# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-10-30 00:33-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-11 09:49+0200\n" "Last-Translator: Danishka Navin \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.3\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file #. TRANS: Please translate Visual Match as Dimensions #: VisualMatchActivity.py:627 VisualMatchActivity.py:659 game.py:983 #: visualmatch.py:33 msgid "Visual Match" msgstr "දෘශ්‍ය ගැලපුම" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "a pattern-matching game" msgstr "" #: VisualMatchActivity.py:59 VisualMatchActivity.py:434 #: VisualMatchActivity.py:639 msgid "beginner" msgstr "නවකයා" #: VisualMatchActivity.py:59 VisualMatchActivity.py:442 #: VisualMatchActivity.py:640 msgid "intermediate" msgstr "අතරමැද" #: VisualMatchActivity.py:59 VisualMatchActivity.py:450 #: VisualMatchActivity.py:641 msgid "expert" msgstr "ප්‍රවීණ" #: VisualMatchActivity.py:70 visualmatch.py:47 msgid "New pattern game" msgstr "අළුත් මෝස්තර ක්‍රීඩාව" #: VisualMatchActivity.py:71 visualmatch.py:51 msgid "New number game" msgstr "නව අංකය ක්‍රිඩාව" #: VisualMatchActivity.py:72 visualmatch.py:55 msgid "New word game" msgstr "නව වදන් ක්‍රීඩාව" #: VisualMatchActivity.py:73 VisualMatchActivity.py:324 msgid "Import custom cards" msgstr "රිසි කාඩ් ආයාත කරන්න" #: VisualMatchActivity.py:128 msgid "Play with the computer." msgstr "පරිගණකය සමග ක්‍රීඩා කරන්න" #: VisualMatchActivity.py:133 msgid "Stop playing with the computer." msgstr "පරිගණකය සමග ක්‍රීඩා කිරීම නවත්තන්න" #: VisualMatchActivity.py:217 visualmatch.py:173 msgid "mouse" msgstr "මවුසය" #: VisualMatchActivity.py:218 visualmatch.py:173 msgid "cat" msgstr "පූසා" #: VisualMatchActivity.py:219 visualmatch.py:173 msgid "dog" msgstr "බල්ලා" #: VisualMatchActivity.py:220 visualmatch.py:174 msgid "cheese" msgstr "චීස්" #: VisualMatchActivity.py:221 visualmatch.py:174 msgid "apple" msgstr "ඇපල්" #: VisualMatchActivity.py:222 visualmatch.py:174 msgid "bread" msgstr "පාන්" #: VisualMatchActivity.py:223 visualmatch.py:175 msgid "moon" msgstr "හද" #: VisualMatchActivity.py:224 visualmatch.py:175 msgid "sun" msgstr "ඉර" #: VisualMatchActivity.py:225 visualmatch.py:175 msgid "earth" msgstr "පොළව" #: VisualMatchActivity.py:296 VisualMatchActivity.py:628 msgid "Export scores to clipboard" msgstr "" #: VisualMatchActivity.py:320 VisualMatchActivity.py:622 msgid "Edit word lists." msgstr "වචන ලැයිස්තුව සකසන්න." #: VisualMatchActivity.py:331 VisualMatchActivity.py:646 msgid "product" msgstr "නිෂ්පාදනය" #: VisualMatchActivity.py:339 VisualMatchActivity.py:647 msgid "Roman numerals" msgstr "රෝමාණු සංඛ්‍යාංක" #: VisualMatchActivity.py:347 VisualMatchActivity.py:648 msgid "word" msgstr "වචන" #: VisualMatchActivity.py:355 VisualMatchActivity.py:649 visualmatch.py:105 msgid "Chinese" msgstr "චීන" #: VisualMatchActivity.py:363 VisualMatchActivity.py:650 visualmatch.py:109 msgid "Mayan" msgstr "මයන්" #: VisualMatchActivity.py:371 VisualMatchActivity.py:651 visualmatch.py:113 msgid "Quipu" msgstr "Quipu" #: VisualMatchActivity.py:382 VisualMatchActivity.py:652 msgid "hash marks" msgstr "හැෂ් සලකුණු" #: VisualMatchActivity.py:390 VisualMatchActivity.py:653 msgid "dots in a circle" msgstr "වෘත්තයේ ඇති තිත්" #: VisualMatchActivity.py:398 VisualMatchActivity.py:654 msgid "points on a star" msgstr "තරැවේ ඇති ලකුණු" #: VisualMatchActivity.py:406 VisualMatchActivity.py:655 msgid "dice" msgstr "දාදු කැටය" #: VisualMatchActivity.py:414 VisualMatchActivity.py:656 msgid "dots in a line" msgstr "රේඛාවක ඇති තිත්" #: VisualMatchActivity.py:422 VisualMatchActivity.py:637 msgid "Play with the computer" msgstr "පරිගණකය සමග ක්‍රීඩා කරන්න" #: VisualMatchActivity.py:459 msgid "Find a match." msgstr "ගැළපීමක් සොයන්න." #: VisualMatchActivity.py:462 game.py:838 game.py:952 msgid "cards" msgstr "කඩදාසි කුට්ටම" #: VisualMatchActivity.py:465 game.py:965 game.py:967 msgid "matches" msgstr "ගැළපීම්" #: VisualMatchActivity.py:592 msgid "A new game is loading." msgstr "" #: VisualMatchActivity.py:621 VisualMatchActivity.py:662 msgid "Tools" msgstr "වෙවලම්" #: VisualMatchActivity.py:623 msgid "Import image cards" msgstr "" #: VisualMatchActivity.py:632 VisualMatchActivity.py:660 msgid "Game" msgstr "ක්‍රීඩාව" #: VisualMatchActivity.py:638 msgid "robot pause time" msgstr "" #: VisualMatchActivity.py:645 VisualMatchActivity.py:661 msgid "Numbers" msgstr "අංක" #: VisualMatchActivity.py:663 msgid "number of cards remaining in deck" msgstr "" #: VisualMatchActivity.py:664 msgid "number of matches" msgstr "" #: VisualMatchActivity.py:665 msgid "elapsed time" msgstr "" #: constants.py:71 msgid "five" msgstr "පහ" #: constants.py:71 msgid "seven" msgstr "හත" #: constants.py:71 msgid "eleven" msgstr "එකොලහ" #: constants.py:71 msgid "ten" msgstr "දහය" #: constants.py:72 msgid "fourteen" msgstr "දාහතර" #: constants.py:72 msgid "fifteen" msgstr "පහළොව" #: constants.py:72 msgid "twenty two" msgstr "විසි දෙක" #: constants.py:73 msgid "twenty one" msgstr "විසි එක" #: constants.py:73 msgid "thirty three" msgstr "තිස් තුන" #: game.py:356 msgid "Edit the custom cards." msgstr "රිසි කාඩ් සංස්කරණය කරන්න." #: game.py:384 msgid "Edit the word cards." msgstr "කඩදාසි කුට්ටමේ වචනය සංස්කරණය කරන්න" #: game.py:752 msgid "Game over" msgstr "ක්‍රීඩාව අවසන්" #: game.py:765 msgid "unsolvable" msgstr "විසඳිය නොහැකි" #: game.py:796 msgid "New record" msgstr "අලුත්වාර්තාවක්" #: game.py:958 game.py:960 msgid "match" msgstr "තරගය" #: game.py:1203 msgid "New custom game" msgstr "නව රිසි ක්‍රීඩාව" #: helpbutton.py:47 msgid "Help" msgstr "" #: visualmatch.py:34 msgid "Click on cards to create sets of three." msgstr "තුනේ කාණ්ඩ සෑදීමට කාඩ් මත ක්ලික් කරන්න." #: visualmatch.py:38 msgid "Toggle level" msgstr "මට්ටම මාරු කරන්න" #: visualmatch.py:64 msgid "Robot on/off" msgstr "රොබෝ සක්‍රිය/සක්‍රිය කරන්න" #: visualmatch.py:68 msgid "90 sec." msgstr "තත්පර 90" #: visualmatch.py:72 msgid "60 sec." msgstr "තත්පර 60" #: visualmatch.py:76 msgid "45 sec." msgstr "තත්පර 45" #: visualmatch.py:80 msgid "30 sec." msgstr "තත්පර 30" #: visualmatch.py:84 msgid "15 sec." msgstr "තත්පර 15" #: visualmatch.py:93 msgid "Product" msgstr "නිෂ්පාදනය" #: visualmatch.py:97 msgid "Roman" msgstr "රෝමානු" #: visualmatch.py:101 msgid "Word" msgstr "වචන" #: visualmatch.py:117 msgid "Hash" msgstr "හැෂ්" #: visualmatch.py:121 msgid "Dice" msgstr "දාදු කැටය" #: visualmatch.py:125 msgid "Dots" msgstr "තිත්" #: visualmatch.py:129 msgid "Star" msgstr "තරුව" #: visualmatch.py:133 msgid "Lines" msgstr "රේඛා" #~ msgid "Set difficulty level." #~ msgstr "අසීරු මට්ටම යොදන්න" #~ msgid "Describe your activity" #~ msgstr "ඔබගේ ක්‍රියාකාරකම විස්තර කරන්න" #~ msgid "Keep" #~ msgstr "තබාගන්න" #~ msgid "Untitled" #~ msgstr "සිරස්තල රහිත" #~ msgid "Description:" #~ msgstr "විස්තරය" #~ msgid "Tags:" #~ msgstr "ලේබල්"