Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
blob: 1225d435a254cf3b2acd2c78b0f3c945d03ed143 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-25 00:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-05 23:40+0200\n"
"Last-Translator: arosella <arosella@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Write"
msgstr "Scrivi"

#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
"Write provides a space to put your words. Write a story, poem, report, "
"anything! Try changing the look, and size of your text; even insert an image!"
msgstr ""

#: AbiWordActivity.py:85
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#: AbiWordActivity.py:91
msgid "View"
msgstr "Vista"

#: AbiWordActivity.py:107
msgid "Text"
msgstr "Testo"

#: AbiWordActivity.py:113
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragrafo"

#: AbiWordActivity.py:119 toolbar.py:601
msgid "Bullet List"
msgstr "Lista puntata"

#: AbiWordActivity.py:125
msgid "Table"
msgstr "Tabella"

#: AbiWordActivity.py:132
msgid "Insert Image"
msgstr "Inserisci Immagine"

#: AbiWordActivity.py:139
msgid "Floating"
msgstr "Flottante"

#: speechtoolbar.py:58
msgid "Play / Pause"
msgstr ""

#: speechtoolbar.py:66
msgid "Stop"
msgstr "Stop"

#: toolbar.py:99
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#: toolbar.py:116
msgid "Find previous"
msgstr "Trova precedente"

#: toolbar.py:122
msgid "Find next"
msgstr "Trova prossimo"

#: toolbar.py:222
msgid "Create table"
msgstr ""

#: toolbar.py:232
msgid "Insert Row"
msgstr "Inserisci Riga"

#: toolbar.py:238
msgid "Delete Row"
msgstr "Cancella Riga"

#: toolbar.py:244
msgid "Insert Column"
msgstr "Inserisci Colonna"

#: toolbar.py:250
msgid "Delete Column"
msgstr "Cancella Colonna"

# Nel caso si tratti di attributi al carattere sarebbe più opportuno ingrandisci/riduci
#: toolbar.py:295
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom Indietro"

# Nel caso si tratti di attributi al carattere sarebbe più opportuno ingrandisci/riduci
#: toolbar.py:302
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom Avanti"

#: toolbar.py:308
msgid "Zoom to width"
msgstr ""

#: toolbar.py:325
msgid "%"
msgstr "%"

#: toolbar.py:337
msgid "Page: "
msgstr "Pagina: "

#: toolbar.py:432
msgid "Bold"
msgstr "Grassetto"

#: toolbar.py:441
msgid "Italic"
msgstr "Corsivo"

#: toolbar.py:450
msgid "Underline"
msgstr "Sottolineato"

#: toolbar.py:514 toolbar.py:591
msgid "Normal"
msgstr "Normale"

#: toolbar.py:525
msgid "Heading 1"
msgstr "Titolo 1"

#: toolbar.py:529
msgid "Heading 2"
msgstr "Titolo 2"

#: toolbar.py:533
msgid "Heading 3"
msgstr "Titolo 3"

#: toolbar.py:537
msgid "Heading 4"
msgstr "Titolo 4"

# to be checked on app
#: toolbar.py:541
msgid "Block Text"
msgstr "Blocco di testo"

#: toolbar.py:545
msgid "Plain Text"
msgstr "Testo normale"

#: toolbar.py:561
msgid "Left justify"
msgstr "Allinea a sinistra"

#: toolbar.py:564
msgid "Center justify"
msgstr "Allinea al centro"

#: toolbar.py:567
msgid "Right justify"
msgstr "Allinea a destra"

#: toolbar.py:570
msgid "Fill justify"
msgstr "Giustifica"

#: toolbar.py:605
msgid "Dashed List"
msgstr "Lista con trattino"

#: toolbar.py:609
msgid "Numbered List"
msgstr "Lista numerata"

#: toolbar.py:613
msgid "Lower Case List"
msgstr "Lista con minuscola"

#: toolbar.py:617
msgid "Upper Case List"
msgstr "Lista con maiuscola"

#: widgets.py:171
msgid "Rich Text (RTF)"
msgstr "Rich Text Format (RTF)"

#: widgets.py:173
msgid "RTF"
msgstr "RTF"

#: widgets.py:177
msgid "Hypertext (HTML)"
msgstr "Ipertesto (HTML)"

#: widgets.py:179
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: widgets.py:184
msgid "Plain Text (TXT)"
msgstr "Testo semplice (TXT)"

#: widgets.py:186
msgid "TXT"
msgstr "TXT"

#: widgets.py:190
msgid "Portable Document Format (PDF)"
msgstr "Portable Document Format (PDF)"

#: widgets.py:192
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annulla"

#~ msgid "Export"
#~ msgstr "Esporta"

#~ msgid "Image"
#~ msgstr "Immagine"

#~ msgid "Format"
#~ msgstr "Formato"

#~ msgid "Choose image"
#~ msgstr "Scegli immagine"

#~ msgid "Style: "
#~ msgstr "Stile: "

#~ msgid "Select text color"
#~ msgstr "Seleziona colore testo"

#~ msgid "Page:"
#~ msgstr "Pagina:"