Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ar.po95
1 files changed, 49 insertions, 46 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index fa5553a..8a78137 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -10,20 +10,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: write.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-12 00:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-24 08:22+0200\n"
-"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 01:37+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Write"
-msgstr "اكتب"
+msgstr "اُكتب"
#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
@@ -31,34 +31,37 @@ msgid ""
"Write provides a space to put your words. Write a story, poem, report, "
"anything! Try changing the look, and size of your text; even insert an image!"
msgstr ""
+"\"اُكتب\" يوفر لك وسيله سهله لتنميه إبداعاتك الكتابيه ، \"اُكتب\" يوفر لك مكاناً "
+"لكتابه قصصاً قصيره ، قصائد ، وحتى أبحاثك الدراسيه. مع إمكانيه تغيير حجم "
+"الخط ومظهره. إن \"اُكتب يُمَكِنُكَ حتى من إدخال الصور !"
#: AbiWordActivity.py:71
msgid "Connecting..."
-msgstr ""
+msgstr "جارٍ الإتصال..."
#: AbiWordActivity.py:101
msgid "Edit"
-msgstr "تحرير"
+msgstr "حرر"
#: AbiWordActivity.py:107
msgid "View"
-msgstr "عرض"
+msgstr "إعرض"
#: AbiWordActivity.py:123
msgid "Text"
-msgstr "نص"
+msgstr "النص"
#: AbiWordActivity.py:129
msgid "Paragraph"
-msgstr "فقرة"
+msgstr "الفقره"
#: AbiWordActivity.py:135
msgid "Table"
-msgstr "جدول"
+msgstr "الجدول"
#: AbiWordActivity.py:139
msgid "Insert Image"
-msgstr "أدرج صورة"
+msgstr "إدرج صوره"
#: AbiWordActivity.py:146
msgid "Floating"
@@ -66,55 +69,55 @@ msgstr "عائم"
#: fontcombobox.py:90
msgid "Select font"
-msgstr ""
+msgstr "إختر الخط"
#: speechtoolbar.py:58
msgid "Play / Pause"
-msgstr ""
+msgstr "شَغِل / ألبِث"
#: speechtoolbar.py:66
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "أوقف"
#: toolbar.py:100
msgid "Search"
-msgstr "ابحث"
+msgstr "إبحث"
#: toolbar.py:117
msgid "Find previous"
-msgstr "ابحث عن السابق"
+msgstr "إبحث عن السابق"
#: toolbar.py:123
msgid "Find next"
-msgstr "ابحث عن التالي"
+msgstr "إبحث عن التالى"
#: toolbar.py:227
msgid "Create table"
-msgstr ""
+msgstr "أنشئ جدول"
#: toolbar.py:237
msgid "Insert Row"
-msgstr "أدرج صف"
+msgstr "إدرج صف"
#: toolbar.py:243
msgid "Delete Row"
-msgstr "احذف صف"
+msgstr "إحذف الصف"
#: toolbar.py:249
msgid "Insert Column"
-msgstr "أدرج عمود"
+msgstr "إدرج عمود"
#: toolbar.py:255
msgid "Delete Column"
-msgstr "احذف عمود"
+msgstr "إحذف العمود"
#: toolbar.py:300
msgid "Zoom Out"
-msgstr "صغّر"
+msgstr "صَغِر"
#: toolbar.py:307
msgid "Zoom In"
-msgstr "كبّر"
+msgstr "كَبِر"
#: toolbar.py:313
msgid "Zoom to width"
@@ -122,11 +125,11 @@ msgstr ""
#: toolbar.py:330
msgid "%"
-msgstr "٪"
+msgstr "%"
#: toolbar.py:342
msgid "Page: "
-msgstr "صفحة: "
+msgstr "الصفحه : "
#: toolbar.py:441
msgid "Bold"
@@ -138,11 +141,11 @@ msgstr "مائل"
#: toolbar.py:459
msgid "Underline"
-msgstr "مُسطَّر"
+msgstr "سَطِر"
#: toolbar.py:487
msgid "Choose alignment"
-msgstr ""
+msgstr "إختر المحاذاه"
#: toolbar.py:495
msgid "Left justify"
@@ -150,7 +153,7 @@ msgstr "حاذِ على اليسار"
#: toolbar.py:499
msgid "Center justify"
-msgstr "وسّط"
+msgstr "حاذِ فى الوسط"
#: toolbar.py:503
msgid "Right justify"
@@ -166,35 +169,35 @@ msgstr "عادي"
#: toolbar.py:578
msgid "Heading 1"
-msgstr "رأس 1"
+msgstr "عنوان رئيسى 1"
#: toolbar.py:582
msgid "Heading 2"
-msgstr "رأس 2"
+msgstr "عنوان رئيسى 2"
#: toolbar.py:586
msgid "Heading 3"
-msgstr "رأس 3"
+msgstr "عنوان رئيسى 3"
#: toolbar.py:590
msgid "Heading 4"
-msgstr "رأس 4"
+msgstr "عنوان رئيسى 4"
#: toolbar.py:594
msgid "Block Text"
-msgstr "مربع نص"
+msgstr ""
#: toolbar.py:598
msgid "Plain Text"
-msgstr "نص صِرف"
+msgstr "نص مُجَرد"
#: toolbar.py:612
msgid "Select list"
-msgstr ""
+msgstr "إختر القائمه"
#: toolbar.py:630
msgid "Bullet List"
-msgstr "قائمة منقوطة"
+msgstr "قائمة منقوطه"
#: toolbar.py:635
msgid "Dashed List"
@@ -202,19 +205,19 @@ msgstr "قائمة بشرطة"
#: toolbar.py:640
msgid "Numbered List"
-msgstr "قائمة مرقّمة"
+msgstr "قائمة مُرقَمه"
#: toolbar.py:645
msgid "Lower Case List"
-msgstr "قائمة حروف صغيرة"
+msgstr "قائمة حروف صغيرة (للإنجليزيه)"
#: toolbar.py:650
msgid "Upper Case List"
-msgstr "قائمة حروف كبيرة"
+msgstr "قائمة حروف كبيرة (للإنجليزيه)"
#: widgets.py:119
msgid "Rich Text (RTF)"
-msgstr "نص غني (RTF)"
+msgstr "نص غنى (RTF)"
#: widgets.py:121
msgid "RTF"
@@ -222,7 +225,7 @@ msgstr "RTF"
#: widgets.py:125
msgid "Hypertext (HTML)"
-msgstr "نص فائق (HTML)"
+msgstr "نص تشعبى (HTML)"
#: widgets.py:127
msgid "HTML"
@@ -230,7 +233,7 @@ msgstr "HTML"
#: widgets.py:132
msgid "Plain Text (TXT)"
-msgstr "نص صِرف (TXT)"
+msgstr "نص مُجَرد (TXT)"
#: widgets.py:134
msgid "TXT"
@@ -238,7 +241,7 @@ msgstr "TXT"
#: widgets.py:138
msgid "Portable Document Format (PDF)"
-msgstr "صيغة المستندات المحمولة (PDF)"
+msgstr "مستند محمول (PDF)"
#: widgets.py:140
msgid "PDF"