# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # translation of write.master.po to Arabic # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Khaled Hosny , 2007, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: write.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-10-25 00:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-24 08:22+0200\n" "Last-Translator: Khaled Hosny \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Write" msgstr "اكتب" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "" "Write provides a space to put your words. Write a story, poem, report, " "anything! Try changing the look, and size of your text; even insert an image!" msgstr "" #: AbiWordActivity.py:85 msgid "Edit" msgstr "تحرير" #: AbiWordActivity.py:91 msgid "View" msgstr "عرض" #: AbiWordActivity.py:107 msgid "Text" msgstr "نص" #: AbiWordActivity.py:113 msgid "Paragraph" msgstr "فقرة" #: AbiWordActivity.py:119 toolbar.py:601 msgid "Bullet List" msgstr "قائمة منقوطة" #: AbiWordActivity.py:125 msgid "Table" msgstr "جدول" #: AbiWordActivity.py:132 msgid "Insert Image" msgstr "أدرج صورة" #: AbiWordActivity.py:139 msgid "Floating" msgstr "عائم" #: speechtoolbar.py:58 msgid "Play / Pause" msgstr "" #: speechtoolbar.py:66 msgid "Stop" msgstr "" #: toolbar.py:99 msgid "Search" msgstr "ابحث" #: toolbar.py:116 msgid "Find previous" msgstr "ابحث عن السابق" #: toolbar.py:122 msgid "Find next" msgstr "ابحث عن التالي" #: toolbar.py:222 msgid "Create table" msgstr "" #: toolbar.py:232 msgid "Insert Row" msgstr "أدرج صف" #: toolbar.py:238 msgid "Delete Row" msgstr "احذف صف" #: toolbar.py:244 msgid "Insert Column" msgstr "أدرج عمود" #: toolbar.py:250 msgid "Delete Column" msgstr "احذف عمود" #: toolbar.py:295 msgid "Zoom Out" msgstr "صغّر" #: toolbar.py:302 msgid "Zoom In" msgstr "كبّر" #: toolbar.py:308 msgid "Zoom to width" msgstr "" #: toolbar.py:325 msgid "%" msgstr "٪" #: toolbar.py:337 msgid "Page: " msgstr "صفحة: " #: toolbar.py:432 msgid "Bold" msgstr "عريض" #: toolbar.py:441 msgid "Italic" msgstr "مائل" #: toolbar.py:450 msgid "Underline" msgstr "مُسطَّر" #: toolbar.py:514 toolbar.py:591 msgid "Normal" msgstr "عادي" #: toolbar.py:525 msgid "Heading 1" msgstr "رأس 1" #: toolbar.py:529 msgid "Heading 2" msgstr "رأس 2" #: toolbar.py:533 msgid "Heading 3" msgstr "رأس 3" #: toolbar.py:537 msgid "Heading 4" msgstr "رأس 4" #: toolbar.py:541 msgid "Block Text" msgstr "مربع نص" #: toolbar.py:545 msgid "Plain Text" msgstr "نص صِرف" #: toolbar.py:561 msgid "Left justify" msgstr "حاذِ على اليسار" #: toolbar.py:564 msgid "Center justify" msgstr "وسّط" #: toolbar.py:567 msgid "Right justify" msgstr "حاذِ على اليمين" #: toolbar.py:570 msgid "Fill justify" msgstr "ساوِ على الجانبين" #: toolbar.py:605 msgid "Dashed List" msgstr "قائمة بشرطة" #: toolbar.py:609 msgid "Numbered List" msgstr "قائمة مرقّمة" #: toolbar.py:613 msgid "Lower Case List" msgstr "قائمة حروف صغيرة" #: toolbar.py:617 msgid "Upper Case List" msgstr "قائمة حروف كبيرة" #: widgets.py:171 msgid "Rich Text (RTF)" msgstr "نص غني (RTF)" #: widgets.py:173 msgid "RTF" msgstr "RTF" #: widgets.py:177 msgid "Hypertext (HTML)" msgstr "نص فائق (HTML)" #: widgets.py:179 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: widgets.py:184 msgid "Plain Text (TXT)" msgstr "نص صِرف (TXT)" #: widgets.py:186 msgid "TXT" msgstr "TXT" #: widgets.py:190 msgid "Portable Document Format (PDF)" msgstr "صيغة المستندات المحمولة (PDF)" #: widgets.py:192 msgid "PDF" msgstr "PDF" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "الغِ" #~ msgid "Export" #~ msgstr "صدّر" #~ msgid "Image" #~ msgstr "صورة" #~ msgid "Format" #~ msgstr "تنسيق" #~ msgid "Choose image" #~ msgstr "اختر صورة" #~ msgid "Style: " #~ msgstr "الأسلوب: " #~ msgid "Select text color" #~ msgstr "اختر لون النص"