Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po258
1 files changed, 151 insertions, 107 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index c10c0c3..74f9b2f 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-09 04:06+0000\n"
-"Last-Translator: Ivo Emanuel Gonçalves <justivo@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-15 02:24-0500\n"
+"Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
@@ -23,37 +23,45 @@ msgstr "Calcular"
msgid "Available functions:"
msgstr "Funções disponíveis:"
-#-----------------------------------------
+# ----------------------------------------
# The help system uses topic msgid's that should be translated here.
-#-----------------------------------------
+# ----------------------------------------
#. These are the help topics and should explain how things work
#: eqnparserhelp.py:37
msgid "help_acos"
msgstr ""
+"acos(x), devolve o arcocosseno de x. Este é o ângulo cujo co-seno é x. "
+"Definido para -1 <= x < 1"
#: eqnparserhelp.py:38
msgid "help_asin"
msgstr ""
+"asin(x), devolve o arcosseno de x. Este é o ângulo cujo seno é x. Definido "
+"para -1 <= x <= 1"
#: eqnparserhelp.py:40
msgid "help_exp"
-msgstr ""
+msgstr "exp(x), devolve o expoente natural de x. Obtido por e^x"
#: eqnparserhelp.py:41
msgid "help_functions"
-msgstr ""
+msgstr "funções(), devolve a lista de todas as funções que estão definidas"
#: eqnparserhelp.py:42
msgid "help_operators"
-msgstr ""
+msgstr "operadores(), devolve uma lista dos operadores que estão definidos"
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "help_plot"
msgstr ""
+"plot(eqn, var=-a..b), cria gráfico da equação 'eqn' com variável 'var' no "
+"intervalo entre a e b"
#: eqnparserhelp.py:45
msgid "help_sqrt"
msgstr ""
+"sqrt(x), devolve a raiz quadrada de x. Este é o valor cujo quadrado (elevado "
+"a 2) é igual a x. Definido para x >= 0."
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "help_test"
@@ -66,11 +74,12 @@ msgstr "ajuda_variáveis"
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "help_usage"
msgstr ""
+"Este é apenas um tópico de teste, utilize help(index) para obter o índice"
# Text assigned to the 'help' variable
#: eqnparser.py:234
msgid "help_var"
-msgstr ""
+msgstr "Utilize help(index) para obter o índice"
#-----------------------------------------
# End of help topics
@@ -92,37 +101,37 @@ msgstr ""
#: eqnparser.py:117
#, python-format
msgid "Error at %d"
-msgstr ""
+msgstr "Erro em %d"
#: eqnparser.py:299
#, python-format
msgid "variable %s not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Variável '%s' não definida"
#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
#, python-format
msgid "Function '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Função '%s' não definida"
#: eqnparser.py:359
#, python-format
msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-msgstr ""
+msgstr "Número inválido de argumentos (%d em vez de %d)"
#: eqnparser.py:360
#, python-format
msgid "function takes %d args"
-msgstr ""
+msgstr "função leva %d args"
#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
#, python-format
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Incapaz de avaliar argumento %d: '%s'"
#: eqnparser.py:380
#, python-format
msgid "Function error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Erro de função: %s"
#: eqnparser.py:358
#, python-format
@@ -136,35 +145,35 @@ msgstr ""
#: eqnparser.py:516
msgid "Parse error (right parenthesis)"
-msgstr ""
+msgstr "Erro de avaliação (parêntesis direito)"
#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
msgid "Right parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "Parêntesis direito inesperado"
#: eqnparser.py:527
msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr ""
+msgstr "Erro de avaliação (parêntesis direito, nenhum val_esq)"
#: eqnparser.py:534
msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
-msgstr ""
+msgstr "Erro de avaliação (parêntesis direito, sem nível que feche)"
#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
msgid "Number not expected"
-msgstr ""
+msgstr "Número não esperado"
#: eqnparser.py:596
msgid "Invalid operator"
-msgstr ""
+msgstr "Operador inválido"
#: eqnparser.py:565
msgid "Parse error: ')' expected"
-msgstr ""
+msgstr "Erro de avaliação: ')' esperado"
#: eqnparser.py:616
msgid "_parse(): returning None"
-msgstr ""
+msgstr "_parse(): devolvendo Nenhum"
#: layout.py:46
msgid "clear"
@@ -176,55 +185,55 @@ msgstr ""
#: layout.py:60
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#: layout.py:61
msgid "Algebra"
-msgstr ""
+msgstr "Álgebra"
#: layout.py:62
msgid "Trigonometry"
-msgstr ""
+msgstr "Trigonometria"
#: layout.py:63
msgid "Boolean"
-msgstr ""
+msgstr "Booleano"
#: layout.py:64
msgid "Constants"
-msgstr ""
+msgstr "Constantes"
#: layout.py:65
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: layout.py:86
msgid "Label:"
-msgstr ""
+msgstr "Etiqueta:"
#: layout.py:118
msgid "All equations"
-msgstr ""
+msgstr "Todas as equações"
#: layout.py:118
msgid "My equations"
-msgstr ""
+msgstr "Minhas equações"
#: layout.py:120
msgid "Show history"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar histórico"
#: layout.py:120
msgid "Show variables"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar variáveis"
#: mathlib.py:86
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Erro"
#: mathlib.py:142
msgid "Error: unsupported type"
-msgstr ""
+msgstr "Erro: tipo não suportado"
#: plotlib.py:134
msgid "Unable to parse range"
@@ -232,25 +241,25 @@ msgstr ""
#: toolbars.py:86
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar"
#: toolbars.py:89
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Colar"
#: toolbars.py:92
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Cortar"
#: calculate.py:80
#, python-format
msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Avaliação.equação() texto invalido (%s)"
#: calculate.py:504
#, python-format
msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Escrevendo no diário (%s)"
#: calculate.py:506
#, python-format
@@ -278,25 +287,25 @@ msgstr ""
#: calculate.py:788
msgid "button_pressed(): invalid type"
-msgstr ""
+msgstr "botão_pressionado(): tipo inválido"
#: eqnparser.py:58
#, python-format
msgid "level: %d, ofs %d"
-msgstr ""
+msgstr "nível: %d, ofs %d"
#: eqnparser.py:481
#, python-format
msgid "Variable '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Variável '%s' não definida"
#: eqnparser.py:550
msgid "Operator not expected"
-msgstr ""
+msgstr "Operador não esperado"
#: eqnparser.py:603
msgid "Operator expected"
-msgstr ""
+msgstr "Operador esperado"
#: eqnparserhelp.py:39
msgid "help_cos"
@@ -307,9 +316,8 @@ msgid "help_sin"
msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:132
-#, fuzzy
msgid "Topics"
-msgstr "Tópicos: "
+msgstr "Tópicos"
#. The separator to mark thousands (default: ',')
#: mathlib.py:58
@@ -325,198 +333,224 @@ msgstr ""
#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
#: mathlib.py:74
msgid "mul_sym"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#. The division symbol (default: '/')
#. TRANS: division symbol (default: '/')
#: mathlib.py:79
msgid "div_sym"
-msgstr ""
+msgstr "/"
#: eqnparser.py:33
msgid "Parse error"
-msgstr ""
+msgstr "Erro na avaliação"
#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
msgstr ""
+"Utiliza help(teste) para obteres ajuda sobre 'teste', ou help(index) para o "
+"índice"
#: eqnparser.py:504
msgid "Left parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "Parêntesis esquerdo inesperado"
#: eqnparser.py:566
msgid "Parse error: number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "Erro de avaliação: número ou variável esperados"
#: eqnparser.py:567
msgid "Number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "Número ou variável esperados"
#. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly
#. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(),
#. functions() etc should be translated.
#: eqnparserhelp.py:39
msgid "acos"
-msgstr ""
+msgstr "acos"
#: eqnparserhelp.py:40
msgid ""
"acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine "
"is x. Defined for -1 <= x < 1"
msgstr ""
+"acos(x), devolve o arcocosseno de x. Este é o ângulo cujo co-seno é x. "
+"Definido para -1 <= x < 1"
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "and"
#: eqnparserhelp.py:44
msgid ""
"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False"
msgstr ""
+"and(x,y), Conjunção lógica E (\"and\"). Devolve Verdadeiro (\"True\") se x e y "
+"forem verdadeiros, caso contrário devolve Falso (\"False\")"
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "asin"
-msgstr ""
+msgstr "asin"
#: eqnparserhelp.py:47
msgid ""
"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is "
"x. Defined for -1 <= x <= 1"
msgstr ""
+"asin(x), devolve o arcosseno de x. Este é o ângulo cujo seno é x. Definido "
+"para -1 <= x <= 1"
#: eqnparserhelp.py:50
msgid "atan"
-msgstr ""
+msgstr "atan"
#: eqnparserhelp.py:51
msgid ""
"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the "
"tangent is x. Defined for all x"
msgstr ""
+"atan(x), devolve o arcotangente de x. Este é o ângulo cuja tangente é x. "
+"Definido para todo x"
#: eqnparserhelp.py:54
msgid "cos"
-msgstr ""
+msgstr "cos"
#: eqnparserhelp.py:55
msgid ""
"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle "
"at the angle x"
msgstr ""
+"cos(x), devolve o co-seno de x. Esta é a coordenada-x no círculo unitário no "
+"ângulo x"
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "cosh"
-msgstr ""
+msgstr "cosh"
#: eqnparserhelp.py:59
msgid ""
"cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2"
msgstr ""
+"cosh(x), devolve o cosseno hiperbólico de x. Obtido por (exp(x) + exp(-x)) / "
+"2"
#: eqnparserhelp.py:61
msgid "exp"
-msgstr ""
+msgstr "exp"
#: eqnparserhelp.py:62
msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x"
-msgstr ""
+msgstr "exp(x), devolve o expoente natural de x. Obtido por e^x"
#: eqnparserhelp.py:64
msgid "fac"
-msgstr ""
+msgstr "fac"
#: eqnparserhelp.py:65
msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
msgstr ""
+"fac(x), devolve o factorial de x. Obtido por x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:68
msgid "functions"
-msgstr ""
+msgstr "funções"
#: eqnparserhelp.py:69
msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "funções(), devolve a lista de todas as funções que estão definidas"
#: eqnparserhelp.py:71
msgid "ln"
-msgstr ""
+msgstr "ln"
#: eqnparserhelp.py:72
msgid ""
"ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the "
"exponent exp() equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
+"ln(x), devolve o logaritmo natural de x. Este é o valor cujo expoente exp() "
+"é igual a x. Definido para x >= 0."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:76
msgid "operators"
-msgstr ""
+msgstr "operadores"
#: eqnparserhelp.py:77
msgid "operators(), return a list of the operators that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "operadores(), devolve uma lista dos operadores que estão definidos"
#: eqnparserhelp.py:79
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "or"
#: eqnparserhelp.py:80
msgid ""
"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
msgstr ""
+"or(x, y), disjunção lógica OU (\"or\"). Devolve Verdadeiro (\"True\") se x e/ou "
+"y forem verdadeiros, caso contrário devolve Falso (\"False\")"
#: eqnparserhelp.py:82
msgid "plot"
-msgstr ""
+msgstr "plot"
#: eqnparserhelp.py:83
msgid ""
"plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the "
"range from a to b"
msgstr ""
+"plot(eqn, var=-a..b), cria gráfico da equação 'eqn' com variável 'var' no "
+"intervalo entre a e b"
#: eqnparserhelp.py:86
msgid "sin"
-msgstr ""
+msgstr "sin"
#: eqnparserhelp.py:87
msgid ""
"sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at "
"the angle x"
msgstr ""
+"sin(x), devolve o seno de x. Esta é a coordenada-y no círculo unitário no "
+"ângulo x"
#: eqnparserhelp.py:90
msgid "sinh"
-msgstr ""
+msgstr "sinh"
#: eqnparserhelp.py:91
msgid ""
"sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2"
msgstr ""
+"sinh(x), devolve o seno hiperbólico de x. Obtido por (exp(x) - exp(-x)) / 2"
#: eqnparserhelp.py:93
msgid "sqrt"
-msgstr ""
+msgstr "sqrt"
#: eqnparserhelp.py:94
msgid ""
"sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square "
"equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
+"sqrt(x), devolve a raiz quadrada de x. Este é o valor cujo quadrado (elevado "
+"a 2) é igual a x. Definido para x >= 0."
#: eqnparserhelp.py:97
msgid "square"
-msgstr ""
+msgstr "square"
#: eqnparserhelp.py:98
msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
-msgstr ""
+msgstr "square(x), devolve o quadrado (elevado a 2) de x. Obtido por x * x"
#: eqnparserhelp.py:101
msgid "tan"
-msgstr ""
+msgstr "tan"
#: eqnparserhelp.py:102
msgid ""
@@ -524,143 +558,153 @@ msgid ""
"origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the "
"angle x. Given by sin(x) / cos(x)"
msgstr ""
+"tan(x), devolve a tangente de x. Esta é a inclinação da linha desde a origem "
+"do círculo unitário até ao pelo ponto no círculo unitário definido pelo "
+"ângulo x. Obtido por sin(x) / cos(x)"
#: eqnparserhelp.py:106
msgid "tanh"
-msgstr ""
+msgstr "tanh"
#: eqnparserhelp.py:107
+#, fuzzy
msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
msgstr ""
+"tanh(x), devolve a tangente hiperbólica de x. Obtido por sinh(x) / cosh(x)"
#: eqnparserhelp.py:109
msgid "test"
-msgstr ""
+msgstr "teste"
#: eqnparserhelp.py:110
msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index"
msgstr ""
+"Este é apenas um tópico de teste, utilize help(index) para obter o índice"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:113
msgid "variables"
-msgstr ""
+msgstr "variaveis"
#: eqnparserhelp.py:114
msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
msgstr ""
+"variáveis(), devolve uma lista das variáveis que estão de momento definidas"
#: eqnparserhelp.py:116
msgid "xor"
-msgstr ""
+msgstr "xor"
#: eqnparserhelp.py:117
msgid ""
"xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or "
"y is True (and x is False), else returns False"
msgstr ""
+"xor(x, y), disjunção exclusiva XOR. Devolve Verdadeiro (\"True\") caso x for "
+"Verdadeiro e y for Falso, ou y for Verdadeiro e x for Falso. Caso contrário "
+"devolve Falso (\"False\")"
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
msgid "index"
-msgstr ""
+msgstr "index"
#: mathlib.py:132
msgid "Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "Indefinido"
#: toolbars.py:36
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ajuda"
#: toolbars.py:99
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Quadrado"
#: toolbars.py:103
msgid "Square root"
-msgstr ""
+msgstr "Raíz quadrada"
#: toolbars.py:109
msgid "e to the power x"
-msgstr ""
+msgstr "e elevado a x"
#: toolbars.py:117
msgid "Natural logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "Logaritmo natural"
#: toolbars.py:123
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "Factorial"
#: toolbars.py:131
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Seno"
#: toolbars.py:135
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Cosseno"
#: toolbars.py:139
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangente"
#: toolbars.py:145
msgid "Arc sine"
-msgstr ""
+msgstr "Arco-seno"
#: toolbars.py:149
msgid "Arc cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Arco-cosseno"
#: toolbars.py:153
msgid "Arc tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arco-tangente"
#: toolbars.py:159
msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr ""
+msgstr "Seno hiperbólico"
#: toolbars.py:163
msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Cosseno hiperbólico"
#: toolbars.py:167
msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangente hiperbólica"
#: toolbars.py:175
msgid "Logical and"
-msgstr ""
+msgstr "Conjunção lógica E"
#: toolbars.py:179
msgid "Logical or"
-msgstr ""
+msgstr "Disjunção lógica OU"
#: toolbars.py:189
msgid "Equals"
-msgstr ""
+msgstr "É igual a"
#: toolbars.py:192
msgid "Not equals"
-msgstr ""
+msgstr "Não é igual a"
#: toolbars.py:199
msgid "Pi"
-msgstr ""
+msgstr "Pi"
#: toolbars.py:202
msgid "e"
-msgstr ""
+msgstr "e"
#: toolbars.py:209
msgid "Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Graus"
#: toolbars.py:210
msgid "Radians"
-msgstr ""
+msgstr "Radianos"
#: toolbars.py:113
msgid "x to the power y"
-msgstr ""
+msgstr "x elevado a y"