# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-09-26 03:33-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-30 07:00-0500\n" "Last-Translator: Yuan Chao \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" #: activity/activity.info:2 msgid "PlayGo" msgstr "下圍棋" #: gogame.py:138 msgid "There already is a stone there!" msgstr "該處已有棋子!" #: gogame.py:140 msgid "Ko violation!" msgstr "違法吃子!" #: gogame.py:150 msgid "Illegal move." msgstr "非法落子。" #: activity.py:55 msgid "Game" msgstr "棋局" #: activity.py:71 msgid "Welcome to PlayGo!" msgstr "歡迎來下圍棋!" #: activity.py:107 msgid "Pass" msgstr "棄權" #: activity.py:112 msgid "Undo" msgstr "悔棋" #: activity.py:139 activity.py:198 msgid "It's not your turn!" msgstr "對手回合!" #: activity.py:164 msgid "Opponent passed" msgstr "對手棄權" #: activity.py:263 msgid "White's turn" msgstr "輪到白方" #: activity.py:265 msgid "Black's turn" msgstr "輪到黑方" #: activity.py:320 msgid "Black wins!" msgstr "黑方勝!" #: activity.py:322 msgid "White wins!" msgstr "白方勝!" #: activity.py:324 msgid "There was a tie!" msgstr "和局!" #: activity.py:325 #, python-format msgid "Game ended! %s" msgstr "遊戲結束! %s" #: activity.py:326 #, python-format msgid "Final score: White %(W)d - Black %(B)d" msgstr "最後績分: 白方 %(W)d - 黑方 %(B)d" #: activity.py:349 activity.py:355 activity.py:361 msgid "AI" msgstr "人工智慧" #: activity.py:349 #, python-format msgid "GnuGo loading failed!: %s" msgstr "GnuGo 讀取失敗!: %s" #: activity.py:355 msgid "PlayGo AI Activated" msgstr "下圍棋人工智慧啟動" #: activity.py:361 msgid "PlayGo AI Deactivated" msgstr "下圍棋人工智慧停用" #: activity.py:375 #, python-format msgid "Score is: White %(W)d - Black %(B)d" msgstr "得分: 白方 %(W)d - 黑方 %(B)d" #: activity.py:391 msgid "Buddy joined" msgstr "好友已加入" #: activity.py:391 #, python-format msgid "%s joined" msgstr "%s 加入" #: activity.py:394 msgid "Buddy left" msgstr "好友已離開" #: activity.py:394 #, python-format msgid "%s left" msgstr "%s 離開" #: gametoolbar.py:55 msgid "Restart Game" msgstr "重新開始新遊戲" #: gametoolbar.py:64 msgid "Board size" msgstr "棋盤大小" #: gametoolbar.py:83 msgid "Play against PlayGo!" msgstr "與人工智慧對奕" #: gametoolbar.py:85 msgid "You need to install gnugo to play against PlayGo" msgstr "您須要安裝 gnugo 才能與人工智慧對奕"