From c3eb912a4c8b76f29d4006bd61a5c11b5a7f0f09 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Mon, 17 Jun 2013 17:17:29 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 55 of 55 messages translated (0 fuzzy). --- (limited to 'po') diff --git a/po/ayc.po b/po/ayc.po index b5d4e26..a2abf0b 100644 --- a/po/ayc.po +++ b/po/ayc.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-22 00:30-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-13 16:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-12 00:30-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 10:57+0200\n" "Last-Translator: EdgarQuispeChambi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ayc\n" @@ -71,6 +71,10 @@ msgstr "Uñtasiri qalluchaña" msgid "Floating" msgstr "Jalnaqiri" +#: fontcombobox.py:90 +msgid "Select font" +msgstr "Qillqa jajlliña" + #: speechtoolbar.py:58 msgid "Play / Pause" msgstr "Qhanayaña / Sayt'ayaña" @@ -143,145 +147,145 @@ msgid "Page: " msgstr "Laphi chimpu: " # "Negritas" -#: toolbar.py:437 +#: toolbar.py:441 msgid "Bold" msgstr "Qhananchata" # "Cursiva" -#: toolbar.py:446 +#: toolbar.py:450 msgid "Italic" msgstr "Alt'ata qillqanaka" # "Subrayado" -#: toolbar.py:455 +#: toolbar.py:459 msgid "Underline" msgstr "Sich'ita qillqanaka" -#: toolbar.py:482 +#: toolbar.py:487 msgid "Choose alignment" msgstr "chiqañchaña jajlliña" # "Justificar a la izquierda" -#: toolbar.py:484 +#: toolbar.py:495 msgid "Left justify" msgstr "Ch'iqaru khuskhachaña" # "Justificar al centro" -#: toolbar.py:487 +#: toolbar.py:499 msgid "Center justify" msgstr "Taypiru khuskhachaña" # "Justificar a la derecha" -#: toolbar.py:490 +#: toolbar.py:503 msgid "Right justify" msgstr "Kupiru khuskhachaña" # "Justificar ambos lados" -#: toolbar.py:493 +#: toolbar.py:507 msgid "Fill justify" msgstr "Puraparu khuskhachaña" # "Normal" -#: toolbar.py:539 toolbar.py:586 +#: toolbar.py:567 toolbar.py:620 msgid "Normal" msgstr "Aliqa" # "Encabezado 1" -#: toolbar.py:550 +#: toolbar.py:578 msgid "Heading 1" msgstr "1 P'iqinchäwi" # "Encabezado 2" -#: toolbar.py:554 +#: toolbar.py:582 msgid "Heading 2" msgstr "2 P'iqinchäwi" # "Encabezado 3" -#: toolbar.py:558 +#: toolbar.py:586 msgid "Heading 3" msgstr "3 P'iqinchäwi" # "Encabezado 4" -#: toolbar.py:562 +#: toolbar.py:590 msgid "Heading 4" msgstr "4 P'iqinchäwi" # "Bloque de texto" -#: toolbar.py:566 +#: toolbar.py:594 msgid "Block Text" msgstr "Qillqata tukuya" # "Texto simple" -#: toolbar.py:570 +#: toolbar.py:598 msgid "Plain Text" msgstr "Jisk'a qillqata" -#: toolbar.py:584 +#: toolbar.py:612 msgid "Select list" msgstr "Wakichatanaka siqi jajlliña" # "Lista con viñetas" -#: toolbar.py:596 +#: toolbar.py:630 msgid "Bullet List" msgstr "Ch'iminakani qillqatanaka siqi" # "Lista con guiones" -#: toolbar.py:600 +#: toolbar.py:635 msgid "Dashed List" msgstr "Sich'inakani qillqatanaka siqi" # "Lista enumerada" -#: toolbar.py:604 +#: toolbar.py:640 msgid "Numbered List" msgstr "Jakhunakani qillqatanaka siqi" # "Lista alfabética minúsculas" -#: toolbar.py:608 +#: toolbar.py:645 msgid "Lower Case List" msgstr "Achakala jisk'a qillqanaka" # "Lista alfabética mayúsculas" -#: toolbar.py:612 +#: toolbar.py:650 msgid "Upper Case List" msgstr "Achakala jach'a qillqanaka" # "Texto enriquecido (RTF)" -#: widgets.py:222 +#: widgets.py:119 msgid "Rich Text (RTF)" msgstr "Ch'amanchata qillqanaka (RTF)" # "RTF" -#: widgets.py:224 +#: widgets.py:121 msgid "RTF" msgstr "RTF" # "Hipertexto (HTML)" -#: widgets.py:228 +#: widgets.py:125 msgid "Hypertext (HTML)" msgstr "Kunaymana qillqata (HTML)" # "HTML" -#: widgets.py:230 +#: widgets.py:127 msgid "HTML" msgstr "HTML" # "Texto simple (TXT)" -#: widgets.py:235 +#: widgets.py:132 msgid "Plain Text (TXT)" msgstr "Aliqa qillqata (TXT)" # "TXT" -#: widgets.py:237 +#: widgets.py:134 msgid "TXT" msgstr "TXT" # "Formato de Documento Portable (PDF)" -#: widgets.py:241 +#: widgets.py:138 msgid "Portable Document Format (PDF)" msgstr "Taqina Ullañataki Qillqata (PDF)" # "PDF" -#: widgets.py:243 +#: widgets.py:140 msgid "PDF" msgstr "PDF" -- cgit v0.9.1