Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-10-30 23:18:45 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-10-30 23:18:45 (GMT)
commitcf3ccfb731b99213ff6555f113cd57bb727f420a (patch)
tree69ef9cb9997b759f8ce354503e32602dc997f4c9
parenta45b47dab03b45abd8dd1625e671569261a67fcc (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 33 of 33 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/pap.po83
1 files changed, 44 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/pap.po b/po/pap.po
index c6babbc..d6a9478 100644
--- a/po/pap.po
+++ b/po/pap.po
@@ -1,25 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
+# MARISELLE <maber56>, 2013.
+# MARISELLE <maber56>, 2013.
+# MARISELLE <maber56>, 2013.
+# User <juneleonora@yahoo.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-12 00:33-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-31 01:16+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
+"Language-Team: JuneLeonora\n"
+"Language: pap\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.6.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "FotoToon"
-msgstr ""
+msgstr "FotoToon"
#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
@@ -27,127 +30,129 @@ msgid ""
"Interested in telling a story? Easy! Use your pictures and your imagination "
"to create your own comics!"
msgstr ""
+"Interesá pa konta un kuenta? Fásil! Usa bo potrètnan i bo imaginashon pa "
+"krea bo mes komeks!"
#: fontcombobox.py:90
msgid "Select font"
-msgstr ""
+msgstr "Skohe tipo di lèter"
#: historietaactivity.py:37 historietaactivity.py:108
msgid "Save as Image"
-msgstr ""
+msgstr "warda komo imágen"
#: historietaactivity.py:37
msgid "PNG"
-msgstr ""
+msgstr "PNG"
#: historietaactivity.py:55
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Bista"
#: historietaactivity.py:59
msgid "Slideshow"
-msgstr ""
+msgstr "Presentashon di slait"
#: historietaactivity.py:65
msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantaya kompleto"
#: historietaactivity.py:84
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto"
#: historietaactivity.py:115
msgid "Save as a Book (PDF)"
-msgstr ""
+msgstr "Warda komo buki (PDF)"
#: historietaactivity.py:260 historietaactivity.py:297
msgid "Success"
-msgstr ""
+msgstr "Eksito"
#: historietaactivity.py:261
msgid "A image was created in the Journal"
-msgstr ""
+msgstr "A krea un imágen den e diario"
#: historietaactivity.py:298
msgid "A PDF was created in the Journal"
-msgstr ""
+msgstr "A krea un PDF den e diario"
#: historietaactivity.py:305
msgid "Show in Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Mustra den diario"
#: historietaactivity.py:307
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "Ok"
#: historietaactivity.py:590
msgid "Title:"
-msgstr ""
+msgstr "Título:"
#: toolbar.py:77
msgid "Add Photo"
-msgstr ""
+msgstr "Añadí potrèt"
#: toolbar.py:81
msgid "Globe"
-msgstr ""
+msgstr "Globo"
#: toolbar.py:81
msgid "Think"
-msgstr ""
+msgstr "Pensa"
#: toolbar.py:82
msgid "Whisper"
-msgstr ""
+msgstr "Susurá"
#: toolbar.py:82
msgid "Exclamation"
-msgstr ""
+msgstr "Eksklamashon"
#: toolbar.py:83
msgid "Box"
-msgstr ""
+msgstr "Kaha"
#: toolbar.py:86
msgid "Add a globe"
-msgstr ""
+msgstr "Añadí un globo"
#: toolbar.py:105
msgid "Curves"
-msgstr ""
+msgstr "Kurva"
#: toolbar.py:105
msgid "Straight"
-msgstr ""
+msgstr "Stret"
#: toolbar.py:106
msgid "Highlight"
-msgstr ""
+msgstr "Aksentuá"
#: toolbar.py:106
msgid "Idea"
-msgstr ""
+msgstr "Idea"
#: toolbar.py:109
msgid "Choose a movement line"
-msgstr ""
+msgstr "Skohe un liña di moveshon"
#: toolbar.py:132
msgid "Turn"
-msgstr ""
+msgstr "Bira"
#: toolbar.py:138
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Kita"
#: toolbar.py:253
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Vèt"
#: toolbar.py:258
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Itáliko"
#: toolbar.py:272
msgid "Text Color"
-msgstr ""
+msgstr "Koló di teksto"