Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/he.po
blob: 4abd424acdc7b220f9fc627c52f27ffe22d7df31 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-30 00:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-14 11:08-0500\n"
"Last-Translator: Zvi Devir <zdevir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"

#: activity/activity.info:2
#, fuzzy
msgid "PlayGo"
msgstr "PlayGo"

#: activity.py:56
msgid "Game"
msgstr "משחק"

#: activity.py:72
msgid "Welcome to PlayGo!"
msgstr "ברוכים הבאים ל-PlayGo!"

#: activity.py:129
msgid "Pass"
msgstr "עבור"

#: activity.py:134
msgid "Undo"
msgstr "ביטול"

#: activity.py:161 activity.py:220
msgid "It's not your turn!"
msgstr "זה אינו התור שלך!"

#: activity.py:186
msgid "Opponent passed"
msgstr "יריב עבר"

#: activity.py:285
msgid "White's turn"
msgstr "התור של הלבן"

#: activity.py:287
msgid "Black's turn"
msgstr "התור של השחור"

#: activity.py:344
msgid "Black wins!"
msgstr "השחור מנצח!"

#: activity.py:346
msgid "White wins!"
msgstr "הלבן מנצח!"

#: activity.py:348
msgid "There was a tie!"
msgstr "תיק\"ו!"

#: activity.py:349
#, python-format
msgid "Game ended! %s"
msgstr "המשחק הסתיים! %s"

#: activity.py:350
#, python-format
#, python-format, fuzzy
msgid "Final score: White %(W)g - Black %(B)g"
msgstr "ניקוד סופי: לבן %(W)d - שחור %(B)d"

#: activity.py:375 activity.py:381 activity.py:387
msgid "AI"
msgstr "מחשב"

#: activity.py:375
#, python-format
msgid "GnuGo loading failed!: %s"
msgstr "בעיה בטעינת GnuGo‏: %s"

#: activity.py:381
msgid "PlayGo AI Activated"
msgstr "משחק מחשב הופעל"

#: activity.py:387
msgid "PlayGo AI Deactivated"
msgstr "משחק מחשב הופסק"

#: activity.py:401
#, python-format
#, python-format, fuzzy
msgid "Score is: White %(W)g - Black %(B)g"
msgstr "ניקוד נוכחי: לבן %(W)d - שחור%(B)d"

#: activity.py:458
msgid "Buddy joined"
msgstr "חבר הצטרף"

#: activity.py:458
#, python-format
msgid "%s joined"
msgstr "%s הצטרף"

#: activity.py:461
msgid "Buddy left"
msgstr "חבר עזב"

#: activity.py:461
#, python-format
msgid "%s left"
msgstr "%s עזב"

#: gametoolbar.py:55
msgid "Restart Game"
msgstr "התחלה משחק מחדש"

#: gametoolbar.py:64
msgid "Board size"
msgstr "גודל לוח"

#: gametoolbar.py:83
msgid "Play against PlayGo!"
msgstr "שחק כנגד PlayGo!"

#: gametoolbar.py:85
msgid "You need to install gnugo to play against PlayGo"
msgstr "יש להתקין את gnugo כדי לשחק נגד PlayGo"

#: gogame.py:138
msgid "There already is a stone there!"
msgstr "יש כאן כבר אבן!"

#: gogame.py:140
msgid "Ko violation!"
msgstr "הפרת קו!"

#: gogame.py:150
msgid "Illegal move."
msgstr "מהלך לא חוקי."