# POT file for the Calculate activity # Copyright (C) 2007 # This file is distributed under the same license as the Calculate package. # Reinier Heeres , 2007 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-06-23 00:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-09 06:55-0400\n" "Last-Translator: salman minhas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Calculate" msgstr "جمع تفريق" #: calculate.py:80 #, python-format msgid "Equation.parse() string invalid (%s)" msgstr "پارس کی عبارت() غلط سٹرنگ (%s)" #: calculate.py:210 msgid "Available functions:" msgstr "موجود فنکشن:" #: calculate.py:504 #, python-format msgid "Writing to journal (%s)" msgstr "جريدہ ميں لکھنا(%s)" #: calculate.py:788 msgid "button_pressed(): invalid type" msgstr "بٹن_دبا ديا():غلط قسم" #: eqnparser.py:33 msgid "Parse error" msgstr "پارس کی غلطی" #: eqnparser.py:58 #, python-format msgid "level: %d, ofs %d" msgstr "ليول: % , ofs %d" #: eqnparser.py:117 #, python-format msgid "Error at %d" msgstr "%d پر غلطی" #: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128 msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index" msgstr "'ٹيسٹ' کی مدد کے ليے (ٹيسٹ) مدد،فہرست کی مدد کے ليے (فہرست) مدد" #: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354 #, python-format msgid "Function '%s' not defined" msgstr "فنکشن '%s' لکھے ہوئے نہیں ہیں" #: eqnparser.py:359 #, python-format msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)" msgstr "کافی دلائل غلطہ ہیں (%d کی جگہ %d)" #: eqnparser.py:360 #, python-format msgid "function takes %d args" msgstr "فنکشن %d آرگس ليے ہيں" #: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371 #, python-format msgid "Unable to parse argument %d: '%s'" msgstr "آرگيومينٹ کو پارس نہیں کر سکتا %d: '%'" #: eqnparser.py:380 #, python-format msgid "Function error: %s" msgstr "فنکشن کی غلطی: %s" #: eqnparser.py:481 #, python-format msgid "Variable '%s' not defined" msgstr "ويری ايبل '%s' نہيں لکھا ہوا" #: eqnparser.py:504 #, fuzzy msgid "Left parenthesis unexpected" msgstr "دايں غير متوقع بريکٹيں" #: eqnparser.py:516 msgid "Parse error (right parenthesis)" msgstr "پارس کی غلطی( دايں بريکٹيں)" #: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610 msgid "Right parenthesis unexpected" msgstr "دايں غير متوقع بريکٹيں" #: eqnparser.py:527 msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)" msgstr "پارس کی غلطی(دايں بريکٹ، نہ باياں-وال)" #: eqnparser.py:534 msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)" msgstr "پارس کی غلطی(دايں بريکٹ، حصہ بند نہ کريں)" #: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542 msgid "Number not expected" msgstr "عدد متوقع نہيں" #: eqnparser.py:550 msgid "Operator not expected" msgstr "اوپريٹر متوقع نہيں تھا" #: eqnparser.py:566 msgid "Parse error: number or variable expected" msgstr "پارس کی غلطی: عدد متوقع ہے" #: eqnparser.py:567 msgid "Number or variable expected" msgstr "متوقع عدد" #: eqnparser.py:596 msgid "Invalid operator" msgstr "غلط اوپريٹر" #: eqnparser.py:603 msgid "Operator expected" msgstr "متوقع اوپريٹر" #: eqnparser.py:616 msgid "_parse(): returning None" msgstr "-پارس()کچہ واپس نہ آيا" # TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly # recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(), # functions() etc should be translated. #. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly #. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(), #. functions() etc should be translated. #: eqnparserhelp.py:39 msgid "acos" msgstr "قوس" #: eqnparserhelp.py:40 msgid "" "acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine " "is x. Defined for -1 <= x < 1" msgstr "" "قوس(x)، ايکس کا آرک قوسائين واپس لايئں۔ يہ قوسائين ايکس کا زاويہ ہے۔ لکھا " "ہوا 1= 0." msgstr "" "ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the " "exponent exp() equals x. Defined for x >= 0." #. TRANS: This command is descriptive, so can be translated #: eqnparserhelp.py:76 msgid "operators" msgstr "اوپريٹر" #: eqnparserhelp.py:77 msgid "operators(), return a list of the operators that are defined" msgstr "اوپريٹر()، ديےگيے اوپريٹر کی لسٹ واپس کريں" #: eqnparserhelp.py:79 msgid "or" msgstr "اور" #: eqnparserhelp.py:80 #, fuzzy msgid "" "or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False" msgstr "اور(ايکس،وائی)، لاجيکل اور۔ صحيح اگر ايکس اور وائی صحيح ہيں، ورنہ غلط" #: eqnparserhelp.py:82 msgid "plot" msgstr "پلاٹ" #: eqnparserhelp.py:83 #, fuzzy msgid "" "plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the " "range from a to b" msgstr "" "plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the " "range from a to b" #: eqnparserhelp.py:86 #, fuzzy msgid "sin" msgstr "اسائين" #: eqnparserhelp.py:87 #, fuzzy msgid "" "sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at " "the angle x" msgstr "ر" #: eqnparserhelp.py:90 #, fuzzy msgid "sinh" msgstr "اسائين" #: eqnparserhelp.py:91 #, fuzzy msgid "" "sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2" msgstr "" "sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2" #: eqnparserhelp.py:93 msgid "sqrt" msgstr "sqrt" #: eqnparserhelp.py:94 #, fuzzy msgid "" "sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square " "equals x. Defined for x >= 0." msgstr "" "sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square " "equals x. Defined for x >= 0." #: eqnparserhelp.py:97 msgid "square" msgstr "square" #: eqnparserhelp.py:98 msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x" msgstr "square(x), return the square of x. Given by x * x" #: eqnparserhelp.py:101 #, fuzzy msgid "tan" msgstr "اٹان" #: eqnparserhelp.py:102 msgid "" "tan(x), return the tangent of x. This is the slope of the line from the " "origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the " "angle x. Given by sin(x) / cos(x)" msgstr "" "tan(x), return the tangent of x. This is the slope of the line from the " "origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the " "angle x. Given by sin(x) / cos(x)" #: eqnparserhelp.py:106 #, fuzzy msgid "tanh" msgstr "اٹان" #: eqnparserhelp.py:107 #, fuzzy msgid "tanh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)" msgstr "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)" #: eqnparserhelp.py:109 msgid "test" msgstr "ٹيسٹ" #: eqnparserhelp.py:110 msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index" msgstr "یہ صرف ايک ٹيسٹ ٹاپک ہے، اينڈيکس کے ليے مدد اينڈيکس استعمال کريں" #. TRANS: This command is descriptive, so can be translated #: eqnparserhelp.py:113 msgid "variables" msgstr "variables" #: eqnparserhelp.py:114 msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined" msgstr "" #: eqnparserhelp.py:116 msgid "xor" msgstr "" #: eqnparserhelp.py:117 msgid "" "xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or " "y is True (and x is False), else returns False" msgstr "" #. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work #: eqnparserhelp.py:131 msgid "index" msgstr "" #: eqnparserhelp.py:132 msgid "Topics" msgstr "مضامين" #: eqnparserhelp.py:143 #, python-format msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index" msgstr "کوئی مدد نہيں'%s' موجود، مدد استعمال کريں(فہرست) فہرست کے ليے" #: layout.py:60 msgid "Edit" msgstr "تبديل کريں" #: layout.py:61 msgid "Algebra" msgstr "الجبرہ" #: layout.py:62 msgid "Trigonometry" msgstr "علم مثلثات" #: layout.py:63 msgid "Boolean" msgstr "بولئين" #: layout.py:64 #, fuzzy msgid "Constants" msgstr "مکمل" #: layout.py:65 msgid "Format" msgstr "شکل" #: layout.py:86 msgid "Label:" msgstr "نشان" #: layout.py:118 msgid "All equations" msgstr "تمام عوامل" #: layout.py:118 msgid "My equations" msgstr "ميرے عوامل" #: layout.py:120 msgid "Show history" msgstr "تاريخ دکھائيں" #: layout.py:120 msgid "Show variables" msgstr "ويری ايبل ديکھائيں" #. TRANS: multiplication symbol (default: '*') #: mathlib.py:74 msgid "mul_sym" msgstr "ضرب_ايس وائی ايم" #. TRANS: division symbol (default: '/') #: mathlib.py:79 msgid "div_sym" msgstr "تقسيم" #: mathlib.py:134 msgid "Undefined" msgstr "" #: mathlib.py:144 msgid "Error: unsupported type" msgstr "غلطی: سپورٹڈ نمونہ ہے" #: toolbars.py:53 msgid "Help" msgstr "" #: toolbars.py:111 msgid "Copy" msgstr "نقل کريں" #: toolbars.py:115 msgid "Paste" msgstr "جوڑيں" #: toolbars.py:119 msgid "Cut" msgstr "کاٹيں" #: toolbars.py:127 #, fuzzy msgid "Square" msgstr "square" #: toolbars.py:132 msgid "Square root" msgstr "" #: toolbars.py:137 msgid "Inverse" msgstr "" #: toolbars.py:144 msgid "e to the power x" msgstr "" #: toolbars.py:149 msgid "x to the power y" msgstr "" #: toolbars.py:154 msgid "Natural logarithm" msgstr "" #: toolbars.py:160 msgid "Factorial" msgstr "" #: toolbars.py:168 msgid "Sine" msgstr "" #: toolbars.py:172 msgid "Cosine" msgstr "جيب مستوی" #: toolbars.py:176 msgid "Tangent" msgstr "مماس" #: toolbars.py:182 msgid "Arc sine" msgstr "" #: toolbars.py:186 msgid "Arc cosine" msgstr "" #: toolbars.py:190 msgid "Arc tangent" msgstr "" #: toolbars.py:196 msgid "Hyperbolic sine" msgstr "" #: toolbars.py:200 msgid "Hyperbolic cosine" msgstr "" #: toolbars.py:204 msgid "Hyperbolic tangent" msgstr "" #: toolbars.py:212 msgid "Logical and" msgstr "" #: toolbars.py:216 msgid "Logical or" msgstr "" #: toolbars.py:226 msgid "Equals" msgstr "" #: toolbars.py:229 msgid "Not equals" msgstr "" #: toolbars.py:236 msgid "Pi" msgstr "" #: toolbars.py:240 msgid "e" msgstr "" #: toolbars.py:247 msgid "Degrees" msgstr "" #: toolbars.py:248 msgid "Radians" msgstr "" #: toolbars.py:252 msgid "Degrees / radians" msgstr "" # ---------------------------------------- # The help system uses topic msgid's that should be translated here. # ---------------------------------------- #~ msgid "help_acos" #~ msgstr "آ کوس کی مدد کے ليے" #~ msgid "help_asin" #~ msgstr "آ سائن کی مدد کے ليے" #~ msgid "help_exp" #~ msgstr "ای ايکس پی کی مدد کے ليے" #~ msgid "help_functions" #~ msgstr "مدد کے فنکشن" #~ msgid "help_operators" #~ msgstr "مدد والے آپريٹرز" #~ msgid "help_plot" #~ msgstr "پلاٹ کی مدد" #~ msgid "help_sqrt" #~ msgstr "سکوئر کی مدد کے ليے" #~ msgid "help_test" #~ msgstr "ٹيسٹ_ مدد" #~ msgid "help_variables" #~ msgstr "ويری ايبل_مدد" #~ msgid "help_usage" #~ msgstr "استعمال-مدد" # Text assigned to the 'help' variable #~ msgid "help_var" #~ msgstr "وار-مدد" #~ msgid "Topics: " #~ msgstr "عنوانات" #~ msgid "Type error" #~ msgstr "لکھنے کی غلطی" #, python-format #~ msgid "variable %s not defined" #~ msgstr "ويری ايبل %s لکھيں نہيں ہيں" #, python-format #~ msgid "Function '%s' returned %s" #~ msgstr "فنکشن '%s' واپس آيا %s" #, python-format #~ msgid "Variable '%s' undefined" #~ msgstr "ويری ايبل %s نہيں لکھا" #~ msgid "Parse error: ')' expected" #~ msgstr "پارس غلطی:')' متوقع" #~ msgid "clear" #~ msgstr "صاف کرنا" #~ msgid "enter" #~ msgstr "داخل کريں" #~ msgid "Error" #~ msgstr "غلطی" #~ msgid "Unable to parse range" #~ msgstr "پارس کی حد ظاہر کرنے سے قاصر" #, python-format #~ msgid "Reading from journal (%s)" #~ msgstr "روذنامچہ سے پڑھنا(%s)" #~ msgid "Unable to determine version" #~ msgstr "ورژن سمجھنے ميں قاصر" #, python-format #~ msgid "Reading journal entry (version %s)" #~ msgstr "روزنامچہ سے پڑھنا(ورژن %s)" #, python-format #~ msgid "State line invalid (%s)" #~ msgstr "سيدھی لکير غلط ہے(%s)" #, python-format #~ msgid "Unable to read journal entry, unknown version (%s)" #~ msgstr "روزنامچہ ميں سے پڑھنے سے قاصر، ورژن معلوم نہيں(%s)" #~ msgid "help_cos" #~ msgstr "قوس_مدد" #~ msgid "help_sin" #~ msgstr "سائن_مدد" #~ msgid "thousand_sep" #~ msgstr "ہزاروں_ايس ای پی" #~ msgid "fraction_sep" #~ msgstr "فريکشن_ايس ای پی"