From 7d79d8b703cc19e3e2f5566dfe8db39e0f5384bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Fri, 24 Dec 2010 16:49:52 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user godiard.: 21 of 21 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 6d934da..f28d3b3 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -2,14 +2,21 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-17 23:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-15 13:10-0400\n" -"Last-Translator: Cristian Andrés Rodríguez Ferreira " -"\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-18 00:30-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-07 23:28-0500\n" +"Last-Translator: Chris Leonard \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,25 +27,25 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "Registro" -#: logviewer.py:79 +#: logviewer.py:80 msgid "Log Files" msgstr "Archivos registrados" -#: logviewer.py:87 +#: logviewer.py:88 msgid "Other" msgstr "Otro" -#: logviewer.py:188 +#: logviewer.py:187 #, python-format msgid "ERROR: Failed to look for files in '%(path)s'." msgstr "ERROR: No se ha podido buscar por archivos en '%(path)s'." -#: logviewer.py:203 +#: logviewer.py:202 #, python-format msgid "ERROR: File '%(file)s' does not exist." -msgstr "ERROR: No existe el archivo '%(file)s' " +msgstr "ERROR: No existe el archivo '%(file)s'." -#: logviewer.py:207 +#: logviewer.py:206 #, python-format msgid "ERROR: Unable to read file '%(file)s'." msgstr "ERROR: No se puede leer el archivo '%(file)s'." @@ -48,73 +55,72 @@ msgstr "ERROR: No se puede leer el archivo '%(file)s'." msgid "Error: Can't open file '%s'\n" msgstr "Error: No se puede abrir el archivo '%s'\n" -#: logviewer.py:356 +#: logviewer.py:362 msgid "Word Wrap" msgstr "Ajuste de línea" -#: logviewer.py:385 +#: logviewer.py:382 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: logviewer.py:392 +#: logviewer.py:387 msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: logviewer.py:401 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: logviewer.py:406 +#: logviewer.py:399 msgid "Delete Log File" msgstr "Borrar el archivo de registro" -#: logviewer.py:425 +#: logviewer.py:413 msgid "Tools" msgstr "Herramientas" -#: logviewer.py:478 +#: logviewer.py:470 msgid "Error" msgstr "Error" -#: logviewer.py:479 +#: logviewer.py:471 #, python-format msgid "%(error)s when deleting %(file)s" msgstr "%(error)s borrando %(file)s" -#: logviewer.py:491 +#: logviewer.py:483 msgid "Log Collector: Send XO information" msgstr "Colector de Registros: Envía información del XO" -#: logviewer.py:498 +#: logviewer.py:490 msgid "" "Log collector sends information about the system\n" "and running processes to a central server. Use\n" "this option if you want to report a problem." msgstr "" "Colector de Registros envía información sobre el sistema\n" -"y procesos en ejecución a un servidor central. Use\n" +"y procesos en ejecución a un servidor central. Use\n" "esta opción si quiere reportar un problema." -#: logviewer.py:502 +#: logviewer.py:494 msgid "Send information" msgstr "Enviar información" -#: logviewer.py:527 +#: logviewer.py:519 msgid "Logs sent" msgstr "Registros enviados" -#: logviewer.py:528 +#: logviewer.py:520 msgid "The logs were uploaded to the server." msgstr "Los registros fueron cargados al servidor." -#: logviewer.py:530 +#: logviewer.py:522 msgid "Logs not sent" msgstr "Registros no enviados" -#: logviewer.py:531 +#: logviewer.py:523 msgid "" "The logs could not be uploaded to the server. Please check your network " "connection." msgstr "" "Los registros no pudieron ser cargados al servidor. Por favor verifique su " "conexión de red." + +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Editar" -- cgit v0.9.1