From 9e852bbbbd95baba541390faba3d08cafd09df95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle Translation Date: Tue, 07 Oct 2008 15:23:27 +0000 Subject: Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user rangertr. 28 of 28 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 377a939..0d32a1c 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,91 +7,91 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-06-24 00:07+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-28 07:53-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-26 06:43-0400\n" "Last-Translator: abdullah kocabas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" #: ../src/sugar/activity/activity.py:120 msgid "Share with:" -msgstr "paylaşınız." +msgstr "Paylaş" #: ../src/sugar/activity/activity.py:122 msgid "Private" -msgstr "özel" +msgstr "Özel" #: ../src/sugar/activity/activity.py:123 msgid "My Neighborhood" -msgstr "komşularım" +msgstr "Komşularım" #: ../src/sugar/activity/activity.py:130 msgid "Keep" -msgstr "kaydediniz." +msgstr "Kaydet" #: ../src/sugar/activity/activity.py:136 msgid "Stop" -msgstr "durdurunuz." +msgstr "Durdur" #: ../src/sugar/activity/activity.py:251 msgid "Undo" -msgstr "geri alınız." +msgstr "Geri al" #: ../src/sugar/activity/activity.py:256 msgid "Redo" -msgstr "yeniden yapınız." +msgstr "Yeniden yap" #: ../src/sugar/activity/activity.py:266 msgid "Copy" -msgstr "kopyalayınız." +msgstr "Kopyala" #: ../src/sugar/activity/activity.py:271 msgid "Paste" -msgstr "yapıştırınız." +msgstr "Yapıştır" #: ../src/sugar/activity/activity.py:297 msgid "Activity" -msgstr "etkinlik" +msgstr "Aktivite" #: ../src/sugar/activity/activity.py:469 #, python-format msgid "%s Activity" -msgstr "%s etkinlik" +msgstr "%s Aktivite" #: ../src/sugar/activity/activity.py:856 msgid "Keep error" -msgstr "hatayı saklayınız." +msgstr "Kayıt hatası" #: ../src/sugar/activity/activity.py:857 msgid "Keep error: all changes will be lost" -msgstr "hata devam ediyor, tüm değişiklikleriniz silinecektir." +msgstr "Kayıt hatası: tüm değişiklikleriniz kaybolacaktır" #: ../src/sugar/activity/activity.py:860 msgid "Don't stop" -msgstr "durmayınız." +msgstr "Durma" #: ../src/sugar/activity/activity.py:863 msgid "Stop anyway" -msgstr "mutlaka durunuz." +msgstr "Dur" #: ../src/sugar/graphics/alert.py:166 ../src/sugar/graphics/alert.py:209 msgid "Cancel" -msgstr "iptal ediniz." +msgstr "İptal " #: ../src/sugar/graphics/alert.py:170 ../src/sugar/graphics/alert.py:247 msgid "Ok" -msgstr "tamam" +msgstr "Tamam" #: ../src/sugar/graphics/alert.py:219 msgid "Continue" -msgstr "devam ediniz." +msgstr "Devam et" #: ../src/sugar/util.py:181 msgid " and " -msgstr "ve" +msgstr "Ve" #: ../src/sugar/util.py:182 msgid ", " @@ -100,14 +100,14 @@ msgstr ",_" #. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago" #: ../src/sugar/util.py:185 msgid "Seconds ago" -msgstr "saniye önce" +msgstr "Saniye önce" #. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago", #. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier" #: ../src/sugar/util.py:189 #, python-format msgid "%s ago" -msgstr "%s önce" +msgstr "%s Önce" #. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days). #: ../src/sugar/util.py:202 @@ -151,4 +151,3 @@ msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d dakika" msgstr[1] "%d dakikalar" - -- cgit v0.9.1