diff options
Diffstat (limited to 'po/bn.po')
-rw-r--r-- | po/bn.po | 156 |
1 files changed, 81 insertions, 75 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Update 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-23 11:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-28 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-24 00:33-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-12 07:59+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: Bengali <core@bengalinux.org>\n" "Language: bn\n" @@ -61,48 +61,48 @@ msgstr "রং পরিবর্তন করতে ক্লিক করু msgid "About my Computer" msgstr "আমার কম্পিউটার সম্পর্কে" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/model.py:42 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/model.py:43 msgid "Not available" msgstr "পাওয়া যায় নি" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/model.py:171 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/model.py:183 #, python-format msgid "%(interface)s: %(version)s" msgstr "%(interface)s: %(version)s" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:61 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:59 msgid "Identity" msgstr "পরিচয়" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:70 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:68 msgid "Serial Number:" msgstr "ক্রমিক সংখ্যা:" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:92 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:90 msgid "Software" msgstr "সফটওয়্যার" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:101 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:99 msgid "Build:" msgstr "তৈরী করো:" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:116 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:114 msgid "Sugar:" msgstr "সুগার:" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:132 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:129 msgid "Firmware:" msgstr "ফার্মওয়্যার:" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:147 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:144 msgid "Wireless Firmware:" msgstr "তারবিহীন ফার্মওয়্যার:" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:170 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:167 msgid "Copyright and License" msgstr "কপিরাইট এবং লাইসেন্স" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:188 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:185 msgid "" "Sugar is the graphical user interface that you are looking at. Sugar is free " "software, covered by the GNU General Public License, and you are welcome to " @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" "সাপেক্ষে আপনি এটি নিজের প্রয়োজনমতো পরিবর্তন করতে বা এর অনুলিপি বিতরন করতে " "পারবেন।" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:200 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:197 msgid "Full license:" msgstr "সম্পূর্ণ লাইসেন্স:" @@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "IP ঠিকানা: %s" #: ../extensions/deviceicon/network.py:104 #: ../extensions/deviceicon/network.py:303 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:140 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:508 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:141 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:510 msgid "Disconnect" msgstr "সংযোগ বিচ্ছিন্ন করুন" @@ -456,17 +456,17 @@ msgstr "সংযোগ বিচ্ছিন্ন করুন" # have a good mapping #: ../extensions/deviceicon/network.py:112 #: ../extensions/deviceicon/network.py:295 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:243 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:547 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:680 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:245 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:549 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:683 msgid "Connecting..." msgstr "সংযুক্ত করা হচ্ছে..." #: ../extensions/deviceicon/network.py:117 #: ../extensions/deviceicon/network.py:185 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:253 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:553 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:686 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:255 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:555 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:689 msgid "Connected" msgstr "সংযোগ স্থাপিত হয়েছে" @@ -495,9 +495,9 @@ msgid "Please wait..." msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন..." #: ../extensions/deviceicon/network.py:286 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:136 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:504 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:637 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:137 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:506 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:639 msgid "Connect" msgstr "সংযুক্ত করুন" @@ -555,21 +555,21 @@ msgstr "নাম্বার কনফিগারেশন পরীক্ষ msgid "Check your configuration." msgstr "আপনার কনফিগারেশন পরীক্ষা করুন।" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:612 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:615 msgid "Mesh Network" msgstr "মেশ নেটওয়ার্ক" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:656 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:659 #, python-format #, python-format, msgid "Mesh Network %s" msgstr "মেশ নেটওয়ার্ক %s" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:779 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:782 msgid "No GSM connection available." msgstr "কোন GSM সংযোগ পাওয়া যায়নি।" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:780 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:783 msgid "Create a connection in the control panel." msgstr "কন্ট্রোল প্যানেলে একটি সংযোগ তৈরি করুন।" @@ -801,7 +801,7 @@ msgid "" "List of keyboard layouts. Each entry should be in the form layout(variant)" msgstr "" "কীবোর্ড লেআউটের তালিকা। ফরম বহির্বিন্যাসে (ভেরিয়েন্ট) প্রত্যেক প্রবেশ থাকতে " -"হবে।" +"হবে" #: ../data/sugar.schemas.in.h:40 msgid "List of keyboard options." @@ -857,11 +857,11 @@ msgstr "সিস্টেমের জন্য সময়অঞ্চলের #: ../data/sugar.schemas.in.h:54 msgid "Url of the jabber server to use." -msgstr "jabber সার্ভার ব্যবহারের জন্য Url।" +msgstr "jabber সার্ভার ব্যবহারের জন্য URL।" #: ../data/sugar.schemas.in.h:55 msgid "Url where the backup is saved to." -msgstr "ব্যাকআপ সংরক্ষণ করার জন্য Url." +msgstr "ব্যাকআপ সংরক্ষণ করার জন্য URL।" #: ../data/sugar.schemas.in.h:56 msgid "User Color" @@ -933,39 +933,38 @@ msgstr "" "ব্যবহারবিধি: সুগার-কন্ট্রোল-প্যানেল [অপশন] কী [আরগুমেন্ট ...]\n" " সুগার পরিবেশের কন্ট্রোল। \n" " অপশন: \n" -" -h সহায়তা বর্তা প্রদদর্শন করে এবং প্রস্থান করে\n" -" -l বিদ্যমান সকল অপশন তালিকা বদ্ধ করে\n" +" -h সহায়তা বর্তা প্রদদর্শন করে এবং প্রস্থান করে \n" +" -l বিদ্যমান সকল অপশন তালিকা বদ্ধ করে \n" " -h কী কী সম্পর্কে তথ্য প্রদর্শন করে \n" -" -g কী কী এর বর্তমান মান পাওয়া যায়\n" -" -s কী কী এর বর্তমান মান নির্ধারণ করে \n" -" -c কী কী এর বর্তমান মান মুছে ফেলে\n" -" \n" +" -g কী কী এর বর্তমান মান পাওয়া যায় \n" +" -s কী কী এর বর্তমান মান নির্ধারণ করে \n" +" -c কী কী এর বর্তমান মান মুছে ফেলে \n" " " #: ../src/jarabe/controlpanel/cmd.py:52 msgid "To apply your changes you have to restart sugar.\n" msgstr "তোমার পরিবর্তন কার্যকর করার জন্য সুগার পুনরায় চালু করতে হবে।\n" -#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:296 ../src/jarabe/journal/palettes.py:161 +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:297 ../src/jarabe/journal/palettes.py:161 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:246 ../src/jarabe/journal/palettes.py:279 #: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:307 msgid "Warning" msgstr "সতর্কবানী" -#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:297 +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:298 #: ../src/jarabe/controlpanel/sectionview.py:41 msgid "Changes require restart" msgstr "পরিবর্তন করা হলে 'পুনরায় চালুকরণ' প্রয়োজন" -#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:300 +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:301 msgid "Cancel changes" msgstr "পরিবর্তন বাতিল করো" -#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:305 ../src/jarabe/desktop/homebox.py:73 +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:306 ../src/jarabe/desktop/homebox.py:73 msgid "Later" msgstr "পরবর্তীতে" -#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:309 +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:310 msgid "Restart now" msgstr "এখনই পুনরায় চালু করো" @@ -1000,7 +999,7 @@ msgstr "রাখো" #: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:365 #: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:419 -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:398 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:413 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:126 msgid "Erase" msgstr "মোছো" @@ -1093,25 +1092,32 @@ msgstr "পছন্দনীয় ভিউ" msgid "<Ctrl>1" msgstr "<Ctrl>1" -#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:143 +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:94 +#, python-format +msgid "" +"A wireless encryption key is required for\n" +" the wireless network '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:144 msgid "Key Type:" msgstr "কী ধরণ:" -#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:163 +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:164 msgid "Authentication Type:" msgstr "পরিচয় প্রমানের ধরণ:" -#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:229 +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:230 msgid "WPA & WPA2 Personal" msgstr "WPA & WPA2 ব্যক্তিগত" -#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:238 +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:239 msgid "Wireless Security:" msgstr "তারবিহীন সংযোগের নিরাপত্তা:" #. TRANS: Action label for resuming an activity. #: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:91 -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:494 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:509 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:71 ../src/jarabe/view/palettes.py:84 msgid "Resume" msgstr "পুনরায় শুরু করুন" @@ -1121,12 +1127,12 @@ msgstr "পুনরায় শুরু করুন" msgid "Join" msgstr "যোগ দাও" -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:500 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:502 #, python-format msgid "Ad-hoc Network %d" msgstr "অ্যাড-হক নেটওয়ার্ক %d" -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:634 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:636 #, python-format #, python-format, msgid "Mesh Network %d" @@ -1300,81 +1306,81 @@ msgid "Tags:" msgstr "ট্যাগ:" #: ../src/jarabe/journal/journalactivity.py:115 -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:453 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:468 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:198 #: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:368 msgid "Journal" msgstr "জার্নাল" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:71 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:72 msgid "Search" msgstr "অনুসন্ধান" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:138 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:139 msgid "Anytime" msgstr "যে কোন সময়" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:140 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:141 msgid "Today" msgstr "আজ" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:142 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:143 msgid "Since yesterday" msgstr "গতকাল পর্যন্ত" # TRANS: Filter entries modified during the last 7 days. #. TRANS: Filter entries modified during the last 7 days. -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:144 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:145 msgid "Past week" msgstr "পূর্ব সপ্তাহ" # TRANS: Filter entries modified during the last 30 days. #. TRANS: Filter entries modified during the last 30 days. -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:146 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:147 msgid "Past month" msgstr "পূর্ব মাস" # TRANS: Filter entries modified during the last 356 days. #. TRANS: Filter entries modified during the last 356 days. -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:148 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:149 msgid "Past year" msgstr "পূর্ব বছর" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:155 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:156 msgid "Anyone" msgstr "যে কেউ" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:157 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:158 msgid "My friends" msgstr "আমার বন্ধুরা" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:158 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:159 msgid "My class" msgstr "আমার ক্লাস" # TRANS: Item in a combo box that filters by entry type. -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:300 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:301 msgid "Anything" msgstr "যে কোন কিছু" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:381 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:396 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:93 msgid "Copy to" msgstr "" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:389 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:404 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:104 ../src/jarabe/view/viewsource.py:274 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:422 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:437 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:141 ../src/jarabe/journal/palettes.py:254 #: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:315 #, python-format msgid "Error while copying the entry. %s" msgstr "এন্ট্রি অনুলিপি করার সময় ত্রুটি। %s" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:423 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:438 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:142 ../src/jarabe/journal/palettes.py:255 #: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:316 msgid "Error" @@ -1382,24 +1388,24 @@ msgstr "ত্রুটি" # TRANS: Action label for starting an entry. #. TRANS: Action label for starting an entry. -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:497 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:512 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:74 msgid "Start" msgstr "আরম্ভ" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:525 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:540 msgid "Sort by date modified" msgstr "পরিবর্ধনের তারিখ অনুযায়ী সাজানো" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:526 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:541 msgid "Sort by date created" msgstr "তৈরি করা তারিখ অনুযায়ী সাজানো" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:527 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:542 msgid "Sort by size" msgstr "আকার অনুযায়ী সাজানো" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:536 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:551 msgid "Sort view" msgstr "প্রদর্শন ক্রমানুসারে সাজানো" @@ -1550,7 +1556,7 @@ msgid "" "The 802.1X supplicant disconnected from the access point or authentication " "server." msgstr "" -"802.1X সাপ্লিকেন্ট প্রবেশাধিকার পয়েন্ট বা প্রমাণীকরণ সার্ভার থেকে বিছিন্ন।" +"802.1X সাপ্লিকেন্ট প্রবেশাধিকার পয়েন্ট বা প্রমাণীকরণ সার্ভার থেকে বিছিন্ন।" #: ../src/jarabe/model/network.py:183 msgid "Configuration of the 802.1X supplicant failed." @@ -1602,7 +1608,7 @@ msgstr "AutoIP সার্ভিস শুরু করতে ব্যর্ #: ../src/jarabe/model/network.py:208 msgid "The AutoIP service reported an unexpected error." -msgstr "AutoIP সার্ভিস ত্রুটি অপ্রত্যাশিত ত্রুটি রিপোর্ট করেছে।" +msgstr "AutoIP সার্ভিস ত্রুটি অপ্রত্যাশিত ত্রুটি রিপোর্ট করেছে।" #: ../src/jarabe/model/network.py:210 msgid "The AutoIP service quit or failed unexpectedly." @@ -1678,7 +1684,7 @@ msgstr "ব্যবহারকারী বা ক্লায়েন্ট স #: ../src/jarabe/model/network.py:247 msgid "The device's carrier/link changed." -msgstr "The device's carrier/link changed." +msgstr "" #: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:67 msgid "Remove friend" |