Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-10-01 17:37:13 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-10-01 17:37:13 (GMT)
commit21f2d458287e6edb2acfc307e6a00ee87c30b935 (patch)
tree1ee0eb28ff025103d8b98b04bcddd1b04cdc12f9 /po
parent9820c5070fdc4f425505c67b787ac918a3aed92b (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 51 of 51 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/pl.po34
1 files changed, 22 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 883408f..7092900 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-03 00:31-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 15:17+0200\n"
-"Last-Translator: Marcin <ulinski.marcin@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-27 14:55-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-01 13:07+0200\n"
+"Last-Translator: KatSitko <xanthe1808@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,10 +26,20 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#: activity/activity.info:2
+#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Write"
msgstr "Pisz"
+#. TRANS: "summary" option from activity.info file
+#. TRANS: "description" option from activity.info file
+msgid ""
+"Write provides a space to put your words. Write a story, poem, report, "
+"anything! Try changing the look, and size of your text; even insert an image!"
+msgstr ""
+"Pisz zawiera obszar do wpisania słów. Napisz historyjkę, wiersz, raport, co "
+"tylko chcesz! Spróbuj zmienić wygląd, wielkość tekstu, możesz wstawić "
+"obrazek!"
+
#: AbiWordActivity.py:83
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
@@ -194,35 +204,35 @@ msgstr "Lista z małymi literami"
msgid "Upper Case List"
msgstr "Lista z wielkimi literami"
-#: widgets.py:169
+#: widgets.py:171
msgid "Rich Text (RTF)"
msgstr "Rich Text Format (RTF)"
-#: widgets.py:171
+#: widgets.py:173
msgid "RTF"
msgstr "RTF"
-#: widgets.py:175
+#: widgets.py:177
msgid "Hypertext (HTML)"
msgstr "Hipertekst (HTML)"
-#: widgets.py:177
+#: widgets.py:179
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: widgets.py:182
+#: widgets.py:184
msgid "Plain Text (TXT)"
msgstr "Zwykły tekst (TXT)"
-#: widgets.py:184
+#: widgets.py:186
msgid "TXT"
msgstr "TXT"
-#: widgets.py:188
+#: widgets.py:190
msgid "Portable Document Format (PDF)"
msgstr "Portable Document Format (PDF)"
-#: widgets.py:190
+#: widgets.py:192
msgid "PDF"
msgstr "PDF"