Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-09-17 08:55:56 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-09-17 08:55:56 (GMT)
commitbb47f162dbb79f1755fe1de31a25dc86891c6fc6 (patch)
treec6782045949ab0c99e4da0c38b35905ee8f0fb8f /po
parent4beabd8e7bd51c45688e0369b982d6c0077b4427 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user aputsiaq.: 36 of 36 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/da.po41
1 files changed, 23 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 0bb2e1e..4d4bd4d 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-05 00:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-23 12:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-11 00:32-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-17 10:54+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -29,11 +29,12 @@ msgstr ""
msgid "Browse"
msgstr "Browse"
-#: browser.py:364 browser.py:408 webactivity.py:397 webtoolbar.py:335
+#: browser.py:366 browser.py:414 browser.py:415 webactivity.py:395
+#: webtoolbar.py:244 webtoolbar.py:336 webtoolbar.py:364 webtoolbar.py:365
msgid "Untitled"
msgstr "Ingen titel"
-#: browser.py:405 webtoolbar.py:358 webtoolbar.py:361
+#: browser.py:411 webtoolbar.py:361
msgid "Loading..."
msgstr "Indlæser..."
@@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "Vis i logbog"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: downloadmanager.py:128 pdfviewer.py:408
+#: downloadmanager.py:128 pdfviewer.py:413
#, python-format
msgid "From: %s"
msgstr "Fra: %s"
@@ -109,11 +110,11 @@ msgstr "Bevar billede"
msgid "Copy image"
msgstr "Kopiér billede"
-#: pdfviewer.py:87 viewtoolbar.py:39
+#: pdfviewer.py:87 viewtoolbar.py:40
msgid "Zoom out"
msgstr "Formindsk"
-#: pdfviewer.py:93 viewtoolbar.py:45
+#: pdfviewer.py:93 viewtoolbar.py:46
msgid "Zoom in"
msgstr "Forstør"
@@ -129,53 +130,57 @@ msgstr "Næste side"
msgid "Save PDF to Journal"
msgstr "Gem PDF til journal"
-#: viewtoolbar.py:56
+#: viewtoolbar.py:52
+msgid "Actual size"
+msgstr "Faktisk størrelse"
+
+#: viewtoolbar.py:63
msgid "Fullscreen"
msgstr "Fuldskærm"
-#: viewtoolbar.py:113
+#: viewtoolbar.py:124
msgid "Show Tray"
msgstr "Vis skuffe"
-#: viewtoolbar.py:117
+#: viewtoolbar.py:128
msgid "Hide Tray"
msgstr "Skjul skuffe"
-#: webactivity.py:567
+#: webactivity.py:568
msgid "Download in progress"
msgid_plural "Downloads in progress"
msgstr[0] "Overførsel i gang"
msgstr[1] "Overførsler i gang"
-#: webactivity.py:570
+#: webactivity.py:571
msgid "Stopping now will erase your download"
msgid_plural "Stopping now will erase your downloads"
msgstr[0] "Stopper du nu vil du slette overførslen"
msgstr[1] "Stopper du nu vil du slette overførslerne"
-#: webactivity.py:575
+#: webactivity.py:576
msgid "Continue download"
msgid_plural "Continue downloads"
msgstr[0] "Fortsæt overførsel"
msgstr[1] "Fortsæt overførsler"
-#: webactivity.py:580
+#: webactivity.py:581
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: webtoolbar.py:250
+#: webtoolbar.py:251
msgid "Home page"
msgstr "Hjemmeside"
-#: webtoolbar.py:270
+#: webtoolbar.py:271
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"
-#: webtoolbar.py:284
+#: webtoolbar.py:285
msgid "Forward"
msgstr "Frem"
-#: webtoolbar.py:298
+#: webtoolbar.py:299
msgid "Bookmark"
msgstr "Bogmærke"