Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
blob: a0b30b47aab444c84654fab83e0e7a490eeed472 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-13 10:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-28 11:02+0000\n"
"Last-Translator: Gerhard Steiner <gerhard.steiner@duichwir.at>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
msgstr "Rechnen"

#: calculate.py:79
#, python-format
msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
msgstr "Equation.parse() Zeichenkette ungültig (%s)"

#: calculate.py:206
msgid "Available functions:"
msgstr "Verfügbare Funktionen:"

#: calculate.py:486
#, python-format
msgid "Writing to journal (%s)"
msgstr "Schreibe ins Journal (%s)"

#: calculate.py:506
#, python-format
msgid "Reading from journal (%s)"
msgstr "Lese vom Journal (%s)"

#: calculate.py:512
msgid "Unable to determine version"
msgstr "Version nicht feststellbar"

#: calculate.py:517
#, python-format
msgid "Reading journal entry (version %s)"
msgstr "Lese Journaleintrag (version %s)"

#: calculate.py:522
#, python-format
#, fuzzy
msgid "State line invalid (%s)"
msgstr "Grenzbereich ungültig (%s)"

#: calculate.py:539
#, python-format
msgid "Unable to read journal entry, unknown version (%s)"
msgstr "Journaleintrag kann nicht gelesen werden, unbekannte Version (%s)"

#: calculate.py:767
#, fuzzy
msgid "button_pressed(): invalid type"
msgstr "button_pressed(): ungültiger Typ"

#: eqnparser.py:54
#, python-format
#, fuzzy
msgid "level: %d, ofs %d"
msgstr "Ebene: %d, von %d"

#: eqnparser.py:110
#, python-format
msgid "Error at %d"
msgstr "Fehler bei %d"

#: eqnparser.py:234
#, fuzzy
msgid "help_var"
msgstr "help_var"

#: eqnparser.py:335 eqnparser.py:336
#, python-format
msgid "Function '%s' not defined"
msgstr "Funktion '%s' nicht definiert"

#: eqnparser.py:341
#, python-format
msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
msgstr "Ungültige Anzahl von Argumenten (%d anstatt von  %d)"

#: eqnparser.py:342
#, python-format
msgid "function takes %d args"
msgstr "Function nimmt %d Argumente"

#: eqnparser.py:352 eqnparser.py:353
#, python-format
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
msgstr "Nicht bestimmbares Argument %d: '%s'"

#: eqnparser.py:363
#, python-format
msgid "Function error: %s"
msgstr "Funktionsfehler: %s"

#: eqnparser.py:464
#, python-format
msgid "Variable '%s' not defined"
msgstr "Variable '%s' nicht definiert"

#: eqnparser.py:494
msgid "Parse error (right parenthesis)"
msgstr "Bestimmungsfehler (Rechte Klammer)"

#: eqnparser.py:495 eqnparser.py:506 eqnparser.py:513 eqnparser.py:585
msgid "Right parenthesis unexpected"
msgstr "Rechte Klammer unerwartet"

#: eqnparser.py:505
msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
msgstr "Bestimmungsfehler (Rechte Klammer, kein linker Wert)"

#: eqnparser.py:519 eqnparser.py:520
msgid "Number not expected"
msgstr "unerwartete Zahl"

#: eqnparser.py:528
msgid "Operator not expected"
msgstr "Unerwarteter Operator"

#: eqnparser.py:571
msgid "Invalid operator"
msgstr "Ungültiger Operator"

#: eqnparser.py:578
msgid "Operator expected"
msgstr "Operator erwartet"

#: eqnparser.py:591
msgid "_parse(): returning None"
msgstr "_parse(): kein Rückgabewert"

#. These are the help topics and should explain how things work
#: eqnparserhelp.py:37
#, fuzzy
msgid "help_acos"
msgstr "help_acos"

#: eqnparserhelp.py:38
#, fuzzy
msgid "help_asin"
msgstr "help_asin"

#: eqnparserhelp.py:39
#, fuzzy
msgid "help_cos"
msgstr "help_cos"

#: eqnparserhelp.py:40
#, fuzzy
msgid "help_exp"
msgstr "help_exp"

#: eqnparserhelp.py:41
#, fuzzy
msgid "help_functions"
msgstr "help_functions"

#: eqnparserhelp.py:42
#, fuzzy
msgid "help_operators"
msgstr "help_operators"

#: eqnparserhelp.py:43
#, fuzzy
msgid "help_plot"
msgstr "help_plot"

#: eqnparserhelp.py:44
#, fuzzy
msgid "help_sin"
msgstr "help_sin"

#: eqnparserhelp.py:45
#, fuzzy
msgid "help_sqrt"
msgstr "help_sqrt"

#: eqnparserhelp.py:46
#, fuzzy
msgid "help_test"
msgstr "help_test"

#: eqnparserhelp.py:47
#, fuzzy
msgid "help_variables"
msgstr "help_variables"

#: eqnparserhelp.py:58
#, fuzzy
msgid "help_usage"
msgstr "help_usage"

#: eqnparserhelp.py:61
msgid "Topics"
msgstr "Themen"

#: eqnparserhelp.py:72
#, python-format
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
msgstr ""
"Keine Hilfe bezüglich '%s' verfügbar, verwende help(index) um Übersicht "
"anzuzeigen"

#: layout.py:57
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"

#: layout.py:58
msgid "Algebra"
msgstr "Algebra"

#: layout.py:59
msgid "Trigonometry"
msgstr "Trigonometrie"

#: layout.py:60
msgid "Boolean"
msgstr "Boole'sche Algebra"

#: layout.py:61
msgid "Constants"
msgstr "Konstanten"

#: layout.py:62
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: layout.py:83
msgid "Label:"
msgstr "Bezeichnung:"

#: layout.py:115
msgid "All equations"
msgstr "Alle Berechnungen"

#: layout.py:115
msgid "My equations"
msgstr "Meine Berechnungen"

#: layout.py:117
msgid "Show history"
msgstr "Verlauf anzeigen"

#: layout.py:117
msgid "Show variables"
msgstr "Variablen anzeigen"

#. The separator to mark thousands (default: ',')
#: mathlib.py:58
#, fuzzy
msgid "thousand_sep"
msgstr "thousand_sep"

#. The separator to mark fractions (default: '.')
#: mathlib.py:63
#, fuzzy
msgid "fraction_sep"
msgstr "fraction_sep"

#. The multiplication symbol (default: '*')
#: mathlib.py:68
#, fuzzy
msgid "mul_sym"
msgstr "mul_sym"

#. The division symbol (default: '/')
#: mathlib.py:73
#, fuzzy
msgid "div_sym"
msgstr "div_sym"