Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-03-24 04:35:05 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-03-24 04:35:05 (GMT)
commit1b3143fcb05d6380ad7c386963c716dbea5c59f3 (patch)
treed02e455859c429b6a76a2c78979613895fd57ef0
parenteb44eb423179d5f524ed029b63eeab3308e1b0b0 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user dram.: 37 of 37 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/zh_CN.po73
1 files changed, 45 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 20b851a..91cc0b2 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OLPC Web Activity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-04 00:33-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-22 00:48+0200\n"
-"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-23 00:34-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-24 05:12+0200\n"
+"Last-Translator: lite <litekok@gmail.com>\n"
"Language-Team: Yuan CHAO <yuanchao@gmail.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,22 +25,22 @@ msgstr ""
msgid "Browse"
msgstr "浏览"
-#: browser.py:138
+#: browser.py:139
#, python-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
-#: browser.py:337
+#: browser.py:383
msgid "Loading..."
msgstr "下载中..."
-#: browser.py:339
+#: browser.py:385
#, python-format
-#, python-format,
+#, python-format,
msgid "Loading %s..."
msgstr "下载中 %s..."
-#: browser.py:367 webactivity.py:415 webtoolbar.py:317
+#: browser.py:413 webactivity.py:415 webtoolbar.py:332
msgid "Untitled"
msgstr "无标题的"
@@ -65,20 +65,17 @@ msgstr "在日志中显示"
msgid "Ok"
msgstr "确定"
-#: downloadmanager.py:128
+#: downloadmanager.py:128 pdfviewer.py:409
#, python-format
msgid "From: %s"
-msgstr ""
+msgstr "来自:%s"
-#: downloadmanager.py:202
+#: downloadmanager.py:203
#, python-format
-#, fuzzy
msgid ""
-"Downloading %s from \n"
-"%s."
-msgstr ""
-"下载 %s 自\n"
-"%s。"
+"Downloading %(filename)s from \n"
+"%(source)s."
+msgstr "正在从 %(source)s 下载 %(filename)s 。"
#: edittoolbar.py:65
msgid "Previous"
@@ -116,28 +113,39 @@ msgstr "保留图片"
msgid "Copy image"
msgstr "拷贝图片"
-#: viewtoolbar.py:35
+#: pdfviewer.py:87 viewtoolbar.py:39
msgid "Zoom out"
msgstr "缩小"
-#: viewtoolbar.py:41
+#: pdfviewer.py:93 viewtoolbar.py:45
msgid "Zoom in"
msgstr "放大"
-#: viewtoolbar.py:52
+#: pdfviewer.py:104
+msgid "Previous page"
+msgstr "上一页"
+
+#: pdfviewer.py:111
+msgid "Next page"
+msgstr "下一页"
+
+#: pdfviewer.py:123
+msgid "Save PDF to Journal"
+msgstr "保存PDF到日志"
+
+#: viewtoolbar.py:56
msgid "Fullscreen"
msgstr "全屏"
-#: viewtoolbar.py:90
+#: viewtoolbar.py:113
msgid "Show Tray"
msgstr "显示系统托盘"
-#: viewtoolbar.py:94
+#: viewtoolbar.py:117
msgid "Hide Tray"
msgstr "隐藏系统托盘"
#: webactivity.py:569
-#, fuzzy
msgid "Download in progress"
msgid_plural "Downloads in progress"
msgstr[0] "下载中"
@@ -156,22 +164,31 @@ msgstr[0] "继续下载"
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: webtoolbar.py:247
+#: webtoolbar.py:248
msgid "Home page"
msgstr "主页"
-#: webtoolbar.py:267
+#: webtoolbar.py:268
msgid "Back"
msgstr "上一页"
-#: webtoolbar.py:274
+#: webtoolbar.py:282
msgid "Forward"
msgstr "下一页"
-#: webtoolbar.py:281
+#: webtoolbar.py:296
msgid "Bookmark"
msgstr "书签"
+#, python-format
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Downloading %s from \n"
+#~ "%s."
+#~ msgstr ""
+#~ "下载 %s 自\n"
+#~ "%s。"
+
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "编辑"