Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pap.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pap.po')
-rw-r--r--po/pap.po189
1 files changed, 96 insertions, 93 deletions
diff --git a/po/pap.po b/po/pap.po
index 8fca7e1..36cef88 100644
--- a/po/pap.po
+++ b/po/pap.po
@@ -2,23 +2,24 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-05 00:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-25 20:59+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pap\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
-msgstr ""
+msgstr "Kalkulá"
#: calculate.py:80
#, python-format
@@ -27,80 +28,80 @@ msgstr ""
#: calculate.py:210
msgid "Available functions:"
-msgstr ""
+msgstr "Funshonnan disponibel:"
#: calculate.py:504
#, python-format
msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Skibi na diario (%s)"
#: calculate.py:788
msgid "button_pressed(): invalid type"
-msgstr ""
+msgstr "button_pressed(): tipo inbálido"
#: eqnparser.py:33
msgid "Parse error"
-msgstr ""
+msgstr "Eror durante proseso"
#: eqnparser.py:58
#, python-format
msgid "level: %d, ofs %d"
-msgstr ""
+msgstr "nivel: %d, ofs %d"
#: eqnparser.py:117
#, python-format
msgid "Error at %d"
-msgstr ""
+msgstr "Eror na %d"
#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "Usa help(test) pa ayudo tokante \"test\", òf help(index) pa índise"
#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
#, python-format
msgid "Function '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Funshon '%s' no ta definí"
#: eqnparser.py:359
#, python-format
msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-msgstr ""
+msgstr "E kantidat di argumentonan ta inbálido (%d en bes di %d)"
#: eqnparser.py:360
#, python-format
msgid "function takes %d args"
-msgstr ""
+msgstr "funshon ta tuma %d argumento"
#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
#, python-format
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "No ta posible pa prosesá argumento %d: '%s'"
#: eqnparser.py:380
#, python-format
msgid "Function error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Eror di funshon: %s"
#: eqnparser.py:481
#, python-format
msgid "Variable '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Variable '%s' no ta definí"
#: eqnparser.py:504
msgid "Left parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "Paréntesis na banda robes inesperá"
#: eqnparser.py:516
msgid "Parse error (right parenthesis)"
-msgstr ""
+msgstr "Eror durante proseso (paréntesis banda drechi)"
#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
msgid "Right parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "Paréntesis na banda drechi inesperá"
#: eqnparser.py:527
msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr ""
+msgstr "Eror durante proseso (paréntesis banda drechi, no left_val)"
#: eqnparser.py:534
msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
@@ -108,27 +109,27 @@ msgstr ""
#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
msgid "Number not expected"
-msgstr ""
+msgstr "Number inesperá"
#: eqnparser.py:550
msgid "Operator not expected"
-msgstr ""
+msgstr "Operator inesperá"
#: eqnparser.py:566
msgid "Parse error: number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "Eror durante proseso: number òf variabel ta esperá"
#: eqnparser.py:567
msgid "Number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "Number òf variabel ta esperá"
#: eqnparser.py:596
msgid "Invalid operator"
-msgstr ""
+msgstr "Operator inbálido"
#: eqnparser.py:603
msgid "Operator expected"
-msgstr ""
+msgstr "Operator esperá"
#: eqnparser.py:616
msgid "_parse(): returning None"
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr ""
#. functions() etc should be translated.
#: eqnparserhelp.py:39
msgid "acos"
-msgstr ""
+msgstr "acos"
#: eqnparserhelp.py:40
msgid ""
@@ -147,9 +148,10 @@ msgid ""
"is x. Defined for -1 <= x < 1"
msgstr ""
+# "anto" kan ook
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "I"
#: eqnparserhelp.py:44
msgid ""
@@ -158,7 +160,7 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "asin"
-msgstr ""
+msgstr "asin"
#: eqnparserhelp.py:47
msgid ""
@@ -168,7 +170,7 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:50
msgid "atan"
-msgstr ""
+msgstr "atan"
#: eqnparserhelp.py:51
msgid ""
@@ -178,17 +180,17 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:54
msgid "cos"
-msgstr ""
+msgstr "cos"
#: eqnparserhelp.py:55
msgid ""
"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle "
"at the angle x"
-msgstr ""
+msgstr "cosh"
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "cosh"
-msgstr ""
+msgstr "cosh"
#: eqnparserhelp.py:59
msgid ""
@@ -197,7 +199,7 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:61
msgid "exp"
-msgstr ""
+msgstr "exp"
#: eqnparserhelp.py:62
msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x"
@@ -205,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:64
msgid "fac"
-msgstr ""
+msgstr "fac"
#: eqnparserhelp.py:65
msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
@@ -214,15 +216,15 @@ msgstr ""
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:68
msgid "functions"
-msgstr ""
+msgstr "funshonnan"
#: eqnparserhelp.py:69
msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "funshon (), ta presentá un lista di tur funshonnan definí"
#: eqnparserhelp.py:71
msgid "ln"
-msgstr ""
+msgstr "ln"
#: eqnparserhelp.py:72
msgid ""
@@ -233,15 +235,15 @@ msgstr ""
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:76
msgid "operators"
-msgstr ""
+msgstr "operatornan"
#: eqnparserhelp.py:77
msgid "operators(), return a list of the operators that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "operators(), ta presentá un lista di tur operatornan definí"
#: eqnparserhelp.py:79
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "òf"
#: eqnparserhelp.py:80
msgid ""
@@ -260,7 +262,7 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:86
msgid "sin"
-msgstr ""
+msgstr "sin"
#: eqnparserhelp.py:87
msgid ""
@@ -270,7 +272,7 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:90
msgid "sinh"
-msgstr ""
+msgstr "sinh"
#: eqnparserhelp.py:91
msgid ""
@@ -279,7 +281,7 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:93
msgid "sqrt"
-msgstr ""
+msgstr "sqrt"
#: eqnparserhelp.py:94
msgid ""
@@ -289,15 +291,15 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:97
msgid "square"
-msgstr ""
+msgstr "kuadrat"
#: eqnparserhelp.py:98
msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
-msgstr ""
+msgstr "kuadrat (x) ta representá e kuadrat di x. Formá dor di x * x"
#: eqnparserhelp.py:101
msgid "tan"
-msgstr ""
+msgstr "tan"
#: eqnparserhelp.py:102
msgid ""
@@ -308,7 +310,7 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:106
msgid "tanh"
-msgstr ""
+msgstr "tanh"
#: eqnparserhelp.py:107
msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
@@ -316,24 +318,25 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:109
msgid "test"
-msgstr ""
+msgstr "tèst"
#: eqnparserhelp.py:110
msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "Esaki ta solamente un tópiko di tèst, usa help(index) pa índise"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:113
msgid "variables"
-msgstr ""
+msgstr "variabelnan"
#: eqnparserhelp.py:114
msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
msgstr ""
+"varibelnan(), ta representá un lista di variabelnan aktualmente defininí"
#: eqnparserhelp.py:116
msgid "xor"
-msgstr ""
+msgstr "xor"
#: eqnparserhelp.py:117
msgid ""
@@ -344,28 +347,28 @@ msgstr ""
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
msgid "index"
-msgstr ""
+msgstr "índise"
#: eqnparserhelp.py:132
msgid "Topics"
-msgstr ""
+msgstr "Tópikonan"
#: eqnparserhelp.py:143
#, python-format
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "Si ayudo pa '%s' no ta disponibel, usa help(index) pa e índise"
#: layout.py:60
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Edita"
#: layout.py:61
msgid "Algebra"
-msgstr ""
+msgstr "álgebra"
#: layout.py:62
msgid "Trigonometry"
-msgstr ""
+msgstr "Trigonometría"
#: layout.py:63
msgid "Boolean"
@@ -373,69 +376,69 @@ msgstr ""
#: layout.py:64
msgid "Constants"
-msgstr ""
+msgstr "Konstantenan"
#: layout.py:65
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Format"
#: layout.py:86
msgid "Label:"
-msgstr ""
+msgstr "Nòmber:"
#: layout.py:118
msgid "All equations"
-msgstr ""
+msgstr "Tur e sòmnan"
#: layout.py:118
msgid "My equations"
-msgstr ""
+msgstr "Mi sòmnan"
#: layout.py:120
msgid "Show history"
-msgstr ""
+msgstr "Mustra historia"
#: layout.py:120
msgid "Show variables"
-msgstr ""
+msgstr "Mustra variabelnan"
#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
#: mathlib.py:74
msgid "mul_sym"
-msgstr ""
+msgstr "símbolo di multiplikashon *"
#. TRANS: division symbol (default: '/')
#: mathlib.py:79
msgid "div_sym"
-msgstr ""
+msgstr "símbolo di divishon /"
#: mathlib.py:132
msgid "Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "Indefiní"
#: mathlib.py:142
msgid "Error: unsupported type"
-msgstr ""
+msgstr "Eròr: tipo insostenibel"
#: toolbars.py:53
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ayudami"
#: toolbars.py:111
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Kopia"
#: toolbars.py:115
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Pega"
#: toolbars.py:119
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Kòrta"
#: toolbars.py:127
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Kuadrat"
#: toolbars.py:132
msgid "Square root"
@@ -443,7 +446,7 @@ msgstr ""
#: toolbars.py:137
msgid "Inverse"
-msgstr ""
+msgstr "Inverso"
#: toolbars.py:144
msgid "e to the power x"
@@ -463,39 +466,39 @@ msgstr ""
#: toolbars.py:168
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sinus"
#: toolbars.py:172
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Cosinus"
#: toolbars.py:176
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangens"
#: toolbars.py:182
msgid "Arc sine"
-msgstr ""
+msgstr "Arcsinus"
#: toolbars.py:186
msgid "Arc cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Arccosinus"
#: toolbars.py:190
msgid "Arc tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arctangens"
#: toolbars.py:196
msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sinus Hyperbolicus"
#: toolbars.py:200
msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Cosinus hyperbolicus"
#: toolbars.py:204
msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangens hyperbolicus"
#: toolbars.py:212
msgid "Logical and"
@@ -507,28 +510,28 @@ msgstr ""
#: toolbars.py:226
msgid "Equals"
-msgstr ""
+msgstr "Ta igual na"
#: toolbars.py:229
msgid "Not equals"
-msgstr ""
+msgstr "No ta igual na"
#: toolbars.py:236
msgid "Pi"
-msgstr ""
+msgstr "Pi"
#: toolbars.py:240
msgid "e"
-msgstr ""
+msgstr "e"
#: toolbars.py:247
msgid "Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Grado"
#: toolbars.py:248
msgid "Radians"
-msgstr ""
+msgstr "Radial"
#: toolbars.py:252
msgid "Degrees / radians"
-msgstr ""
+msgstr "Grado/ radial"