Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorClytie Siddall <clytie@riverland.net.au>2009-09-25 12:23:30 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@sugarlabs.org>2009-09-25 12:23:30 (GMT)
commit21a50402fba5f0205faa9ae33eb4f6ed817211d7 (patch)
tree8095cee854a88a3f2f1e5b3154940cea63b3bbd9
parent21ae199b45f8445bcdb3b9cb91054d02c5e79c87 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user Clytie. 29 of 29 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/vi.po118
1 files changed, 67 insertions, 51 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 3339adc..d393f71 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,46 +6,48 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-08 00:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-13 08:35-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-22 00:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-25 08:22-0400\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
-#: activity/activity.info:2 webactivity.py:106
+#: activity/activity.info:2
msgid "Browse"
msgstr "Duyệt"
-#: downloadmanager.py:152
+#: downloadmanager.py:153
msgid "Download started"
msgstr "Đã bắt đầu tải về"
-#: downloadmanager.py:153 downloadmanager.py:166
+#: downloadmanager.py:154 downloadmanager.py:167
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: downloadmanager.py:165
+#: downloadmanager.py:166
msgid "Download completed"
msgstr "Đã kết thúc tải về"
-#: downloadmanager.py:169
+#: downloadmanager.py:170
msgid "Show in Journal"
msgstr "Hiện trong Nhật ký"
-#: downloadmanager.py:172
+#: downloadmanager.py:173
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: downloadmanager.py:178
+#: downloadmanager.py:180
#, python-format
-msgid "File %s from %s."
-msgstr "Tập tin %s từ %s."
+msgid "From: %s"
+msgstr "Từ : %s"
-#: downloadmanager.py:260
+#: downloadmanager.py:265
#, python-format
msgid ""
"Downloading %s from \n"
@@ -54,11 +56,11 @@ msgstr ""
"Đang tải %s xuống \n"
"%s."
-#: edittoolbar.py:90
+#: edittoolbar.py:91
msgid "Previous"
msgstr "Lùi"
-#: edittoolbar.py:97
+#: edittoolbar.py:98
msgid "Next"
msgstr "Tiếp"
@@ -66,85 +68,99 @@ msgstr "Tiếp"
msgid "Remove"
msgstr "Bỏ"
-#: palettes.py:95
+#: palettes.py:96
+msgid "Keep link"
+msgstr "Giữ liên kết"
+
+#: palettes.py:104
+msgid "Copy link"
+msgstr "Chép liên kết"
+
+#: palettes.py:112
msgid "Follow link"
msgstr "Theo liên kết"
-#: palettes.py:100 palettes.py:157
-msgid "Copy"
-msgstr "Chép"
+#: palettes.py:161
+msgid "Keep image"
+msgstr "Giữ ảnh"
-#: palettes.py:108
-msgid "Download link"
-msgstr "Tải về liên kết"
+#: palettes.py:169
+msgid "Copy image"
+msgstr "Chép ảnh"
-#: palettes.py:165
-msgid "Download image"
-msgstr "Tải về ảnh"
-
-#: viewtoolbar.py:34
+#: viewtoolbar.py:33
msgid "Zoom out"
msgstr "Thu nhỏ"
-#: viewtoolbar.py:40
+#: viewtoolbar.py:39
msgid "Zoom in"
msgstr "Phóng to"
-#: viewtoolbar.py:51
+#: viewtoolbar.py:50
msgid "Fullscreen"
msgstr "Toàn màn hình"
-#: viewtoolbar.py:87
+#: viewtoolbar.py:88
msgid "Show Tray"
msgstr "Hiện khay"
-#: viewtoolbar.py:91
+#: viewtoolbar.py:92
msgid "Hide Tray"
msgstr "Ẩn khay"
-#: webactivity.py:102
-msgid "Edit"
-msgstr "Sửa"
-
-#: webactivity.py:114
-msgid "View"
-msgstr "Xem"
-
-#: webactivity.py:132 webactivity.py:133
-msgid "blank"
-msgstr "trắng"
-
-#: webactivity.py:444
+#: webactivity.py:535
msgid "Download in progress"
msgstr "Đang tải về"
-#: webactivity.py:445
+#: webactivity.py:536
msgid "Stopping now will cancel your download"
msgstr "Dừng ngay bây giờ thì cũng thôi tải về"
-#: webactivity.py:447
+#: webactivity.py:538
msgid "Cancel"
msgstr "Thôi"
-#: webactivity.py:449 webtoolbar.py:352
+#: webactivity.py:540 webtoolbar.py:412
msgid "Stop"
msgstr "Dừng"
-#: webtoolbar.py:231
+#: webtoolbar.py:241
msgid "Back"
msgstr "Lùi"
-#: webtoolbar.py:238
+#: webtoolbar.py:248
msgid "Forward"
msgstr "Tiếp"
-#: webtoolbar.py:261
+#: webtoolbar.py:271
msgid "Bookmark"
msgstr "Liên kết lưu"
-#: webtoolbar.py:355
+#: webtoolbar.py:415
msgid "Reload"
msgstr "Nạp lại"
+#, python-format
+#~ msgid "File %s from %s."
+#~ msgstr "Tập tin %s từ %s."
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Chép"
+
+#~ msgid "Download link"
+#~ msgstr "Tải về liên kết"
+
+#~ msgid "Download image"
+#~ msgstr "Tải về ảnh"
+
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Sửa"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Xem"
+
+#~ msgid "blank"
+#~ msgstr "trắng"
+
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Nguồn"