From 62871e7974dc053660db61ff0c990fefbfc48845 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Fri, 23 Sep 2011 22:44:14 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user samybt.: 36 of 36 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index d60935b..2e700b4 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -2,11 +2,23 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-20 00:31-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-29 17:35-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-27 16:47-0500\n" "Last-Translator: samy boutayeb \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -28,7 +40,7 @@ msgid "My Neighborhood" msgstr "Mon voisinage" #: ../src/sugar/activity/activity.py:133 -#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:65 +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:84 msgid "Keep" msgstr "Conserver" @@ -56,40 +68,40 @@ msgstr "Coller" msgid "Activity" msgstr "Activité" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:542 +#: ../src/sugar/activity/activity.py:543 #, python-format msgid "%s Activity" msgstr "Activité %s" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:910 +#: ../src/sugar/activity/activity.py:924 msgid "Keep error" msgstr "Erreur d'enregistrement" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:911 +#: ../src/sugar/activity/activity.py:925 msgid "Keep error: all changes will be lost" msgstr "Erreur d'enregistrement : toutes les modifications seront perdues" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:914 +#: ../src/sugar/activity/activity.py:928 msgid "Don't stop" msgstr "Ne pas arrêter" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:917 +#: ../src/sugar/activity/activity.py:931 msgid "Stop anyway" msgstr "Arrêter quand même" -#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:60 +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:79 msgid "Name this entry" msgstr "Donner un nom à cette entrée" -#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:248 +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:275 msgid "Untitled" msgstr "Sans titre" -#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:255 +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:282 msgid "Description:" msgstr "Description :" -#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:279 +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:306 msgid "Tags:" msgstr "Étiquettes :" @@ -109,29 +121,29 @@ msgstr "Continuer" msgid "Choose a color" msgstr "Choisir une couleur" -#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:262 +#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:267 msgid "Red" msgstr "Rouge" -#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:264 +#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:269 msgid "Green" msgstr "Vert" -#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:266 +#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:271 msgid "Blue" msgstr "Bleu" -#: ../src/sugar/util.py:194 +#: ../src/sugar/util.py:196 msgid " and " msgstr " et " -#: ../src/sugar/util.py:195 +#: ../src/sugar/util.py:197 msgid ", " msgstr ", " # TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago" #. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago" -#: ../src/sugar/util.py:198 +#: ../src/sugar/util.py:200 msgid "Seconds ago" msgstr "A l'instant" @@ -139,49 +151,49 @@ msgstr "A l'instant" # "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier" #. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago", #. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier" -#: ../src/sugar/util.py:202 +#: ../src/sugar/util.py:204 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "il y a %s" # TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days). #. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days). -#: ../src/sugar/util.py:215 +#: ../src/sugar/util.py:217 #, python-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "%d an" msgstr[1] "%d ans" -#: ../src/sugar/util.py:216 +#: ../src/sugar/util.py:218 #, python-format msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "%d mois" msgstr[1] "%d mois" -#: ../src/sugar/util.py:217 +#: ../src/sugar/util.py:219 #, python-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d semaine" msgstr[1] "%d semaines" -#: ../src/sugar/util.py:218 +#: ../src/sugar/util.py:220 #, python-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d jour" msgstr[1] "%d jours" -#: ../src/sugar/util.py:219 +#: ../src/sugar/util.py:221 #, python-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d heure" msgstr[1] "%d heures" -#: ../src/sugar/util.py:220 +#: ../src/sugar/util.py:222 #, python-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" -- cgit v0.9.1