From 8e0734b332ae775745fd2545bd226766dd131785 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle Translation Date: Sat, 19 Jul 2008 14:35:14 +0000 Subject: Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user korakurider. 41 of 42 messages translated (1 fuzzy). --- diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index fd3b03e..ad1b4ac 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,13 +7,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 20:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-04 09:58+0000\n" -"Last-Translator: Taizo Shiozaki \n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-19 10:34-0400\n" +"Last-Translator: korakurider \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.0.2\n" +"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" #: activity/activity.info:2 #, fuzzy @@ -21,12 +21,10 @@ msgid "Write" msgstr "文書作成" #: AbiWordActivity.py:64 -#, fuzzy msgid "Edit" msgstr "編集" #: AbiWordActivity.py:67 -#, fuzzy msgid "Text" msgstr "文字" @@ -35,22 +33,18 @@ msgid "Image" msgstr "画像" #: AbiWordActivity.py:75 toolbar.py:515 -#, fuzzy msgid "Table" -msgstr "表組" +msgstr "表" #: AbiWordActivity.py:79 -#, fuzzy msgid "Format" msgstr "書式" #: AbiWordActivity.py:83 -#, fuzzy msgid "View" msgstr "ビュー" #: toolbar.py:51 -#, fuzzy msgid "Rich Text (RTF)" msgstr "リッチテキスト(RTF)" @@ -59,7 +53,6 @@ msgid "RTF" msgstr "RTF" #: toolbar.py:52 -#, fuzzy msgid "Hypertext (HTML)" msgstr "ハイパーテキスト(HTML)" @@ -68,7 +61,6 @@ msgid "HTML" msgstr "HTML" #: toolbar.py:53 -#, fuzzy msgid "Plain Text (TXT)" msgstr "プレーンテキスト(TXT)" @@ -77,145 +69,117 @@ msgid "TXT" msgstr "TXT" #: toolbar.py:128 -#, fuzzy msgid "Find previous" -msgstr "前のものを探す" +msgstr "前を探す" #: toolbar.py:134 -#, fuzzy msgid "Find next" msgstr "次を探す" #: toolbar.py:244 -#, fuzzy msgid "Bold" msgstr "太字" #: toolbar.py:251 -#, fuzzy msgid "Italic" msgstr "斜体" #: toolbar.py:258 -#, fuzzy msgid "Underline" msgstr "下線" #: toolbar.py:481 -#, fuzzy msgid "Insert Image" msgstr "画像を挿入" #: toolbar.py:489 -#, fuzzy msgid "Choose image" -msgstr "画像を選択" +msgstr "画像を選ぶ" #: toolbar.py:515 msgid "Cancel" msgstr "中止" #: toolbar.py:524 -#, fuzzy msgid "Insert Row" msgstr "行を挿入" #: toolbar.py:530 -#, fuzzy msgid "Delete Row" msgstr "行を削除" #: toolbar.py:536 -#, fuzzy msgid "Insert Column" msgstr "列を挿入" #: toolbar.py:542 -#, fuzzy msgid "Delete Column" msgstr "列を削除" #: toolbar.py:580 -#, fuzzy msgid "Style: " -msgstr "スタイル:" +msgstr "スタイル: " #: toolbar.py:590 -#, fuzzy msgid "Heading 1" msgstr "見出し1" #: toolbar.py:591 -#, fuzzy msgid "Heading 2" msgstr "見出し2" #: toolbar.py:592 -#, fuzzy msgid "Heading 3" msgstr "見出し3" #: toolbar.py:593 -#, fuzzy msgid "Heading 4" msgstr "見出し4" #: toolbar.py:594 -#, fuzzy msgid "Bullet List" -msgstr "箇条書き(ドット)" +msgstr "箇条書き(黒丸)" #: toolbar.py:595 -#, fuzzy msgid "Dashed List" msgstr "箇条書き(ハイフン)" #: toolbar.py:596 -#, fuzzy msgid "Numbered List" msgstr "箇条書き(番号)" #: toolbar.py:597 -#, fuzzy msgid "Lower Case List" -msgstr "小文字のリスト" +msgstr "箇条書き(英小文字)" #: toolbar.py:598 -#, fuzzy msgid "Upper Case List" -msgstr "大文字のリスト" +msgstr "箇条書き(英大文字)" #: toolbar.py:599 -#, fuzzy msgid "Block Text" msgstr "ゴシック体" #: toolbar.py:600 -#, fuzzy msgid "Normal" -msgstr "標準体" +msgstr "標準" #: toolbar.py:601 -#, fuzzy msgid "Plain Text" msgstr "プレーンテキスト" #: toolbar.py:656 -#, fuzzy msgid "Zoom Out" -msgstr "拡大" +msgstr "縮小" #: toolbar.py:662 -#, fuzzy msgid "Zoom In" -msgstr "縮小" +msgstr "拡大" #: toolbar.py:678 -#, fuzzy msgid "%" msgstr "%" #: toolbar.py:690 -#, fuzzy msgid "Page: " -msgstr "ページ:" +msgstr "ページ: " -- cgit v0.9.1