Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
blob: 7735e531f442efb3822ff08fb405594b54798e64 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-26 03:33-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-07 04:32-0400\n"
"Last-Translator: abdullah kocabas <abdullah.kocabas@abcdizustu.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "PlayGo"
msgstr "Çin Daması"

#: gogame.py:138
msgid "There already is a stone there!"
msgstr "Burada bir taş var zaten!"

#: gogame.py:140
msgid "Ko violation!"
msgstr "Kural ihlali!"

#: gogame.py:150
msgid "Illegal move."
msgstr "Kuraldışı hamle"

#: activity.py:55
msgid "Game"
msgstr "Oyun"

#: activity.py:71
msgid "Welcome to PlayGo!"
msgstr "Çin Daması Oyununa hoş geldiniz!"

#: activity.py:107
msgid "Pass"
msgstr "Geç"

#: activity.py:112
msgid "Undo"
msgstr "Geri Al"

#: activity.py:139 activity.py:198
msgid "It's not your turn!"
msgstr "Sizin sıranız değil!"

#: activity.py:164
msgid "Opponent passed"
msgstr "Rakip geçti"

#: activity.py:263
msgid "White's turn"
msgstr "Hamle sırası beyazda"

#: activity.py:265
msgid "Black's turn"
msgstr "Hamle sırası siyahta"

#: activity.py:320
msgid "Black wins!"
msgstr "Siyah kazandı!"

#: activity.py:322
msgid "White wins!"
msgstr "Beyaz kazandı!"

#: activity.py:324
msgid "There was a tie!"
msgstr "Berabere!"

#: activity.py:325
#, python-format
msgid "Game ended! %s"
msgstr "Oyun bitti! %s"

#: activity.py:326
#, python-format
msgid "Final score: White %(W)d - Black %(B)d"
msgstr "Skor: Beyaz %(B)d - Siyah %(S)d"

#: activity.py:349 activity.py:355 activity.py:361
msgid "AI"
msgstr "AI"

#: activity.py:349
#, python-format
msgid "GnuGo loading failed!: %s"
msgstr "GnuGo yüklemesi başarısız!: %s"

#: activity.py:355
msgid "PlayGo AI Activated"
msgstr "PlayGo AI Aktif"

#: activity.py:361
msgid "PlayGo AI Deactivated"
msgstr "PlayGo AI Pasif"

#: activity.py:375
#, python-format
msgid "Score is: White %(W)d - Black %(B)d"
msgstr "Skor: Beyaz %(W)d - Siyah %(B)d"

#: activity.py:391
msgid "Buddy joined"
msgstr "Arkadaşınız katıldı"

#: activity.py:391
#, python-format
msgid "%s joined"
msgstr "%s katıldı"

#: activity.py:394
msgid "Buddy left"
msgstr "Arkadaşınız ayrıldı"

#: activity.py:394
#, python-format
msgid "%s left"
msgstr "%s kaldı"

#: gametoolbar.py:55
msgid "Restart Game"
msgstr "Oyunu tekrar başlat"

#: gametoolbar.py:64
msgid "Board size"
msgstr "Oyun Tahtası Boyutu"

#: gametoolbar.py:83
msgid "Play against PlayGo!"
msgstr "Karşılıklı Oyna!"

#: gametoolbar.py:85
msgid "You need to install gnugo to play against PlayGo"
msgstr "Karşılıklı oynamak için gnugo'yu yüklemeniz gerekiyor"