# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-02-25 00:32-0500\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-28 15:49+0200\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.3\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "View Slides" msgstr "Xem ảnh chiếu" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "" "Read and annotate comic book .cbz files and other collections of image files " "stored in Zip archives." msgstr "" #: readsidebar.py:47 msgid "Bookmark" msgstr "Dấu nhớ" #: readtoolbar.py:36 viewslides.py:358 msgid "Back" msgstr "Lùi" #: readtoolbar.py:39 viewslides.py:361 msgid "Previous page" msgstr "Trang trước" #: readtoolbar.py:42 viewslides.py:364 msgid "Previous bookmark" msgstr "Dấu nhớ trước" #: readtoolbar.py:52 viewslides.py:374 msgid "Forward" msgstr "Tiếp" #: readtoolbar.py:55 viewslides.py:377 msgid "Next page" msgstr "Trang tiếp" #: readtoolbar.py:58 viewslides.py:380 msgid "Next bookmark" msgstr "Dấu nhớ tiếp" #: readtoolbar.py:103 viewslides.py:419 msgid "Toggle Bookmark" msgstr "Bật/tắt dấu nhớ" #: readtoolbar.py:188 viewslides.py:433 msgid "Zoom out" msgstr "Thu nhỏ" #: readtoolbar.py:195 viewslides.py:440 msgid "Zoom in" msgstr "Phóng to" #: readtoolbar.py:207 viewslides.py:447 msgid "Fullscreen" msgstr "Toàn màn hình" #: readtoolbar.py:242 msgid "Show Image Table" msgstr "Hiện bảng ảnh" #: readtoolbar.py:248 msgid "Reload Journal Table" msgstr "Nạp lại bảng Nhật ký" #: readtoolbar.py:255 msgid "Hide Image Tables" msgstr "Ẩn các bảng ảnh" #: readtoolbar.py:267 msgid "Add Image" msgstr "Thêm ảnh" #: readtoolbar.py:274 msgid "Remove Image" msgstr "Bỏ ảnh" #: readtoolbar.py:281 msgid "Extract Image" msgstr "Giải ảnh" #: viewslides.py:232 msgid "Slideshow Image" msgstr "Ảnh trình chiếu" #: viewslides.py:250 msgid "Available Images" msgstr "Các ảnh sẵn sàng" #: viewslides.py:701 msgid "Success" msgstr "Thành công" #: viewslides.py:701 msgid " added to Journal." msgstr " được thêm vào Nhật ký." #~ msgid "Read" #~ msgstr "Đọc" #~ msgid "View" #~ msgstr "Xem" #~ msgid "Slides" #~ msgstr "Ảnh chiếu" #~ msgid "Underline" #~ msgstr "Gạch dưới"