Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ur.po
blob: cfed02a4b25bb3bf71a31d27fb13f0b7707a537c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-25 00:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-11 08:38+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Write"
msgstr "لکهیں"

#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
"Write provides a space to put your words. Write a story, poem, report, "
"anything! Try changing the look, and size of your text; even insert an image!"
msgstr ""

#: AbiWordActivity.py:85
msgid "Edit"
msgstr "تدوین"

#: AbiWordActivity.py:91
msgid "View"
msgstr "نظارہ"

#: AbiWordActivity.py:107
msgid "Text"
msgstr "متن"

#: AbiWordActivity.py:113
msgid "Paragraph"
msgstr ""

#: AbiWordActivity.py:119 toolbar.py:601
msgid "Bullet List"
msgstr "شق وار فہرست"

#: AbiWordActivity.py:125
msgid "Table"
msgstr "جدول"

#: AbiWordActivity.py:132
msgid "Insert Image"
msgstr "نقش داخل کریں"

#: AbiWordActivity.py:139
msgid "Floating"
msgstr ""

#: speechtoolbar.py:58
msgid "Play / Pause"
msgstr ""

#: speechtoolbar.py:66
msgid "Stop"
msgstr ""

#: toolbar.py:99
msgid "Search"
msgstr ""

#: toolbar.py:116
msgid "Find previous"
msgstr "پچھلا ڈھونڈیں"

#: toolbar.py:122
msgid "Find next"
msgstr "اگلا ڈھونڈیں"

#: toolbar.py:222
msgid "Create table"
msgstr ""

#: toolbar.py:232
msgid "Insert Row"
msgstr "صف داخل کریں"

#: toolbar.py:238
msgid "Delete Row"
msgstr "صف حذف کریں"

#: toolbar.py:244
msgid "Insert Column"
msgstr "کالم داخل کریں"

#: toolbar.py:250
msgid "Delete Column"
msgstr "کالم حذف کریں"

#: toolbar.py:295
msgid "Zoom Out"
msgstr "باہر زوم کریں"

#: toolbar.py:302
msgid "Zoom In"
msgstr "اندر زوم کریں"

#: toolbar.py:308
msgid "Zoom to width"
msgstr ""

#: toolbar.py:325
msgid "%"
msgstr "%"

#: toolbar.py:337
msgid "Page: "
msgstr "صفحہ: "

#: toolbar.py:432
msgid "Bold"
msgstr "جلی"

#: toolbar.py:441
msgid "Italic"
msgstr "اٹالک"

#: toolbar.py:450
msgid "Underline"
msgstr "خط کشیدہ"

#: toolbar.py:514 toolbar.py:591
msgid "Normal"
msgstr "عام"

#: toolbar.py:525
msgid "Heading 1"
msgstr "عنوان 1"

#: toolbar.py:529
msgid "Heading 2"
msgstr "عنوان 2"

#: toolbar.py:533
msgid "Heading 3"
msgstr "عنوان 3"

#: toolbar.py:537
msgid "Heading 4"
msgstr "عنوان 4"

#: toolbar.py:541
msgid "Block Text"
msgstr "بلاک متن"

#: toolbar.py:545
msgid "Plain Text"
msgstr "سادہ متن"

#: toolbar.py:561
msgid "Left justify"
msgstr ""

#: toolbar.py:564
msgid "Center justify"
msgstr ""

#: toolbar.py:567
msgid "Right justify"
msgstr ""

#: toolbar.py:570
msgid "Fill justify"
msgstr ""

#: toolbar.py:605
msgid "Dashed List"
msgstr "ڈیش دار فہرست"

#: toolbar.py:609
msgid "Numbered List"
msgstr "نمبر وار فہرست"

#: toolbar.py:613
msgid "Lower Case List"
msgstr "چھوٹے حروف کی فہرست"

#: toolbar.py:617
msgid "Upper Case List"
msgstr "بڑے حروف کی فہرست"

#: widgets.py:171
msgid "Rich Text (RTF)"
msgstr "بھرپور متن (رچ ٹکسٹ، RTF)"

#: widgets.py:173
msgid "RTF"
msgstr "RTF"

#: widgets.py:177
msgid "Hypertext (HTML)"
msgstr "ہایپر ٹیکسٹ (HTML)"

#: widgets.py:179
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: widgets.py:184
msgid "Plain Text (TXT)"
msgstr "سادہ متن (TXT)"

#: widgets.py:186
msgid "TXT"
msgstr "TXT"

#: widgets.py:190
msgid "Portable Document Format (PDF)"
msgstr ""

#: widgets.py:192
msgid "PDF"
msgstr ""

#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "منسوخ کريں"

#~ msgid "Image"
#~ msgstr "نقش"

#~ msgid "Format"
#~ msgstr "وضع کریں"

#~ msgid "Choose image"
#~ msgstr "نقش منتخب کریں"

#~ msgid "Style: "
#~ msgstr "طرز:_"

#~ msgid "Select text color"
#~ msgstr "متن کا رنگ منتخب کريں"

#~ msgid "Page:"
#~ msgstr "صفحہ:"