# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-10-25 00:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-11 00:51+0200\n" "Last-Translator: Jasmine \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: hy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Write" msgstr "Գրել" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "" "Write provides a space to put your words. Write a story, poem, report, " "anything! Try changing the look, and size of your text; even insert an image!" msgstr "" #: AbiWordActivity.py:85 msgid "Edit" msgstr "Խմբագրել" #: AbiWordActivity.py:91 msgid "View" msgstr "Տեսք" #: AbiWordActivity.py:107 msgid "Text" msgstr "Տեքստ" #: AbiWordActivity.py:113 msgid "Paragraph" msgstr "Պարբերություն" #: AbiWordActivity.py:119 toolbar.py:601 msgid "Bullet List" msgstr "Պարբերանշված ցուցակ" #: AbiWordActivity.py:125 msgid "Table" msgstr "Աղյուսակ" #: AbiWordActivity.py:132 msgid "Insert Image" msgstr "Զետեղել պատկեր" #: AbiWordActivity.py:139 msgid "Floating" msgstr "Լողացող" #: speechtoolbar.py:58 msgid "Play / Pause" msgstr "Վերարտադրել / Դադար" #: speechtoolbar.py:66 msgid "Stop" msgstr "Կանգ" #: toolbar.py:99 msgid "Search" msgstr "Որոնում" #: toolbar.py:116 msgid "Find previous" msgstr "Գտնել նախորդը" #: toolbar.py:122 msgid "Find next" msgstr "Գտնել հաջորդը" #: toolbar.py:222 msgid "Create table" msgstr "" #: toolbar.py:232 msgid "Insert Row" msgstr "Զետեղել շարք" #: toolbar.py:238 msgid "Delete Row" msgstr "Ջնջել շարքը" #: toolbar.py:244 msgid "Insert Column" msgstr "Զետեղել սյունակ" #: toolbar.py:250 msgid "Delete Column" msgstr "Ջնջել սյունակը" #: toolbar.py:295 msgid "Zoom Out" msgstr "Հեռացնել" #: toolbar.py:302 msgid "Zoom In" msgstr "Մոտեցնել" #: toolbar.py:308 msgid "Zoom to width" msgstr "Հարմարեցնել լայնքը" #: toolbar.py:325 msgid "%" msgstr "%" #: toolbar.py:337 msgid "Page: " msgstr "Էջ. " #: toolbar.py:432 msgid "Bold" msgstr "Թավ" #: toolbar.py:441 msgid "Italic" msgstr "Շեղատառ" #: toolbar.py:450 msgid "Underline" msgstr "Ընդգծված" #: toolbar.py:514 toolbar.py:591 msgid "Normal" msgstr "Բնական" #: toolbar.py:525 msgid "Heading 1" msgstr "Վերնագիր 1" #: toolbar.py:529 msgid "Heading 2" msgstr "Վերնագիր 2" #: toolbar.py:533 msgid "Heading 3" msgstr "Վերնագիր 3" #: toolbar.py:537 msgid "Heading 4" msgstr "Վերնագիր 4" #: toolbar.py:541 msgid "Block Text" msgstr "Տեքստի Կաղապար" #: toolbar.py:545 msgid "Plain Text" msgstr "Պարզ տեքստ" #: toolbar.py:561 msgid "Left justify" msgstr "Տողաշտկել՝ ձախ" #: toolbar.py:564 msgid "Center justify" msgstr "Տողաշտկել՝ կենտրոն" #: toolbar.py:567 msgid "Right justify" msgstr "Տողաշտկել՝ աջ" #: toolbar.py:570 msgid "Fill justify" msgstr "Տողաշտկել երկու կողմից" #: toolbar.py:605 msgid "Dashed List" msgstr "Պարբերանշում գծիկներով" #: toolbar.py:609 msgid "Numbered List" msgstr "Համարակալված ցուցակ" # փոքրատառեր #: toolbar.py:613 msgid "Lower Case List" msgstr "Ստորին դուրճի ցուցակ" # Մեծատառեր #: toolbar.py:617 msgid "Upper Case List" msgstr "Վերին դուրճի ցուցակ" #: widgets.py:171 msgid "Rich Text (RTF)" msgstr "Հարստագիր (RTF)" # RTF Rich Text Format - Տեքստի հարստացված ֆորմատ #: widgets.py:173 msgid "RTF" msgstr "RTF" #: widgets.py:177 msgid "Hypertext (HTML)" msgstr "Hypertext (HTML)" #: widgets.py:179 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: widgets.py:184 msgid "Plain Text (TXT)" msgstr "Պարզ տեքստ (TXT)" #: widgets.py:186 msgid "TXT" msgstr "TXT" #: widgets.py:190 msgid "Portable Document Format (PDF)" msgstr "Դյուրակիր Փաստաթղթի Ֆորմատ (PDF)" #: widgets.py:192 msgid "PDF" msgstr "PDF" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Չեղարկել"