" "Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk." msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 msgid "Start time " msgstr "Başlangıç zamanı " -#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 msgid "End time " msgstr "Bitiş zamanı " -#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 msgid "Start time can't be after end time" msgstr "Saşlangıç zamanı bitiş zamanından sonra olamaz" @@ -383,7 +389,7 @@ msgstr "" msgid "Export to Image" msgstr "" -#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273 +#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325 #, python-format msgid "File '%s' exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -392,34 +398,34 @@ msgstr "" msgid "Help contents" msgstr "Yardım içeriği" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Questions and answers" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Concepts" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Tasks" msgstr "Görevler" -#: timelinelib/help/pages.py:59 +#: timelinelib/help/pages.py:61 msgid "Where is the save button?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:65 +#: timelinelib/help/pages.py:67 msgid "" "\n" "There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever " "needed.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:72 +#: timelinelib/help/pages.py:74 msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:78 +#: timelinelib/help/pages.py:80 msgid "" "\n" "The date data object used does not support week numbers for weeks that start " @@ -427,11 +433,32 @@ msgid "" "support this in future versions.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:85 +#: timelinelib/help/pages.py:86 +msgid "Can multiple users work with the same timeline?" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:92 +msgid "" +"\n" +"There are some support for multiple users to work on the same timeline " +"file.\n" +"\n" +"When you try to make a change and someone else has made a change you will be " +"asked to make one of two choices:\n" +"\n" +"- Set timeline in read-only mode.\n" +"- Synchronize the timeline.\n" +" \n" +"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If " +"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be " +"notified about this situation.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:105 msgid "Timeline" msgstr "Zaman Çizelgesi" -#: timelinelib/help/pages.py:92 +#: timelinelib/help/pages.py:112 msgid "" "\n" "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " @@ -440,13 +467,17 @@ msgid "" "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" +"\n" +"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider " +"line. Period events are displayed below the line and point events are " +"displayed above the line.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:100 +#: timelinelib/help/pages.py:122 msgid "Events" msgstr "Etkinlikler" -#: timelinelib/help/pages.py:107 +#: timelinelib/help/pages.py:129 msgid "" "\n" "An event is the basic data type for representing information on the " @@ -455,11 +486,11 @@ msgid "" "period.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:113 +#: timelinelib/help/pages.py:135 msgid "Categories" msgstr "Kategoriler" -#: timelinelib/help/pages.py:120 +#: timelinelib/help/pages.py:142 msgid "" "\n" "Categories are used to group events. An event can only belong to one " @@ -467,7 +498,7 @@ msgid "" "same background color.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:133 +#: timelinelib/help/pages.py:155 msgid "" "\n" "The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n" @@ -478,47 +509,58 @@ msgid "" "timeline, drag the mouse and release it.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:150 +#: timelinelib/help/pages.py:172 msgid "" "\n" "The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:156 +#: timelinelib/help/pages.py:178 +msgid "Move event vertically" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:185 +msgid "" +"\n" +"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event " +"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:191 msgid "Selecting events" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:162 +#: timelinelib/help/pages.py:197 msgid "" "\n" "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the " "*Ctrl* key while clicking events.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:175 +#: timelinelib/help/pages.py:210 msgid "" "\n" "To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can " "be deleted at the same time.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:181 +#: timelinelib/help/pages.py:216 msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:187 +#: timelinelib/help/pages.py:222 msgid "" "\n" "No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:193 +#: timelinelib/help/pages.py:228 #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit categories" msgstr "Kategorileri düzenle" -#: timelinelib/help/pages.py:200 +#: timelinelib/help/pages.py:235 msgid "" "\n" "Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > " @@ -528,12 +570,12 @@ msgid "" "*Sidebar*).\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062 +#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139 msgid "Contact" msgstr "İletişim" -#: timelinelib/help/pages.py:214 +#: timelinelib/help/pages.py:249 msgid "" "\n" "If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact " @@ -541,11 +583,11 @@ msgid "" "list: . (Please use English.)\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:220 +#: timelinelib/help/pages.py:255 msgid "Why is Timeline not available in my language?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:227 +#: timelinelib/help/pages.py:262 msgid "" "\n" "Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to " @@ -672,145 +714,153 @@ msgid "Fit Month" msgstr "" #: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83 +msgid "Fit Week" +msgstr "" + +#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84 msgid "Fit Day" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:140 +#: timelinelib/time/pytime.py:141 msgid "can't be before year 10" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:144 +#: timelinelib/time/pytime.py:145 msgid "can't be after year 9989" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198 +#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199 msgid "Can't zoom wider than 1200 years" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201 +#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202 msgid "Can't zoom deeper than 1 hour" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216 +#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217 msgid "Day" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569 -#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544 +#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583 +#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561 msgid "Week" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218 +#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 msgid "Month" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 +#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220 msgid "Year" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255 +#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262 msgid "Go to Date" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:138 +#: timelinelib/time/wxtime.py:139 #, python-format msgid "can't be before year %d" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:142 +#: timelinelib/time/wxtime.py:143 #, python-format msgid "can't be after year %d" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166 msgid "No timeline set" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:196 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 msgid "Edit" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:197 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:202 msgid "Duplicate..." msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:198 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:203 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706 msgid "Delete" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:206 msgid "Sticky Balloon" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:352 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:209 +msgid "Goto URL" +msgstr "" + +#: timelinelib/view/drawingarea.py:372 msgid "Center" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:400 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:420 #, python-format msgid "%s events hidden" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:468 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:489 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %d events?" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:471 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:492 msgid "Are you sure you want to delete this event?" msgstr "" -#: timelinelib/view/move.py:64 +#: timelinelib/view/move.py:66 msgid "Can't move locked event" msgstr "" -#: timelinelib/view/resize.py:65 +#: timelinelib/view/resize.py:67 msgid "Period is too long" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308 msgid "Add new" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 #, fuzzy msgid "Add Category" msgstr "Kategorileri düzenle" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76 msgid "Edit..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79 msgid "Add..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222 #, fuzzy msgid "Edit Category" msgstr "Kategorileri düzenle" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236 #, python-format msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239 #, python-format msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80 -#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75 +#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84 +#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -859,126 +909,138 @@ msgid "Container Properties" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219 msgid "Category:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32 msgid "Duplicate Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69 #, python-format msgid "%d Events not duplicated due to missing dates." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89 msgid "Number of duplicates:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176 msgid "Period" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109 msgid "Frequency:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Forward" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Backward" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Both" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802 msgid "Direction" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64 msgid "Event Properties" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578 msgid "When:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90 msgid "to" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125 msgid "Container:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163 msgid "Add Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183 #: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47 msgid "Show time" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191 msgid "Fuzzy" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195 msgid "Locked" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202 msgid "Ends today" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579 msgid "Text:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 msgid "Description" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245 msgid "Alert" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246 msgid "Icon" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247 +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264 msgid "Add more events after this one" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456 msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493 msgid "Select Icon" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668 +msgid "Test" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722 msgid "Edit Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726 #, fuzzy msgid "Edit Event" msgstr "Etkinliği Düzelt" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734 msgid "Create Event" msgstr "" @@ -1015,241 +1077,256 @@ msgstr "" msgid "Could not find page '%s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225 msgid "Timeline files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107 msgid "SVG files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109 #: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569 msgid "&File" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200 msgid "New" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 msgid "Create a new timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 msgid "File Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200 msgid "Create Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183 msgid "The specified timeline already exists." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184 msgid "Opening timeline instead of creating new." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186 msgid "Information" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193 msgid "Directory Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209 msgid "Open an existing timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228 +msgid "Save Timeline As" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253 msgid "Open Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520 msgid "Open &Recent" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Page Set&up..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Setup page for printing" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571 #: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108 #, fuzzy msgid "Print Preview" msgstr "Baskı önizleme" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80 msgid "Print" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "&Export to Image..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "Export the current view to a PNG image" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "&Export to SVG..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "Export the current view to a SVG image" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317 msgid "" "Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the " "Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321 msgid "Export to SVG" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline as movie" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351 msgid "Exit the program" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134 #: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647 msgid "&Edit" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712 msgid "&View" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393 msgid "&Sidebar\tCtrl+I" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407 msgid "&Legend" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418 msgid "&Balloons on hover" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433 #, fuzzy msgid "&Timeline" msgstr "Zaman Çizelgesi" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create &Event..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create a new event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "&Duplicate Selected Event..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "Duplicate the Selected Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468 msgid "&Measure Distance between two Events..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469 msgid "Measure the Distance between two Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500 msgid "Distance between selected events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503 msgid "Events are overlapping or distance is 0" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 #, fuzzy msgid "Edit &Categories" msgstr "Kategorileri düzenle" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526 +#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 +msgid "Read Only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723 +msgid "read-only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551 msgid "&Navigate" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555 msgid "Find First Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 msgid "Find Last Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 msgid "Fit All Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150 #: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845 msgid "&Help" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639 msgid "&Contents\tF1" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034 msgid "Getting started tutorial" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682 msgid "Unable to write configuration file." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652 -msgid "read-only" -msgstr "" - -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784 #, python-format msgid "File '%s' does not exist." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026 msgid "No timeline opened." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031 msgid "First time using Timeline?" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136 msgid "Relevant help topics:" msgstr "" @@ -1313,7 +1390,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/utils.py:140 +#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 +#: wx/lib/docview.py:1895 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150 msgid "Question" msgstr "" @@ -1564,10 +1646,6 @@ msgstr "" msgid "Untitled" msgstr "" -#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: wx/lib/docview.py:654 #, python-format msgid "Save changes to '%s'?" @@ -3648,10 +3726,6 @@ msgstr "" msgid "File is Read Only and cannot be saved" msgstr "" -#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 -msgid "Read Only" -msgstr "" - #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 msgid "Start a New File" msgstr "" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 0ce13b6..b5f05d4 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: thetimelineproj\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-07 09:47+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -45,27 +45,27 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146 #: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166 -#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122 -#: timelinelib/time/wxtime.py:120 +#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123 +#: timelinelib/time/wxtime.py:121 msgid "day" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178 -#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128 +#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129 msgid "minute" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162 #: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182 -#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130 +#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131 msgid "minutes" msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142 #: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166 -#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124 +#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125 msgid "hour" msgstr "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146 #: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 -#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126 +#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127 msgid "hours" msgstr "" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" #: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172 #: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192 -#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122 +#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123 msgid "days" msgstr "" @@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Region too long" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168 +#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172 msgid "Can't scroll more to the left" msgstr "" -#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170 +#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174 msgid "Can't scroll more to the right" msgstr "" @@ -113,6 +113,16 @@ msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" +#: timelinelib/application.py:89 +msgid "" +"Someone else has changed the Timeline.\n" +"You have two choices!\n" +" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n" +" 2. Synchronize Timeline.\n" +"\n" +"Do you want to Synchronize?" +msgstr "" + #: timelinelib/calendar/monthnames.py:38 msgid "Feb" msgstr "" @@ -197,39 +207,39 @@ msgstr "" msgid "Unable to read timeline data from '%s'." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/memory.py:223 +#: timelinelib/db/backends/memory.py:227 msgid "Displayed period must be > 0." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 msgid "Welcome" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 msgid "Welcome to Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 msgid "Intro" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 msgid "Hover me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 msgid "Hovering events with a triangle shows the event description." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 msgid "Features" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 msgid "Scroll" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 msgid "" "Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n" "\n" @@ -238,73 +248,69 @@ msgid "" "You can also middle click with the mouse to center around that point." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 msgid "Zoom" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 msgid "" "Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n" "\n" "Hold down Shift while dragging with the mouse." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58 -#: timelinelib/help/pages.py:126 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148 msgid "Create event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 msgid "" "Double click somewhere on the timeline.\n" "\n" "Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65 -#: timelinelib/help/pages.py:143 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165 msgid "Edit event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 msgid "Double click on an event." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 msgid "Select event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 msgid "" "Click on it.\n" "\n" "Hold down Ctrl while clicking events to select multiple." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77 -#: timelinelib/help/pages.py:168 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203 msgid "Delete event" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 msgid "Select events to be deleted and press the Del key." msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 msgid "Resize and move me!" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 msgid "First select me and then drag the handles." msgstr "" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/tutorial.py:88 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 msgid "Saving" msgstr "" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 msgid "" "This timeline is stored in memory and modifications to it will not be " "persisted between sessions.\n" @@ -312,15 +318,15 @@ msgid "" "Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk." msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 msgid "Start time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 msgid "End time " msgstr "" -#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 msgid "Start time can't be after end time" msgstr "" @@ -382,7 +388,7 @@ msgstr "" msgid "Export to Image" msgstr "" -#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273 +#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325 #, python-format msgid "File '%s' exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -391,34 +397,34 @@ msgstr "" msgid "Help contents" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Questions and answers" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Concepts" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Tasks" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:59 +#: timelinelib/help/pages.py:61 msgid "Where is the save button?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:65 +#: timelinelib/help/pages.py:67 msgid "" "\n" "There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever " "needed.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:72 +#: timelinelib/help/pages.py:74 msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:78 +#: timelinelib/help/pages.py:80 msgid "" "\n" "The date data object used does not support week numbers for weeks that start " @@ -426,26 +432,51 @@ msgid "" "support this in future versions.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:85 -msgid "Timeline" +#: timelinelib/help/pages.py:86 +msgid "Can multiple users work with the same timeline?" msgstr "" #: timelinelib/help/pages.py:92 msgid "" "\n" +"There are some support for multiple users to work on the same timeline " +"file.\n" +"\n" +"When you try to make a change and someone else has made a change you will be " +"asked to make one of two choices:\n" +"\n" +"- Set timeline in read-only mode.\n" +"- Synchronize the timeline.\n" +" \n" +"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If " +"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be " +"notified about this situation.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:105 +msgid "Timeline" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:112 +msgid "" +"\n" "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " "Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n" "\n" "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" +"\n" +"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider " +"line. Period events are displayed below the line and point events are " +"displayed above the line.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:100 +#: timelinelib/help/pages.py:122 msgid "Events" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:107 +#: timelinelib/help/pages.py:129 msgid "" "\n" "An event is the basic data type for representing information on the " @@ -454,11 +485,11 @@ msgid "" "period.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:113 +#: timelinelib/help/pages.py:135 msgid "Categories" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:120 +#: timelinelib/help/pages.py:142 msgid "" "\n" "Categories are used to group events. An event can only belong to one " @@ -466,7 +497,7 @@ msgid "" "same background color.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:133 +#: timelinelib/help/pages.py:155 msgid "" "\n" "The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n" @@ -477,47 +508,58 @@ msgid "" "timeline, drag the mouse and release it.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:150 +#: timelinelib/help/pages.py:172 msgid "" "\n" "The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:156 +#: timelinelib/help/pages.py:178 +msgid "Move event vertically" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:185 +msgid "" +"\n" +"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event " +"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n" +msgstr "" + +#: timelinelib/help/pages.py:191 msgid "Selecting events" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:162 +#: timelinelib/help/pages.py:197 msgid "" "\n" "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the " "*Ctrl* key while clicking events.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:175 +#: timelinelib/help/pages.py:210 msgid "" "\n" "To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can " "be deleted at the same time.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:181 +#: timelinelib/help/pages.py:216 msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:187 +#: timelinelib/help/pages.py:222 msgid "" "\n" "No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:193 +#: timelinelib/help/pages.py:228 #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit categories" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:200 +#: timelinelib/help/pages.py:235 msgid "" "\n" "Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > " @@ -527,12 +569,12 @@ msgid "" "*Sidebar*).\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062 +#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139 msgid "Contact" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:214 +#: timelinelib/help/pages.py:249 msgid "" "\n" "If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact " @@ -540,11 +582,11 @@ msgid "" "list: . (Please use English.)\n" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:220 +#: timelinelib/help/pages.py:255 msgid "Why is Timeline not available in my language?" msgstr "" -#: timelinelib/help/pages.py:227 +#: timelinelib/help/pages.py:262 msgid "" "\n" "Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to " @@ -669,143 +711,151 @@ msgid "Fit Month" msgstr "" #: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83 +msgid "Fit Week" +msgstr "" + +#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84 msgid "Fit Day" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:140 +#: timelinelib/time/pytime.py:141 msgid "can't be before year 10" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:144 +#: timelinelib/time/pytime.py:145 msgid "can't be after year 9989" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198 +#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199 msgid "Can't zoom wider than 1200 years" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201 +#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202 msgid "Can't zoom deeper than 1 hour" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216 +#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217 msgid "Day" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569 -#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544 +#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583 +#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561 msgid "Week" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218 +#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 msgid "Month" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 +#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220 msgid "Year" msgstr "" -#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255 +#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262 msgid "Go to Date" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:138 +#: timelinelib/time/wxtime.py:139 #, python-format msgid "can't be before year %d" msgstr "" -#: timelinelib/time/wxtime.py:142 +#: timelinelib/time/wxtime.py:143 #, python-format msgid "can't be after year %d" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166 msgid "No timeline set" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:196 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 msgid "Edit" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:197 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:202 msgid "Duplicate..." msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:198 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:203 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706 msgid "Delete" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:206 msgid "Sticky Balloon" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:352 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:209 +msgid "Goto URL" +msgstr "" + +#: timelinelib/view/drawingarea.py:372 msgid "Center" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:400 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:420 #, python-format msgid "%s events hidden" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:468 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:489 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %d events?" msgstr "" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:471 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:492 msgid "Are you sure you want to delete this event?" msgstr "" -#: timelinelib/view/move.py:64 +#: timelinelib/view/move.py:66 msgid "Can't move locked event" msgstr "" -#: timelinelib/view/resize.py:65 +#: timelinelib/view/resize.py:67 msgid "Period is too long" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308 msgid "Add new" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 msgid "Add Category" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76 msgid "Edit..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79 msgid "Add..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222 msgid "Edit Category" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236 #, python-format msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239 #, python-format msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80 -#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75 +#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84 +#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -853,125 +903,137 @@ msgid "Container Properties" msgstr "" #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219 msgid "Category:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32 msgid "Duplicate Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69 #, python-format msgid "%d Events not duplicated due to missing dates." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89 msgid "Number of duplicates:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176 msgid "Period" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109 msgid "Frequency:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Forward" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Backward" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Both" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802 msgid "Direction" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64 msgid "Event Properties" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578 msgid "When:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90 msgid "to" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125 msgid "Container:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163 msgid "Add Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183 #: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47 msgid "Show time" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191 msgid "Fuzzy" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195 msgid "Locked" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202 msgid "Ends today" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579 msgid "Text:" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 msgid "Description" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245 msgid "Alert" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246 msgid "Icon" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247 +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264 msgid "Add more events after this one" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456 msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493 msgid "Select Icon" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668 +msgid "Test" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722 msgid "Edit Container" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726 msgid "Edit Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734 msgid "Create Event" msgstr "" @@ -1008,238 +1070,253 @@ msgstr "" msgid "Could not find page '%s'." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225 msgid "Timeline files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107 msgid "SVG files" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109 #: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569 msgid "&File" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200 msgid "New" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 msgid "Create a new timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 msgid "File Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200 msgid "Create Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183 msgid "The specified timeline already exists." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184 msgid "Opening timeline instead of creating new." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186 msgid "Information" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193 msgid "Directory Timeline..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209 msgid "Open an existing timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228 +msgid "Save Timeline As" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253 msgid "Open Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520 msgid "Open &Recent" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Page Set&up..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Setup page for printing" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571 #: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80 msgid "Print" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "&Export to Image..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "Export the current view to a PNG image" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "&Export to SVG..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "Export the current view to a SVG image" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317 msgid "" "Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the " "Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321 msgid "Export to SVG" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline as movie" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351 msgid "Exit the program" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134 #: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647 msgid "&Edit" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712 msgid "&View" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393 msgid "&Sidebar\tCtrl+I" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407 msgid "&Legend" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418 msgid "&Balloons on hover" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433 msgid "&Timeline" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create &Event..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create a new event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "&Duplicate Selected Event..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "Duplicate the Selected Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468 msgid "&Measure Distance between two Events..." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469 msgid "Measure the Distance between two Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500 msgid "Distance between selected events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503 msgid "Events are overlapping or distance is 0" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit &Categories" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526 +#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 +msgid "Read Only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723 +msgid "read-only" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551 msgid "&Navigate" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555 msgid "Find First Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 msgid "Find Last Event" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 msgid "Fit All Events" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150 #: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845 msgid "&Help" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639 msgid "&Contents\tF1" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034 msgid "Getting started tutorial" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682 msgid "Unable to write configuration file." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652 -msgid "read-only" -msgstr "" - -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784 #, python-format msgid "File '%s' does not exist." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026 msgid "No timeline opened." msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031 msgid "First time using Timeline?" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136 msgid "Relevant help topics:" msgstr "" @@ -1303,7 +1380,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#: timelinelib/wxgui/utils.py:140 +#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 +#: wx/lib/docview.py:1895 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150 msgid "Question" msgstr "" @@ -1553,10 +1635,6 @@ msgstr "" msgid "Untitled" msgstr "" -#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: wx/lib/docview.py:654 #, python-format msgid "Save changes to '%s'?" @@ -3636,10 +3714,6 @@ msgstr "" msgid "File is Read Only and cannot be saved" msgstr "" -#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 -msgid "Read Only" -msgstr "" - #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 msgid "Start a New File" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 34f5ec9..35060c2 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-25 08:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-19 17:54+0200\n" "Last-Translator: lite \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: zh_CN\n" @@ -45,27 +45,27 @@ msgstr "八月" #: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146 #: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166 -#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122 -#: timelinelib/time/wxtime.py:120 +#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123 +#: timelinelib/time/wxtime.py:121 msgid "day" msgstr "天" #: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178 -#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128 +#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129 msgid "minute" msgstr "分钟" #: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162 #: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182 -#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130 +#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131 msgid "minutes" msgstr "分钟" #: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142 #: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158 #: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166 -#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124 +#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125 msgid "hour" msgstr "小时" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "小时" #: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146 #: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 -#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126 +#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127 msgid "hours" msgstr "小时" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "小时" #: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172 #: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178 #: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192 -#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122 +#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123 msgid "days" msgstr "天" @@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "区域太短" msgid "Region too long" msgstr "区域太长" -#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168 +#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172 msgid "Can't scroll more to the left" msgstr "不能再向左滚动" -#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170 +#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174 msgid "Can't scroll more to the right" msgstr "不能再向右滚动" @@ -113,6 +113,22 @@ msgstr "星期一" msgid "Sun" msgstr "星期天" +#: timelinelib/application.py:89 +msgid "" +"Someone else has changed the Timeline.\n" +"You have two choices!\n" +" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n" +" 2. Synchronize Timeline.\n" +"\n" +"Do you want to Synchronize?" +msgstr "" +"其他人已经改变了该时间轴。\n" +"你有两个选择!\n" +"1. 设置时间轴为只读模式。\n" +"2. 同步时间轴。\n" +"\n" +"你要同步吗?" + #: timelinelib/calendar/monthnames.py:38 msgid "Feb" msgstr "二月" @@ -197,39 +213,39 @@ msgstr "无法读取文件 '%s'。" msgid "Unable to read timeline data from '%s'." msgstr "无法读取从'%s'读取时间轴数据。" -#: timelinelib/db/backends/memory.py:223 +#: timelinelib/db/backends/memory.py:227 msgid "Displayed period must be > 0." msgstr "显示周期必须>0。" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 msgid "Welcome" msgstr "欢迎" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 msgid "Welcome to Timeline" msgstr "欢迎来到时间轴" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 msgid "Intro" msgstr "简介" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 msgid "Hover me!" msgstr "我这里悬停!" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 msgid "Hovering events with a triangle shows the event description." msgstr "有三角形的悬停事件会显示时间的描述。" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 msgid "Features" msgstr "特点" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 msgid "Scroll" msgstr "滚动" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 msgid "" "Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n" "\n" @@ -243,11 +259,11 @@ msgstr "" "\n" "你还可以用鼠标中键单击让该点成为中心。" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 msgid "Zoom" msgstr "缩放" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 msgid "" "Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n" "\n" @@ -257,12 +273,11 @@ msgstr "" "\n" "按住Shift键的同时拖动鼠标。" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58 -#: timelinelib/help/pages.py:126 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148 msgid "Create event" msgstr "创建事件" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 msgid "" "Double click somewhere on the timeline.\n" "\n" @@ -272,20 +287,19 @@ msgstr "" "\n" "按住Ctrl键的同时拖动鼠标选择时间段。" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65 -#: timelinelib/help/pages.py:143 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165 msgid "Edit event" msgstr "编辑事件" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 msgid "Double click on an event." msgstr "双击一个事件。" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 msgid "Select event" msgstr "选择事件" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 msgid "" "Click on it.\n" "\n" @@ -295,30 +309,28 @@ msgstr "" "\n" "按住Ctrl的同时单击要选择的多个事件。" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77 -#: timelinelib/help/pages.py:168 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203 msgid "Delete event" msgstr "删除事件" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 msgid "Select events to be deleted and press the Del key." msgstr "选择要删除的事件,然后按Del键。" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 msgid "Resize and move me!" msgstr "调整和移动我!" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 msgid "First select me and then drag the handles." msgstr "先选中我,然后拖动手柄。" #: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86 -#: timelinelib/db/tutorial.py:88 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 msgid "Saving" msgstr "正在保存" -#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89 +#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 msgid "" "This timeline is stored in memory and modifications to it will not be " "persisted between sessions.\n" @@ -329,15 +341,15 @@ msgstr "" "\n" "选择“文件/新建/时间轴文件,以创建一个保存在磁盘上的时间轴。" -#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72 msgid "Start time " msgstr "开始时间 " -#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74 msgid "End time " msgstr "结束时间 " -#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 +#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84 msgid "Start time can't be after end time" msgstr "开始时间不能在结束时间之后" @@ -399,7 +411,7 @@ msgstr "图像文件" msgid "Export to Image" msgstr "导出到图像" -#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273 +#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325 #, python-format msgid "File '%s' exists. Overwrite?" msgstr "文件'%s'已经存在。确定要覆盖吗?" @@ -408,23 +420,23 @@ msgstr "文件'%s'已经存在。确定要覆盖吗?" msgid "Help contents" msgstr "帮助内容" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Questions and answers" msgstr "问答" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Concepts" msgstr "概念" -#: timelinelib/help/pages.py:54 +#: timelinelib/help/pages.py:56 msgid "Tasks" msgstr "任务" -#: timelinelib/help/pages.py:59 +#: timelinelib/help/pages.py:61 msgid "Where is the save button?" msgstr "保存按钮在哪里?" -#: timelinelib/help/pages.py:65 +#: timelinelib/help/pages.py:67 msgid "" "\n" "There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever " @@ -433,11 +445,11 @@ msgstr "" "\n" "这里没有保存“按钮。时间轴会自动在需要时保存你的数据。\n" -#: timelinelib/help/pages.py:72 +#: timelinelib/help/pages.py:74 msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?" msgstr "如果我周日开始我的星期, 星期数在哪里?" -#: timelinelib/help/pages.py:78 +#: timelinelib/help/pages.py:80 msgid "" "\n" "The date data object used does not support week numbers for weeks that start " @@ -447,11 +459,41 @@ msgstr "" "\n" "目前使用的日期对象不支持哪些从周日开始的星期数。 我们计划使用在未来的版本中支持的不同日期对象。\n" -#: timelinelib/help/pages.py:85 +#: timelinelib/help/pages.py:86 +msgid "Can multiple users work with the same timeline?" +msgstr "多个用户能否使用同一个时间轴?" + +#: timelinelib/help/pages.py:92 +msgid "" +"\n" +"There are some support for multiple users to work on the same timeline " +"file.\n" +"\n" +"When you try to make a change and someone else has made a change you will be " +"asked to make one of two choices:\n" +"\n" +"- Set timeline in read-only mode.\n" +"- Synchronize the timeline.\n" +" \n" +"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If " +"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be " +"notified about this situation.\n" +msgstr "" +"\n" +"针对多个用户使用同一个时间轴有一些支持。\n" +"\n" +"当您和其他人同时对时间轴做出修改,你将被要求做出两个选择之一:\n" +"\n" +"- 设置时间轴为只读模式。\n" +"- 同步时间轴。\n" +"\n" +"在你编辑时,时间轴被锁定,其余人不能修改。如果尝试编辑别人锁定的时间轴时,你也会被通知。\n" + +#: timelinelib/help/pages.py:105 msgid "Timeline" msgstr "时间轴" -#: timelinelib/help/pages.py:92 +#: timelinelib/help/pages.py:112 msgid "" "\n" "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " @@ -460,17 +502,23 @@ msgid "" "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" +"\n" +"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider " +"line. Period events are displayed below the line and point events are " +"displayed above the line.\n" msgstr "" "\n" -"时间轴根据x-轴上的公立日历显示日期。目前日期在10年和9989年之间。 \n" +"时间轴在x轴上显示公历的日期。当前日期范围是10年到9989年之间。\n" +"\n" +"以后的版本可能会支持各种时间轴,例如让你可以指定一个某个时间开始的分钟数。如果你对这样的功能有兴趣,请联系。\n" "\n" -"未来版本可能支持各种时间轴,这样你可以指定从开始时间依赖的分钟数。如果你对该功能有兴趣,请与我们联系。\n" +"时间轴与水平可调整的分隔线划分为两个区域。时间段事件显示在线下,时间点事件显示线上。\n" -#: timelinelib/help/pages.py:100 +#: timelinelib/help/pages.py:122 msgid "Events" msgstr "事件" -#: timelinelib/help/pages.py:107 +#: timelinelib/help/pages.py:129 msgid "" "\n" "An event is the basic data type for representing information on the " @@ -481,11 +529,11 @@ msgstr "" "\n" "事件是代表在时间轴上信息的基本数据类型。它必须指定应放在时间轴上的位置(该事件发生时)。这可以是一个特定的时间点或时间段。\n" -#: timelinelib/help/pages.py:113 +#: timelinelib/help/pages.py:135 msgid "Categories" msgstr "分类" -#: timelinelib/help/pages.py:120 +#: timelinelib/help/pages.py:142 msgid "" "\n" "Categories are used to group events. An event can only belong to one " @@ -495,7 +543,7 @@ msgstr "" "\n" "分类被用于为事件分组。事件只能属于某一类。属于同一类的所有事件用相同背景色显示。\n" -#: timelinelib/help/pages.py:133 +#: timelinelib/help/pages.py:155 msgid "" "\n" "The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n" @@ -512,7 +560,7 @@ msgstr "" "- 在时间轴上的双击鼠标*左*键。\n" "- 按*CTRL*键,然后在时间轴上按住鼠标*左*键,拖动鼠标然后松开。\n" -#: timelinelib/help/pages.py:150 +#: timelinelib/help/pages.py:172 msgid "" "\n" "The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n" @@ -520,11 +568,24 @@ msgstr "" "\n" "双击该事件打开*编辑事件*对话框。\n" -#: timelinelib/help/pages.py:156 +#: timelinelib/help/pages.py:178 +msgid "Move event vertically" +msgstr "垂直移动事件" + +#: timelinelib/help/pages.py:185 +msgid "" +"\n" +"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event " +"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n" +msgstr "" +"\n" +"可以垂直移动一个事件。通过先选中事件,然后使用Alt +Up 或Alt +Down 键。\n" + +#: timelinelib/help/pages.py:191 msgid "Selecting events" msgstr "选择事件" -#: timelinelib/help/pages.py:162 +#: timelinelib/help/pages.py:197 msgid "" "\n" "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the " @@ -533,7 +594,7 @@ msgstr "" "\n" "要选择事件,单击该事件。要选择多个事件,单击事件同时按住* CTRL键。\n" -#: timelinelib/help/pages.py:175 +#: timelinelib/help/pages.py:210 msgid "" "\n" "To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can " @@ -542,11 +603,11 @@ msgstr "" "\n" "要删除事件,请选中后按*Del*键。可以同时删除多个事件。\n" -#: timelinelib/help/pages.py:181 +#: timelinelib/help/pages.py:216 msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?" msgstr "删除分类将删除与之关联的事件吗?" -#: timelinelib/help/pages.py:187 +#: timelinelib/help/pages.py:222 msgid "" "\n" "No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n" @@ -554,13 +615,13 @@ msgstr "" "\n" "不会。事件依然存在,但他们不会属于分类。\n" -#: timelinelib/help/pages.py:193 +#: timelinelib/help/pages.py:228 #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit categories" msgstr "编辑分类" -#: timelinelib/help/pages.py:200 +#: timelinelib/help/pages.py:235 msgid "" "\n" "Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > " @@ -574,12 +635,12 @@ msgstr "" "\n" "也可以在侧边栏(*查看*>*侧边栏*)编辑分类的可视性。\n" -#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062 +#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139 msgid "Contact" msgstr "联系" -#: timelinelib/help/pages.py:214 +#: timelinelib/help/pages.py:249 msgid "" "\n" "If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact " @@ -590,11 +651,11 @@ msgstr "" "如果您有更多关于时间轴的问题,或者想联系与时间轴的用户和开发,发送电子邮件到用户邮件列表:。 (请使用英语。)\n" -#: timelinelib/help/pages.py:220 +#: timelinelib/help/pages.py:255 msgid "Why is Timeline not available in my language?" msgstr "为什么时间轴在我的语言中不可用?" -#: timelinelib/help/pages.py:227 +#: timelinelib/help/pages.py:262 msgid "" "\n" "Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to " @@ -723,145 +784,153 @@ msgid "Fit Month" msgstr "适应一月" #: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83 +msgid "Fit Week" +msgstr "适应一周" + +#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84 msgid "Fit Day" msgstr "适应一天" -#: timelinelib/time/pytime.py:140 +#: timelinelib/time/pytime.py:141 msgid "can't be before year 10" msgstr "不能在10年之前" -#: timelinelib/time/pytime.py:144 +#: timelinelib/time/pytime.py:145 msgid "can't be after year 9989" msgstr "不能在9989年之后" -#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198 +#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199 msgid "Can't zoom wider than 1200 years" msgstr "缩放不能比1200年还宽" -#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201 +#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202 msgid "Can't zoom deeper than 1 hour" msgstr "缩放不能比1小时还窄" -#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216 +#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217 msgid "Day" msgstr "天" -#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569 -#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544 +#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583 +#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561 msgid "Week" msgstr "周" -#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218 +#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 msgid "Month" msgstr "月" -#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219 +#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220 msgid "Year" msgstr "年" -#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255 +#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262 msgid "Go to Date" msgstr "转到日期" -#: timelinelib/time/wxtime.py:138 +#: timelinelib/time/wxtime.py:139 #, python-format msgid "can't be before year %d" msgstr "不能在%d年之前" -#: timelinelib/time/wxtime.py:142 +#: timelinelib/time/wxtime.py:143 #, python-format msgid "can't be after year %d" msgstr "不能在%d年之后" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166 msgid "No timeline set" msgstr "没有设置时间轴" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:196 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:197 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:202 msgid "Duplicate..." msgstr "重复..." -#: timelinelib/view/drawingarea.py:198 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:203 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82 #: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:201 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:206 msgid "Sticky Balloon" msgstr "粘粘气球" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:352 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:209 +msgid "Goto URL" +msgstr "转到网址" + +#: timelinelib/view/drawingarea.py:372 msgid "Center" msgstr "中心" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:400 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:420 #, python-format msgid "%s events hidden" msgstr "隐藏%s事件" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:468 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:489 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %d events?" msgstr "确定要删除%d个事件吗?" -#: timelinelib/view/drawingarea.py:471 +#: timelinelib/view/drawingarea.py:492 msgid "Are you sure you want to delete this event?" msgstr "确定要删除该事件吗?" -#: timelinelib/view/move.py:64 +#: timelinelib/view/move.py:66 msgid "Can't move locked event" msgstr "不能移动锁定的事件" -#: timelinelib/view/resize.py:65 +#: timelinelib/view/resize.py:67 msgid "Period is too long" msgstr "时段太长" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308 msgid "Add new" msgstr "新增" #: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76 -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 msgid "Add Category" msgstr "添加分类" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76 msgid "Edit..." msgstr "编辑..." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79 msgid "Add..." msgstr "添加..." -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222 msgid "Edit Category" msgstr "编辑分类" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?" msgstr "确定要删除分类'%s'?" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236 #, python-format #, python-format, msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category." msgstr "属于 '%s' 的事件将不再属于一个分类。" -#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234 +#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239 #, python-format #, python-format, msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'." msgstr "属于 '%(name)s' 的事件现在将属于 '%(parent)s'。" -#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80 -#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75 +#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84 +#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79 msgid "Invalid date" msgstr "无效的日期" @@ -909,125 +978,137 @@ msgid "Container Properties" msgstr "容器属性" #: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219 msgid "Category:" msgstr "分类:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32 msgid "Duplicate Event" msgstr "重复事件" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69 #, python-format msgid "%d Events not duplicated due to missing dates." msgstr "因为缺少日期,%d个事件不会被重复。" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89 msgid "Number of duplicates:" msgstr "重复数:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176 msgid "Period" msgstr "时段" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109 msgid "Frequency:" msgstr "频率:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Forward" msgstr "向前" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Backward" msgstr "向后" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 msgid "Both" msgstr "两者" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120 #: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802 msgid "Direction" msgstr "方向" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64 msgid "Event Properties" msgstr "事件属性" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578 msgid "When:" msgstr "时间:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90 msgid "to" msgstr "到" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125 msgid "Container:" msgstr "容器:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163 msgid "Add Container" msgstr "新增容器" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183 #: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47 msgid "Show time" msgstr "显示时间" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191 msgid "Fuzzy" msgstr "模糊" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195 msgid "Locked" msgstr "锁定的" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202 msgid "Ends today" msgstr "今天结束" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579 msgid "Text:" msgstr "文本:" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 msgid "Description" msgstr "描述" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245 msgid "Alert" msgstr "警报" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246 msgid "Icon" msgstr "图标" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247 +msgid "Hyperlink" +msgstr "超文本链接" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264 msgid "Add more events after this one" msgstr "在这之后添加更多的事件" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456 msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box." msgstr "图像将被缩放到适合放入128x128大小的盒子中。" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493 msgid "Select Icon" msgstr "选择图标" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668 +msgid "Test" +msgstr "测试" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678 +msgid "URL:" +msgstr "网址:" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722 msgid "Edit Container" msgstr "编辑容器" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726 msgid "Edit Event" msgstr "编辑事件" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734 msgid "Create Event" msgstr "创建事件" @@ -1064,238 +1145,253 @@ msgstr "页面未找到" msgid "Could not find page '%s'." msgstr "无法找到页面'%s'。" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225 msgid "Timeline files" msgstr "时间轴文件" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107 msgid "SVG files" msgstr "SVG文件" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109 #: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569 msgid "&File" msgstr "文件(&F)" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705 #: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200 msgid "New" msgstr "新建" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 msgid "Create a new timeline" msgstr "创建新的时间轴" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 msgid "File Timeline..." msgstr "时间轴文件..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200 msgid "Create Timeline" msgstr "创建时间轴" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183 msgid "The specified timeline already exists." msgstr "指定的时间轴已经存在。" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184 msgid "Opening timeline instead of creating new." msgstr "打开时间轴,而不是创建新的。" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186 msgid "Information" msgstr "信息" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193 msgid "Directory Timeline..." msgstr "时间轴目录..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209 msgid "Open an existing timeline" msgstr "打开现有的时间轴" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228 +msgid "Save Timeline As" +msgstr "时间轴另存为" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253 msgid "Open Timeline" msgstr "打开时间轴" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520 msgid "Open &Recent" msgstr "打开最近使用的文件(&R)" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267 +msgid "Save As..." +msgstr "另存为..." + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Page Set&up..." msgstr "页面设置(&u)" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272 msgid "Setup page for printing" msgstr "打印设置页面" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571 #: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108 msgid "Print Preview" msgstr "打印预览" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181 #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80 msgid "Print" msgstr "打印" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "&Export to Image..." msgstr "导出到图像(&E)..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 msgid "Export the current view to a PNG image" msgstr "导出当前视图到PNG图像" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "&Export to SVG..." msgstr "导出到SVG(&E)..." -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308 msgid "Export the current view to a SVG image" msgstr "导出当前视图到SVG图像" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317 msgid "" "Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the " "Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it." msgstr "找不到导出到SVG所依赖的pysvg Python包。请看Timeline网站或INSTALL文件中如何安装的说明。" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321 msgid "Export to SVG" msgstr "导出到SVG" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline" msgstr "播放时间轴" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343 msgid "Play timeline as movie" msgstr "把时间轴作为电影播放" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351 msgid "Exit the program" msgstr "退出程序" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134 #: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647 msgid "&Edit" msgstr "编辑(&E)" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712 msgid "&View" msgstr "查看(&V)" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393 msgid "&Sidebar\tCtrl+I" msgstr "侧边工具栏(&S)\tCtrl+I" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407 msgid "&Legend" msgstr "传说(&L)" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418 msgid "&Balloons on hover" msgstr "气球状提示(&B)" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433 msgid "&Timeline" msgstr "时间轴(&T)" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create &Event..." msgstr "创建事件(&E)" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437 msgid "Create a new event" msgstr "创建新的事件" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "&Duplicate Selected Event..." msgstr "重复选定的事件...(&D)" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447 msgid "Duplicate the Selected Event" msgstr "重复选定的事件" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468 msgid "&Measure Distance between two Events..." msgstr "测量两个事件之间的距离...(&M)" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469 msgid "Measure the Distance between two Events" msgstr "测量两个事件之间的距离" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500 msgid "Distance between selected events" msgstr "选定的事件之间的距离" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503 msgid "Events are overlapping or distance is 0" msgstr "事件重叠或距离为0" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514 msgid "Edit &Categories" msgstr "编辑分类(&C)" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526 +#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 +msgid "Read Only" +msgstr "只读" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723 +msgid "read-only" +msgstr "只读" + +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551 msgid "&Navigate" msgstr "导航(&N)" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555 msgid "Find First Event" msgstr "查找第一个事件" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 msgid "Find Last Event" msgstr "查找最后事件" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583 msgid "Fit All Events" msgstr "适应所有事件" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150 #: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152 #: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845 msgid "&Help" msgstr "帮助(&H)" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639 msgid "&Contents\tF1" msgstr "内容(&C)\tF1" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576 -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034 msgid "Getting started tutorial" msgstr "入门教程" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682 msgid "Unable to write configuration file." msgstr "无法写入配置文件。" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652 -msgid "read-only" -msgstr "只读" - -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784 #, python-format msgid "File '%s' does not exist." msgstr "文件'%s'不存在。" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026 msgid "No timeline opened." msgstr "没有打开时间轴。" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031 msgid "First time using Timeline?" msgstr "第一次使用时间轴吗?" -#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059 +#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136 msgid "Relevant help topics:" msgstr "相关的帮助主题:" @@ -1362,7 +1458,12 @@ msgstr "无法复制到剪贴板。" msgid "Error" msgstr "错误" -#: timelinelib/wxgui/utils.py:140 +#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 +#: wx/lib/docview.py:1895 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150 msgid "Question" msgstr "问题" @@ -1612,10 +1713,6 @@ msgstr "文件错误" msgid "Untitled" msgstr "无标题" -#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895 -msgid "Warning" -msgstr "警告" - #: wx/lib/docview.py:654 #, python-format msgid "Save changes to '%s'?" @@ -3759,10 +3856,6 @@ msgstr "%s不存在" msgid "File is Read Only and cannot be saved" msgstr "文件是只读属性,不能保存" -#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722 -msgid "Read Only" -msgstr "只读" - #: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 msgid "Start a New File" msgstr "开始新文件" @@ -4528,6 +4621,20 @@ msgstr "文本文档" msgid "%s Source File" msgstr "%s源文件" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. " +#~ "Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n" +#~ "\n" +#~ "Future versions might support various kinds of timelines so that you for " +#~ "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. " +#~ "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "时间轴根据x-轴上的公立日历显示日期。目前日期在10年和9989年之间。 \n" +#~ "\n" +#~ "未来版本可能支持各种时间轴,这样你可以指定从开始时间依赖的分钟数。如果你对该功能有兴趣,请与我们联系。\n" + #, python-format #~ msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong " #~ msgstr "属于‘%(name)s’的事件现在属于 " -- cgit v0.9.1