Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ur.po
blob: 6fb6e2b98282642bd59ec4ece5ff6ff905af79b5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
# POT file for the Calculate activity
# Copyright (C) 2007
# This file is distributed under the same license as the Calculate package.
# Reinier Heeres <reinier@heeres.eu>, 2007
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-13 10:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-27 06:24+0000\n"
"Last-Translator: salman minhas <sulmanminhas@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
msgstr "شمار کريں"

#: calculate.py:206
msgid "Available functions:"
msgstr "موجود فنکشن"

# ----------------------------------------
# The help system uses topic msgid's that should be translated here.
# ----------------------------------------
#. These are the help topics and should explain how things work
#: eqnparserhelp.py:37
msgid "help_acos"
msgstr "آ کوس کی مدد کے ليے"

#: eqnparserhelp.py:38
msgid "help_asin"
msgstr "آ سائن کی مدد کے ليے"

#: eqnparserhelp.py:40
msgid "help_exp"
msgstr "ای ايکس پی کی مدد کے ليے"

#: eqnparserhelp.py:41
msgid "help_functions"
msgstr "مدد کے فنکشن"

#: eqnparserhelp.py:42
msgid "help_operators"
msgstr "مدد والے آپريٹرز"

#: eqnparserhelp.py:43
msgid "help_plot"
msgstr "پلاٹ کی مدد"

#: eqnparserhelp.py:45
msgid "help_sqrt"
msgstr "سکوئر کی مدد کے ليے"

#: eqnparserhelp.py:46
msgid "help_test"
msgstr "ٹيسٹ_ مدد"

#: eqnparserhelp.py:47
msgid "help_variables"
msgstr "ويری ايبل_مدد"

#: eqnparserhelp.py:58
msgid "help_usage"
msgstr "استعمال-مدد"

# Text assigned to the 'help' variable
#: eqnparser.py:234
msgid "help_var"
msgstr "وار-مدد"

#-----------------------------------------
# End of help topics
#-----------------------------------------

#: eqnparserhelp.py:52
msgid "Topics: "
msgstr "عنوانات"

#: eqnparserhelp.py:72
#, python-format
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
msgstr ""

#: eqnparser.py:87
msgid "Type error"
msgstr "لکھنے کی غلطی"

#: eqnparser.py:110
#, python-format
msgid "Error at %d"
msgstr "٪ ڈی پر غلطی"

#: eqnparser.py:299
#, python-format
msgid "variable %s not defined"
msgstr "ويری ايبل ٪ لکھيں نہيں ہيں"

#: eqnparser.py:335 eqnparser.py:336
#, python-format
msgid "Function '%s' not defined"
msgstr "فنکشن ٪ لکھيں نہيں ہيں"

#: eqnparser.py:341
#, python-format
msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
msgstr "دلائل غلط ہيں (٪ کی جگہ ٪)"

#: eqnparser.py:342
#, python-format
msgid "function takes %d args"
msgstr "فنکشن  ٪ اے آر جی ايس ليتے ہيں"

#: eqnparser.py:352 eqnparser.py:353
#, python-format
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
msgstr "آرگيومينٹ کو پارس کرنے سے معزور ٪ڈی \"٪ايس\""

#: eqnparser.py:363
#, python-format
msgid "Function error: %s"
msgstr "فنکشن کی غلطی: ٪ايس"

#: eqnparser.py:358
#, python-format
msgid "Function '%s' returned %s"
msgstr "فنکشن \"٪ايس\" واپس آيا ٪ايس"

#: eqnparser.py:457
#, python-format
msgid "Variable '%s' undefined"
msgstr "ويری ايبل ٪ايس نہيں لکھا"

#: eqnparser.py:494
msgid "Parse error (right parenthesis)"
msgstr "پارس کی غلطی( دايں بريکٹيں)"

#: eqnparser.py:495 eqnparser.py:506 eqnparser.py:513 eqnparser.py:585
msgid "Right parenthesis unexpected"
msgstr "دايں غير متوقع بريکٹيں"

#: eqnparser.py:505
msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
msgstr "پارس کی غلطی(دايں بريکٹ، نہ باياں-وال)"

#: eqnparser.py:505
msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
msgstr "پارس کی غلطی(دايں بريکٹ، حصہ بند نہ کريں)"

#: eqnparser.py:519 eqnparser.py:520
msgid "Number not expected"
msgstr "عدد متوقع نہيں"

#: eqnparser.py:571
msgid "Invalid operator"
msgstr "غلط اوپريٹر"

#: eqnparser.py:565
msgid "Parse error: ')' expected"
msgstr "پارس غلطی:\"(\" متوقع"

#: eqnparser.py:591
msgid "_parse(): returning None"
msgstr "-پارس()کچہ واپس نہ آيا"

#: layout.py:46
msgid "clear"
msgstr "صاف کرنا"

#: layout.py:55
msgid "enter"
msgstr "ڈالنا"

#: layout.py:57
msgid "Edit"
msgstr "مرتب کرنا"

#: layout.py:58
msgid "Algebra"
msgstr "الجبرہ"

#: layout.py:59
msgid "Trigonometry"
msgstr "علم مثلثات"

#: layout.py:60
msgid "Boolean"
msgstr "بولئين"

#: layout.py:61
#, fuzzy
msgid "Constants"
msgstr "کونسٹينٹس"

#: layout.py:62
msgid "Format"
msgstr "شکل"

#: layout.py:83
msgid "Label:"
msgstr "نشان"

#: layout.py:115
msgid "All equations"
msgstr "تمام عوامل"

#: layout.py:115
msgid "My equations"
msgstr "ميرے عوامل"

#: layout.py:117
msgid "Show history"
msgstr "تاريخ دکھائيں"

#: layout.py:117
msgid "Show variables"
msgstr "ويری ايبل ديکھائيں"

#: mathlib.py:86
msgid "Error"
msgstr "غلطی"

#: mathlib.py:92
msgid "Error: unsupported type"
msgstr "غلطی: سپورٹڈ نمونہ ہے"

#: plotlib.py:134
msgid "Unable to parse range"
msgstr "پارس کی حد ظاہر کرنے سے قاصر"

#: toolbars.py:57
msgid "Copy"
msgstr "نقل کريں"

#: toolbars.py:60
msgid "Paste"
msgstr "جوڑيں"

#: toolbars.py:63
msgid "Cut"
msgstr "کاٹيں"

#: calculate.py:79
#, python-format
msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
msgstr "مساوات جبريہ۔پارس() غلط عبارت"

#: calculate.py:486
#, python-format
msgid "Writing to journal (%s)"
msgstr "روذنامچہ ميں لکھنا(٪)"

#: calculate.py:506
#, python-format
msgid "Reading from journal (%s)"
msgstr "روذنامچہ سے پڑھنا(٪)"

#: calculate.py:512
msgid "Unable to determine version"
msgstr "ورژن سمجھنے ميں قاصر"

#: calculate.py:517
#, python-format
msgid "Reading journal entry (version %s)"
msgstr "روزنامچہ سے پڑھنا(ورژن ٪)"

#: calculate.py:522
#, python-format
msgid "State line invalid (%s)"
msgstr "سيدھی لکير غلط ہے(٪)"

#: calculate.py:539
#, python-format
msgid "Unable to read journal entry, unknown version (%s)"
msgstr "روزنامچہ ميں سے پڑھنے سے قاصر، ورژن معلوم نہيں(٪)"

#: calculate.py:767
msgid "button_pressed(): invalid type"
msgstr "بٹن_دبايا():غلط قسم"

#: eqnparser.py:54
#, python-format
msgid "level: %d, ofs %d"
msgstr "ليول:٪ڈی،او ايف ايس ٪ڈی"

#: eqnparser.py:464
#, python-format
msgid "Variable '%s' not defined"
msgstr "ويری ايبل \"٪ايس\" نہيں لکھا"

#: eqnparser.py:528
msgid "Operator not expected"
msgstr "اوپريٹر متوقع نہيں تھا"

#: eqnparser.py:578
msgid "Operator expected"
msgstr "متوقع اوپريٹر"

#: eqnparserhelp.py:39
msgid "help_cos"
msgstr "قوس_مدد"

#: eqnparserhelp.py:44
msgid "help_sin"
msgstr "سائن_مدد"

#: eqnparserhelp.py:61
msgid "Topics"
msgstr "مضامين"

#. The separator to mark thousands (default: ',')
#: mathlib.py:58
msgid "thousand_sep"
msgstr "ہزاروں_ايس ای پی"

#. The separator to mark fractions (default: '.')
#: mathlib.py:63
msgid "fraction_sep"
msgstr "فريکشن_ايس ای پی"

#. The multiplication symbol (default: '*')
#: mathlib.py:68
msgid "mul_sym"
msgstr "ضرب_ايس وائی ايم"

#. The division symbol (default: '/')
#: mathlib.py:73
msgid "div_sym"
msgstr "تقسيم"