From 51b44a0a42c0d990dcb7a2df255386334095d89f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle Translation Date: Tue, 17 Feb 2009 10:13:15 +0000 Subject: Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user Clytie. 42 of 42 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index ec27a62..d111691 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -2,184 +2,183 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 20:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-16 10:18-0400\n" +"Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n" +"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Write" -msgstr "" +msgstr "Ghi" #: AbiWordActivity.py:64 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Sửa" #: AbiWordActivity.py:67 msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Văn bản" #: AbiWordActivity.py:71 msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Ảnh" #: AbiWordActivity.py:75 toolbar.py:515 msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Bảng" #: AbiWordActivity.py:79 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Định dạng" #: AbiWordActivity.py:83 msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Xem" #: toolbar.py:51 msgid "Rich Text (RTF)" -msgstr "" +msgstr "Văn bản có kiểu dáng (RTF)" #: toolbar.py:51 msgid "RTF" -msgstr "" +msgstr "RTF" #: toolbar.py:52 msgid "Hypertext (HTML)" -msgstr "" +msgstr "Siêu văn bản (HTML)" #: toolbar.py:52 msgid "HTML" -msgstr "" +msgstr "HTML" #: toolbar.py:53 msgid "Plain Text (TXT)" -msgstr "" +msgstr "Nhập thô (TXT)" #: toolbar.py:53 msgid "TXT" -msgstr "" +msgstr "TXT" #: toolbar.py:128 msgid "Find previous" -msgstr "" +msgstr "Tìm trước" #: toolbar.py:134 msgid "Find next" -msgstr "" +msgstr "Tìm tiếp" #: toolbar.py:244 msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Đậm" #: toolbar.py:251 msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Nghiêng" #: toolbar.py:258 msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Gạch dưới" #: toolbar.py:481 msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "Chèn ảnh" #: toolbar.py:489 msgid "Choose image" -msgstr "" +msgstr "Chọn ảnh" #: toolbar.py:515 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Thôi" #: toolbar.py:524 msgid "Insert Row" -msgstr "" +msgstr "Chèn hàng" #: toolbar.py:530 msgid "Delete Row" -msgstr "" +msgstr "Xoá hàng" #: toolbar.py:536 msgid "Insert Column" -msgstr "" +msgstr "Chèn cột" #: toolbar.py:542 msgid "Delete Column" -msgstr "" +msgstr "Xoá cột" #: toolbar.py:580 msgid "Style: " -msgstr "" +msgstr "Kiểu dáng: " #: toolbar.py:590 msgid "Heading 1" -msgstr "" +msgstr "Tiêu đề 1" #: toolbar.py:591 msgid "Heading 2" -msgstr "" +msgstr "Tiêu đề 2" #: toolbar.py:592 msgid "Heading 3" -msgstr "" +msgstr "Tiêu đề 3" #: toolbar.py:593 msgid "Heading 4" -msgstr "" +msgstr "Tiêu đề 4" #: toolbar.py:594 msgid "Bullet List" -msgstr "" +msgstr "Danh sách chấm điểm" #: toolbar.py:595 msgid "Dashed List" -msgstr "" +msgstr "Danh sách gạch gạch" #: toolbar.py:596 msgid "Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Danh sách đánh số" #: toolbar.py:597 msgid "Lower Case List" -msgstr "" +msgstr "Danh sách chữ thường" #: toolbar.py:598 msgid "Upper Case List" -msgstr "" +msgstr "Danh sách chữ hoa" #: toolbar.py:599 msgid "Block Text" -msgstr "" +msgstr "Khối văn bản" #: toolbar.py:600 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Chuẩn" #: toolbar.py:601 msgid "Plain Text" -msgstr "" +msgstr "Nhập thô" #: toolbar.py:656 msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Thu nhỏ" #: toolbar.py:662 msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Phóng to" #: toolbar.py:678 msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: toolbar.py:690 msgid "Page: " -msgstr "" +msgstr "Trang: " -- cgit v0.9.1