Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ar.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-05-03 13:37:18 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-05-03 13:37:18 (GMT)
commit3ee5aa7d927ade11ec11c49faf740a1fea6d7817 (patch)
tree39f322b8e44655dfbf447fa369e33f2181b0d085 /po/ar.po
parent90fe99a1c0b7d5378c588ab6344e49cbb5d20ee1 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user mschlager.: 48 of 48 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r--po/ar.po223
1 files changed, 141 insertions, 82 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 541344f..b538eb7 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,3 +1,7 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# translation of write.master.po to Arabic
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -6,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: write.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-02 00:30-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-25 00:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-11 12:11-0400\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@@ -21,150 +25,205 @@ msgstr ""
msgid "Write"
msgstr "اكتب"
-#: toolbar.py:51
-msgid "Rich Text (RTF)"
-msgstr "نص غني (RTF)"
+#: AbiWordActivity.py:82
+msgid "Edit"
+msgstr "تحرير"
-#: toolbar.py:51
-msgid "RTF"
-msgstr "RTF"
+#: AbiWordActivity.py:88
+msgid "View"
+msgstr "عرض"
-#: toolbar.py:52
-msgid "Hypertext (HTML)"
-msgstr "نص فائق (HTML)"
+#: AbiWordActivity.py:97
+msgid "Text"
+msgstr "نص"
-#: toolbar.py:52
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: AbiWordActivity.py:103
+msgid "Paragraph"
+msgstr ""
-#: toolbar.py:53
-msgid "Plain Text (TXT)"
-msgstr "نص صِرف (TXT)"
+#: AbiWordActivity.py:109 toolbar.py:549
+msgid "Bullet List"
+msgstr "قائمة منقوطة"
-#: toolbar.py:53
-msgid "TXT"
-msgstr "TXT"
+#: AbiWordActivity.py:115 toolbar.py:217
+msgid "Table"
+msgstr "جدول"
+
+#: AbiWordActivity.py:122
+msgid "Bold"
+msgstr "عريض"
+
+#: AbiWordActivity.py:130
+msgid "Italic"
+msgstr "مائل"
+
+#: AbiWordActivity.py:138
+msgid "Underline"
+msgstr "مُسطَّر"
-#: toolbar.py:125
+#: toolbar.py:94
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: toolbar.py:111
msgid "Find previous"
msgstr "ابحث عن السابق"
-#: toolbar.py:131
+#: toolbar.py:117
msgid "Find next"
msgstr "ابحث عن التالي"
-#: toolbar.py:204
-msgid "Table"
-msgstr "جدول"
-
-#: toolbar.py:204
+#: toolbar.py:217
msgid "Cancel"
msgstr "الغِ"
-#: toolbar.py:212
+#: toolbar.py:229
msgid "Insert Row"
msgstr "أدرج صف"
-#: toolbar.py:217
+#: toolbar.py:235
msgid "Delete Row"
msgstr "احذف صف"
-#: toolbar.py:222
+#: toolbar.py:241
msgid "Insert Column"
msgstr "أدرج عمود"
-#: toolbar.py:227
+#: toolbar.py:247
msgid "Delete Column"
msgstr "احذف عمود"
-#: toolbar.py:235
+#: toolbar.py:256
msgid "Insert Image"
msgstr "أدرج صورة"
-#: toolbar.py:279
+#: toolbar.py:263
+msgid "Floating"
+msgstr ""
+
+#: toolbar.py:320
msgid "Zoom Out"
msgstr "صغّر"
-#: toolbar.py:285
+#: toolbar.py:327
msgid "Zoom In"
msgstr "كبّر"
-#: toolbar.py:301
+#: toolbar.py:344
msgid "%"
msgstr "٪"
-#: toolbar.py:313
+#: toolbar.py:356
msgid "Page: "
msgstr "صفحة: "
-#: toolbar.py:398
-msgid "Bold"
-msgstr "عريض"
+#: toolbar.py:462 toolbar.py:539
+msgid "Normal"
+msgstr "عادي"
-#: toolbar.py:406
-msgid "Italic"
-msgstr "مائل"
+#: toolbar.py:473
+msgid "Heading 1"
+msgstr "رأس 1"
-#: toolbar.py:414
-msgid "Underline"
-msgstr "مُسطَّر"
+#: toolbar.py:477
+msgid "Heading 2"
+msgstr "رأس 2"
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "تحرير"
+#: toolbar.py:481
+msgid "Heading 3"
+msgstr "رأس 3"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "نص"
+#: toolbar.py:485
+msgid "Heading 4"
+msgstr "رأس 4"
-#~ msgid "Image"
-#~ msgstr "صورة"
+#: toolbar.py:489
+msgid "Block Text"
+msgstr "مربع نص"
-#~ msgid "Format"
-#~ msgstr "تنسيق"
+#: toolbar.py:493
+msgid "Plain Text"
+msgstr "نص صِرف"
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "عرض"
+#: toolbar.py:509
+msgid "Left justify"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose image"
-#~ msgstr "اختر صورة"
+#: toolbar.py:512
+msgid "Center justify"
+msgstr ""
-#~ msgid "Style: "
-#~ msgstr "الأسلوب: "
+#: toolbar.py:515
+msgid "Right justify"
+msgstr ""
+
+#: toolbar.py:518
+msgid "Fill justify"
+msgstr ""
+
+#: toolbar.py:553
+msgid "Dashed List"
+msgstr "قائمة بشرطة"
+
+#: toolbar.py:557
+msgid "Numbered List"
+msgstr "قائمة مرقّمة"
+
+#: toolbar.py:561
+msgid "Lower Case List"
+msgstr "قائمة حروف صغيرة"
+
+#: toolbar.py:565
+msgid "Upper Case List"
+msgstr "قائمة حروف كبيرة"
+
+#: widgets.py:165
+msgid "Rich Text (RTF)"
+msgstr "نص غني (RTF)"
-#~ msgid "Heading 1"
-#~ msgstr "رأس 1"
+#: widgets.py:166
+msgid "RTF"
+msgstr "RTF"
-#~ msgid "Heading 2"
-#~ msgstr "رأس 2"
+#: widgets.py:170
+msgid "Hypertext (HTML)"
+msgstr "نص فائق (HTML)"
-#~ msgid "Heading 3"
-#~ msgstr "رأس 3"
+#: widgets.py:171
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
-#~ msgid "Heading 4"
-#~ msgstr "رأس 4"
+#: widgets.py:176
+msgid "Plain Text (TXT)"
+msgstr "نص صِرف (TXT)"
-#~ msgid "Bullet List"
-#~ msgstr "قائمة منقوطة"
+#: widgets.py:177
+msgid "TXT"
+msgstr "TXT"
-#~ msgid "Dashed List"
-#~ msgstr "قائمة بشرطة"
+#: widgets.py:181
+msgid "Portable Document Format (PDF)"
+msgstr ""
-#~ msgid "Numbered List"
-#~ msgstr "قائمة مرقّمة"
+#: widgets.py:182
+msgid "PDF"
+msgstr ""
-#~ msgid "Lower Case List"
-#~ msgstr "قائمة حروف صغيرة"
+#: widgets.py:187 widgets.py:188
+msgid "Export"
+msgstr ""
-#~ msgid "Upper Case List"
-#~ msgstr "قائمة حروف كبيرة"
+#~ msgid "Image"
+#~ msgstr "صورة"
-#~ msgid "Block Text"
-#~ msgstr "مربع نص"
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "تنسيق"
-#~ msgid "Normal"
-#~ msgstr "عادي"
+#~ msgid "Choose image"
+#~ msgstr "اختر صورة"
-#~ msgid "Plain Text"
-#~ msgstr "نص صِرف"
+#~ msgid "Style: "
+#~ msgstr "الأسلوب: "
#~ msgid "Select text color"
#~ msgstr "اختر لون النص"