Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2008-10-07 15:23:27 (GMT)
committer Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2008-10-07 15:23:27 (GMT)
commit9e852bbbbd95baba541390faba3d08cafd09df95 (patch)
treeb0819d61206196e408cd1a49c559580b7b758175
parent2a10f318e393ba97cb2341bbde0015b7483fbc6d (diff)
Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user rangertr. 28 of 28 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/tr.po47
1 files changed, 23 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 377a939..0d32a1c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,91 +7,91 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-24 00:07+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-28 07:53-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-26 06:43-0400\n"
"Last-Translator: abdullah kocabas <abdullah.kocabas@abcdizustu.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:120
msgid "Share with:"
-msgstr "paylaşınız."
+msgstr "Paylaş"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:122
msgid "Private"
-msgstr "özel"
+msgstr "Özel"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:123
msgid "My Neighborhood"
-msgstr "komşularım"
+msgstr "Komşularım"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:130
msgid "Keep"
-msgstr "kaydediniz."
+msgstr "Kaydet"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:136
msgid "Stop"
-msgstr "durdurunuz."
+msgstr "Durdur"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:251
msgid "Undo"
-msgstr "geri alınız."
+msgstr "Geri al"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:256
msgid "Redo"
-msgstr "yeniden yapınız."
+msgstr "Yeniden yap"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:266
msgid "Copy"
-msgstr "kopyalayınız."
+msgstr "Kopyala"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:271
msgid "Paste"
-msgstr "yapıştırınız."
+msgstr "Yapıştır"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:297
msgid "Activity"
-msgstr "etkinlik"
+msgstr "Aktivite"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:469
#, python-format
msgid "%s Activity"
-msgstr "%s etkinlik"
+msgstr "%s Aktivite"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:856
msgid "Keep error"
-msgstr "hatayı saklayınız."
+msgstr "Kayıt hatası"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:857
msgid "Keep error: all changes will be lost"
-msgstr "hata devam ediyor, tüm değişiklikleriniz silinecektir."
+msgstr "Kayıt hatası: tüm değişiklikleriniz kaybolacaktır"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:860
msgid "Don't stop"
-msgstr "durmayınız."
+msgstr "Durma"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:863
msgid "Stop anyway"
-msgstr "mutlaka durunuz."
+msgstr "Dur"
#: ../src/sugar/graphics/alert.py:166 ../src/sugar/graphics/alert.py:209
msgid "Cancel"
-msgstr "iptal ediniz."
+msgstr "İptal "
#: ../src/sugar/graphics/alert.py:170 ../src/sugar/graphics/alert.py:247
msgid "Ok"
-msgstr "tamam"
+msgstr "Tamam"
#: ../src/sugar/graphics/alert.py:219
msgid "Continue"
-msgstr "devam ediniz."
+msgstr "Devam et"
#: ../src/sugar/util.py:181
msgid " and "
-msgstr "ve"
+msgstr "Ve"
#: ../src/sugar/util.py:182
msgid ", "
@@ -100,14 +100,14 @@ msgstr ",_"
#. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago"
#: ../src/sugar/util.py:185
msgid "Seconds ago"
-msgstr "saniye önce"
+msgstr "Saniye önce"
#. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago",
#. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier"
#: ../src/sugar/util.py:189
#, python-format
msgid "%s ago"
-msgstr "%s önce"
+msgstr "%s Önce"
#. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days).
#: ../src/sugar/util.py:202
@@ -151,4 +151,3 @@ msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d dakika"
msgstr[1] "%d dakikalar"
-