# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-06-30 00:32-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-06 07:59+0200\n" "Last-Translator: arosella \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #: activity/activity.info:2 msgid "PlayGo" msgstr "PlayGo" #: activity.py:56 msgid "Game" msgstr "Partita" #: activity.py:72 msgid "Welcome to PlayGo!" msgstr "Benvenuto in PlayGo!" #: activity.py:129 msgid "Pass" msgstr "Passa" #: activity.py:134 msgid "Undo" msgstr "Annulla" #: activity.py:161 activity.py:220 msgid "It's not your turn!" msgstr "Non è il tuo turno!" #: activity.py:186 msgid "Opponent passed" msgstr "Avversario ha passato" #: activity.py:285 msgid "White's turn" msgstr "Gioca il Bianco" #: activity.py:287 msgid "Black's turn" msgstr "Gioca il Nero" #: activity.py:344 msgid "Black wins!" msgstr "Il Nero vince!" #: activity.py:346 msgid "White wins!" msgstr "Il Bianco vince!" #: activity.py:348 msgid "There was a tie!" msgstr "C'era un Tie!" #: activity.py:349 #, python-format msgid "Game ended! %s" msgstr "Partita terminata! %s" #: activity.py:350 #, python-format #, python-format, fuzzy msgid "Final score: White %(W)g - Black %(B)g" msgstr "Punteggio finale: Bianco %(W)d - Nero %(B)d" #: activity.py:375 activity.py:381 activity.py:387 msgid "AI" msgstr "AI" #: activity.py:375 #, python-format msgid "GnuGo loading failed!: %s" msgstr "Caricamento di GnuGo fallito!: %s" #: activity.py:381 msgid "PlayGo AI Activated" msgstr "Attivata AI di PlayGo" #: activity.py:387 msgid "PlayGo AI Deactivated" msgstr "AI di PlayGo Disattivata" #: activity.py:401 #, python-format #, python-format, fuzzy msgid "Score is: White %(W)g - Black %(B)g" msgstr "Il Punteggio è Bianco %(W)d - Nero %(B)d" #: activity.py:458 msgid "Buddy joined" msgstr "Avversario collegato" #: activity.py:458 #, python-format msgid "%s joined" msgstr "%s collegato" #: activity.py:461 msgid "Buddy left" msgstr "Avversario scollegato" #: activity.py:461 #, python-format msgid "%s left" msgstr "%s scollegato" #: gametoolbar.py:55 msgid "Restart Game" msgstr "Ricomincia partita" #: gametoolbar.py:64 msgid "Board size" msgstr "Dimensione della Tavola" #: gametoolbar.py:83 msgid "Play against PlayGo!" msgstr "Gioca contro PlayGo" #: gametoolbar.py:85 msgid "You need to install gnugo to play against PlayGo" msgstr "Devi installare gnugo per giocare contro PlayGo" #: gogame.py:138 msgid "There already is a stone there!" msgstr "C'è già una pietra qui!" #: gogame.py:140 msgid "Ko violation!" msgstr "Violazione di Ko!" #: gogame.py:150 msgid "Illegal move." msgstr "Mossa non valida."