From 9e42f0894655009d3ed26ef7f271bfca70d5854a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Sat, 24 Nov 2012 23:08:24 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 41 of 43 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 783bfe8..c62beb2 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-29 00:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:33-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-05 21:00+0200\n" "Last-Translator: whe \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -43,19 +43,19 @@ msgstr "" "leerzame filmpjes bekijken, online lessen volgen, boeken vinden, verbinden " "met vrienden en meer." -#: browser.py:395 browser.py:444 browser.py:445 webactivity.py:398 +#: browser.py:404 browser.py:453 browser.py:454 webactivity.py:436 msgid "Untitled" msgstr "Zonder titel" -#: browser.py:441 +#: browser.py:450 msgid "Loading..." msgstr "Laden..." -#: browser.py:647 browser.py:648 +#: browser.py:665 browser.py:666 msgid "This web page could not be loaded" msgstr "Deze webpagina kon niet geladen worden" -#: browser.py:649 +#: browser.py:667 #, python-format msgid "" "\"%s\" could not be loaded. Please check for typing errors, and make sure " @@ -64,37 +64,47 @@ msgstr "" "\"%s\" kon niet geladen worden. Controleer of u geen typefouten gemaakt hebt, " "en zorg ervoor dat u verbonden met het internet." -#: browser.py:652 +#: browser.py:670 msgid "Try again" msgstr "Probeer opnieuw" -#: downloadmanager.py:102 +#: downloadmanager.py:111 +msgid "Not enough space to download" +msgstr "" + +#: downloadmanager.py:120 +#, python-format +msgid "" +"Download \"%s\" requires %.2f MB of free space, only %.2f MB is available" +msgstr "" + +#: downloadmanager.py:125 downloadmanager.py:156 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: downloadmanager.py:137 msgid "Download started" msgstr "Download gestart" -#: downloadmanager.py:103 downloadmanager.py:114 +#: downloadmanager.py:138 downloadmanager.py:150 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: downloadmanager.py:112 +#: downloadmanager.py:148 msgid "Download completed" msgstr "Download voltooid" -#: downloadmanager.py:117 +#: downloadmanager.py:153 msgid "Show in Journal" msgstr "In dagboek weergeven" -#: downloadmanager.py:120 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: downloadmanager.py:128 pdfviewer.py:419 +#: downloadmanager.py:164 pdfviewer.py:419 #, python-format msgid "From: %s" msgstr "Van: %s" -#: downloadmanager.py:203 +#: downloadmanager.py:259 #, python-format #, python-format, msgid "" @@ -116,31 +126,31 @@ msgstr "Volgende" msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" -#: palettes.py:130 +#: palettes.py:168 msgid "Copy text" msgstr "Kopieer tekst" -#: palettes.py:165 +#: palettes.py:203 msgid "Follow link" msgstr "Koppeling volgen" -#: palettes.py:170 +#: palettes.py:208 msgid "Follow link in new tab" msgstr "Volg link in nieuwe tab" -#: palettes.py:176 +#: palettes.py:214 msgid "Keep link" msgstr "Koppeling bewaren" -#: palettes.py:182 +#: palettes.py:220 msgid "Copy link" msgstr "Koppeling kopiƫren" -#: palettes.py:232 +#: palettes.py:270 msgid "Copy image" msgstr "Afbeelding kopiƫren" -#: palettes.py:238 +#: palettes.py:276 msgid "Keep image" msgstr "Afbeelding bewaren" @@ -180,41 +190,41 @@ msgstr "Toon lade" msgid "Hide Tray" msgstr "Verberg lade" -#: webactivity.py:598 +#: webactivity.py:613 msgid "Download in progress" msgid_plural "Downloads in progress" msgstr[0] "Bezig met downloaden" msgstr[1] "Bezig met downloaden" -#: webactivity.py:601 +#: webactivity.py:616 msgid "Stopping now will erase your download" msgid_plural "Stopping now will erase your downloads" msgstr[0] "Door nu te stoppen wordt het downloaden afgebroken" msgstr[1] "Door nu te stoppen wordt het downloaden afgebroken" -#: webactivity.py:606 +#: webactivity.py:621 msgid "Continue download" msgid_plural "Continue downloads" msgstr[0] "Doorgaan met download" msgstr[1] "Doorgaan met downloaden" -#: webactivity.py:611 +#: webactivity.py:626 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: webtoolbar.py:230 +#: webtoolbar.py:274 msgid "Home page" msgstr "Home page" -#: webtoolbar.py:252 +#: webtoolbar.py:297 msgid "Back" msgstr "Terug" -#: webtoolbar.py:266 +#: webtoolbar.py:311 msgid "Forward" msgstr "Vooruit" -#: webtoolbar.py:280 +#: webtoolbar.py:325 msgid "Bookmark" msgstr "Bladwijzer" -- cgit v0.9.1