# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-12-29 01:08-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 12:56+0200\n" "Last-Translator: pavlos hatzopoulos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.3\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Distance" msgstr "Απόσταση" #: activity.py:98 msgid "Atmosphere" msgstr "Ατμόσφαιρα" #: activity.py:117 msgid "" "To measure the distance between two laptops, you must first share this " "Activity." msgstr "" "Για τη μέτρηση της απόστασης μεταξύ δύο φορητών υπολογιστών, είναι " "απαραίτητο να έχει οριστεί πρώτα η Δραστηριότητα αυτή ως κοινόχρηστη." #: activity.py:118 msgid "Press the button to measure the distance to another laptop" msgstr "Πίεσε το κουμπί για να μετρηθεί η απόσταση μ' ένα άλλο φορητό" #: activity.py:119 msgid "Preparing to measure distance" msgstr "Προετοιμασία για να μετρηθεί η απόσταση" #: activity.py:120 msgid "Ready to make a measurement. Waiting for partner to be ready." msgstr "" "Όλα έτοιμα για τη μέτρηση. Αναμονή για την προετοιμασία του δεύτερου " "υπολογιστή." #: activity.py:121 msgid "Recording sound from each laptop." msgstr "Εγγραφή ήχου από κάθε υπολογιστή χωριστά." #: activity.py:122 msgid "Processing recorded audio." msgstr "Επεξεργασία ηχογραφημένου ήχου." #: activity.py:124 msgid "This activity already has two participants, so you cannot join." msgstr "" "Δεν μπορείς να συμμετέχεις επειδή η δραστηριότητα έχει ήδη δυο " "συμμετέχοντες." #: activity.py:126 msgid "Begin Measuring Distance" msgstr "'Εναρξη μέτρησης απόστασης" #: activity.py:127 msgid "Stop Measuring Distance" msgstr "Τέλος μέτρησης απόστασης" #: activity.py:160 msgid "Measured Distance in Meters" msgstr "Απόσταση που μετρήθηκε σε μέτρα" #: atm_toolbars.py:30 msgid "Temperature (C): " msgstr "Θερμοκρασία (C): " #: atm_toolbars.py:40 msgid "Relative Humidity (%): " msgstr "Σχετική υγρασία (%): " #: atm_toolbars.py:50 msgid "Speed of Sound (m/s): " msgstr "Ταχύτητα του ήχου (m/s): " #: calibration_toolbar.py:27 msgid "Calibration Offset (meters): " msgstr "Μετατόπιση βαθμονόμησης (μέτρα): " #~ msgid "Acoustic Tape Measure" #~ msgstr "Ακουστική ταινία μέτρησης"