Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-01-31 22:25:32 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-01-31 22:25:32 (GMT)
commit6e0f3405d75ccc57210f08bb869c8897d7e92bc0 (patch)
treec4a6b665d621a89ea2bea9cadf4c886ef2794009
parentcc0a5bf8858c75ef6ee04195dd53cda24de8b403 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user HoboPrimate.: 32 of 32 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/pt.po108
1 files changed, 56 insertions, 52 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index f1e8ae5..35abad4 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-19 00:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-25 23:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-27 00:33-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-01 00:24+0200\n"
"Last-Translator: Eduardo H. <hoboprimate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pt\n"
@@ -29,153 +29,161 @@ msgstr ""
msgid "Browse"
msgstr "Navegar"
-#: browser.py:336 browser.py:383 webactivity.py:445
+#: browser.py:138
+#, python-format
+msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
+msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
+
+#: browser.py:339 webactivity.py:415 webtoolbar.py:317
msgid "Untitled"
msgstr "Sem título"
-#: browser.py:377
-msgid "Loading..."
-msgstr "A carregar..."
-
-#: downloadmanager.py:173
+#: downloadmanager.py:102
msgid "Download started"
msgstr "A transferência iniciou"
-#: downloadmanager.py:188
+#: downloadmanager.py:103 downloadmanager.py:114
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: downloadmanager.py:112
msgid "Download completed"
msgstr "A transferência completou"
-#: downloadmanager.py:192
+#: downloadmanager.py:117
msgid "Show in Journal"
msgstr "Mostrar no diário"
-#: downloadmanager.py:195
+#: downloadmanager.py:120
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: downloadmanager.py:202
+#: downloadmanager.py:128
#, python-format
msgid "From: %s"
msgstr "De: %s"
-#: downloadmanager.py:345
+#: downloadmanager.py:202
#, python-format
msgid ""
-"Downloading %(file)s from \n"
-"%(source)s."
+"Downloading %s from \n"
+"%s."
msgstr ""
-"A trasferir %(file)s de \n"
-"%(source)s."
+"Transferindo %s de \n"
+"%s."
-#: edittoolbar.py:91
+#: edittoolbar.py:65
msgid "Previous"
msgstr "Encontrar anterior"
-#: edittoolbar.py:98
+#: edittoolbar.py:72
msgid "Next"
msgstr "Encontrar próximo"
-#: linkbutton.py:95
+#: linkbutton.py:103
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: palettes.py:143
+#: palettes.py:140
msgid "Follow link"
msgstr "Seguir hiperligação"
-#: palettes.py:148
+#: palettes.py:145
msgid "Follow link in new tab"
msgstr "Seguir hiperligação num novo separador"
-#: palettes.py:154
+#: palettes.py:151
msgid "Keep link"
msgstr "Guardar hiperligação"
-#: palettes.py:162
+#: palettes.py:159
msgid "Copy link"
msgstr "Copiar hiperligação"
-#: palettes.py:218
+#: palettes.py:215
msgid "Keep image"
msgstr "Guardar imagem"
-#: palettes.py:226
+#: palettes.py:223
msgid "Copy image"
msgstr "Copiar imagem"
-#: viewtoolbar.py:34
+#: viewtoolbar.py:35
msgid "Zoom out"
msgstr "Afastar zoom"
-#: viewtoolbar.py:40
+#: viewtoolbar.py:41
msgid "Zoom in"
msgstr "Aproximar zoom"
-#: viewtoolbar.py:51
+#: viewtoolbar.py:52
msgid "Fullscreen"
msgstr "Ecrã inteiro"
-#: viewtoolbar.py:89
+#: viewtoolbar.py:90
msgid "Show Tray"
msgstr "Mostrar bandeja"
-#: viewtoolbar.py:93
+#: viewtoolbar.py:94
msgid "Hide Tray"
msgstr "Esconder bandeja"
-#: webactivity.py:602
+#: webactivity.py:569
msgid "Download in progress"
msgid_plural "Downloads in progress"
msgstr[0] "Transferência em curso"
msgstr[1] "Transferências em curso"
-#: webactivity.py:605
+#: webactivity.py:572
msgid "Stopping now will erase your download"
msgid_plural "Stopping now will erase your downloads"
msgstr[0] "Parar agora irá apagar a tua transferência"
msgstr[1] "Parar agora irá apagar as tuas transferências"
-#: webactivity.py:610
+#: webactivity.py:577
msgid "Continue download"
msgid_plural "Continue downloads"
msgstr[0] "Continuar a transferência"
msgstr[1] "Continuar as transferências"
-#: webactivity.py:614
+#: webactivity.py:582
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: webtoolbar.py:245
+#: webtoolbar.py:247
msgid "Home page"
msgstr "Página Inicial"
-#: webtoolbar.py:265
+#: webtoolbar.py:267
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
-#: webtoolbar.py:272
+#: webtoolbar.py:274
msgid "Forward"
msgstr "Avançar"
-#: webtoolbar.py:279
+#: webtoolbar.py:281
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcar"
+#~ msgid "Loading..."
+#~ msgstr "A carregar..."
+
+#, python-format
+#~ msgid ""
+#~ "Downloading %(file)s from \n"
+#~ "%(source)s."
+#~ msgstr ""
+#~ "A trasferir %(file)s de \n"
+#~ "%(source)s."
+
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Editar"
#~ msgid "View"
#~ msgstr "Ver"
-#, python-format
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Downloading %s from \n"
-#~ "%s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Transferindo %s de \n"
-#~ "%s."
-
#~ msgid "Add a tab"
#~ msgstr "Adicionar Separador"
@@ -186,10 +194,6 @@ msgstr "Marcar"
#~ msgstr "Cancelar"
#, python-format
-#~ msgid "%s"
-#~ msgstr "%s"
-
-#, python-format
#~ msgid "File %s from %s."
#~ msgstr "Ficheiro %s de %s"