Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-05-21 15:15:07 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-05-21 15:15:07 (GMT)
commitbe54449f522db61c77c260bd232d74ec14c08d24 (patch)
tree1e15507715b516f2e252ebfda9d7f220c7e06c4a /po
parent7d0f25872142883e044c70fb9c7d88e4c1c85b1d (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 54 of 54 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/es.po136
1 files changed, 74 insertions, 62 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6a1a880..21ba2ce 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Actividad Escribir\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-25 00:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-26 05:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-16 00:30-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-21 12:44+0200\n"
"Last-Translator: AlanJAS <alanjas@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
"Language: es\n"
@@ -52,35 +52,35 @@ msgstr ""
"poema, informe, cualquier cosa! ¡Prueba a cambiar el aspecto y el tamaño de "
"tu texto, e incluso insertar una imagen!"
-#: AbiWordActivity.py:85
+#: AbiWordActivity.py:71
+msgid "Connecting..."
+msgstr "Conectando..."
+
+#: AbiWordActivity.py:101
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: AbiWordActivity.py:91
+#: AbiWordActivity.py:107
msgid "View"
msgstr "Ver"
-#: AbiWordActivity.py:107
+#: AbiWordActivity.py:123
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: AbiWordActivity.py:113
+#: AbiWordActivity.py:129
msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafo"
-#: AbiWordActivity.py:119 toolbar.py:601
-msgid "Bullet List"
-msgstr "Lista con viñetas"
-
-#: AbiWordActivity.py:125
+#: AbiWordActivity.py:135
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
-#: AbiWordActivity.py:132
+#: AbiWordActivity.py:139
msgid "Insert Image"
msgstr "Insertar imagen"
-#: AbiWordActivity.py:139
+#: AbiWordActivity.py:146
msgid "Floating"
msgstr "Flotante"
@@ -92,159 +92,171 @@ msgstr "Reproducir / Pausar"
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: toolbar.py:99
+#: toolbar.py:100
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#: toolbar.py:116
+#: toolbar.py:117
msgid "Find previous"
msgstr "Buscar anterior"
-#: toolbar.py:122
+#: toolbar.py:123
msgid "Find next"
msgstr "Buscar siguiente"
-#: toolbar.py:222
+#: toolbar.py:227
msgid "Create table"
msgstr "Crear tabla"
-#: toolbar.py:232
+#: toolbar.py:237
msgid "Insert Row"
msgstr "Insertar fila"
-#: toolbar.py:238
+#: toolbar.py:243
msgid "Delete Row"
msgstr "Borrar fila"
-#: toolbar.py:244
+#: toolbar.py:249
msgid "Insert Column"
msgstr "Insertar columna"
-#: toolbar.py:250
+#: toolbar.py:255
msgid "Delete Column"
msgstr "Borrar columna"
-#: toolbar.py:295
+#: toolbar.py:300
msgid "Zoom Out"
msgstr "Reducir"
-#: toolbar.py:302
+#: toolbar.py:307
msgid "Zoom In"
msgstr "Ampliar"
-#: toolbar.py:308
+#: toolbar.py:313
msgid "Zoom to width"
msgstr "Ajustar ancho"
-#: toolbar.py:325
+#: toolbar.py:330
msgid "%"
msgstr "%"
-#: toolbar.py:337
+#: toolbar.py:342
msgid "Page: "
msgstr "Página: "
-#: toolbar.py:432
+#: toolbar.py:437
msgid "Bold"
msgstr "Negritas"
-#: toolbar.py:441
+#: toolbar.py:446
msgid "Italic"
msgstr "Cursiva"
-#: toolbar.py:450
+#: toolbar.py:455
msgid "Underline"
msgstr "Subrayado"
-#: toolbar.py:514 toolbar.py:591
+#: toolbar.py:482
+msgid "Choose aligment"
+msgstr "Elegir alineación"
+
+#: toolbar.py:484
+msgid "Left justify"
+msgstr "Justificar a la izquierda"
+
+#: toolbar.py:487
+msgid "Center justify"
+msgstr "Justificar al centro"
+
+#: toolbar.py:490
+msgid "Right justify"
+msgstr "Justificar a la derecha"
+
+#: toolbar.py:493
+msgid "Fill justify"
+msgstr "Justificar ambos lados"
+
+#: toolbar.py:539 toolbar.py:586
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: toolbar.py:525
+#: toolbar.py:550
msgid "Heading 1"
msgstr "Encabezado 1"
-#: toolbar.py:529
+#: toolbar.py:554
msgid "Heading 2"
msgstr "Encabezado 2"
-#: toolbar.py:533
+#: toolbar.py:558
msgid "Heading 3"
msgstr "Encabezado 3"
-#: toolbar.py:537
+#: toolbar.py:562
msgid "Heading 4"
msgstr "Encabezado 4"
-#: toolbar.py:541
+#: toolbar.py:566
msgid "Block Text"
msgstr "Bloque de texto"
-#: toolbar.py:545
+#: toolbar.py:570
msgid "Plain Text"
msgstr "Texto simple"
-#: toolbar.py:561
-msgid "Left justify"
-msgstr "Justificar a la izquierda"
-
-#: toolbar.py:564
-msgid "Center justify"
-msgstr "Justificar al centro"
+#: toolbar.py:584
+msgid "Select list"
+msgstr "Seleccionar lista"
-#: toolbar.py:567
-msgid "Right justify"
-msgstr "Justificar a la derecha"
-
-#: toolbar.py:570
-msgid "Fill justify"
-msgstr "Justificar ambos lados"
+#: toolbar.py:596
+msgid "Bullet List"
+msgstr "Lista con viñetas"
-#: toolbar.py:605
+#: toolbar.py:600
msgid "Dashed List"
msgstr "Lista con guiones"
-#: toolbar.py:609
+#: toolbar.py:604
msgid "Numbered List"
msgstr "Lista enumerada"
-#: toolbar.py:613
+#: toolbar.py:608
msgid "Lower Case List"
msgstr "Lista alfabética minúsculas"
-#: toolbar.py:617
+#: toolbar.py:612
msgid "Upper Case List"
msgstr "Lista alfabética mayúsculas"
-#: widgets.py:171
+#: widgets.py:222
msgid "Rich Text (RTF)"
msgstr "Texto enriquecido (RTF)"
-#: widgets.py:173
+#: widgets.py:224
msgid "RTF"
msgstr "RTF"
-#: widgets.py:177
+#: widgets.py:228
msgid "Hypertext (HTML)"
msgstr "Hipertexto (HTML)"
-#: widgets.py:179
+#: widgets.py:230
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: widgets.py:184
+#: widgets.py:235
msgid "Plain Text (TXT)"
msgstr "Texto simple (TXT)"
-#: widgets.py:186
+#: widgets.py:237
msgid "TXT"
msgstr "TXT"
-#: widgets.py:190
+#: widgets.py:241
msgid "Portable Document Format (PDF)"
msgstr "Formato de Documento Portable (PDF)"
-#: widgets.py:192
+#: widgets.py:243
msgid "PDF"
msgstr "PDF"