# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-05-03 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-13 12:51-0400\n" "Last-Translator: Donghee Park \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 1.2.1\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Write" msgstr "쓰기" #: AbiWordActivity.py:83 msgid "Edit" msgstr "편집" #: AbiWordActivity.py:89 msgid "View" msgstr "보기" #: AbiWordActivity.py:98 msgid "Text" msgstr "문자" #: AbiWordActivity.py:104 msgid "Paragraph" msgstr "" #: AbiWordActivity.py:110 toolbar.py:593 msgid "Bullet List" msgstr "총알 리스트" #: AbiWordActivity.py:116 toolbar.py:218 msgid "Table" msgstr "표" #: AbiWordActivity.py:123 msgid "Insert Image" msgstr "이미지 삽입" #: AbiWordActivity.py:130 msgid "Floating" msgstr "" #: speechtoolbar.py:57 msgid "Play / Pause" msgstr "" #: speechtoolbar.py:65 msgid "Stop" msgstr "" #: toolbar.py:95 msgid "Search" msgstr "" #: toolbar.py:112 msgid "Find previous" msgstr "이전 찾기" #: toolbar.py:118 msgid "Find next" msgstr "다음 찾기" #: toolbar.py:218 msgid "Cancel" msgstr "취소" #: toolbar.py:230 msgid "Insert Row" msgstr "줄 삽입" #: toolbar.py:236 msgid "Delete Row" msgstr "줄 삭제" #: toolbar.py:242 msgid "Insert Column" msgstr "컬럼 삽입" #: toolbar.py:248 msgid "Delete Column" msgstr "컬럼 삭제" #: toolbar.py:290 msgid "Zoom Out" msgstr "축소" #: toolbar.py:297 msgid "Zoom In" msgstr "확대" #: toolbar.py:303 msgid "Zoom to width" msgstr "" #: toolbar.py:320 msgid "%" msgstr "%" #: toolbar.py:332 msgid "Page: " msgstr "페이지: " #: toolbar.py:427 msgid "Bold" msgstr "굵게" #: toolbar.py:435 msgid "Italic" msgstr "이탤릭" #: toolbar.py:443 msgid "Underline" msgstr "밑줄" #: toolbar.py:506 toolbar.py:583 msgid "Normal" msgstr "보통" #: toolbar.py:517 msgid "Heading 1" msgstr "제목 1" #: toolbar.py:521 msgid "Heading 2" msgstr "제목 2" #: toolbar.py:525 msgid "Heading 3" msgstr "제목 3" #: toolbar.py:529 msgid "Heading 4" msgstr "제목 4" #: toolbar.py:533 msgid "Block Text" msgstr "블록 문자" #: toolbar.py:537 msgid "Plain Text" msgstr "일반 문자" #: toolbar.py:553 msgid "Left justify" msgstr "" #: toolbar.py:556 msgid "Center justify" msgstr "" #: toolbar.py:559 msgid "Right justify" msgstr "" #: toolbar.py:562 msgid "Fill justify" msgstr "" #: toolbar.py:597 msgid "Dashed List" msgstr "대쉬 리스트" #: toolbar.py:601 msgid "Numbered List" msgstr "숫자 리스트" #: toolbar.py:605 msgid "Lower Case List" msgstr "Lower Case 리스트" #: toolbar.py:609 msgid "Upper Case List" msgstr "Upper Case 리스트" #: widgets.py:169 msgid "Rich Text (RTF)" msgstr "확장 표현형 문자 (RTF)" #: widgets.py:171 msgid "RTF" msgstr "RTF" #: widgets.py:175 msgid "Hypertext (HTML)" msgstr "하이퍼텍스트 (HTML)" #: widgets.py:177 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: widgets.py:182 msgid "Plain Text (TXT)" msgstr "일반 표현형 문자 (TXT)" #: widgets.py:184 msgid "TXT" msgstr "TXT" #: widgets.py:188 msgid "Portable Document Format (PDF)" msgstr "" #: widgets.py:190 msgid "PDF" msgstr "" #~ msgid "Image" #~ msgstr "이미지" #~ msgid "Format" #~ msgstr "형식" #~ msgid "Choose image" #~ msgstr "이미지 고르기" #~ msgid "Style: " #~ msgstr "스타일: "