# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-08-02 00:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-17 23:56-0400\n" "Last-Translator: Chris Leonard \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 1.2.1\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Write" msgstr "Soraty" #: toolbar.py:51 msgid "Rich Text (RTF)" msgstr "Lahatsoratra nohatsaraina (RTF)" #: toolbar.py:51 msgid "RTF" msgstr "RTF" #: toolbar.py:52 msgid "Hypertext (HTML)" msgstr "Lahatsoratra afa-mifandray (HTML)" #: toolbar.py:52 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: toolbar.py:53 msgid "Plain Text (TXT)" msgstr "Lahatsoratra tsotra (TXT)" #: toolbar.py:53 msgid "TXT" msgstr "TXT" #: toolbar.py:125 msgid "Find previous" msgstr "Tadiavo ny teo aloha" #: toolbar.py:131 msgid "Find next" msgstr "Tadivao ny manaraka" #: toolbar.py:204 msgid "Table" msgstr "Tabilao" #: toolbar.py:204 msgid "Cancel" msgstr "foany" #: toolbar.py:212 msgid "Insert Row" msgstr "ampidiro andalana" #: toolbar.py:217 msgid "Delete Row" msgstr "vonoy ny andalana" #: toolbar.py:222 msgid "Insert Column" msgstr "ampidiro tsanganana" #: toolbar.py:227 msgid "Delete Column" msgstr "vonoy ny tsanganana" #: toolbar.py:235 msgid "Insert Image" msgstr "ampidiro sary" #: toolbar.py:279 msgid "Zoom Out" msgstr "tomory lavitra" #: toolbar.py:285 msgid "Zoom In" msgstr "tomory akaiky" #: toolbar.py:301 msgid "%" msgstr "%" #: toolbar.py:313 msgid "Page: " msgstr "Pejy:_" #: toolbar.py:398 msgid "Bold" msgstr "matavy" #: toolbar.py:406 msgid "Italic" msgstr "mitanila" #: toolbar.py:414 msgid "Underline" msgstr "mitsipika" #~ msgid "Text" #~ msgstr "Lahatsoratra" #~ msgid "Image" #~ msgstr "Sary" #~ msgid "View" #~ msgstr "Jereo" #~ msgid "Choose image" #~ msgstr "fidio ny sary" #~ msgid "Heading 1" #~ msgstr "Lohateny 1" #~ msgid "Heading 2" #~ msgstr "Lohateny 2" #~ msgid "Heading 3" #~ msgstr "Lohateny 3" #~ msgid "Heading 4" #~ msgstr "Lohateny 4" #~ msgid "Bullet List" #~ msgstr "lisitra ialohavan'ny teboka" #~ msgid "Dashed List" #~ msgstr "Lisitra ialoahavan'ny tsipipanohizana" #~ msgid "Numbered List" #~ msgstr "Lisitra misy nomerao" #~ msgid "Lower Case List" #~ msgstr "lisitra a b d" #~ msgid "Upper Case List" #~ msgstr "lisitra A B D" #~ msgid "Plain Text" #~ msgstr "Lahatsoratra tsotra"