Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle User <translate@rt.laptop.org>2008-01-09 09:50:13 (GMT)
committer Pootle User <translate@rt.laptop.org>2008-01-09 09:50:13 (GMT)
commitf3f080e8bf90210908f0845a522e4d96b950d13c (patch)
treefd5af641fcfaa265279899971ba700737726e9cf
parent6ec82e868e8c902ceb4013ac9bccf8513129cbdb (diff)
Commit from Pootle by user atodorov. 21 of 25 messages translated (2 fuzzy).
-rw-r--r--po/bg.po64
1 files changed, 42 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 8e9383f..667193a 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -17,61 +17,73 @@ msgstr ""
"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
#: activity/activity.info:2 webactivity.py:105
+#: webactivity.py:83
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Разглеждане"
#: browser.py:132
+#: browser.py:133
+#, fuzzy
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Източник"
#: downloadmanager.py:140
+#: downloadmanager.py:133
msgid "Download started"
-msgstr ""
+msgstr "Изтеглянето е стартирано"
#: downloadmanager.py:142 downloadmanager.py:156
+#: downloadmanager.py:135
+#: downloadmanager.py:149
#, python-format
msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
#: downloadmanager.py:154
+#: downloadmanager.py:147
msgid "Download completed"
-msgstr ""
+msgstr "Изтеглянето е завършено"
#: downloadmanager.py:158
+#: downloadmanager.py:151
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Отваряне"
#: downloadmanager.py:161
+#: downloadmanager.py:154
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "ОК"
#: downloadmanager.py:167
#, python-format
msgid "File %s from %s."
-msgstr ""
+msgstr "Файл %s от %s."
#: downloadmanager.py:243
+#: downloadmanager.py:250
#, python-format
msgid ""
"Downloading %s from \n"
"%s."
msgstr ""
+"Изтегляне на %s от\n"
+"%s."
#: linkbutton.py:95
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Премахване"
#: viewtoolbar.py:34
msgid "Zoom out"
-msgstr ""
+msgstr "Намаляване"
#: viewtoolbar.py:40
msgid "Zoom in"
-msgstr ""
+msgstr "Увеличаване"
#: viewtoolbar.py:51
msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Цял екран"
#: viewtoolbar.py:87
msgid "Show Tray"
@@ -82,41 +94,49 @@ msgid "Hide Tray"
msgstr ""
#: webactivity.py:113
+#: webactivity.py:91
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Изглед"
#: webactivity.py:131 webactivity.py:132
+#: webactivity.py:109
+#: webactivity.py:110
msgid "blank"
-msgstr ""
+msgstr "празно"
#: webactivity.py:441
+#: webactivity.py:407
msgid "Download in progress"
-msgstr ""
+msgstr "Изтеглянето протича"
#: webactivity.py:442
+#: webactivity.py:408
+#, fuzzy
msgid "Stopping now will cancel your download"
-msgstr ""
+msgstr "Ако спрете сега, ще прекъснете изтеглянето"
#: webactivity.py:444
+#: webactivity.py:410
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Отказ"
#: webactivity.py:446 webtoolbar.py:169
+#: webactivity.py:412
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Стоп"
#: webtoolbar.py:51
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Назад"
#: webtoolbar.py:58
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Напред"
#: webtoolbar.py:81
msgid "Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Отметка"
#: webtoolbar.py:172
msgid "Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Презареждане"