Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-03-17 01:48:26 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-03-17 01:48:26 (GMT)
commit117bc1116b6ad4d7e857334d38292f818741f998 (patch)
tree2bb6a2061e6e6a925209fcd4b74d8f2684118687 /po
parentb0fb12ab4edcc6dd2e9ecca84b6b4dcf4d32802d (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 52 of 52 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po96
1 files changed, 50 insertions, 46 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index d8887e3..52675c1 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OLPC Write\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-25 00:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-25 08:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-08 00:31-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-13 17:34+0200\n"
"Last-Translator: lite <litekok@gmail.com>\n"
"Language-Team: Yuan CHAO <yuanchao@gmail.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -32,35 +32,39 @@ msgid ""
"anything! Try changing the look, and size of your text; even insert an image!"
msgstr "写作活动提供了放入你的语言的一个空间。写一个故事,诗歌,报告,任何文字!尝试改变的外观,和您的文字大小,甚至插入一张图片!"
-#: AbiWordActivity.py:85
+#: AbiWordActivity.py:71
+msgid "Connecting..."
+msgstr "连接中..."
+
+#: AbiWordActivity.py:100
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
-#: AbiWordActivity.py:91
+#: AbiWordActivity.py:106
msgid "View"
msgstr "查看"
-#: AbiWordActivity.py:107
+#: AbiWordActivity.py:122
msgid "Text"
msgstr "文字"
-#: AbiWordActivity.py:113
+#: AbiWordActivity.py:128
msgid "Paragraph"
msgstr "段落"
-#: AbiWordActivity.py:119 toolbar.py:601
+#: AbiWordActivity.py:134 toolbar.py:605
msgid "Bullet List"
msgstr "圆点列举"
-#: AbiWordActivity.py:125
+#: AbiWordActivity.py:140
msgid "Table"
msgstr "表格"
-#: AbiWordActivity.py:132
+#: AbiWordActivity.py:147
msgid "Insert Image"
msgstr "插入图片"
-#: AbiWordActivity.py:139
+#: AbiWordActivity.py:154
msgid "Floating"
msgstr "浮动"
@@ -84,147 +88,147 @@ msgstr "往前找"
msgid "Find next"
msgstr "往后找"
-#: toolbar.py:222
+#: toolbar.py:226
msgid "Create table"
msgstr "创建表"
-#: toolbar.py:232
+#: toolbar.py:236
msgid "Insert Row"
msgstr "插入列"
-#: toolbar.py:238
+#: toolbar.py:242
msgid "Delete Row"
msgstr "删除线"
-#: toolbar.py:244
+#: toolbar.py:248
msgid "Insert Column"
msgstr "插入行"
-#: toolbar.py:250
+#: toolbar.py:254
msgid "Delete Column"
msgstr "删除行"
-#: toolbar.py:295
+#: toolbar.py:299
msgid "Zoom Out"
msgstr "缩小"
-#: toolbar.py:302
+#: toolbar.py:306
msgid "Zoom In"
msgstr "放大"
-#: toolbar.py:308
+#: toolbar.py:312
msgid "Zoom to width"
msgstr "适合宽度"
-#: toolbar.py:325
+#: toolbar.py:329
msgid "%"
msgstr "%"
-#: toolbar.py:337
+#: toolbar.py:341
msgid "Page: "
msgstr "页:"
-#: toolbar.py:432
+#: toolbar.py:436
msgid "Bold"
msgstr "粗体"
-#: toolbar.py:441
+#: toolbar.py:445
msgid "Italic"
msgstr "斜体"
-#: toolbar.py:450
+#: toolbar.py:454
msgid "Underline"
msgstr "下划线"
-#: toolbar.py:514 toolbar.py:591
+#: toolbar.py:518 toolbar.py:595
msgid "Normal"
msgstr "常规"
-#: toolbar.py:525
+#: toolbar.py:529
msgid "Heading 1"
msgstr "主标题"
-#: toolbar.py:529
+#: toolbar.py:533
msgid "Heading 2"
msgstr "大标题"
-#: toolbar.py:533
+#: toolbar.py:537
msgid "Heading 3"
msgstr "次标题"
-#: toolbar.py:537
+#: toolbar.py:541
msgid "Heading 4"
msgstr "小标题"
-#: toolbar.py:541
+#: toolbar.py:545
msgid "Block Text"
msgstr "列块文字"
-#: toolbar.py:545
+#: toolbar.py:549
msgid "Plain Text"
msgstr "文本"
-#: toolbar.py:561
+#: toolbar.py:565
msgid "Left justify"
msgstr "左对齐"
-#: toolbar.py:564
+#: toolbar.py:568
msgid "Center justify"
msgstr "居中对齐"
-#: toolbar.py:567
+#: toolbar.py:571
msgid "Right justify"
msgstr "右对齐"
-#: toolbar.py:570
+#: toolbar.py:574
msgid "Fill justify"
msgstr "两端对齐"
-#: toolbar.py:605
+#: toolbar.py:609
msgid "Dashed List"
msgstr "短线列举"
-#: toolbar.py:609
+#: toolbar.py:613
msgid "Numbered List"
msgstr "序列号列举"
-#: toolbar.py:613
+#: toolbar.py:617
msgid "Lower Case List"
msgstr "大写列表"
-#: toolbar.py:617
+#: toolbar.py:621
msgid "Upper Case List"
msgstr "小写列表"
-#: widgets.py:171
+#: widgets.py:174
msgid "Rich Text (RTF)"
msgstr "富文本文件(RTF)"
-#: widgets.py:173
+#: widgets.py:176
msgid "RTF"
msgstr "RTF"
-#: widgets.py:177
+#: widgets.py:180
msgid "Hypertext (HTML)"
msgstr "超文本文件 (HTML)"
-#: widgets.py:179
+#: widgets.py:182
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: widgets.py:184
+#: widgets.py:187
msgid "Plain Text (TXT)"
msgstr "文本文件(TXT)"
-#: widgets.py:186
+#: widgets.py:189
msgid "TXT"
msgstr "TXT"
-#: widgets.py:190
+#: widgets.py:193
msgid "Portable Document Format (PDF)"
msgstr "便携式文件格式(PDF)"
-#: widgets.py:192
+#: widgets.py:195
msgid "PDF"
msgstr "PDF"